Google Kääntäjä
Google Translate | |
---|---|
Verkkosivusto | Google Translate |
Tyyppi | konekääntäjä |
Rekisteröinti | valinnainen |
Omistaja | |
Luonut | |
Nykyinen tila | aktiivinen |
Google Kääntäjä (engl. Google Translate) on Googlen ilmainen käännöskone, jolla voi kääntää sanoja, tekstikatkelmia, puhetta ja internet-sivuja kielestä toiseen. Heinäkuussa 2018 sen avulla pystyi kääntämään yli 100 eri kielen välillä.[1]
Toimintaperiaate
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]Googlen käännöspalvelu perustui alun perin tilastolliseen kääntämiseen. Siinä tietokoneohjelmalle syötetään opetusaineistona valtava määrä ihmisen kääntämiä tekstikatkelmia ja ohjelma pyrkii oppimaan niistä, millaiset sanat ja sanajonot vastaavat toisiaan eri kielissä.[2] Kuitenkin joissakin kielissä, kuten ranskassa, saksassa ja japanissa, kääntäjä käyttää tekoälyyn pohjautuvaa menetelmää. Lisäksi kääntäjän mahdolliset käyttötavat (esimerkiksi suoraan puheesta kääntäminen tai kuvasta poimitun tekstin kääntäminen) eroavat eri kielten välillä.[1]
Käännösmenetelmästä johtuen käännöksissä on usein erikoisia virheitä erityisesti kielten- ja paikannimien kohdalla.[3] Käännöksissä tulee usein virheitä, koska kääntäjä ei välttämättä tunne asiayhteyttä. Joissakin lauseissa kääntäjä voi päätellä sen, mutta ei kaikissa.
Google-kääntäjä alkoi käyttää hyväkseen neuroverkkoja syksyllä 2016. Käännin hyödyntää voimakkaasti Googlen itse keräämiä hakutuloksia ja verkosta löytyvää tietoa.[4]
Joitakin tuettuja kieliä
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]Lähteet
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]- ↑ a b Inside Google Translate Google. Viitattu 24.7.2018. (englanniksi)
- ↑ Google Translate FAQ google.com. Viitattu 21.8.2008. (englanniksi)
- ↑ Language Log: Google Translate Adds Languages languagelog.ldc.upenn.edu. Viitattu 21.8.2008. (englanniksi)
- ↑ Markku Sandell: Solvaako Google-kääntäjä nimeäsi? Konekääntämistä tutkinut: "Tämä on uuden neuroverkon juttu" Yle uutiset. 8.5.2017. Viitattu 4.11.2018.
Aiheesta muualla
[muokkaa | muokkaa wikitekstiä]
|