[go: up one dir, main page]

blob: 98768789f1324b1069053c871dd71b66f9d4ef4a [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" ?>
<!DOCTYPE translationbundle>
<translationbundle lang="eu">
<translation id="1001033507375626788">Zurekin partekatuta dago sarea</translation>
<translation id="1001307489511021749">Aplikazioak, ezarpenak eta pertsonalizatzeko beste aukera batzuk sinkronizatu egingo dira Chrome OS-eko eta Google-ko kontuan saioa hasita daukaten gailu guztien artean.</translation>
<translation id="1003088604756913841">Ireki esteka <ph name="APP" /> aplikazioaren beste leiho batean</translation>
<translation id="100323615638474026">USB bidezko gailua (<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />)</translation>
<translation id="1004218526896219317">Webgunerako sarbidea</translation>
<translation id="100524763483954942">Itzuli ezarpenetara</translation>
<translation id="1005274289863221750">Erabili mikrofonoa eta kamera</translation>
<translation id="1005333234656240382">ADB arazketa gaitu nahi duzu?</translation>
<translation id="1006873397406093306">Luzapen honek webguneetan dituzun datuak irakurri eta alda ditzake. Luzapenak zein webgune atzi ditzakeen kontrola dezakezu.</translation>
<translation id="1008186147501209563">Esportatu laster-markak</translation>
<translation id="1008557486741366299">Ez une honetan</translation>
<translation id="1009476156254802388"><ph name="WEB_DRIVE" /> zerbitzuko kokapena</translation>
<translation id="1010498023906173788">Fitxa hau serieko ataka batera konektatuta dago.</translation>
<translation id="1010833424573920260">{NUM_PAGES,plural, =1{Orriak ez du erantzuten}other{Orriek ez dute erantzuten}}</translation>
<translation id="1011355516189274711">Testua ahots bihurtzeko eginbidearen bolumena</translation>
<translation id="1012794136286421601">Google dokumentuak, kalkulu-orriak, diapositibak eta marrazkiak sinkronizatzen ari zara. Elementuok konexioarekin edo konexiorik gabe atzitzeko, ireki Google Drive aplikazioa.</translation>
<translation id="1012876632442809908">USB-C gailua (aurrealdeko ataka)</translation>
<translation id="1015041505466489552">TrackPoint</translation>
<translation id="1015318665228971643">Editatu karpetaren izena</translation>
<translation id="1015578595646638936">{NUM_DAYS,plural, =1{<ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua eguneratzeko azken eguna}other{Eguneratu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua {NUM_DAYS} eguneko epean}}</translation>
<translation id="1016566241875885511">Informazio gehigarria (aukerakoa)</translation>
<translation id="1017280919048282932">&amp;Gehitu hiztegian</translation>
<translation id="1018656279737460067">Bertan behera utzi da</translation>
<translation id="1022489261739821355"><ph name="BEGIN_LINK" />Google-ko kontu<ph name="END_LINK" /> honetako pasahitzak daude ikusgai</translation>
<translation id="1026655690966755180">Gehitu ataka</translation>
<translation id="1026822031284433028">Kargatu irudia</translation>
<translation id="1029317248976101138">Zooma</translation>
<translation id="1031362278801463162">Aurrebista kargatzen</translation>
<translation id="1032605640136438169">Irakurri baldintza berriak</translation>
<translation id="103279545524624934">Egin tokia diskoan Android-erako aplikazioak abiarazteko.</translation>
<translation id="1033780634303702874">Atzitu serieko gailuak</translation>
<translation id="1036348656032585052">Desaktibatu</translation>
<translation id="1036511912703768636">Atzitu USB bidezko gailu hauetako bat</translation>
<translation id="1036982837258183574">Pantaila osoko ikuspegitik irteteko, sakatu |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="1038168778161626396">Zifratu soilik</translation>
<translation id="1038462104119736705">Linux instalatzeko, gutxienez <ph name="INSTALL_SIZE" /> eduki behar dira libre. Tokia egiteko, ezabatu gailuan dauden fitxategiak.</translation>
<translation id="1039337018183941703">Fitxategiak ez du balio edo hondatuta dago</translation>
<translation id="1041175011127912238">Orriak ez du erantzuten</translation>
<translation id="1041263367839475438">Gailu erabilgarriak</translation>
<translation id="1042174272890264476">Ordenagailuak <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> produktuaren RLZ liburutegia ere du integratuta. RLZ liburutegiak esklusiboa ez den eta pertsonalki identifikatu ezin zaitzakeen etiketa bat esleitzen du promozio-kanpaina jakin batek sortutako bilaketak eta <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> produktuaren erabilera neurtzeko. Etiketa horiek <ph name="PRODUCT_NAME" /> produktuko Google Bilaketa kontsultetan agertzen dira batzuetan.</translation>
<translation id="1043818413152647937">Aplikazio hauetako datuak ere garbitu nahi dituzu?</translation>
<translation id="1043824690776631483">Webgunea bisitatzeko baimena behar duzu. Baliteke webguneak eduki desegokia edukitzea.</translation>
<translation id="104710386808485638">Linux berrabiarazi nahi duzu?</translation>
<translation id="1047431265488717055">Kopiatu estekaren te&amp;stua</translation>
<translation id="1048286738600630630">Pantaila</translation>
<translation id="1048986595386481879">Dinamikoki esleituta</translation>
<translation id="1049324577536766607">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> jasotzen <ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> jasotzen <ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik}}</translation>
<translation id="1049743911850919806">Ezkutuko modua</translation>
<translation id="1049795001945932310">&amp;Hizkuntza-ezarpenak</translation>
<translation id="1050693411695664090">txarra</translation>
<translation id="1054048317165655285">Amaitu konfigurazioa telefonoan</translation>
<translation id="1054153489933238809">Ireki jatorrizko &amp;irudia beste fitxa batean</translation>
<translation id="1055274863771110134">{NUM_WEEKS,plural, =1{Eguneratu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua astebeteko epean}other{Eguneratu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua {NUM_WEEKS} asteko epean}}</translation>
<translation id="1056898198331236512">Abisua</translation>
<translation id="1058262162121953039">PUK kodea</translation>
<translation id="1059065096897445832">{MIN_PIN_LENGTH,plural, =1{Idatzi PIN berria. PINak karaktere bat izan behar du gutxienez, eta hizkiak, zenbakiak eta bestelako karaktereak eduki ditzake.}other{Idatzi PIN berria. PINak # karaktere izan behar ditu gutxienez, eta hizkiak, zenbakiak eta bestelako karaktereak eduki ditzake.}}</translation>
<translation id="1059484610606223931">Hipertestua transferitzeko protokolo segurua (HTTPS)</translation>
<translation id="1059944192885972544"><ph name="NUM" /> fitxa aurkitu dira "<ph name="SEARCH_TEXT" />" bilaketarako</translation>
<translation id="1060292118287751956">Pantaila eguneratzeko maiztasuna zehazten du</translation>
<translation id="1061130374843955397">Ongi etorri <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailura</translation>
<translation id="1061373870045429865">Sortu esteka honen QR kodea</translation>
<translation id="1061904396131502319">Atseden hartzeko garaia izango da laster</translation>
<translation id="1066613507389053689">Chrome OS eguneratu behar da</translation>
<translation id="1067048845568873861">Sortze-data</translation>
<translation id="1067922213147265141">Google-ren beste zerbitzu batzuk</translation>
<translation id="1069355737714877171">Aldatu eSIMaren profila (<ph name="PROFILE_NAME" />)</translation>
<translation id="1070377999570795893">Ordenagailuko beste programa batek Chrome-ren funtzionamenduari eragin diezaiokeen luzapen bat gehitu du.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="1070705170564860382">Beste arakatzaile batean irekiko da <ph name="COUNTDOWN_SECONDS" /> segundo barru</translation>
<translation id="1071917609930274619">Datuak zifratzea</translation>
<translation id="1072700771426194907">USB bidezko gailu bat hauteman da</translation>
<translation id="107278043869924952">Erabili PINa pasahitzaz gain</translation>
<translation id="1076176485976385390">Nabigatu orrietatik testu-kurtsorea erabilita</translation>
<translation id="1076698951459398590">Gaitu gaia</translation>
<translation id="1076766328672150609">Haurrak PIN bat erabil dezake gailua desblokeatzeko.</translation>
<translation id="1076818208934827215">Microsoft Internet Explorer</translation>
<translation id="1076882167394279216">Ezin izan da deskargatu <ph name="LANGUAGE" /> hizkuntzaren ortografia-zuzentzailea. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="1079766198702302550">Blokeatu beti kamerarako sarbidea</translation>
<translation id="1081956462909987459">{NUM_TABS,plural, =1{<ph name="GROUP_TITLE" />: 1 fitxa}other{<ph name="GROUP_TITLE" />: # fitxa}}</translation>
<translation id="1082214733466244292">Administratzaileak blokeatu egin ditu gailu honen funtzio batzuk</translation>
<translation id="1082398631555931481"><ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> tresnak jatorrizko balio lehenetsietara leheneratuko ditu Chrome ezarpenak. Horrela, orri nagusia, fitxa berrien orria eta bilatzailea leheneratuko dira, luzapenak desgaituko dira eta fitxa guztien aingurak kenduko dira. Gainera, aldi baterako datuak eta cachean gordetakoak (adibidez, cookieak, edukia eta webguneetako datuak) ezabatu egingo dira.</translation>
<translation id="1084096383128641877">Pasahitza kentzen baduzu ere, ez da ezabatuko <ph name="DOMAIN" /> domeinuko kontua. <ph name="DOMAIN_LINK" /> domeinuko kontua babestuta mantentzeko, ezaba ezazu edo alda iezaiozu pasahitza.</translation>
<translation id="1084824384139382525">Kopiatu estekaren &amp;helbidea</translation>
<translation id="1085064499066015002">Webgune guztietan beti</translation>
<translation id="1085697365578766383">Errore bat gertatu da makina birtuala abiaraztean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="1087965115100412394">Ez eman MIDI gailuetara konektatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="1088654056000736875">Ordenagailutik software kaltegarria kentzen ari da Chrome…</translation>
<translation id="1088659085457112967">Sartu irakurgailu moduan</translation>
<translation id="1090126737595388931">Ez da aplikaziorik abian atzeko planoan</translation>
<translation id="1091767800771861448">Saltatzeko, sakatu Ihes tekla (ofizialak ez diren konpilazioak soilik).</translation>
<translation id="1093457606523402488">Ikusgai dauden sareak:</translation>
<translation id="1094607894174825014">Irakurtzeko edo idazteko eragiketa alde baliogabe bat adierazita eskatu da "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuan.</translation>
<translation id="1095761715416917775">Izan beti sinkronizatutako datuetarako sarbidea</translation>
<translation id="109647177154844434">Parallels Desktop desinstalatzen baduzu, Windows-en irudia ezabatuko da. Besteak beste, aplikazioak, ezarpenak eta datuak ezabatuko dira. Ziur aurrera egin nahi duzula?</translation>
<translation id="1097658378307015415">Saioa hasi aurretik, sartu gonbidatu gisa <ph name="NETWORK_ID" /> sarea aktibatzeko</translation>
<translation id="1099383081182863812">Ikusten al duzu Chromecast-a <ph name="BEGIN_LINK" />Google Home aplikazioan<ph name="END_LINK" />?</translation>
<translation id="1099962274138857708"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik kopiatu da irudia</translation>
<translation id="1100504063505580045">Une honetako ikonoa</translation>
<translation id="1103523840287552314">Itzuli <ph name="LANGUAGE" /> beti</translation>
<translation id="1108600514891325577">&amp;Gelditu</translation>
<translation id="1110155001042129815">Itxaron</translation>
<translation id="1110965959145884739">Aukeratu gailuan instalatu nahi dituzun hizkuntza-paketeak. Erabiltzaileek hizkuntza-fitxategiak partekatzen dituzte, diskoko tokia aurrezteko. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="1111781754511998498">Proiektorea</translation>
<translation id="1112420131909513020">Atzeko planoko fitxa bat Bluetooth-a erabiltzen ari da</translation>
<translation id="1113892970288677790">Hautatu aukeratutako artelan eta irudietako bat</translation>
<translation id="1114102982691049955"><ph name="PRINTER_MANUFACTURER" /> <ph name="PRINTER_MODEL" /> (USB)</translation>
<translation id="1114202307280046356">Diamantea</translation>
<translation id="1114335938027186412">Ordenagailuak Trusted Platform Module (TPM) segurtasun-gailu bat du; Chrome OS-en ezinbesteko segurtasun-eginbideak inplementatzeko erabiltzen da hori. Informazio gehiago lortzeko, joan Chromebook laguntza-zentrora: https://support.google.com/chromebook/?p=tpm</translation>
<translation id="1114427165525619358">Gailu honetan eta Google-ko kontuan gordetako pasahitzak</translation>
<translation id="1114525161406758033">Ezarri inaktibo estalkia itxiz gero</translation>
<translation id="1116639326869298217">Ezin izan da egiaztatu zure identitatea</translation>
<translation id="1116694919640316211">Honi buruz</translation>
<translation id="1116779635164066733">"<ph name="NAME" />" luzapenak betearazten du ezarpena.</translation>
<translation id="1118549423835582252"><ph name="DEVICE_TYPE" /> eguneratzeko gomendatzen dizu <ph name="MANAGER" /> kudeatzaileak.</translation>
<translation id="1118738876271697201">Sistemak ezin izan du zehaztu gailuaren modeloa edo serie-zenbakia.</translation>
<translation id="1119447706177454957">Barneko errorea</translation>
<translation id="1122068467107743258">Lanekoa</translation>
<translation id="1122198203221319518">&amp;Tresnak</translation>
<translation id="1122242684574577509">Ezin izan da autentifikatu. Erabiltzen ari zaren Wi-Fi sarean (<ph name="NETWORK_ID" />) saioa hasteko orrira joateko, egin klik hemen.</translation>
<translation id="1122960773616686544">Laster-markaren izena</translation>
<translation id="1124772482545689468">Erabiltzailea</translation>
<translation id="1125550662859510761"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> dirudi (natiboa)</translation>
<translation id="1126809382673880764">Ez zaitu babesten webgune, deskarga eta luzapen kaltegarrien aurka. Erabilgarri dagoenean, arakatze seguruaren babesa jasotzen jarraituko duzu Google-ren beste zerbitzu batzuetan (Gmail-en eta Bilaketa zerbitzuan, esaterako).</translation>
<translation id="1128109161498068552">Ez baimendu webguneei sistemaren mezu esklusiboak MIDI gailuak atzitzeko erabiltzea</translation>
<translation id="1128591060186966949">Editatu bilatzailea</translation>
<translation id="1129850422003387628">Kudeatu aplikazioak</translation>
<translation id="113050636487300043">Aukeratu izen eta kolore-gai bat profilak bereizteko</translation>
<translation id="1130589222747246278"><ph name="WINDOW_TITLE" />, <ph name="GROUP_NAME" /> taldekoa</translation>
<translation id="1133418583142946603">Gehitu fitxa hau</translation>
<translation id="1136179794690960030"><ph name="EMOJI_NAME" />: <ph name="EMOJI_COUNT" />/<ph name="EMOJI_INDEX" />.</translation>
<translation id="1136712381129578788">Segurtasun-giltza blokeatuta dago PINa gehiegitan idatzi delako oker. Hura desblokeatzeko, atera ezazu, eta sar ezazu berriro.</translation>
<translation id="1137589305610962734">aldi baterako datuak</translation>
<translation id="1137673463384776352">Ireki esteka <ph name="APP" /> aplikazioan</translation>
<translation id="1138686548582345331">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Jakinarazpen berria}other{# jakinarazpen berri}}</translation>
<translation id="1139343347646843679">Errore bat gertatu da Linux konfiguratzean. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="1139923033416533844">Memoriaren erabilera</translation>
<translation id="1140351953533677694">Atzitu Bluetooth bidezko gailuak eta seriekoak</translation>
<translation id="114036956334641753">Audioa eta azpitituluak</translation>
<translation id="1143142264369994168">Ziurtagiriaren sinatzailea</translation>
<translation id="1143816224540441191">{NUM_MINS,plural, =1{Chrome-k ez du aurkitu software kaltegarririk ordenagailuan • Duela minutu bat egiaztatu du}other{Chrome-k ez du aurkitu software kaltegarririk ordenagailuan • Duela {NUM_MINS} minutu egiaztatu du}}</translation>
<translation id="1145593918056169051">Inprimagailua gelditu egin da</translation>
<translation id="114721135501989771">Lortu Google eginbide aurreratuak Chrome-n</translation>
<translation id="1147322039136785890"><ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzailearen txanda da orain</translation>
<translation id="1147991416141538220">Atzitzeko baimena eskatzeko, jarri gailuaren administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="1148063863818152153">Gailuaren EID zenbakia</translation>
<translation id="1148624853678088576">Prest zaude!</translation>
<translation id="1149401351239820326">Iraungitze-hilabetea</translation>
<translation id="1149725087019908252"><ph name="FILE_NAME" /> aztertzen</translation>
<translation id="1150490752229770117"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailurako azken software- eta segurtasun-eguneratze automatikoa da hau. Eguneratze gehiago jasotzeko, lortu modelo berriago bat. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1150565364351027703">Eguzkitako betaurrekoak</translation>
<translation id="1151917987301063366">Eman beti sentsoreak erabiltzeko baimena <ph name="HOST" /> ostalariari</translation>
<translation id="1152346050262092795">Idatzi pasahitza berriro kontua egiaztatzeko.</translation>
<translation id="1153356358378277386">Parekatutako gailuak</translation>
<translation id="1153636665119721804">Google-ren Babes aurreratua programa</translation>
<translation id="1155816283571436363">Telefonora konektatzen</translation>
<translation id="1158238185437008462">Ikusi oroitzapenak</translation>
<translation id="1161575384898972166">Bezeroaren ziurtagiria esportatzeko, hasi saioa <ph name="TOKEN_NAME" /> gailuan.</translation>
<translation id="116173250649946226">Administratzaileak gai lehenetsi bat ezarri du, eta ezin da aldatu.</translation>
<translation id="1162213688509394031">Ezkutatu izenaren barra</translation>
<translation id="1163931534039071049">&amp;Ikusi markoaren iturburua</translation>
<translation id="1164891049599601209">Webgune engainagarri batean idatzi duzu</translation>
<translation id="1165039591588034296">Errorea</translation>
<translation id="1166212789817575481">Itxi eskuineko fitxak</translation>
<translation id="1166583374608765787">Berrikusi aldatutako izena</translation>
<translation id="1166596238782048887"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="DESK_TITLE" /> lan-eremukoa da</translation>
<translation id="1168020859489941584"><ph name="TIME_REMAINING" /> igarotakoan irekiko da…</translation>
<translation id="1169435433292653700"><ph name="FILE_NAME" /> fitxategiak kontuzko datuak edo datu arriskutsuak dauzka. Administratzaileak hau dio: "<ph name="CUSTOM_MESSAGE" />".</translation>
<translation id="1170288591054440704">Galdetu webgune batek gailuan instalatutako letrak erabili nahi dituenean</translation>
<translation id="1171135284592304528">Lekuz aldatzen denean, nabarmendu kurtsorea duen objektua</translation>
<translation id="1171515578268894665"><ph name="ORIGIN" /> webguneak HID gailu batera konektatu nahi du</translation>
<translation id="1172750555846831341">Irauli ertz laburraren noranzkoan</translation>
<translation id="1173894706177603556">Aldatu izena</translation>
<translation id="1174073918202301297">Gehitu da lasterbidea</translation>
<translation id="1174366174291287894">Konexioa beti da segurua Chrome-k kontrakoa esaten ez dizun bitartean</translation>
<translation id="117445914942805388">Sinkronizatutako gailu guztietako eta zure Google-ko kontuko arakatze-datuak garbitzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />joan sinkronizazio-ezarpenetara<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1175364870820465910">In&amp;primatu…</translation>
<translation id="1176471985365269981">Ezin dituzte editatu gailuko fitxategiak edo karpetak</translation>
<translation id="1177863135347784049">Pertsonalizatua</translation>
<translation id="1178581264944972037">Pausatu</translation>
<translation id="117916940443676133">Segurtasun-giltza ez daukazu PIN kodearekin babestuta. Saioa hasteko datuak kudeatzeko, sortu PIN bat.</translation>
<translation id="1181037720776840403">Kendu</translation>
<translation id="1183237619868651138">Ezin da instalatu <ph name="EXTERNAL_CRX_FILE" /> gailuko cachean.</translation>
<translation id="1185924365081634987">Sareko errorea konpontzeko, <ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_START" />gonbidatu gisa nabigatzen<ph name="GUEST_SIGNIN_LINK_END" /> saia zaitezke.</translation>
<translation id="1186771945450942097">Kendu software kaltegarria</translation>
<translation id="1187722533808055681">Aktibatze kopurua, inaktibo egon ondoren</translation>
<translation id="1188807932851744811">Ez da erregistroa kargatu.</translation>
<translation id="11901918071949011">{NUM_FILES,plural, =1{Atzitu ordenagailuan gordetako fitxategi bat}other{Atzitu ordenagailuan gordetako # fitxategi}}</translation>
<translation id="119092896208640858">Gailu honetako arakatze-datuak soilik garbitzeko, baina haiek Google-ko kontuan mantentzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />amaitu saioa<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1192706927100816598">{0,plural, =1{# segundo barru amaituko da saioa automatikoki.
Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.}other{# segundo barru amaituko da saioa automatikoki.
Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.}}</translation>
<translation id="1193273168751563528">Sartu saio kudeatuan</translation>
<translation id="1193927020065025187">Webgune hau zu iruzurtzen saiatzen ari da jakinarazpen oztopatzaileak baimen ditzazun</translation>
<translation id="1195447618553298278">Errore ezezaguna.</translation>
<translation id="1195558154361252544">Webgune guztien jakinarazpenak automatikoki blokeatzen dira, zuk baimentzen dituzunenak izan ezik</translation>
<translation id="1197088940767939838">Laranja</translation>
<translation id="1197935538609051549">Desaktibatu</translation>
<translation id="1197979282329025000">Errore bat gertatu da <ph name="PRINTER_NAME" /> inprimagailuaren gaitasunak eskuratzean. Inprimagailua ezin izan da <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> zerbitzuan erregistratu.</translation>
<translation id="119944043368869598">Garbitu guztiak</translation>
<translation id="1199814941632954229">Ziurtagiri-profil hauetarako ziurtagiriak hornitzen ari dira</translation>
<translation id="120069043972472860">Oso txarra</translation>
<translation id="1201402288615127009">Hurrengoa</translation>
<translation id="1202596434010270079">Kiosko-aplikazioa eguneratu egin da. Kendu USB memoria.</translation>
<translation id="120368089816228251">Nota musikala</translation>
<translation id="1203942045716040624">Partekatutako langilea: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="1211769675100312947">Zeuk aukeratzen dituzu lasterbideak</translation>
<translation id="1213254615020057352">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Bidali diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilera-datuak Google-ri automatikoki haurrak Android-en darabiltzan zerbitzuak hobetzeko. Informazio hori ez da erabiliko haurra identifikatzeko eta, hari esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Jabeak konfiguratu du ezarpen hori. Gailu honen diagnostikoak eta erabilera-datuak Google-ri bidaltzea aukera dezake jabeak. Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea.</translation>
<translation id="121384500095351701">Fitxategi hori ezin da segurtasunez deskargatu</translation>
<translation id="1215411991991485844">Atzeko planoko beste aplikazio bat gehitu da</translation>
<translation id="1216542092748365687">Kendu hatz-marka</translation>
<translation id="1217483152325416304">Laster ezabatuko dira gailuan dituzun datuak</translation>
<translation id="1217668622537098248">Itzuli ezkerreko botoiarekin klik egitera ekintza gauzatu ondoren</translation>
<translation id="121783623783282548">Pasahitzak ez datoz bat.</translation>
<translation id="1218015446623563536">Ezabatu Linux</translation>
<translation id="1218839827383191197"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailuaren kokapena zehazteko, wifi-sarea, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Kokapena desaktibatzeko, desaktibatu gailuaren kokapen-ezarpen nagusia. Bestela, desaktibatu kokapena zehazteko wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzeko aukera kokapen-ezarpenetan.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="1219115285613502247">Ezin izan dira deskargatu hizketa-fitxategiak (<ph name="LANGUAGE" />). Geroago saiatuko da deskargatzen berriro. Hizketa Google-ra bidaliko da prozesatzeko, oraingoz.</translation>
<translation id="122082903575839559">Ziurtagiriaren sinaduraren algoritmoa</translation>
<translation id="1221024147024329929">PKCS #1 MD2, RSA enkriptatzearekin</translation>
<translation id="1221825588892235038">Hautapena soilik</translation>
<translation id="1223484782328004593"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioak lizentzia behar du</translation>
<translation id="1223853788495130632">Administratzaileak ezarpen honetarako balio zehatz bat gomendatzen du.</translation>
<translation id="1225177025209879837">Eskaera prozesatzen…</translation>
<translation id="1227507814927581609">Ezin izan da autentifikatu "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailura konektatzen saiatzean.</translation>
<translation id="1230417814058465809">Babes estandarra dago aktibatuta. Segurtasun handiagoa nahi baduzu, erabili babes hobetua.</translation>
<translation id="1231733316453485619">Sinkronizazioa aktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="1232569758102978740">Izengabea</translation>
<translation id="1233497634904001272">Eskaera osatzeko, sakatu segurtasun-giltza berriro.</translation>
<translation id="1233721473400465416">Lurraldeko ezarpenak</translation>
<translation id="1234736487471201993">Sortu irudi honen QR kodea</translation>
<translation id="1234808891666923653">Zerbitzuetako langileak</translation>
<translation id="1235458158152011030">Sare ezagunak</translation>
<translation id="123578888592755962">Diskoa beteta dago</translation>
<translation id="1235924639474699896">{COUNT,plural, =1{testua}other{# testu}}</translation>
<translation id="1239594683407221485">Arakatu gailuko edukia Fitxategiak aplikazioan.</translation>
<translation id="1241066500170667906">Hautatu <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> probaren egoera</translation>
<translation id="124116460088058876">Hizkuntza gehiago</translation>
<translation id="1241753985463165747">Abiarazitakoan, irakurri eta aldatu oraingo webgunean dituzun datu guztiak</translation>
<translation id="1242633766021457174"><ph name="THIRD_PARTY_TOOL_NAME" /> tresnak ezarpenak berrezarri nahi ditu.</translation>
<translation id="1243314992276662751">Kargatu</translation>
<translation id="1243436884219965846">Berrikusi pasahitzak</translation>
<translation id="1244265436519979884">Linux-en edukiontzia leheneratzen</translation>
<translation id="1244303850296295656">Luzapenaren errorea</translation>
<translation id="1246863218384630739">Ezin izan da instalatu <ph name="VM_NAME" />: irudiaren URLak <ph name="HTTP_ERROR" /> errore-kodea itzuli du. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="1251366534849411931">Ezkerreko giltza behar da: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="1251480783646955802">Webguneek eta instalatutako aplikazioek gordetako datuen <ph name="TOTAL_USAGE" /> garbituko dira</translation>
<translation id="1251578593170406502">Datu-konexio bidezko sareak bilatzen…</translation>
<translation id="125220115284141797">Lehenetsiak</translation>
<translation id="1252987234827889034">Errore bat gertatu da profilean</translation>
<translation id="1254593899333212300">Interneteko konexio zuzena</translation>
<translation id="1258491128795710625">Berritasunak</translation>
<translation id="1259152067760398571">Atzo egin zen segurtasun-egiaztapena</translation>
<translation id="1260451001046713751">Eman beti <ph name="HOST" /> webguneko leiho gainerakorrak eta birbideratzeak erakusteko baimena</translation>
<translation id="1261380933454402672">Zuhurra</translation>
<translation id="126156426083987769">Arazo bat izan da demo moduko gailuen lizentziekin.</translation>
<translation id="1263231323834454256">Irakurketa-zerrenda</translation>
<translation id="1263490604593716556"><ph name="FIRST_PARENT_EMAIL" /> eta <ph name="SECOND_PARENT_EMAIL" /> arduratzen dira kontu hau kudeatzeaz. Gailu honetako kontu nagusiko saioa amaitzeko, sakatu pantailako ordua. Agertuko den menuan, sakatu "Amaitu saioa".</translation>
<translation id="1263733306853729545">Erabili <ph name="MINUS" /> eta <ph name="EQUAL" /> teklak aukeren zerrenda erakusteko</translation>
<translation id="126387934568812801">Sartu pantaila-argazkia eta irekita dauden fitxen izenak</translation>
<translation id="1264337193001759725">Sarearen erabiltzaile-interfazeen erregistroak ikusteko, joan <ph name="DEVICE_LOG_LINK" /> helbidera</translation>
<translation id="126710816202626562">Xede-hizkuntza:</translation>
<translation id="126768002343224824">16x</translation>
<translation id="1272079795634619415">Gelditu</translation>
<translation id="1272508081857842302"><ph name="BEGIN_LINK" />Esteka bateragarriak<ph name="END_LINK" /> irekitzea</translation>
<translation id="1272978324304772054">Erabiltzaile-kontu hau ez da gailua erregistratu den domeinukoa. Beste domeinu batean erregistratu ahal izateko, gailua berreskuratu behar duzu.</translation>
<translation id="1274997165432133392">Cookieak eta webguneko beste datuak</translation>
<translation id="1275718070701477396">Hautatua</translation>
<translation id="1276242130531808236">Irakurri ditut eta onartzen ditut <ph name="BEGIN_LINK1" />Google-ren Zerbitzu-baldintzak<ph name="END_LINK1" />, eta <ph name="BEGIN_LINK2" />Chrome-ren eta Chrome OS-en Zerbitzu-baldintza gehigarriak<ph name="END_LINK2" />.</translation>
<translation id="1276994519141842946">Ezin izan da desinstalatu <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="1277020343994096713">Sortu beste PIN bat (ezin da izan une honetan darabilzuna)</translation>
<translation id="1278859221870828664">Berrikusi Google Play-ko aplikazioak eta haren zerbitzuak</translation>
<translation id="1279024913354609713">Ez eman baimena</translation>
<translation id="127946606521051357">Inguruko gailu bat edukia partekatzen ari da</translation>
<translation id="1280965841156951489">Editatu fitxategiak</translation>
<translation id="1282465000333679776">Partekatu sistemaren audioa</translation>
<translation id="1285320974508926690">Ez itzuli inoiz webgune hau</translation>
<translation id="1285484354230578868">Gorde datuak Google Drive-ko kontuan</translation>
<translation id="1285625592773741684">Datuen erabileraren oraingo ezarpena "Datu-konexioa" da</translation>
<translation id="1288037062697528143">Gaueko argia iluntzean aktibatuko da automatikoki</translation>
<translation id="1288300545283011870">Hizketaren propietateak</translation>
<translation id="1289619947962767206">Ez dago erabilgarri jada. Fitxak aurkezteko, erabili <ph name="GOOGLE_MEET" />.</translation>
<translation id="1291119821938122630"><ph name="MANAGER" /> kudeatzailearen Zerbitzu-baldintzak</translation>
<translation id="1292849930724124745">Sartu txartel adimenduna saioa hasita izaten jarraitzeko</translation>
<translation id="1293264513303784526">USB-C gailua (ezkerraldeko ataka)</translation>
<translation id="1293556467332435079">Fitxategiak</translation>
<translation id="1294807885394205587">Agian minutu batzuk beharko dira prozesua osatzeko. Edukiontzi-kudeatzailea abiarazten.</translation>
<translation id="1296911687402551044">Ainguratu hautatutako fitxa</translation>
<translation id="1297175357211070620">Inprimagailua</translation>
<translation id="129770436432446029">Bidali "<ph name="EXPERIMENT_NAME" />" probari buruzko iritzia</translation>
<translation id="1301135395320604080"><ph name="ORIGIN" /> webguneak fitxategi hauek edita ditzake:</translation>
<translation id="1302227299132585524">Baimendu JavaScript Apple gertaeretan</translation>
<translation id="1303101771013849280">HTML fitxategiaren laster-marka egiten du</translation>
<translation id="1303671224831497365">Ez da aurkitu Bluetooth bidezko gailurik</translation>
<translation id="130491383855577612">Ordeztu dira Linux aplikazioak eta fitxategiak</translation>
<translation id="1306390193749326011">Aurrerantzean ez dituzu ikusiko <ph name="MODULE_NAME" /> orri honetan</translation>
<translation id="1306606229401759371">Aldatu ezarpenak</translation>
<translation id="1307165550267142340">Sortu da PINa</translation>
<translation id="1307431692088049276">Ez galdetu berriro</translation>
<translation id="1307559529304613120">Sistemak ezin izan du biltegiratu gailu honi dagokion APIaren epe luzerako sarbide-tokena.</translation>
<translation id="1313405956111467313">Proxy-konfigurazio automatikoa</translation>
<translation id="131364520783682672">Maiuskula-blokeoa</translation>
<translation id="1313660246522271310">Webgune guztietan amaituko da saioa, baita irekita dauden fitxetan ere</translation>
<translation id="1313705515580255288">Laster-markak, historia eta bestelako ezarpenak Google-ko kontuarekin sinkronizatuko dira.</translation>
<translation id="1316136264406804862">Bilatzen…</translation>
<translation id="1316495628809031177">Sinkronizazioa pausatuta dago</translation>
<translation id="1317637799698924700">C motako USB egokigailuekiko (USB Type-C) bateragarritasun moduan funtzionatuko du oinarriak.</translation>
<translation id="1319983966058170660"><ph name="SUBPAGE_TITLE" /> azpiorriko Atzera botoia</translation>
<translation id="1322046419516468189">Ikusi eta kudeatu gordetako pasahitzak hemen: <ph name="SAVED_PASSWORDS_STORE" /></translation>
<translation id="1324106254079708331">Eraso bideratuak jasotzeko arriskuan dagoen edonoren Google-ko kontu pertsonala babesten du</translation>
<translation id="1326317727527857210">Beste gailuetako fitxak eskura izateko, hasi saioa Chrome-n.</translation>
<translation id="1327272175893960498">Kerberos-eko zerbitzu-eskaerak</translation>
<translation id="1327495825214193325">ADB arazketa gaitzeko, <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua berrabiarazi behar da. Desgaitzeko, jatorrizko ezarpenak berrezarri behar dira.</translation>
<translation id="1327794256477341646">Kokapenerako sarbidea behar duten eginbideek ez dute funtzionatuko</translation>
<translation id="1330145147221172764">Gaitu pantailako teklatua</translation>
<translation id="1331977651797684645">Ni izan naiz.</translation>
<translation id="1333489022424033687">Baliteke <ph name="ORIGIN" /> webguneko eginbide batzuek ez funtzionatzea beste webgune batzuek zure gailuan gorde dituzten datuak garbitu arte</translation>
<translation id="1333965224356556482">Ez eman kokapena ikusteko baimena webguneei</translation>
<translation id="133535873114485416">Sarrerako metodo hobetsia</translation>
<translation id="1335929031622236846">Erregistratu gailua</translation>
<translation id="1336902454946927954">Segurtasun-giltza blokeatu egin da ez delako ezagutu hatz-marka. Desblokeatzeko, idatzi PINa.</translation>
<translation id="1338802252451106843"><ph name="ORIGIN" /> webguneak aplikazio hau ireki nahi du.</translation>
<translation id="1338950911836659113">Ezabatzen…</translation>
<translation id="1339009753652684748">Laguntzailea atzitzeko, esan "Hey Google". Bateria aurrezteko, aukeratu "Aktibatuta (gomendatua)". Gailua entxufatuta dagoenean eta kargatzen ari denean soilik erantzungo du Laguntzailea eginbideak.</translation>
<translation id="13392265090583506">Erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="1340527397989195812">Egin gailuko baliabideen babeskopiak Fitxategiak aplikazioa erabilita.</translation>
<translation id="1341988552785875222">"<ph name="APP_NAME" />" aplikazioak ezarri du oraingo horma-papera. Agian "<ph name="APP_NAME" />" desinstalatu beharko duzu beste horma-paper bat hautatu aurretik.</translation>
<translation id="1343865611738742294">Eman USB bidezko gailua atzitzeko baimena Linux-eko aplikazioei. USB bidezko gailu bat kendu ondoren, Linux-ek ez du gogoratuko.</translation>
<translation id="1346630054604077329">Berretsi eta berrezarri</translation>
<translation id="1347256498747320987">Instalatu eguneratzeak eta aplikazioak. Aurrera eginez gero, onartu egingo duzu agian gailuak automatikoki deskargatu eta instalatuko dituela Google-ren, operadorearen edo fabrikatzailearen eguneratzeak eta aplikazioak ere, beharbada datu-konexioa erabilita. Baliteke aplikazio horietako batzuetan erosketak egin ahal izatea. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="1347512539447549782">Linux-en biltegiratzea</translation>
<translation id="1347975661240122359">Bateriaren gutxienez % <ph name="BATTERY_LEVEL" /> duzunean hasiko da eguneratzen.</translation>
<translation id="1353275871123211385">Gurasoen murriztapenak erabiltzeko (adibidez, aplikazioak onartzeko aukera eta erabilera-ordutegia), guraso batek kudeatu behar du haurraren Google-ko kontua. Ikastetxeko kontu bat gehi daiteke gero, Google Classroom-en eta antzeko tresnetan erabiltzeko.</translation>
<translation id="135389172849514421">Interneteko konexiorik gabe funtzionatzen du</translation>
<translation id="1353980523955420967">Ezin da aurkitu PPD fitxategia. Ziurtatu Chromebook-a Internetera konektatuta dagoela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="1354045473509304750">Ez kendu kamera erabili eta mugitzeko baimena <ph name="HOST" /> ostalariari</translation>
<translation id="1355088139103479645">Datu guztiak ezabatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="1355466263109342573">Blokeatuta dago <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="1358741672408003399">Ortografia eta gramatika</translation>
<translation id="1359923111303110318">Gailua Smart Lock bidez desblokea daiteke. Desblokeatzeko, sakatu Sartu.</translation>
<translation id="1361164813881551742">Gehitu eskuz</translation>
<translation id="1361655923249334273">Erabili gabe</translation>
<translation id="1361872463926621533">Erreproduzitu soinua abioan</translation>
<translation id="1362865166188278099">Arazo mekanikoa. Egiaztatu inprimagailua.</translation>
<translation id="1363585519747660921">USB bidezko inprimagailua konfiguratu egin behar da</translation>
<translation id="1367951781824006909">Aukeratu fitxategi bat</translation>
<translation id="1369149969991017342">Erabilerraztasun-osagarria (kontrolatu ordenagailua etengailu bakarra edo bi erabilita)</translation>
<translation id="1372841398847029212">Sinkronizatu kontuarekin</translation>
<translation id="1373176046406139583">Pantaila desblokeatuta daukazunean zurekin edukia nork parteka dezakeen kontrolatzen du gailuaren ikusgaitasunak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1374844444528092021">"<ph name="NETWORK_NAME" />" sareak eskatu duen ziurtagiria ez dago instalatuta edo ez da baliozkoa. Lortu beste ziurtagiri bat eta saiatu berriro konektatzen.</translation>
<translation id="1375321115329958930">Gordetako pasahitzak</translation>
<translation id="137651782282853227">Hemen agertuko dira gordetako helbideak</translation>
<translation id="1376771218494401509">Eman izena &amp;leihoari…</translation>
<translation id="1377600615067678409">Saltatu, momentuz</translation>
<translation id="1378613616312864539"><ph name="NAME" /> ari da ezarpen hau kontrolatzen</translation>
<translation id="1378848228640136848">{NUM_COMPROMISED,plural, =0{Ez dago pasahitzik arriskuan}=1{1 pasahitz dago arriskuan}other{{NUM_COMPROMISED} pasahitz daude arriskuan}}</translation>
<translation id="1380028686461971526">Konektatu sarera automatikoki</translation>
<translation id="1383597849754832576">Ezin dira deskargatu hizketa-fitxategiak. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="1383861834909034572">Osatzen denean irekiko da</translation>
<translation id="1383876407941801731">Bilaketa</translation>
<translation id="1384849755549338773">Ikusi Google Translate erabiltzeko aukera beste hizkuntza batzuetan dauden webguneetan</translation>
<translation id="138784436342154190">Abioko orri lehenetsia leheneratu nahi duzu?</translation>
<translation id="1388253969141979417">Mikrofonoa erabil dezakete</translation>
<translation id="1388728792929436380">Eguneratzen bukatzean, <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua berrabiarazi egingo da.</translation>
<translation id="139013308650923562">Gailuan instalatutako letrak erabil ditzakete</translation>
<translation id="1390548061267426325">Ireki fitxa arrunt gisa</translation>
<translation id="1393283411312835250">Eguzkia eta lainoak</translation>
<translation id="1395730723686586365">Eguneratzailea abiarazi da</translation>
<translation id="1396139853388185343">Errore bat gertatu da inprimagailua konfiguratzean</translation>
<translation id="1396259464226642517">Espero zenuen emaitza al da? <ph name="BEGIN_LINK" />Bidali oharrak<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1396963298126346194">Idatzi dituzun erabiltzaile-izena eta pasahitza ez datoz bat</translation>
<translation id="1397500194120344683">Ez dago gailu egokirik. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1398853756734560583">Maximizatu</translation>
<translation id="139911022479327130">Desblokeatu telefonoa eta berretsi zure identitatea</translation>
<translation id="1401308693935339022">Erabili kokapena. Baimendu kokapena atzi dezaketen aplikazio eta zerbitzuei gailuaren kokapena erabiltzea. Google-k kokapen-datu anonimoak biltzen ditu noizean behin, kokapenaren zehaztasuna eta kokapenean oinarritutako zerbitzuak hobetzeko.</translation>
<translation id="1403222014593521787">Ezin da konektatu proxyra</translation>
<translation id="1405779994569073824">Huts egin du.</translation>
<translation id="1406500794671479665">Egiaztatzen…</translation>
<translation id="1407069428457324124">Gai iluna</translation>
<translation id="1407135791313364759">Ireki guztiak</translation>
<translation id="140723521119632973">Sare mugikorretarako SIM txartelak aktibatzea</translation>
<translation id="1407489512183974736">Moztu erdialdea uzteko</translation>
<translation id="1408504635543854729">Arakatu gailuko eduki guztia Fitxategiak aplikazioan. Edukiaren inguruko aukerak murriztuta daude: administratzaileak bakarrik egin ditzake aldaketak.</translation>
<translation id="1408980562518920698">Kudeatu informazio pertsonala</translation>
<translation id="1410197035576869800">Aplikazioaren ikonoa</translation>
<translation id="1410616244180625362">Jarraitu <ph name="HOST" /> ostalariari zure kamera atzitzea baimentzen</translation>
<translation id="1410806973194718079">Ezin dira egiaztatu gidalerroak</translation>
<translation id="1414315029670184034">Ez eman kamera erabiltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="1414648216875402825">Garatzen ari diren eginbideak dituen <ph name="PRODUCT_NAME" /> sistemaren bertsio ezegonkor batera eguneratzen ari zara. Hutsegiteak eta ustekabeko erroreak gertatuko dira. Ibil zaitez kontuz.</translation>
<translation id="1415708812149920388">Arbeleko edukia irakurtzeko sarbidea ukatu da</translation>
<translation id="1415990189994829608"><ph name="EXTENSION_NAME" /> (luzapenaren IDa: "<ph name="EXTENSION_ID" />") luzapena ez dago onartuta mota honetako saioetan.</translation>
<translation id="1418954524306642206">Arakatu eta zehaztu inprimagailuaren PPD fitxategia</translation>
<translation id="1420834118113404499">Multimedia-edukia erabiltzeko lizentziak</translation>
<translation id="1420920093772172268"><ph name="TURN_ON_BLUETOOTH_LINK" /> parekatzeko baimena emateko</translation>
<translation id="1422159345171879700">Kargatu seguruak ez diren scriptak</translation>
<translation id="1423716227250567100">Ekintza honen bidez:
<ph name="LINE_BREAKS" />
• Chrome-ren ezarpenak eta lasterbideak berrezarriko dira.
<ph name="LINE_BREAK" />
• Luzapenak desgaituko dira.
<ph name="LINE_BREAK" />
• Cookieak eta webguneetako bestelako aldi baterako datuak ezabatuko dira.
<ph name="LINE_BREAKS" />
Ez die eragingo laster-markei, historiari eta gordetako pasahitzei.</translation>
<translation id="1426410128494586442">Bai</translation>
<translation id="142655739075382478">Blokeatuta dago <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="1426870617281699524">Sakatu Saiatu berriro, eta onartu ordenagailuan agertzen den berrespena</translation>
<translation id="1427179946227469514">Testua ahots bihurtzeko eginbidearen tonua</translation>
<translation id="1427269577154060167">Herrialdea</translation>
<translation id="142758023928848008">Gaitu tekla itsaskorrak (laster-teklak gauzatzea bata bestearen ondoren idatzita)</translation>
<translation id="142765311413773645"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioaren lizentzia iraungi egin da</translation>
<translation id="1429300045468813835">Garbitu dira guztiak</translation>
<translation id="1430915738399379752">Inprimatu</translation>
<translation id="1431188203598586230">Azken software-eguneratzea</translation>
<translation id="1431432486300429272">Baliteke Google-k arakatze-historia erabiltzea Bilaketa eta Google-ren beste zerbitzu batzuk pertsonalizatzeko. Zeuk edo gurasoren batek hori aldatu nahi izanez gero, joan myaccount.google.com/activitycontrols/search helbidera.</translation>
<translation id="1432581352905426595">Kudeatu bilatzaileak</translation>
<translation id="1433811987160647649">Galdetu atzitu aurretik</translation>
<translation id="1434696352799406980">Abioko orria, Fitxa berria orria, bilatzailea eta ainguratutako fitxak berrezarriko dira. Gainera, luzapen guztiak desgaituko dira eta aldi baterako datuak (adibidez, cookieak) garbituko dira. Laster-markak, historia eta gordetako pasahitzak ez dira garbituko.</translation>
<translation id="1434886155212424586">Hasierako orria Fitxa berria orria da</translation>
<translation id="1436390408194692385">Balio-aldia: <ph name="TICKET_TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="1436784010935106834">Kendu egin da</translation>
<translation id="1437986450143295708">Azaldu arazoa xehetasun osoz</translation>
<translation id="1439671507542716852">epe luzerako bateragarritasuna</translation>
<translation id="144283815522798837"><ph name="NUMBER_OF_ITEMS_SELECTED" /> hautatu dira</translation>
<translation id="1442851588227551435">Ezarri Kerberos-eko zerbitzu-eskaera aktibo bat</translation>
<translation id="1444628761356461360">Ezarpen hau gailuaren jabeak (<ph name="OWNER_EMAIL" />) kudeatzen du.</translation>
<translation id="144518587530125858">Ezin izan da "<ph name="IMAGE_PATH" />" kargatu itxura gisa.</translation>
<translation id="1449191289887455076">Esleipena berresteko eta <ph name="RESPONSE" />, sakatu "<ph name="CURRENTKEY" />" berriro</translation>
<translation id="1451375123200651445">Webgunea, fitxategi bakarra</translation>
<translation id="1453561711872398978">Bidali <ph name="BEGIN_LINK" />arazketa-erregistroak<ph name="END_LINK" /> (gomendatua)</translation>
<translation id="1454223536435069390">&amp;Atera pantaila-argazkia</translation>
<translation id="145432137617179457">Ortografia-zuzentzailearen hizkuntzak</translation>
<translation id="1455119378540982311">Aurrezarritako leiho-tamainak</translation>
<translation id="1459693405370120464">Eguraldia</translation>
<translation id="146000042969587795">Markoa blokeatu da segurua ez den edukia duelako.</translation>
<translation id="146219525117638703">ONC egoera</translation>
<translation id="146220085323579959">Internet deskonektatuta dago. Egiaztatu Internetera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="1462850958694534228">Berrikusi aldatutako ikonoa</translation>
<translation id="1463112138205428654">Babes aurreratuak blokeatu du <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
<translation id="1464044141348608623">Ez eman gailua noiz erabiltzen ari zaren jakiteko baimena webguneei</translation>
<translation id="1464258312790801189">Zure kontuak</translation>
<translation id="1464781208867302907">Gailuaren hobespenak ikusteko, joan ezarpenetara.</translation>
<translation id="1465176863081977902">K&amp;opiatu audioaren helbidea</translation>
<translation id="1465827627707997754">Pizza zatia</translation>
<translation id="1468571364034902819">Ezin da erabili profil hau</translation>
<translation id="1470084204649225129">{NUM_TABS,plural, =1{Gehitu fitxa talde berrian}other{Gehitu fitxak talde berrian}}</translation>
<translation id="1470350905258700113">Erabili gailu hau</translation>
<translation id="1470946456740188591">Testu-kurtsorearen bidez arakatzeko eginbidea aktibatu edo desaktibatzeko, erabili Ktrl + Bilatu + 7 lasterbidea</translation>
<translation id="1472675084647422956">Erakutsi gehiago</translation>
<translation id="1474785664565228650">Mikrofonoaren ezarpenean egindako aldaketa gauzatzeko, berrabiarazi egin behar da Parallels Desktop. Aurrera egiteko, berrabiarazi Parallels Desktop.</translation>
<translation id="1475502736924165259">Beste kategorietarako egokiak ez diren ziurtagiriak dituzu erregistratuta</translation>
<translation id="1476088332184200792">Kopiatu zure gailuan</translation>
<translation id="1476607407192946488">&amp;Hizkuntza-ezarpenak</translation>
<translation id="1477446329585670721">Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.</translation>
<translation id="1477654881618305065">Erakundeak ez dizu eman baimenik eduki hau partekatzeko. Laguntza behar baduzu, jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="1478340334823509079">Xehetasunak: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1478607704480248626">Instalazioa ez dago gaituta</translation>
<translation id="1480571698637441426">Galderak egiten dituzunean erantzunak bereziki zuri zuzenduta egon daitezen, eman pantailan dagoena atzitzeko baimena Laguntzailea eginbideari. Halaber, baliteke erreproduzitzen ari diren abesti eta bideoei buruzko informazioa ere atzitzea.</translation>
<translation id="1480663089572535854">"Hautatu" ekintzaren esleipena aldatzeko, egin atzera. Pantailan automatikoki mugitzeko aukera desaktibatzeko, joan ezarpenetara.</translation>
<translation id="1481537595330271162">Errore bat gertatu da diskoaren tamaina aldatzean</translation>
<translation id="1482626744466814421">Egin fitxa honen laster-marka…</translation>
<translation id="1483272013430662157">Sareko aplikazioek fitxategi mota jakin batzuk irekitzea eska dezakete</translation>
<translation id="1483493594462132177">Bidali</translation>
<translation id="1484979925941077974">Webgunea Bluetooth-a erabiltzen ari da</translation>
<translation id="1485015260175968628">Hau egin dezake:</translation>
<translation id="1485141095922496924">Bertsioa: <ph name="PRODUCT_VERSION" /> (<ph name="PRODUCT_CHANNEL" />) <ph name="PRODUCT_MODIFIER" /> <ph name="PRODUCT_VERSION_BITS" /></translation>
<translation id="1486096554574027028">Bilatu pasahitza</translation>
<translation id="1487335504823219454">Aktibatuta: ezarpen pertsonalizatuak</translation>
<translation id="1489664337021920575">Hautatu beste aukera bat</translation>
<translation id="1492417797159476138">Dagoeneko gorde duzu erabiltzaile-izen hau webgune honetarako</translation>
<translation id="1493892686965953381"><ph name="LOAD_STATE_PARAMETER" /> parametroaren zain…</translation>
<translation id="1494349716233667318">Webguneek gailuan instalatutako letrak erabiltzea eska dezakete</translation>
<translation id="1495677929897281669">Itzuli fitxara</translation>
<translation id="1500297251995790841">Identifikatu ezin den gailua [<ph name="VENDOR_ID" />:<ph name="PRODUCT_ID" />]</translation>
<translation id="1503394326855300303">Saio anitzeko saioetan, jabeak hasi behar du kontua lehendabizi.</translation>
<translation id="150411034776756821">Kendu <ph name="SITE" /></translation>
<translation id="1504551620756424144">Karpeta partekatuak Windows-eko direktorio honetan daude: <ph name="BASE_DIR" />.</translation>
<translation id="1506061864768559482">Bilatzailea</translation>
<translation id="1507170440449692343">Orriari kamera atzitzeko aukera blokeatu zaio.</translation>
<translation id="1507246803636407672">&amp;Baztertu</translation>
<translation id="1508491105858779599">Gailua desblokeatzeko, jarri hatza hatz-marken sentsorean.</translation>
<translation id="1509163368529404530">Leheneratu taldea</translation>
<translation id="1509281256533087115">Atzitu edozer <ph name="DEVICE_NAME_AND_VENDOR" /> USB bidez</translation>
<translation id="1510238584712386396">Abiarazlea</translation>
<translation id="1510785804673676069">Proxy-zerbitzari bat erabiltzen ari bazara, egiaztatu proxy-ezarpenak edo
jarri harremanetan sarearen administratzailearekin proxy-zerbitzariak
funtzionatzen duela egiaztatzeko. Uste baduzu ez zenukeela proxy-zerbitzaririk
erabili behar, aldatu <ph name="LINK_START" />proxy-ezarpenak<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="1511997356770098059">Segurtasun-giltza honetan ezin da gorde saioa hasteko daturik</translation>
<translation id="1512210426710821809">Ekintza desegiteko modu bakarra <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> berriro instalatzea da</translation>
<translation id="1512642802859169995"><ph name="FILE_NAME" /> enkriptatuta dago. Eskatu jabeari hura desenkriptatzeko.</translation>
<translation id="151501797353681931">Safari arakatzailetik inportatutakoak</translation>
<translation id="1515163294334130951">Abiarazi</translation>
<translation id="1521442365706402292">Kudeatu ziurtagiriak</translation>
<translation id="1521774566618522728">Aktibo gaur</translation>
<translation id="152234381334907219">Ez dira inoiz gordeko</translation>
<translation id="1523978563989812243">Testua ahots bihurtzeko eginbidearen motorrak</translation>
<translation id="1524430321211440688">Teklatua</translation>
<translation id="1524563461097350801">Ez, eskerrik asko</translation>
<translation id="1525740877599838384">Erabili soilik wifi-sarea kokapena zehazteko</translation>
<translation id="152629053603783244">Berrabiarazi Linux</translation>
<translation id="1526335046150927198">Gaitu ukipen-panelarekin gora/behera bizkorrago egiteko aukera</translation>
<translation id="1526560967942511387">Titulurik gabeko dokumentua</translation>
<translation id="1527336312600375509">Monitorearen freskatze-abiadura</translation>
<translation id="152913213824448541">Nearby Share-k erabilitako kontaktuak</translation>
<translation id="1529891865407786369">Energia-iturria</translation>
<translation id="1530838837447122178">Ireki saguaren eta ukipen-panelaren ezarpenak</translation>
<translation id="1531275250079031713">Erakutsi "Gehitu wifi-sare berri bat" leihoa</translation>
<translation id="1531734061664070992"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /></translation>
<translation id="1535228823998016251">Ozena</translation>
<translation id="1536754031901697553">Deskonektatzen…</translation>
<translation id="1537254971476575106">Pantaila osoko lupa</translation>
<translation id="15373452373711364">Saguaren kurtsore handia</translation>
<translation id="1540605929960647700">Gaitu demo modua</translation>
<translation id="1541346352678737112">Ez da aurkitu sarerik</translation>
<translation id="1542514202066550870">Fitxa hau errealitate birtuala erakusten ari da ikustaile batean.</translation>
<translation id="1543284117603151572">Edge-tik inportatutakoak</translation>
<translation id="1545177026077493356">Kiosko modu automatikoa</translation>
<translation id="1545749641540134597">Eskaneatu QR kodea</translation>
<translation id="1545775234664667895">Instalatu da "<ph name="THEME_NAME" />" gaia</translation>
<translation id="1546280085599573572">Luzapenak aldatu egin du Hasiera botoia sakatzean agertzen den orria.</translation>
<translation id="1546452108651444655"><ph name="CHILD_NAME" /> erabiltzaileak honako hauek egin ditzakeen <ph name="EXTENSION_TYPE" /> luzapena instalatu nahi du:</translation>
<translation id="1547808936554660006">Ulertzen dut instalatutako eSIMaren profilak ez direla kenduko jatorrizko datuak berrezarrita ere</translation>
<translation id="1549275686094429035">ARC gaituta</translation>
<translation id="1549788673239553762"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioak <ph name="VOLUME_NAME" /> atzitu nahi du. Fitxategiak alda edo ezaba ditzake.</translation>
<translation id="1552301827267621511">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak bidalketa-hornitzailea aldatu du, eta <ph name="SEARCH_PROVIDER_DOMAIN" /> erabiliko da hemendik aurrera</translation>
<translation id="1553538517812678578">mugagabea</translation>
<translation id="1555130319947370107">Urdina</translation>
<translation id="1556537182262721003">Ezin izan da luzapenen direktorioa profilera eraman.</translation>
<translation id="1558391695376153246">Itxi ezkutuko moduko fitxak</translation>
<translation id="155865706765934889">Ukipen-teklatua</translation>
<translation id="1562119309884184621">Kontaktua gehituz gero, gogoratu egingo da partekatzen duten hurrengoan</translation>
<translation id="1563702743503072935">Google-ko kontuko pasahitzak gailu honetan ere egongo dira erabilgarri saioa hasita daukazunean</translation>
<translation id="1566049601598938765">Webgunea</translation>
<translation id="15662109988763471">Hautatutako inprimagailua ez dago erabilgarri edo ez da instalatu behar bezala. Egiaztatu inprimagailua edo hautatu beste bat.</translation>
<translation id="1567135437923613642">Gaitu proba aipagarriak</translation>
<translation id="1567387640189251553">Beste teklatu bat konektatu duzu pasahitza azkenekoz idatzi zenuenetik. Agian sakatzen ari zaren teklak erregistratzen ari da, pasahitzak lapurtzeko asmoz.</translation>
<translation id="156793199942386351">"<ph name="ACTION" />" ekintzari esleitu zaio dagoeneko "<ph name="CURRENTKEY" />". Sakatu edozein tekla <ph name="RESPONSE" />.</translation>
<translation id="1567993339577891801">JavaScript-en kontsola</translation>
<translation id="1568323446248056064">Ireki pantailaren ezarpenak</translation>
<translation id="1570604804919108255">Erakutsi jakinarazpenak</translation>
<translation id="1571738973904005196">Ikusi fitxa: <ph name="TAB_ORIGIN" /></translation>
<translation id="1572139610531470719"><ph name="WINDOW_TITLE" /> (gonbidatua)</translation>
<translation id="1572266655485775982">Gaitu Wi-Fi konexioa</translation>
<translation id="1572876035008611720">Idatzi zure helbide elektronikoa</translation>
<translation id="1575741822946219011">Hizkuntzak eta idazketa-metodoak</translation>
<translation id="1576594961618857597">Abatar zuri lehenetsia</translation>
<translation id="1578558981922970608">Behartu ixtera</translation>
<translation id="1578784163189013834">Aukeratu pantaila-babeslearen atzeko planoa</translation>
<translation id="1580772913177567930">Jarri administratzailearekin harremanetan</translation>
<translation id="1581962803218266616">Erakutsi Finder bidez</translation>
<translation id="1582955169539260415">ezabatu [<ph name="FINGERPRINT_NAME" />]</translation>
<translation id="1583127975413389276">Gailuan bertan prozesatzen da <ph name="LANGUAGE" />, eta konexiorik gabe funtzionatzen du</translation>
<translation id="1584990664401018068">Baliteke darabilzun wifi-sarea (<ph name="NETWORK_ID" />) autentifikatu behar izatea.</translation>
<translation id="1585717515139318619">Ordenagailuko beste programa batek Chrome-ren funtzionamenduari eragin diezaiokeen gai bat gehitu du.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="1587129667417059148"><ph name="ORIGIN_NAME" /> webguneak gordetako datu eta cookie guztiak garbituko dira</translation>
<translation id="1587275751631642843">&amp;JavaScript kontsola</translation>
<translation id="1587907146729660231">Sakatu etengailua hatzarekin</translation>
<translation id="1588438908519853928">Arrunta</translation>
<translation id="1588870296199743671">Ireki esteka honekin…</translation>
<translation id="1588919647604819635">Egin klik eskuineko botoiarekin txartelean</translation>
<translation id="1589055389569595240">Erakutsi ortografia eta gramatika</translation>
<translation id="1591679663873027990">Eman USB bidezkogailuak atzitzeko baimena Parallels Desktop aplikazioari. USB bidezko gailuak kenduz gero, Parallels Desktop aplikazioak ez ditu gogoratuko.</translation>
<translation id="1592074621872221573"><ph name="MANAGER" /> domeinuak ADB arazketa desgaitu du; ondorioz, <ph name="DEVICE_TYPE" /> berrezarri egingo du. Egin fitxategien babeskopia gailua berrabiarazi baino lehen.</translation>
<translation id="1592126057537046434">Erantzun bizkorrak, itzulpena</translation>
<translation id="1593594475886691512">Formateatzen…</translation>
<translation id="159359590073980872">Irudien cachea</translation>
<translation id="1593926297800505364">Gorde ordainketa-metodoa</translation>
<translation id="1595492813686795610">Bertsio-berritzen ari da Linux</translation>
<translation id="1596286373007273895">Erabilgarri</translation>
<translation id="1598233202702788831">Administratzaileak desgaitu ditu eguneratzeak.</translation>
<translation id="1600857548979126453">Atzitu orriaren araztailearen backenda</translation>
<translation id="1601560923496285236">Aplikatu</translation>
<translation id="1602085790802918092">Makina birtuala abiarazten</translation>
<translation id="1603914832182249871">(Ezkutuko modua)</translation>
<translation id="1604432177629086300">Ezin izan da inprimatu. Begiratu inprimagailua eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="1605744057217831567">Ikusi webguneetako datu eta baimen guztiak</translation>
<translation id="1606077700029460857">Aldatu saguaren ezarpenak</translation>
<translation id="1607139524282324606">Garbitu sarrera</translation>
<translation id="1607499585984539560">Erabiltzailea ez dago kidetuta domeinuarekin</translation>
<translation id="1608626060424371292">Kendu erabiltzailea</translation>
<translation id="1608668830839595724">Ekintza gehiago hautatutako elementuetarako</translation>
<translation id="161042844686301425">Ziana</translation>
<translation id="1611432201750675208">Gailua blokeatuta dago</translation>
<translation id="1612019740169791082">Edukiontziaren konfigurazioak ez ditu onartzen aldaketak diskoaren tamainan. Linux-ek erreserbatuta daukan biltegiratzeko tokia doitzeko, egin babeskopia bat eta, ondoren, lehenera ezazu beste edukiontzi batean.</translation>
<translation id="1614511179807650956">Agian mugikorreko datuen kuota osoa erabili duzu. Datu gehiago erosteko, joan <ph name="NAME" /> aktibazio-atarira.</translation>
<translation id="161460670679785907">Ezin da hauteman telefonoa</translation>
<translation id="1615337439947999338">Gorde ezazu Google-ko kontuan (<ph name="EMAIL" />)</translation>
<translation id="1615402009686901181">Administratzailearen gidalerroek pantaila-kapturak ateratzea eragozten dute isilpeko edukia ikusgai dagoenean</translation>
<translation id="1616206807336925449">Luzapen honek ez du baimen berezirik behar.</translation>
<translation id="1616298854599875024">Ezin izan da inportatu "<ph name="IMPORT_NAME" />" luzapena, ez baita partekatutako modulua</translation>
<translation id="1617765145568323981">{NUM_FILES,plural, =0{Datuak zure erakundeko segurtasun-gidalerroekin egiaztatzen…}=1{Fitxategia zure erakundeko segurtasun-gidalerroekin egiaztatzen…}other{Fitxategiak zure erakundeko segurtasun-gidalerroekin egiaztatzen…}}</translation>
<translation id="1618102204889321535"><ph name="CURRENT_CHARACTER_COUNT" />/<ph name="MAX_CHARACTER_COUNT" /></translation>
<translation id="1618268899808219593">&amp;Laguntza-zentroa</translation>
<translation id="1619879934359211038">Ezin izan da konektatu Google Play-ra. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="1620307519959413822">Pasahitza ez da zuzena. Saiatu berriro, edo sakatu "Pasahitza ahaztu zaizu?" eta berrezarri pasahitza.</translation>
<translation id="1620510694547887537">Kamera</translation>
<translation id="1621485112342885423">Zure saskiak</translation>
<translation id="1621729191093924223">Mikrofono bat behar duten eginbideek ez dute funtzionatuko</translation>
<translation id="1621831347985899379"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuko datuak ezabatu egingo dira</translation>
<translation id="1621984899599015181">Zure erakundeak kudeatzen ditu partekatzeko aukerak. Baliteke elementu batzuk ezkutatuta egotea.</translation>
<translation id="1622054403950683339">Ahaztu wifi-sarea</translation>
<translation id="1623132449929929218">Irudiak ez daude erabilgarri. Horma-paperen bildumak ikusteko, konektatu berriro Internetera.</translation>
<translation id="1623723619460186680">Argi urdina murrizteko aukera</translation>
<translation id="1624012933569991823">Ezarpenak</translation>
<translation id="1624599281783425761">Ez duzu ikusiko berriro <ph name="MERCHANT" /></translation>
<translation id="1627276047960621195">Fitxategien azalpenak</translation>
<translation id="1627408615528139100">Deskargatu da jada</translation>
<translation id="1628948239858170093">Ireki aurretik aztertu egin nahi al duzu fitxategia?</translation>
<translation id="1629314197035607094">Pasahitza iraungi egin da</translation>
<translation id="1629451755632656601">Saskietan deskontu pertsonalizatuak bilatzeko baimena eman nahi diozu Google-ri?</translation>
<translation id="1630300831289687074">Laster erabili ahalko duzu Chromebook-a.</translation>
<translation id="163072119192489970">Datuak bidaltzen eta jasotzen amai dezakete</translation>
<translation id="1630768113285622200">Berrabiarazi eta egin aurrera</translation>
<translation id="1632082166874334883">Google-ko kontuan gordetako pasahitza</translation>
<translation id="1632803087685957583">Teklak sakatuta edukitzean, idatzitakoa zenbat aldiz errepikatuko den, hitzen iragarpena erabiliko den eta beste zenbait gauza doitzeko aukera ematen dizu</translation>
<translation id="163309982320328737">Hasierako karakterearen zabalera beteta dago</translation>
<translation id="1633947793238301227">Desgaitu Google-ren Laguntzailea</translation>
<translation id="1634783886312010422">Aldatu al duzu pasahitza <ph name="WEBSITE" /> webgunean?</translation>
<translation id="1637224376458524414">Izan laster-marka iPhone-an</translation>
<translation id="1637350598157233081">Pasahitza gailu honetan gorde da</translation>
<translation id="1637765355341780467">Arazoren bat izan da profila irekitzean. Baliteke eginbide batzuk erabilgarri ez egotea.</translation>
<translation id="1639239467298939599">Kargatzen</translation>
<translation id="163993578339087550"><ph name="SERVICE_NAME" /> zerbitzuak Chrome OS-eko gailu egoki bat erabiltzen ari zarela egiaztatu nahi du.</translation>
<translation id="1640235262200048077"><ph name="IME_NAME" /> ezin da erabili Linux-erako aplikazioetan oraindik</translation>
<translation id="1640283014264083726">PKCS #1 MD4, RSA enkriptatzearekin</translation>
<translation id="1641113438599504367">Arakatze segurua</translation>
<translation id="1642492862748815878"><ph name="DEVICE" /> gailura eta Bluetooth bidezko beste <ph name="NUMBER_OF_DEVICES" /> gailutara konektatuta</translation>
<translation id="1642494467033190216">rootfs bidezko babesa kendu eta gailua berriro abiarazi behar duzu beste arazketa-eginbide batzuk gaitzeko.</translation>
<translation id="1643072738649235303">SHA-1 ziurtagiria duen X9.62 ECDSA sinadura</translation>
<translation id="1643921258693943800">Nearby Share erabiltzeko, aktibatu Bluetooth-a eta wifia</translation>
<translation id="1644574205037202324">Historia</translation>
<translation id="1644852018355792105">Idatzi <ph name="DEVICE" /> gailuaren Bluetooth-aren pasakodea</translation>
<translation id="1645516838734033527"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua seguru mantentzeko, telefonoan pantailaren blokeoa erabiltzea eskatzen du Smart Lock zerbitzuak.</translation>
<translation id="1646793251510634025">Berrikusi ezarpenak bilaketa eta arakatzea optimizatzeko</translation>
<translation id="1646982517418478057">Ziurtagiri hau enkriptatzeko, idatzi pasahitz bat</translation>
<translation id="1648528859488547844">Erabili Wi‑Fi edo sare mugikorrak kokapena zehazteko</translation>
<translation id="164936512206786300">Desparekatu Bluetooth bidezko gailua</translation>
<translation id="1651008383952180276">Pasaesaldi bera idatzi behar duzu bietan</translation>
<translation id="1652326691684645429">Gaitu Nearby Share</translation>
<translation id="1653631694606464309">Sareko aplikazioek fitxategi mota jakin batzuk irekitzea eskatu ohi dute, nahi duzun tokian lan egin ahal izan dezazun fitxategi horiekin (adibidez, hitz-prozesadore hobetsian dokumentuak irekitzea eskatu ohi dute)</translation>
<translation id="1656528038316521561">Atzeko planoaren opakutasuna</translation>
<translation id="1657406563541664238">Lagundu <ph name="PRODUCT_NAME" /> hobetzen Google-ra erabilera-estatistikak eta hutsegite-txostenak bidalita</translation>
<translation id="1657937299377480641">Hezkuntza-baliabideak atzitzeko saioa berriro hasteko, eskatu gurasoren bati baimena eman diezazula</translation>
<translation id="1658424621194652532">Orria zure mikrofonoa atzitzen ari da.</translation>
<translation id="1660204651932907780">Baimendu webguneei soinua erreproduzitzea (gomendatua)</translation>
<translation id="1660763353352708040">Egokigailuaren arazoa</translation>
<translation id="1661156625580498328">Aplikatu AES enkriptatzea (gomendatua).</translation>
<translation id="16620462294541761">Ezin izan da pasahitza egiaztatu. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="1662777896967868795">Aktibatuta / Egunsentian desaktibatuko da automatikoki</translation>
<translation id="166278006618318542">Erakundearen gako publikoaren algoritmoa</translation>
<translation id="1666232093776384142">Desgaitu gailu periferikoen datuetarako sarbidearen babesa</translation>
<translation id="1668435968811469751">Erregistratu eskuz</translation>
<translation id="1668979692599483141">Lortu informazio gehiago iradokizunei buruz</translation>
<translation id="1670399744444387456">Oinarrizkoa</translation>
<translation id="1673137583248014546"><ph name="URL" /> webguneak zure segurtasun-giltzaren marka eta modeloa ikusi nahi ditu</translation>
<translation id="1674073353928166410">Ireki guztiak (<ph name="URL_COUNT" />) ezkutuko moduko leiho batean</translation>
<translation id="1677306805708094828">Ezin da gehitu <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /></translation>
<translation id="1677472565718498478"><ph name="TIME" /> geratzen dira</translation>
<translation id="1679068421605151609">Garatzaileen tresnak</translation>
<translation id="1679810534535368772">Ziur irten nahi duzula?</translation>
<translation id="167983332380191032">HTTParen errore bat bidali du kudeaketa-zerbitzuak.</translation>
<translation id="1680841347983561661">Abiarazi berriro Google Play minutu gutxi batzuk barru.</translation>
<translation id="1680849702532889074">Errore bat gertatu da Linux aplikazioa instalatzean.</translation>
<translation id="16815041330799488">Ez utzi ikusten webguneei arbelean kopiatzen dituzun testuak eta irudiak</translation>
<translation id="1682548588986054654">Ezkutuko leiho berria</translation>
<translation id="1682867089915960590">Testu-kurtsorearen bidez arakatzeko eginbidea aktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="1684279041537802716">Nabarmentzeko kolorea</translation>
<translation id="1686550358074589746">Gaitu idazketa lerrakorra</translation>
<translation id="168715261339224929">Laster-markak gailu guztietan eskura izateko, aktibatu sinkronizazioa.</translation>
<translation id="1688867105868176567">Webguneko datuak garbitu nahi dituzu?</translation>
<translation id="1688935057616748272">Idatzi letra bat</translation>
<translation id="168991973552362966">Gehitu inguruko inprimagailu bat</translation>
<translation id="1689945336726856614">Kopiatu &amp;URLa</translation>
<translation id="1692115862433274081">Erabili beste kontu bat</translation>
<translation id="1692118695553449118">Sinkronizazioa aktibatuta dago</translation>
<translation id="1692210323591458290">More iluna</translation>
<translation id="169675691788639886">Gailuak SSH zerbitzari bat dauka konfiguratuta. Ez hasi saioa kontuzko informazioa duten kontuekin.</translation>
<translation id="1697150536837697295">Artea</translation>
<translation id="1697686431566694143">Editatu fitxategia</translation>
<translation id="1700079447639026019">Webguneek ezin dituzte erabili cookieak inoiz</translation>
<translation id="1701062906490865540">Kendu pertsona hau</translation>
<translation id="1703331064825191675">Ez arduratu pasahitzak gogoratu beharraz</translation>
<translation id="1703666494654169921">Ez eman errealitate birtualeko gailuak edo datuak erabiltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="1704230497453185209">Ez eman soinua erreproduzitzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="1704970325597567340">Azken segurtasun-egiaztapenaren data: <ph name="DATE" /></translation>
<translation id="1706586824377653884">Administratzaileak gehitu du</translation>
<translation id="170658918174941828">Chrome-ren bertsioa, sistema eragilearen bertsioa, Cast-en ezarpenak, islatzearen errendimendu-estatistikak eta komunikazio-kanalen diagnostikoen erregistroak bidaliko dira, goian aukeratzen duzun informazioarekin batera. Arazoak identifikatzeko eta eginbidea hobetzeko erabiltzen dira oharrak. Informazio pertsonalik bidaltzen baduzu, nahita zein nahi gabe, gure pribatutasun-gidalerroei jarraikiz babestuko dugu. Ohar hauek bidalita, onartu egingo duzu agian Google-k bere produktu eta zerbitzuak hobetzeko erabiliko dituela.</translation>
<translation id="1708338024780164500">(Inaktibo)</translation>
<translation id="1708713382908678956"><ph name="NAME_PH" /> (IDa: <ph name="ID_PH" />)</translation>
<translation id="1709106626015023981"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (natiboa)</translation>
<translation id="1709217939274742847">Aukeratu autentifikazioan erabiltzeko zerbitzu-eskaera bat. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1709762881904163296">Sarearen ezarpenak</translation>
<translation id="1709972045049031556">Ezin da partekatu</translation>
<translation id="1711935594505774770"><ph name="SITE_GROUP_NAME" /> webguneak, haren barneko webguneek eta hark instalatutako aplikazioek gorde dituzten datu eta cookie guztiak garbituko dira</translation>
<translation id="1714644264617423774">Gailua erosoago eta aiseago erabiltzeko, gaitu erabilerraztasun-eginbideak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1718835860248848330">Azken ordukoak</translation>
<translation id="1719312230114180055">Oharra: baliteke hatz-markak ez izatea pasahitz edo PIN konplexuak bezain segurua.</translation>
<translation id="1720318856472900922">TLS WWW zerbitzariaren autentifikazioa</translation>
<translation id="1720941539803966190">Itxi tutoriala</translation>
<translation id="172123215662733643">Bilatu irudiak <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> erabilita</translation>
<translation id="1721312023322545264"><ph name="NAME" /> erabiltzailearen baimena behar duzu webgunean sartu ahal izateko</translation>
<translation id="1722460139690167654"><ph name="ENROLLMENT_DOMAIN" /> da <ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DEVICE_TYPE" />gailuaren kudeatzailea<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="1723824996674794290">&amp;Leiho berria</translation>
<translation id="1725562816265788801">Fitxen zintan eskuinera/ezkerrera egitea</translation>
<translation id="1727662110063605623">Ireki Ezarpenak atala Parallels Desktop-era edo Linux-era konektatzeko <ph name="USB_DEVICE_NAME" /></translation>
<translation id="1729533290416704613">Omnibox-etik bilaketak egin dituzunean erakusten den orria ere kontrolatzen du.</translation>
<translation id="1730917990259790240"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Aplikazioak kentzeko, joan Ezarpenak &gt; Google Play Store &gt; Kudeatu Android hobespenak &gt; Aplikazioak edo Aplikazioen kudeatzailea atalera. Sakatu desinstalatu nahi duzun aplikazioa (baliteke hatza eskuinera edo ezkerrera pasatu behar izatea hura aurkitzeko). Ondoren, sakatu Desinstalatu edo Desgaitu.<ph name="END_PARAGRAPH1" /></translation>
<translation id="1731911755844941020">Eskaera bidaltzen…</translation>
<translation id="1733383495376208985">Enkriptatu sinkronizatutako datuak <ph name="BEGIN_LINK" />sinkronizazio-pasaesaldiarekin<ph name="END_LINK" />. Ez dira hartzen barne Google Pay-ko ordainketa-metodoak eta helbideak.</translation>
<translation id="1734212868489994726">Urdin argia</translation>
<translation id="1734230530703461088">Ezin izan dira kargatu luzapenak denbora-mugaren barruan. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="1734824808160898225">Baliteke <ph name="PRODUCT_NAME" /> bere kasa eguneratzeko gai ez izatea</translation>
<translation id="173522743738009831">Privacy Sandbox-i buruz</translation>
<translation id="173628468822554835">Ados. Modu lehenetsian, bisitatzen dituzun webgune berriek ez dizute bidaliko jakinarazpenik.</translation>
<translation id="1736419249208073774">Arakatu</translation>
<translation id="1737968601308870607">Bidali akatsaren txostena</translation>
<translation id="1739684185846730053">Privacy Sandbox-eko probaldiak garapen-prozesuan daude oraindik eta lurralde jakin batzuetan baino ezin dira egin. Oraingoz, une honetako web-teknologiak (hirugarrenen cookieak, kasu) erabiltzen jarraitzen duten bitartean probatu ahal izango dute webguneek Privacy Sandbox-a.</translation>
<translation id="174123615272205933">Pertsonalizatuak</translation>
<translation id="1741314857973421784">Egin aurrera</translation>
<translation id="1743570585616704562">Ez da ezagutu</translation>
<translation id="1743970419083351269">Itxi deskargen barra</translation>
<translation id="1744060673522309905">Ezin da gehitu gailua domeinuan. Ziurtatu ez duzula gainditu gehi daitekeen gailu kopurua.</translation>
<translation id="1744108098763830590">atzeko planoko orria</translation>
<translation id="1745732479023874451">Kudeatu kontaktuak</translation>
<translation id="1748563609363301860">Google-ko kontuan edo gailu honetan bakarrik gorde dezakezu pasahitza</translation>
<translation id="1750048572964661931">Telefonoko aplikazioetarako sarbidea babesteko, ezarri PIN edo pasahitz bat Chromebook honetan.</translation>
<translation id="1750172676754093297">Segurtasun-giltzak ezin du hatz-markarik gorde</translation>
<translation id="1751249301761991853">Pertsonalak</translation>
<translation id="1751262127955453661"><ph name="ORIGIN" /> webguneak <ph name="FOLDERNAME" /> karpetako fitxategiak editatzeko baimena izango du webguneko fitxa guztiak ixten dituzun arte</translation>
<translation id="17513872634828108">Fitxa irekiak</translation>
<translation id="175196451752279553">Ir&amp;eki berriro fitxa</translation>
<translation id="1753067873202720523">Baliteke Chromebook-a ez kargatzea piztuta dagoen bitartean.</translation>
<translation id="1753905327828125965">Gehien bisitatutakoak</translation>
<translation id="1755601632425835748">Testuaren tamaina</translation>
<translation id="1755872274219796698">Mugitu pasahitzak</translation>
<translation id="1757301747492736405">Zain dago desinstalazioa</translation>
<translation id="175772926354468439">Gaitu gaia</translation>
<translation id="17584710573359123">Ikusi Chrome Web Store dendan</translation>
<translation id="1761845175367251960"><ph name="NAME" /> erabiltzailearen kontuak</translation>
<translation id="176193854664720708">Etengailuan dago hatz-marken sentsorea. Ezarri edozein hatz leuntasunez.</translation>
<translation id="176272781006230109">erosketei buruzko iradokizunak</translation>
<translation id="1763046204212875858">Sortu aplikazioetarako lasterbideak</translation>
<translation id="1763808908432309942">Beste fitxa batean irekiko da</translation>
<translation id="1764226536771329714">beta</translation>
<translation id="176587472219019965">&amp;Leiho berria</translation>
<translation id="1766575458646819543">Irten pantaila osoko modutik</translation>
<translation id="1766957085594317166">Gorde pasahitzak segurtasunez Google-ko kontuan, eta ez dituzu berriro idatzi beharko</translation>
<translation id="1768212860412467516">Bidali "<ph name="EXPERIMENT_NAME" />" esperimentuari buruzko iritzia.</translation>
<translation id="1768278914020124551">Arazo bat izan da saioa hasteko zerbitzariarekin konektatzean. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="1769104665586091481">Ireki esteka &amp;Leiho berri batean</translation>
<translation id="177336675152937177">Aplikazio ostatatuen datuak</translation>
<translation id="1775706469381199282">Ez eman JavaScript erabiltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="1776712937009046120">Gehitu erabiltzaile bat</translation>
<translation id="1776883657531386793"><ph name="OID" />: <ph name="INFO" /></translation>
<translation id="1778457539567749232">Markatu irakurri gabeko gisa</translation>
<translation id="1778991607452011493">Bidali arazketa-erregistroak (gomendatua)</translation>
<translation id="1779468444204342338">Gutxienekoak</translation>
<translation id="1779652936965200207">Idazti pasagako hau "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuan:</translation>
<translation id="177989070088644880">Aplikazioa (<ph name="ANDROID_PACKAGE_NAME" />)</translation>
<translation id="1780152987505130652">Itxi taldea</translation>
<translation id="1780273119488802839">Laster-markak inportatzen…</translation>
<translation id="178092663238929451">Inguruko jendearen fitxategiak jasotzeko eta haiei fitxategiak bidaltzeko, konfiguratu Nearby Share</translation>
<translation id="1781291988450150470">Oraingo PINa</translation>
<translation id="1781398670452016618"><ph name="DOMAIN" /> domeinuak wifi-sare batera konektatu, eta eguneratze bat deskargatu behar du.</translation>
<translation id="1781502536226964113">Ireki fitxa berrien orria</translation>
<translation id="1781771911845953849">Kontuak eta sinkronizazioa</translation>
<translation id="1781979858217752599">Partekatu leihoaren audioa</translation>
<translation id="1782101999402987960">Administratzaileak blokeatu egin ditu eguneratzeak</translation>
<translation id="1782196717298160133">Telefonoa bilatzen</translation>
<translation id="1784707308176068866">Abiarazi atzeko planoan lankidetzarako aplikazio natibo batek hala eskatzen duenean</translation>
<translation id="1784849162047402014">Toki gutxi gelditzen da gailuan</translation>
<translation id="1787350673646245458">Erabiltzailearen irudia</translation>
<translation id="1790194216133135334">Bidali esteka <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura</translation>
<translation id="1790976235243700817">Kendu sarbidea</translation>
<translation id="1792619191750875668">Pantaila hedatua</translation>
<translation id="1793625608969726781"><ph name="DEVICE_COUNT" /> gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Ordenagailua, Bateria: ehuneko <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="1794051631868188691">Ez erakutsi inoiz <ph name="MERCHANT" /></translation>
<translation id="1794791083288629568">Bidali informazioa arazoa konpon dezagun.</translation>
<translation id="1795214765651529549">Erabili Klasikoa</translation>
<translation id="1796588414813960292">Soinua behar duten eginbideek ez dute funtzionatuko</translation>
<translation id="1801418420130173017">Desgaitu gai iluna</translation>
<translation id="1802624026913571222">Ezarri inaktibo estalkia ixtean</translation>
<translation id="1802687198411089702">Orriak ez du erantzuten. Itxaron orriak erantzun arte edo irten orritik.</translation>
<translation id="1803531841600994172">Itzulpenaren xede-hizkuntza</translation>
<translation id="1803545009660609783">Trebatu berriro</translation>
<translation id="1805738995123446102">Atzeko planoko fitxa bat mikrofonoa erabiltzen ari da</translation>
<translation id="1805822111539868586">Ikuskatu ikuspegiak</translation>
<translation id="1805888043020974594">Inprimatze-zerbitzaria</translation>
<translation id="1805967612549112634">Berretsi PINa</translation>
<translation id="1806335016774576568">Aldatu irekita dagoen beste aplikazio batera</translation>
<translation id="1809483812148634490">Google Play-tik deskargatu dituzun aplikazioak ezabatu egingo dira Chromebook-etik.
<ph name="LINE_BREAKS1" />
Erosi duzun edukia ere ezabatuko da agian; besteak beste, filmak, telesaioak, musika, liburuak eta aplikazioetako beste erosketa batzuk.
<ph name="LINE_BREAKS2" />
Horrek ez die eragiten beste gailu batzuetako aplikazioei edo edukiei.</translation>
<translation id="1809734401532861917">Gehitu laster-markak, historia, pasahitzak eta ezarpenak <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> profilean</translation>
<translation id="1813278315230285598">Zerbitzuak</translation>
<translation id="18139523105317219">EDI alderdiaren izena</translation>
<translation id="1815083418640426271">Itsatsi testu arrunt gisa</translation>
<translation id="1815181278146012280">Eskatu nire baimena webguneren batek HID gailuak atzitu nahi dituenean</translation>
<translation id="181577467034453336">Beste <ph name="NUMBER_OF_VIEWS" /></translation>
<translation id="1816036116994822943">Teklatuaren bilaketa-abiadura</translation>
<translation id="1817871734039893258">Microsoft-en fitxategiak berreskuratzeko sistema</translation>
<translation id="1818007989243628752">Ezabatu <ph name="USERNAME" /> erabiltzailearen pasahitza</translation>
<translation id="1818913467757368489">Kargatzen ari da erregistroa.</translation>
<translation id="1819443852740954262">Ireki guztiak ezkutuko moduko leiho batean</translation>
<translation id="1819721979226826163">Sakatu Aplikazioen jakinarazpenak &gt; Google Play Services.</translation>
<translation id="1820028137326691631">Idatzi administratzaileak emandako pasahitza</translation>
<translation id="1822140782238030981">Chrome erabiltzen duzu dagoeneko? Hasi saioa</translation>
<translation id="18245044880483936">Babeskopiek ez dute hartzen tokirik haurraren Drive-ko biltegian.</translation>
<translation id="1825565032302550710">Atakako zenbakia 1024 eta 65535 artekoa izan behar da</translation>
<translation id="1826192255355608658">Sinkronizatu Chrome arakatzaileko laster-markak, pasahitzak, historia eta abar</translation>
<translation id="1826516787628120939">Egiaztatzen</translation>
<translation id="1827738518074806965">Arte-galeria</translation>
<translation id="1828378091493947763">Plugina ez da gailu honekin bateragarria</translation>
<translation id="1828879788654007962">{COUNT,plural, =0{&amp;Ireki guztiak}=1{&amp;Ireki laster-marka}other{&amp;Ireki guztiak ({COUNT})}}</translation>
<translation id="1828901632669367785">Inprimatu sistemaren leihoa erabilita…</translation>
<translation id="1829129547161959350">Pinguinoa</translation>
<translation id="1829192082282182671">&amp;Txikiagotu</translation>
<translation id="1830550083491357902">Saioa hasi gabe</translation>
<translation id="1832511806131704864">Eguneratu da telefono-aldaketa</translation>
<translation id="1832848789136765277">Sinkronizatutako datuak edonoiz atzitu ahal izango dituzula ziurtatzeko, egiaztatu zeu zarela</translation>
<translation id="1834503245783133039">Ezin izan da deskargatu <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="1835261175655098052">Linux bertsio-berritzen</translation>
<translation id="1838374766361614909">Garbitu bilaketa</translation>
<translation id="1839540115464516994">Erakutsi hemen: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="1841545962859478868">Gailuaren administratzaileak hauek kontrola ditzake:</translation>
<translation id="1841616161104323629">Gailuaren erregistroa falta da.</translation>
<translation id="1841705068325380214"><ph name="EXTENSION_NAME" /> desgaitu da</translation>
<translation id="184183613002882946">Ez, erabili erabilerraztasun-etengailu bakarra</translation>
<translation id="184273675144259287">Ordeztu Linux aplikazioak eta fitxategiak aurreko babeskopiekin</translation>
<translation id="1842766183094193446">Ziur demo modua gaitu nahi duzula?</translation>
<translation id="1845727111305721124">Soinua erreproduzi dezakete</translation>
<translation id="1846308012215045257"><ph name="PLUGIN_NAME" /> exekutatzeko, egin iezaiozu klik Kontrol tekla sakatuta daukazula</translation>
<translation id="184862733444771842">Eginbide-eskaera</translation>
<translation id="1849186935225320012">Orriak MIDI gailuen kontrol osoa du.</translation>
<translation id="1850145825777333687">Gailuaren kredentzialak</translation>
<translation id="1850508293116537636">Biratu e&amp;rlojuaren orratzen norabidean</translation>
<translation id="1852141627593563189">Bilatu software kaltegarria</translation>
<translation id="1852799913675865625">Errore bat gertatu da fitxategia irakurtzen saiatzean: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
<translation id="1854049213067042715">Jarraitu utzi zenuen tokitik. Aplikazioak abioan beti leheneratzeko edo leheneratzea desaktibatzeko, joan ezarpenetara.</translation>
<translation id="1854180393107901205">Utzi igortzeari</translation>
<translation id="1855079636134697549">Aktibatu da kamera</translation>
<translation id="1856715684130786728">Gehitu kokapena…</translation>
<translation id="1858585891038687145">Jo fidagarritzat software-egileak identifikatzeko ziurtagiri hau</translation>
<translation id="1861262398884155592">Hutsik dago karpeta</translation>
<translation id="1862311223300693744">Ba al duzu VPN, proxy, suebaki edo NAS software berezirik instalatuta?</translation>
<translation id="1863182668524159459">Ez da aurkitu serieko atakarik</translation>
<translation id="1864111464094315414">Hasi saioa</translation>
<translation id="1864400682872660285">Hotzagoa</translation>
<translation id="1864454756846565995">USB-C gailua (atzealdeko ataka)</translation>
<translation id="1865769994591826607">Webgune bereko konexioak soilik</translation>
<translation id="186612162884103683">"<ph name="EXTENSION" />" luzapenak markatutako kokapenetako irudiak, bideoak eta soinu-fitxategiak irakur eta idatz ditzake.</translation>
<translation id="1867780286110144690"><ph name="PRODUCT_NAME" /> prest dago instalazioa osatzeko</translation>
<translation id="1868553836791672080">Pasahitzak egiaztatzeko eginbidea ez dago erabilgarri Chromium-en</translation>
<translation id="1869433484041798909">Laster-marka egiteko botoia</translation>
<translation id="1871098866036088250">Ireki Chrome arakatzailean</translation>
<translation id="187145082678092583">Aplikazio gutxiago</translation>
<translation id="1871534214638631766">Erakutsi erlazionatutako informazioa edukia eskuineko botoiarekin edo luze sakatzean</translation>
<translation id="1871569928317311284">Desaktibatu gai iluna</translation>
<translation id="1871615898038944731">Eguneratuta dago <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua</translation>
<translation id="1874248162548993294">Edozein iragarki erakuts dezakete</translation>
<translation id="1874972853365565008">{NUM_TABS,plural, =1{Eraman fitxa beste leiho batera}other{Eraman fitxak beste leiho batera}}</translation>
<translation id="1875386316419689002">Fitxa hau HID gailu batekin konektatuta dago.</translation>
<translation id="1875387611427697908"><ph name="CHROME_WEB_STORE" /> dendatik soilik gehi daiteke</translation>
<translation id="1877377290348678128">Etiketa (aukerakoa)</translation>
<translation id="1877520246462554164">Ezin izan da eskuratu autentifikazio-tokena. Berriro saiatzeko, amaitu saioa eta has ezazu berriro.</translation>
<translation id="1877860345998737529">Aldatu ekintzen esleipena</translation>
<translation id="1878155070920054810">Chromebook-aren bateria agortu egingo da eguneratzea amaitu aurretik. Ziurtatu behar bezala kargatzen ari dela, etenik gerta ez dadin.</translation>
<translation id="1879000426787380528">Hasi saioa kontu honekin:</translation>
<translation id="18802377548000045">Fitxek zabalera handia hartzen dute txikituz gero</translation>
<translation id="1880905663253319515">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ziurtagiria ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="188114911237521550">Desaktibatu modu iluna</translation>
<translation id="1881445033931614352">Teklatuaren diseinua</translation>
<translation id="1881577802939775675">{COUNT,plural, =1{Elementua}other{# elementu}}</translation>
<translation id="1884340228047885921">Oraingo ikusgaitasun-ezarpena: Kontaktu batzuk</translation>
<translation id="1884705339276589024">Aldatu Linux-en diskoaren tamaina</translation>
<translation id="1885106732301550621">Diskoko tokia</translation>
<translation id="1886996562706621347">Baimendu webguneei protokoloen kudeatzaile lehenetsi bihurtzeko baimena eskatzea (gomendatua)</translation>
<translation id="1887442540531652736">Errore bat gertatu da saioa hastean</translation>
<translation id="1887597546629269384">Esan berriro "Hey Google"</translation>
<translation id="189035593835762169">Zehaztapenak eta baldintzak</translation>
<translation id="1890674179660343635">&lt;span&gt;IDa:&lt;/span&gt;<ph name="EXTENSION_ID" /></translation>
<translation id="1891362123137972260">Oso toki gutxi geratzen da diskoan. Egin tokia diskoan.</translation>
<translation id="189210018541388520">Ireki pantaila osoan</translation>
<translation id="1892341345406963517">Kaixo, <ph name="PARENT_NAME" />!</translation>
<translation id="189358972401248634">Beste hizkuntzak</translation>
<translation id="1895658205118569222">Itzali</translation>
<translation id="1900305421498694955">Google Play-ko aplikazioek sistemako fitxategi guztiak atzitzeko baimena beharko dute agian kanpoko memoriako fitxategiak irakurri eta haietan idazteko. Kanpoko unitatea darabilen edonork ikusi ahalko ditu gailuan sortutako fitxategi eta karpetak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="1901303067676059328">Hautatu &amp;guztiak</translation>
<translation id="1901396183631570154">Chrome-k ezin izan ditu gorde pasahitz horiek zure Google-ko kontuan. Gailu honetan gorde ditzakezu, bestela.</translation>
<translation id="1903995858055162096">Ez al da zure gailua? Erabili <ph name="BEGIN_LINK" />gonbidatu modua<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="1904580727789512086">Bisitatzen dituzun URLak Google-ko kontuan gordetzen dira</translation>
<translation id="1905375423839394163">Chromebook gailuaren izena</translation>
<translation id="1906181697255754968">Webguneek gailuko fitxategi eta karpetak atzitu ohi dituzte lana automatikoki gordetzeko eta antzeko funtzioak gauzatzeko</translation>
<translation id="1906828677882361942">Ez eman serieko atakak atzitzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="1908591798274282246">Ireki berriro itxitako taldea</translation>
<translation id="1909880997794698664">Ziur gailua kiosko moduan betiko izan nahi duzula?</translation>
<translation id="1915073950770830761">canary</translation>
<translation id="1915307458270490472">Amaitu deia</translation>
<translation id="1916502483199172559">Abatar gorri lehenetsia</translation>
<translation id="1918141783557917887">&amp;Txikiagoa</translation>
<translation id="1920390473494685033">Kontaktuak</translation>
<translation id="1921050530041573580">Parekatu telefonoa Mezuak aplikazioarekin</translation>
<translation id="1921584744613111023"><ph name="DPI" /> dpi</translation>
<translation id="1923468477587371721">Google-ren webguneek (adibidez, Gmail, Drive eta YouTube) Google-ko kontuan darabilzun hizkuntza erabiltzen dute, produktu zehatz horren hizkuntza aldatu ez baduzu</translation>
<translation id="192494336144674234">Ireki honekin</translation>
<translation id="1925017091976104802">Sakatu <ph name="MODIFIER_KEY_DESCRIPTION" /> itsasteko</translation>
<translation id="1925021887439448749">Idatzi web-helbide pertsonalizatua</translation>
<translation id="1925124445985510535">Azken segurtasun-egiaztapenaren ordua: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="1926339101652878330">Enpresa-gidalerroek arautzen dituzte ezarpen hauek. Informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="1927632033341042996"><ph name="NEW_FINGER_NUMBER" />. hatza</translation>
<translation id="192817607445937251">Pantaila desblokeatzeko PINa</translation>
<translation id="1928696683969751773">Eguneratzeak</translation>
<translation id="1929186283613845153">Aztertzen ari gara fitxategi hau.</translation>
<translation id="1929343511231420085">Serieko edozein ataka</translation>
<translation id="1929546189971853037">Irakurri saioa hasita daukaten gailu guztietako arakatze-historia</translation>
<translation id="1930879306590754738">Pasahitza gailu honetatik eta Google-ko kontutik ezabatu da</translation>
<translation id="1931152874660185993">Ez da osagairik instalatu</translation>
<translation id="1931410639376954712"><ph name="DEVICE_OS" /> instalatzen</translation>
<translation id="1932098463447129402">Data hau ondoren</translation>
<translation id="1935303383381416800">Zure kokapena ikus dezakete</translation>
<translation id="1936931585862840749">Zehaztu kopia kopurua (1-<ph name="MAX_COPIES" />).</translation>
<translation id="1937774647013465102">Gailu honekin (<ph name="ARCHITECTURE_DEVICE" />) ezin da inportatu edukiontziaren <ph name="ARCHITECTURE_CONTAINER" /> arkitektura mota. Saiatu edukiontzia beste gailu batean leheneratzen edo erabili Fitxategiak aplikazioa edukiontzi-irudi honen barnean dauden fitxategiak atzitzeko.</translation>
<translation id="1938351510777341717">Kanpoko Komandoa tekla</translation>
<translation id="1940546824932169984">Konektatutako gailuak</translation>
<translation id="1942128823046546853">Edozein webgunetan dauzkazun datu guztiak irakurri eta aldatu</translation>
<translation id="1942600407708803723">Itzali estalkia ixtean</translation>
<translation id="1944528062465413897">Bluetooth bidezko konexioaren parekatze-kodea:</translation>
<translation id="1944921356641260203">Eguneratzea aurkitu da</translation>
<translation id="1946577776959096882">Ikusi kontuak</translation>
<translation id="1949584741547056205">Erantzun bizkorrak</translation>
<translation id="1951012854035635156">Laguntzailea</translation>
<translation id="1954597385941141174">Webguneek USB bidezko gailuetara konektatzea eska dezakete</translation>
<translation id="1954813140452229842">Errore bat gertatu da fitxategiak partekatzeko biltegia muntatzean. Egiaztatu kredentzialak eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="1956050014111002555">Fitxategiak ziurtagiri bat baino gehiago ditu, baina ez da bat ere inportatu:</translation>
<translation id="1956167375087861299">Ez zaie eman identifikatzaileak erabiltzeko baimenik babestutako edukia erreproduzi dezaten</translation>
<translation id="1956390763342388273">"<ph name="FOLDER_PATH" />" karpetako fitxategi guztiak kargatuko dira. Webgunea fidagarria bada soilik erabili aukera hori.</translation>
<translation id="1962233722219655970">Orri honek ordenagailu honetan funtzionatzen ez duen bezero natiboaren aplikazio bat erabiltzen du.</translation>
<translation id="1963227389609234879">Kendu guztiak</translation>
<translation id="1963976881984600709">Babes estandarra</translation>
<translation id="196425401113508486">Nabarmendu kurtsorea mugitzen ari den bitartean</translation>
<translation id="1965624977906726414">Ez du baimen berezirik.</translation>
<translation id="1969654639948595766">WebRTC testu-erregistroak (<ph name="WEBRTC_TEXT_LOG_COUNT" />)</translation>
<translation id="1970368523891847084">Bideo moduan sartu zara</translation>
<translation id="197288927597451399">Mantendu</translation>
<translation id="1973763416111613016"><ph name="FILE_NAME" /> ezin da segurtasunez deskargatu. Sakatu Maius eta F6 deskargen barraren eremura iritsi arte.</translation>
<translation id="1974043046396539880">CRL banaketa-puntuak</translation>
<translation id="1974060860693918893">Aurreratuak</translation>
<translation id="1974159333077206889">Audio bera bozgorailu guztietatik</translation>
<translation id="1974821797477522211">Konektatu sarera</translation>
<translation id="1975841812214822307">Kendu…</translation>
<translation id="1976150099241323601">Hasi saioa segurtasun-gailuan</translation>
<translation id="1976928778492259496"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren ezkerreko aldean dago hatz-marken sentsorea. Uki ezazu edozein hatzekin leuntasunez.</translation>
<translation id="1977965994116744507"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua desblokeatzeko, hurbildu telefonoa.</translation>
<translation id="1978057560491495741">Kendu helbidea</translation>
<translation id="1979095679518582070">Eginbidea desaktibatuta ere, gailu honek beharrezko informazioa bidaltzen jarraitu ahal izango du funtsezko zerbitzuak jasotzeko, hala nola sistemaren eguneratzeak eta segurtasuna.</translation>
<translation id="1979280758666859181"><ph name="PRODUCT_NAME" /> sistemaren bertsio zaharragoa duen kanal batera aldatzen ari zara. Kanalaren bertsioa gailuan instalatutakoarekin bat datorrenean aldatuko da kanala.</translation>
<translation id="197989455406964291">KDC zentroak ez du onartzen enkriptatze mota hori</translation>
<translation id="1981434377190976112">Edozein webgunetan dauzkazun datu guztiak irakurri</translation>
<translation id="1983497378699148207">Linux konfiguratzen amaitzeko, eguneratu Chrome OS eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="1984417487208496350">Babesik gabe (ez da gomendatzen)</translation>
<translation id="1987317783729300807">Kontuak</translation>
<translation id="1988259784461813694">Eskakizuna</translation>
<translation id="1989112275319619282">Arakatu</translation>
<translation id="1989113344093894667">Ezin da kapturatu edukia</translation>
<translation id="1990046457226896323">Deskargatu dira hizketa-fitxategiak</translation>
<translation id="1990512225220753005">Ez erakutsi lasterbideak orri honetan</translation>
<translation id="199191324030140441">Desaktibatu ez molestatzeko modua</translation>
<translation id="1992397118740194946">Ezarri gabe</translation>
<translation id="1992924914582925289">Kendu gailutik</translation>
<translation id="1994173015038366702">Webgunearen URLa</translation>
<translation id="1995916364271252349">Webguneek erabili eta erakuts dezaketen informazioa kontrolatzen du (kokapena, kamera, leiho gainerakorrak eta beste)</translation>
<translation id="1997616988432401742">Zure ziurtagiriak</translation>
<translation id="1999115740519098545">Abioan</translation>
<translation id="2000419248597011803">Helbide-barrako zein bilaketa-koadroko bilaketak eta cookie batzuk bidaltzen ditu bilatzaile lehenetsira</translation>
<translation id="2002109485265116295">Denbora errealean</translation>
<translation id="200217416291116199">Gomendagarria da fitxategien babeskopiak egitea. Horrela, ez da daturik galduko bertsio-berritzea osatu ezin bada. Bertsio-berritzea hasten denean, itxi egingo da Linux. Gorde irekitako fitxategiak aurrera egin aurretik.</translation>
<translation id="2003130567827682533">"<ph name="NAME" />" datuak aktibatzeko, konektatu wifi-sare batera</translation>
<translation id="2005199804247617997">Beste profil batzuk</translation>
<translation id="2006638907958895361">Ireki esteka <ph name="APP" /> aplikazioan</translation>
<translation id="2007404777272201486">Eman arazo baten berri…</translation>
<translation id="2010501376126504057">Gailu bateragarriak</translation>
<translation id="2015232545623037616">PCa eta Chromecast-a wifi-sare berean</translation>
<translation id="2016473077102413275">Irudiak behar dituzten eginbideek ez dute funtzionatuko</translation>
<translation id="2016574333161572915">Konfiguratzeko prest dago Google Meet-en hardwarea</translation>
<translation id="2017334798163366053">Desgaitu errendimendu-datuen bilketa</translation>
<translation id="2018352199541442911">Kanpoko biltegiratze-gailua ez da bateragarria oraingoz.</translation>
<translation id="2018615379714355980">PCak konexio hariduna du, eta Chromecast-ak, berriz, wifi-konexioa</translation>
<translation id="2019718679933488176">Ireki &amp;audioa beste fitxa batean</translation>
<translation id="2020183425253392403">Erakutsi sarearen helbidearen ezarpenak</translation>
<translation id="2020225359413970060">Aztertu fitxategia</translation>
<translation id="2022395138980869975">Itxi edo ireki alboko bilaketa</translation>
<translation id="2023167225947895179">Erraz asma daiteke PIN hau</translation>
<translation id="202352106777823113">Deskarga gehiegi luzatzen ari zen eta sareak geldiarazi egin du.</translation>
<translation id="2025632980034333559"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioak huts egin du. Luzapena berriro kargatzeko, sakatu globo hau.</translation>
<translation id="2028449514182362831">Mugimendu-sentsoreak behar dituzten eginbideek ez dute funtzionatuko</translation>
<translation id="202918510990975568">Segurtasuna eta saio-hasiera konfiguratzeko, idatzi pasahitza</translation>
<translation id="2030455719695904263">Ukipen-panela</translation>
<translation id="2031639749079821948">Google-ko kontuan gordeta dago pasahitza</translation>
<translation id="2031914984822377766">Gehitu <ph name="LINK_BEGIN" />webguneetarako hizkuntza<ph name="LINK_END" /> lehenetsiak. Zerrendako lehen hizkuntza erabiliko da itzulpenetan.</translation>
<translation id="2034346955588403444">Gehitu beste wifi-sare bat</translation>
<translation id="203574396658008164">Gaitu pantaila blokeatutik oharrak idazteko aukera</translation>
<translation id="2037445849770872822">Gainbegiratzea konfiguratu da Google-ko kontu honetan. Gurasoen murriztapen gehiago konfiguratzeko, hautatu Egin aurrera.
Bestela, amaitu saioa orain kontu honen aldaketak gailu honetan aplikatzeko.
Kontu honen ezarpenak kudeatzeko, instalatu Family Link aplikazioa zure gailuan. Posta elektronikoz bidali dizkizugu argibideak.</translation>
<translation id="2040460856718599782">Arazoren bat izan da zu autentifikatzen saiatzean. Egiaztatu bi aldiz saioa hasteko erabili dituzun kredentzialak eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="2040894699575719559">Blokeatu egin da kokapena</translation>
<translation id="2042279886444479655">Profil aktiboak</translation>
<translation id="2044014337866019681">Ziurtatu <ph name="ACCOUNT" /> kontua ari zarela egiaztatzen saioa desblokeatzeko.</translation>
<translation id="204497730941176055">Microsoft ziurtagiriaren txantiloiaren izena</translation>
<translation id="2045117674524495717">Lasterbideei buruzko laguntza</translation>
<translation id="2045969484888636535">Jarraitu cookieak blokeatzen</translation>
<translation id="204622017488417136">Gailua aurrez instalatutako Chrome bertsiora itzuliko da. Erabiltzaile-kontu eta tokiko datu guztiak kendu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin.</translation>
<translation id="2046702855113914483">Ramen-a</translation>
<translation id="2046770133657639077">Erakutsi gailuaren EID zenbakia</translation>
<translation id="204706822916043810">Makina birtuala egiaztatzen</translation>
<translation id="2048182445208425546">Atzitu sareko trafikoa</translation>
<translation id="2048554637254265991">Errore bat gertatu da edukiontzi-kudeatzailea abiaraztean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="2048653237708779538">Ekintza ez dago erabilgarri</translation>
<translation id="204914487372604757">Sortu lasterbidea</translation>
<translation id="2050339315714019657">Bertikala</translation>
<translation id="2053312383184521053">Jarduerarik gabeko egoeraren datuak</translation>
<translation id="2055585478631012616">Webgune horietako saioa amaituko da, baita irekita dauden fitxetakoa ere</translation>
<translation id="205560151218727633">Google-ren Laguntzailea eginbidearen logotipoa</translation>
<translation id="2058456167109518507">Hautemandako gailua</translation>
<translation id="2058581283817163201">Egiaztatu telefono honekin</translation>
<translation id="2059913712424898428">Ordu-zona</translation>
<translation id="2060375639911876205">Kendu eSIMaren profila</translation>
<translation id="2062354623176996748">Sarean egiten duzuna historian gordeta geratzerik nahi ez baduzu, ireki leiho bat ezkutuko moduan</translation>
<translation id="2065405795449409761">Probako software automatikoa ari da Chrome kontrolatzen.</translation>
<translation id="2071393345806050157">Ez dago erregistro lokalik.</translation>
<translation id="2071692954027939183">Automatikoki blokeatu dira jakinarazpenak, normalean ez dituzulako onartzen</translation>
<translation id="2073148037220830746">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Sakatu luzapena instalatzeko}other{Sakatu luzapen horiek instalatzeko}}</translation>
<translation id="2073505299004274893">Erabili <ph name="CHARACTER_LIMIT" /> karaktere gehienez</translation>
<translation id="2075474481720804517">Bateriaren % <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="2075959085554270910">Sakatuta klik egiteko eta sakatze bidez arrastatzeko aukerak gaitzea eta desgaitzea baimentzen dizu</translation>
<translation id="2076269580855484719">Ezkutatu plugina</translation>
<translation id="2076672359661571384">Ertaina (gomendatua)</translation>
<translation id="2077129598763517140">Erabili hardwarearen azelerazioa, erabilgarri badago</translation>
<translation id="2078019350989722914">Abisatu irten aurretik (<ph name="KEY_EQUIVALENT" />)</translation>
<translation id="2079053412993822885">Zeure ziurtagirietako bat ezabatzen baduzu, ezin izango duzu berriro erabili zeure burua identifikatzeko.</translation>
<translation id="2079545284768500474">Desegin</translation>
<translation id="2080070583977670716">Ezarpen gehiago</translation>
<translation id="2081816110395725788">Modu inaktiboan bateria erabili bitartean</translation>
<translation id="2082187087049518845">Taldekatu fitxa</translation>
<translation id="2082510809738716738">Aukeratu gaiaren kolorea</translation>
<translation id="208586643495776849">Saiatu berriro</translation>
<translation id="208634871997892083">Beti aktibatuta dagoen VPNa</translation>
<translation id="2087822576218954668">Inprimatu: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="2088092308059522196"><ph name="DEVICE_OS" /> instalatu behar da erregistratu ahal izateko.</translation>
<translation id="208928984520943006">Edozein unetan hasierako pantailara joateko, pasatu hatza pantailaren behealdetik gora.</translation>
<translation id="2089566709556890888">Arakatu sarea segurtasun osoz Google Chrome-rekin</translation>
<translation id="2089795179672254991">Eskatu nire baimena webguneren batek arbelean kopiatzen ditudan testuak eta irudiak ikusi nahi dituenean (gomendatua)</translation>
<translation id="2090165459409185032">Kontuko informazioa berreskuratzeko, joan hona: google.com/accounts/recovery</translation>
<translation id="2090507354966565596">Automatikoki konektatzen da saioa hasten duzunean</translation>
<translation id="2090876986345970080">Sistemaren segurtasun-ezarpena</translation>
<translation id="2096715839409389970">Garbitu hirugarrenen cookieak</translation>
<translation id="2098805196501063469">Egiaztatu gelditzen diren pasahitzak</translation>
<translation id="2099172618127234427">Chrome OS-en arazketa-eginbideak gaitzera zoaz. Eginbide horiek sshd daemon konfiguratuko dute, eta USB bidezko memorietatik abiarazteko aukera gaitu.</translation>
<translation id="2099686503067610784">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" zerbitzari-ziurtagiria ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="2100273922101894616">Saio-hasiera automatikoa</translation>
<translation id="2101225219012730419">Bertsioa:</translation>
<translation id="2102396546234652240">Ez eman mikrofonoa erabiltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="2105809836724866556">Ezkutatu dira <ph name="MODULE_TITLE" /></translation>
<translation id="2108349519800154983">{COUNT,plural, =1{Telefono-zenbakia}other{# telefono-zenbaki}}</translation>
<translation id="211144231511833662">Garbitu motak</translation>
<translation id="2111670510994270194">Fitxa berria eskuinean</translation>
<translation id="2112554630428445878">Ongi etorri, <ph name="USERNAME" />:</translation>
<translation id="21133533946938348">Ainguratu fitxa</translation>
<translation id="2113479184312716848">Ireki &amp;fitxategia…</translation>
<translation id="2113921862428609753">Autoritatearen informaziorako sarbidea</translation>
<translation id="2114326799768592691">&amp;Kargatu markoa berriro</translation>
<translation id="2114896190328250491">Argazkiaren egilea: <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="2114995631896158695">Ez da sartu SIM txartelik</translation>
<translation id="2116619964159595185">Webguneak Bluetooth bidezko gailuetara konektatu ohi dira kontsumo txikiko kokapen-adierazle bat, osasunaren edo fitnessaren jarraipena egiteko gailu bat, edo bonbilla adimendun bat konfiguratzeko edo sinkronizatzeko, eta antzeko eginbideak eskaintzeko</translation>
<translation id="2119349053129246860">Ireki <ph name="APP" /> aplikazioan</translation>
<translation id="2119461801241504254">Arakatze segurua aktibatuta dago, eta webgune eta deskarga kaltegarrietatik babesten zaitu</translation>
<translation id="2120297377148151361">Jarduerak eta interakzioak</translation>
<translation id="2120639962942052471"><ph name="PERMISSION" /> blokeatu da</translation>
<translation id="2121055421682309734">{COUNT,plural, =0{Cookieak blokeatuta daude}=1{Cookieak blokeatuta daude, salbuespen batekin}other{Cookieak blokeatuta daude, {COUNT} salbuespenekin}}</translation>
<translation id="2121825465123208577">Aldatu tamaina</translation>
<translation id="2123766928840368256">Aukeratu beste fitxategi bat</translation>
<translation id="2124930039827422115">{1,plural, =1{Erabiltzaile batek emandako balorazioa: <ph name="AVERAGE_RATING" />.}other{# erabiltzailek emandako balorazioa: <ph name="AVERAGE_RATING" />.}}</translation>
<translation id="2126167708562367080">Sinkronizazioa desgaitu du administratzaileak.</translation>
<translation id="2127372758936585790">Potentzia txikiko kargagailua</translation>
<translation id="212862741129535676">Frekuentziaren egoera-okupazioaren ehunekoa</translation>
<translation id="212876957201860463">Gailu mugikorra konfiguratzeko prestatzen…</translation>
<translation id="2129825002735785149">Eguneratu plugina</translation>
<translation id="2131077480075264">Ezin izan da "<ph name="APP_NAME" />" instalatu "<ph name="IMPORT_NAME" />" zerrendan ez dagoelako</translation>
<translation id="21354425047973905">Ezkutatu PIN kodeak</translation>
<translation id="2135456203358955318">Lupa ainguratua</translation>
<translation id="2135787500304447609">&amp;Berrekin</translation>
<translation id="2136372518715274136">Idatzi pasahitz berria</translation>
<translation id="2136476978468204130">Idatzitako pasaesaldia ez da zuzena</translation>
<translation id="2138398485845393913">"<ph name="DEVICE_NAME" />" gailura konektatzen ari da oraindik</translation>
<translation id="2139919072249842737">Konfiguratzeko botoia</translation>
<translation id="2140788884185208305">Bateriaren egoera</translation>
<translation id="214169863967063661">Ireki itxuraren ezarpenak</translation>
<translation id="2142328300403846845">Ireki esteka honela:</translation>
<translation id="2142582065325732898">Chrome-ko azken fitxak ikusteko, aktibatu <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome-ren Sinkronizazioa<ph name="LINK1_END" />. <ph name="LINK2_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK2_END" /></translation>
<translation id="2143765403545170146">Erakutsi beti tresna-barra pantaila osoan</translation>
<translation id="2143778271340628265">Eskuzko proxy-konfigurazioa</translation>
<translation id="2144536955299248197">Ziurtagiri-ikustailea: <ph name="CERTIFICATE_NAME" /></translation>
<translation id="2144557304298909478">Linux-en Android-erako aplikazioen garapena</translation>
<translation id="2146263598007866206">Baliteke webguneek erlazionatutako fitxategiak automatikoki deskargatzea, denbora aurrezteko</translation>
<translation id="2147151613919729065">Gonbidatu moduko historia garbitzeko, itxi gonbidatu moduko leiho guztiak.</translation>
<translation id="2147218225094845757">Ezkutatu alboko panela</translation>
<translation id="2148219725039824548">Errore bat gertatu da fitxategiak partekatzeko biltegia muntatzean. Zehaztutako fitxategiak partekatzeko biltegia ez da aurkitu sarean.</translation>
<translation id="2148756636027685713">Formateatzen amaitu da</translation>
<translation id="2148892889047469596">Igorri fitxa</translation>
<translation id="2149973817440762519">Editatu laster-marka</translation>
<translation id="2150139952286079145">Bilatu inprimagailuak</translation>
<translation id="2150661552845026580">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" gehitu nahi duzu?</translation>
<translation id="2151576029659734873">Fitxa-indize baliogabea idatzi duzu.</translation>
<translation id="2152281589789213846">Gehitu inprimagailuak profilean</translation>
<translation id="2152882202543497059"><ph name="NUMBER" /> argazki</translation>
<translation id="2154484045852737596">Editatu txartela</translation>
<translation id="2154502158735983655">Chrome OS-eko gailuei buruzko informazioa eta datuak irakurri.</translation>
<translation id="2154710561487035718">Kopiatu URLa</translation>
<translation id="2155772377859296191"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> dirudi</translation>
<translation id="2156294658807918600">Service worker: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="2156557113115192526">Ez galdetu berriro fitxategi-formatu hau aplikazioan irekitzean:
<ph name="FILE_FORMAT" /></translation>
<translation id="2156877321344104010">Egin segurtasun-egiaztapena berriro</translation>
<translation id="2157474325782140681">Eginbide gehiago lortzeko, erabili Chromebook honekin funtzionatzeko diseinatu den Dell-eko oinarri bat.</translation>
<translation id="215753907730220065">Irten pantaila osoko modutik</translation>
<translation id="2157875535253991059">Orria pantaila osoan dago orain.</translation>
<translation id="2158475082070321257">Kopiatu nabarmendutako testurako esteka</translation>
<translation id="2159488579268505102">USB-C</translation>
<translation id="216169395504480358">Gehitu Wi-Fi konexioa…</translation>
<translation id="2162155940152307086">Sinkronizazio-ezarpenetatik irteten zarenean hasiko da edukia sinkronizatzen</translation>
<translation id="2163470535490402084">Konektatu Internetera <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan saioa hasteko.</translation>
<translation id="2163937499206714165">Aktibatu modu iluna</translation>
<translation id="2164131635608782358"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /> eta beste erabilerraztasun-etengailu bat</translation>
<translation id="2165177462441582039">Hautatu zenbat denboraz egon behar duen nabarmenduta elementu bakoitzak</translation>
<translation id="2166369534954157698">Vaudeville itxurako filmean yogi ñaño bat jipoitzen dute whiski truk Quebec-en.</translation>
<translation id="2169062631698640254">Hasi saioa halere</translation>
<translation id="2170054054876170358">Ziurtatu telefonoa hurbil eta desblokeatuta dagoela, eta Bluetooth-a eta wifia aktibatuta dauzkala.</translation>
<translation id="2173302385160625112">Egiaztatu Internetera konektatuta zaudela</translation>
<translation id="2173801458090845390">Gehitu eskaeraren IDa gailu honetan</translation>
<translation id="2174948148799307353"><ph name="PARENT_EMAIL" /> arduratzen da kontu hau kudeatzeaz. Gailu honetako kontu nagusiko saioa amaitzeko, sakatu pantailako ordua. Agertuko den menuan, sakatu "Amaitu saioa".</translation>
<translation id="2175384018164129879">&amp;Kudeatu bilatzaileak eta Webgune-bilaketa</translation>
<translation id="2175607476662778685">Abiarazte bizkorraren barra</translation>
<translation id="217576141146192373">Ezin da gehitu inprimagailua. Egiaztatu ongi konfiguratuta dagoela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="2175927920773552910">QR kodea</translation>
<translation id="2177950615300672361">Ezkutuko fitxa: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="2178614541317717477">Autoritate ziurtagiri-emailea kolokan</translation>
<translation id="2179416702468739594">Eskuragarri dauden profilak bilatzen. Ondorioz, baliteke sare mugikorra zenbait minutuz deskonektatzea.</translation>
<translation id="2180620921879609685">Edozein orritako edukia blokeatu</translation>
<translation id="2182058453334755893">Arbelean kopiatu da</translation>
<translation id="2183027945672030611"><ph name="DEVICE_COUNT" /> gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Bideo-jokoen kontrolagailua, Bateria: ehuneko <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="2184515124301515068">Utzi Chrome-k erabaki dezan zer webguneri baimenduko dion soinua erreproduzitzea (gomendatua)</translation>
<translation id="2186711480981247270">Beste gailu batetik partekatutako orria</translation>
<translation id="2187675480456493911">Kontuko beste gailu batzuekin sinkronizatuta dago. Ez dira sinkronizatuko beste erabiltzaileek aldatutako ezarpenak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="2187895286714876935">Errore bat gertatu da zerbitzariaren ziurtagiria inportatzean</translation>
<translation id="2187906491731510095">Eguneratu dira luzapenak</translation>
<translation id="2188881192257509750">Ireki <ph name="APPLICATION" /></translation>
<translation id="2189787291884708275">Partekatu fitxaren audioa</translation>
<translation id="2190069059097339078">Wi-Fi kredentzialen lortzailea</translation>
<translation id="219008588003277019">Bezero natiboaren modulua: <ph name="NEXE_NAME" /></translation>
<translation id="2190355936436201913">(hutsik)</translation>
<translation id="2191754378957563929">Aktibatuta</translation>
<translation id="2192505247865591433">Igorlea:</translation>
<translation id="2193365732679659387">Fidagarritasun-ezarpenak</translation>
<translation id="2195331105963583686">Handik aurrera, <ph name="DEVICE_TYPE" /> erabiltzen jarraitu ahal izango duzu, baina ez duzu jasoko software- eta segurtasun-eguneratze automatikorik</translation>
<translation id="2195729137168608510">Posta elektronikoaren babesa</translation>
<translation id="2198625180564913276">Profila gehitzen. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="2199298570273670671">Errorea</translation>
<translation id="2199719347983604670">Chrome-ren sinkronizazioaren datuak</translation>
<translation id="2200094388063410062">Posta elektronikoa</translation>
<translation id="2200356397587687044">Chrome-k aurrera egiteko baimena behar du</translation>
<translation id="2202898655984161076">Arazo bat izan da inprimagailuak zerrendatzean. Agian inprimagailuetako batzuk ez dira behar bezala erregistratu <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> zerbitzuan.</translation>
<translation id="2203088913459920044">Hizkiak, zenbakiak eta karaktere bereziak izan ditzake izenak</translation>
<translation id="2204034823255629767">Irakurri eta aldatu idazten duzuna</translation>
<translation id="220858061631308971">Idatzi PIN kodea "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuan:</translation>
<translation id="2210462644007531147">Ezin izan da osatu instalazioa</translation>
<translation id="2212565012507486665">Onartu cookieak</translation>
<translation id="2214018885812055163">Karpeta partekatuak</translation>
<translation id="2214884991347062907">Pasahitza ez da zuzena. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="2214893006758804920">{LINE_COUNT,plural, =1{&lt;1 lerro ez dago ikusgai&gt;}other{&lt;<ph name="NUMBER_OF_LINES" /> lerro ez daude ikusgai&gt;}}</translation>
<translation id="2218019600945559112">Sagua eta ukipen-panela</translation>
<translation id="2218320521449013367">Errore bat gertatu da Chrome-k software kaltegarria kendu bitartean</translation>
<translation id="2218515861914035131">Itsatsi testu arrunt gisa</translation>
<translation id="2220409419896228519">Gehitu laster-markak gogoko dituzun Google-ren aplikazioetan</translation>
<translation id="2220529011494928058">Eman arazo baten berri</translation>
<translation id="2220572644011485463">PINa edo pasahitza</translation>
<translation id="2221261048068091179"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" /></translation>
<translation id="2224444042887712269">Ezarpen hau <ph name="OWNER_EMAIL" /> erabiltzailearena da.</translation>
<translation id="222447520299472966">Arte-galeria kategoriako album bat gutxienez hautatu behar da</translation>
<translation id="2224551243087462610">Editatu karpetaren izena</translation>
<translation id="2225864335125757863">Aldatu honako pasahitz hauek ahal bezain laster kontua babestuta mantentzeko:</translation>
<translation id="2226449515541314767">Webguneak MIDI gailuen kontrol osoa izateko blokeatuta dago.</translation>
<translation id="2226826835915474236">Lasterbide inaktiboak</translation>
<translation id="2226907662744526012">Desblokeatu automatikoki PINa idazten denean</translation>
<translation id="2227179592712503583">Kendu iradokizuna</translation>
<translation id="2229161054156947610">Ordu bat baino gehiago geratzen da</translation>
<translation id="222931766245975952">Fitxategia moztuta dago</translation>
<translation id="2230005943220647148">Celsius</translation>
<translation id="2231160360698766265">Webguneek eduki babestua erreproduzi dezakete</translation>
<translation id="2231238007119540260">Zerbitzari-ziurtagiri bat ezabatzen baduzu, zerbitzari horren ohiko segurtasun-egiaztapenak berrezarriko dituzu eta balio duen ziurtagiri bat erabili beharko du zerbitzariak.</translation>
<translation id="2232751457155581899">Webguneek kameraren posizioaren jarraipena egitea eska dezakete</translation>
<translation id="2232876851878324699">Fitxategiak ziurtagiri bat du, baina ez da inportatu.</translation>
<translation id="2233502537820838181">Infor&amp;mazio gehiago</translation>
<translation id="2234876718134438132">Sinkronizazioa eta Google-ren zerbitzuak</translation>
<translation id="2235344399760031203">Hirugarrenen cookieak blokeatu dira</translation>
<translation id="2238379619048995541">Maiztasunaren egoeraren datuak</translation>
<translation id="2241053333139545397">Irakurri eta aldatu hainbat webguneetan dituzun datuak</translation>
<translation id="2241634353105152135">Behin soilik</translation>
<translation id="2242687258748107519">Fitxategiari buruzko informazioa</translation>
<translation id="2246549592927364792">Google-k irudien azalpenak ematea nahi duzu?</translation>
<translation id="2247738527273549923">Zure erakundeak kudeatzen du gailua</translation>
<translation id="2249111429176737533">Ireki leiho fitxadun gisa</translation>
<translation id="2249605167705922988">adibidez: 1-5, 8, 11-13</translation>
<translation id="2251218783371366160">Ireki sistema-ikustailearen bidez</translation>
<translation id="225163402930830576">Freskatu sareak</translation>
<translation id="2251809247798634662">Ezkutuko moduko leiho berria</translation>
<translation id="225240747099314620">Baimendu identifikatzaileak babestutako edukietan (baliteke ordenagailua berrabiarazi behar izatea)</translation>
<translation id="2255077166240162850">Beste domeinu edo modu batekin blokeatu da gailua.</translation>
<translation id="2255317897038918278">Microsoft denbora-zigilua</translation>
<translation id="2256115617011615191">Berrabiarazi</translation>
<translation id="2257053455312861282">Ikastetxeko kontu bat gehituz gero, haurrak erraz hasi ahalko du saioa ikasle gisa webgune, luzapen eta aplikazioetan, baina gurasoen murriztapenen mende egoteari utzi gabe.</translation>
<translation id="2261323523305321874">Administratzaileak sistema osoari eragiten dion aldaketa bat egin du; ondorioz, profil zahar batzuk desgaitu dira.</translation>
<translation id="2262477216570151239">Errepikatu aurreko tartea</translation>
<translation id="2263189956353037928">Amaitu saioa eta hasi berriro</translation>
<translation id="2263371730707937087">Pantailaren freskatze-abiadura</translation>
<translation id="2263679799334060788">Asko eskertzen dizugu iritzia ematea, Google Cast hobetzeko erabiltzen baitugu. Igortzeko arazoak konpontzeko laguntza nahi baduzu, joan <ph name="BEGIN_LINK" />laguntza-zentrora<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="22665427234727190">Eskatu nire baimena webguneren batek Bluetooth bidezko gailuak atzitu nahi dituenean (gomendatua)</translation>
<translation id="2266957463645820432">USB bidezko IPP protokoloa (IPPUSB)</translation>
<translation id="2270450558902169558">Partekatu datuak <ph name="DOMAIN" /> domeinuko edozein gailurekin</translation>
<translation id="2270612886833477697"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Instalatuz gero, <ph name="BEGIN_BOLD" />disko gogorreko eduki guztia ezabatuko da<ph name="END_BOLD" />. Ziurtatu datuen babeskopiak egin dituzula.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Instalazio-prozesua hasiz gero, ezin da bertan behera utzi.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="2270627217422354837">Trukatu datuak domeinu hauetako edozein gailurekin: <ph name="DOMAINS" /></translation>
<translation id="2270666014403455717">Esleitu erabilerraztasun-etengailu bat "Hautatu" ekintzari</translation>
<translation id="2271469253353559191">Modu ilunaren programazioa</translation>
<translation id="2272430695183451567">Ez da esleitu erabilerraztasun-etengailurik</translation>
<translation id="2272570998639520080">Martini kopa</translation>
<translation id="2273119997271134996">Oinarriko bideo-atakaren arazoa</translation>
<translation id="2274840746523584236">Kargatu Chromebook-a</translation>
<translation id="2276503375879033601">Gehitu aplikazio gehiago</translation>
<translation id="2276910256003242519">Datuak garbitzen…</translation>
<translation id="2277255602909579701">webguneetako datu eta cookie guztiak</translation>
<translation id="2278562042389100163">Ireki leihoa arakatzailean</translation>
<translation id="2278668501808246459">Edukiontzi-kudeatzailea abiarazten</translation>
<translation id="2280486287150724112">Eskuineko marjina</translation>
<translation id="2282146716419988068">GPU prozesua</translation>
<translation id="2285109769884538519">{COUNT,plural, =0{Ireki guztiak &amp;fitxa talde berri batean}=1{Ireki &amp;fitxa talde berri batean}other{Ireki guztiak ({COUNT}) &amp;fitxa talde berri batean}}</translation>
<translation id="2285942871162473373">Ezin izan da ezagutu hatz-marka. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="2287944065963043964">Saioa hasteko pantaila</translation>
<translation id="2288181517385084064">Aldatu bideo-grabagailura</translation>
<translation id="2288735659267887385">Erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="2289270750774289114">Eskatu nire baimena webgune batek inguruko Bluetooth bidezko gailuak bilatu nahi dituenean (gomendatua)</translation>
<translation id="2290615375132886363">Tabletaren nabigazio-botoiak</translation>
<translation id="229182044471402145">Ez dago bat datorren letrarik.</translation>
<translation id="2292848386125228270">Abiarazi <ph name="PRODUCT_NAME" /> erabiltzaile arrunt bat bazina bezala. Erro gisa exekutatu behar baduzu garapen-lanetarako, berrabiaraz ezazu proben eremuaren adierazlerik gabe.</translation>
<translation id="2294358108254308676"><ph name="PRODUCT_NAME" /> instalatu nahi duzu?</translation>
<translation id="2295864384543949385"><ph name="NUM_RESULTS" /> emaitza</translation>
<translation id="2296022312651137376"><ph name="EMAIL" /> erabiltzailearekin saioa hasten duzunean gailuak sarera konektatuta egotea eskatzen du <ph name="DOMAIN_NAME" /> domeinuak</translation>
<translation id="2296099049346876573">{NUM_HOURS,plural, =1{Chrome-k ez du aurkitu software kaltegarririk ordenagailuan • Duela ordubete egiaztatu du}other{Chrome-k ez du aurkitu software kaltegarririk ordenagailuan • Duela {NUM_HOURS} ordu egiaztatu du}}</translation>
<translation id="2296218178174497398">Gailuen bilaketa</translation>
<translation id="2297705863329999812">Bilatu inprimagailuak</translation>
<translation id="2297822946037605517">Partekatu orria</translation>
<translation id="2299734369537008228">Graduatzailea: <ph name="MIN_LABEL" /> - <ph name="MAX_LABEL" /></translation>
<translation id="2299941608784654630">Sartu arazketan bildutako erregistro-fitxategi guztiak artxibo bereizi batean.</translation>
<translation id="2300214399009193026">PCIe</translation>
<translation id="2300383962156589922">Pertsonalizatu eta kontrolatu <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="2301382460326681002">Luzapenaren erro-direktorioak ez du balio.</translation>
<translation id="2301402091755573488">Partekatutako fitxa</translation>
<translation id="23030561267973084">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak baimen gehigarriak eskatu ditu.</translation>
<translation id="23055578400314116">Hautatu erabiltzaile-izen bat</translation>
<translation id="2306366691914573029"><ph name="DEVICE_COUNT" /> gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Identifikatu ezin den gailu mota</translation>
<translation id="2307462900900812319">Konfiguratu sarea</translation>
<translation id="2307553512430195144">Ados bazaude, Google-ren Laguntzailea eginbideak egonean moduan itxarongo du "Hey Google" hauteman arte. <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> dela jakingo du haurrak Voice Match-ekin hitz egiten duenean.
<ph name="BR" />
Voice Match-ekin, Google-ren Laguntzailea eginbideak <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzailearen ahotsa identifikatzen du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan, eta gainerakoetatik bereizi.
<ph name="BR" />
Laguntzailea eginbideak zure haurraren ahotsaren audio zatiak gordetzen ditu ahots-eredu esklusibo bat osatzeko. Ahots-eredu hori haurraren gailuetan bakarrik gordeko da. Baliteke zure haurraren ahots-eredua Google-ri bidaltzea aldi baterako, ahotsa hobeto identifikatu ahal izan dezan.
<ph name="BR" />
Inoiz Voice Match zure haurrarentzat egokia ez dela erabakitzen baduzu, ken ezazu haren Laguntzailea eginbidearen ezarpenetara joanda. Haurrak Voice Match konfiguratzean grabatutako audio zatiak ikusteko edo ezabatzeko, joan <ph name="VOICE_MATCH_SETTINGS_URL" /> helbidera haurraren kontuaren bidez.
<ph name="BR" />
<ph name="FOOTER_MESSAGE" /></translation>
<translation id="2307630946657910723">Bilatu orriaren zati bat <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> bidez</translation>
<translation id="230927227160767054">Orri honek zerbitzu-kudeatzaile bat instalatu nahi du.</translation>
<translation id="2309620859903500144">Webgune honi blokeatu egin zaio mugimenduaren edo argiaren sentsoreak atzitzeko aukera.</translation>
<translation id="2312219318583366810">Orriaren URLa</translation>
<translation id="2314165183524574721">Oraingo ikusgaitasun-ezarpena: Ezkutatuta</translation>
<translation id="2314774579020744484">Orrietako testua itzultzeko erabiliko den hizkuntza</translation>
<translation id="2315414688463285945">Errore bat gertatu da Linux fitxategiak konfiguratzean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="2315587498123194634">Bidali esteka <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura</translation>
<translation id="2316129865977710310">Ez, eskerrik asko</translation>
<translation id="2317842250900878657">% <ph name="PROGRESS_PERCENT" /> eginda</translation>
<translation id="2318143611928805047">Paperaren tamaina</translation>
<translation id="2318817390901984578">Android-erako aplikazioak erabiltzeko, kargatu eta eguneratu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua.</translation>
<translation id="2319993584768066746">Saioa hasteko pantailako argazkiak</translation>
<translation id="2320295602967756579">Gaitu gai iluna</translation>
<translation id="2322193970951063277">Goiburuak eta orri-oinak</translation>
<translation id="2322318151094136999">Eskatu nire baimena webgune batek serieko atakak atzitu nahi dituenean (gomendatua)</translation>
<translation id="2323018538045954000">Gordetako wifi-sareak</translation>
<translation id="2325444234681128157">Gogoratu pasahitza</translation>
<translation id="2326188115274135041">Berretsi PINa desblokeo automatikoa aktibatzeko</translation>
<translation id="2326931316514688470">&amp;Kargatu berriro aplikazioa</translation>
<translation id="2327492829706409234">Gaitu aplikazioa</translation>
<translation id="2328561734797404498">Berrabiarazi gailua <ph name="APP_NAME" /> erabiltzeko.</translation>
<translation id="2329597144923131178">Hasi saioa laster-markak, historia, pasahitzak eta bestelakoak gailu guztietan izateko.</translation>
<translation id="2332131598580221120">Ikusi dendan</translation>
<translation id="2332192922827071008">Ireki hobespenak</translation>
<translation id="2332742915001411729">Berrezarri balio lehenetsiak</translation>
<translation id="2335111415680198280">{0,plural, =1{Itxi # leiho}other{Itxi # leiho}}</translation>
<translation id="2335122562899522968">Orriak cookieak ezarri ditu.</translation>
<translation id="2336228925368920074">Egin fitxa guztien laster-markak…</translation>
<translation id="2336376423977300504">Garbitu beti cookieak leihoak ixten direnean</translation>
<translation id="2336381494582898602">Berrezarri fabrikako ezarpenak Powerwash bidez</translation>
<translation id="2337236196941929873">Aurrez kargatzen ditu Chrome-ren ustez bisitatuko dituzun orriak. Horretarako, litekeena da Chrome-k cookieak erabiltzea (haiek erabiltzeko baimena ematen baduzu), eta orriak enkriptatzea eta Google-ren bidez bidaltzea, webguneek zure identitatea ikusi ahal ez izateko.</translation>
<translation id="2340239562261172947"><ph name="FILE_NAME" /> ezin da segurtasunez deskargatu</translation>
<translation id="2342180549977909852">Pasahitz baten ordez, haurrak zenbaki (PIN) bat erabil dezake gailua desblokeatzeko. PINa geroago ezartzeko, joan ezarpenetara.</translation>
<translation id="2342740338116612727">Laster-markak gehitu dira</translation>
<translation id="2343747224442182863">Fokuratu fitxa</translation>
<translation id="2344032937402519675">Ezin izan da konektatu zerbitzarira. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro. Horrela ere arazoak badituzu, berrabiarazi Chromebook-a.</translation>
<translation id="2345723121311404059">1 orri <ph name="PRINTER_NAME" /> inprimagailura</translation>
<translation id="2348176352564285430">Aplikazioa: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="2348729153658512593"><ph name="WINDOW_TITLE" />. Baimena eskatu da. Erantzuteko, sakatu Kontrol eta Aurrera.</translation>
<translation id="234889437187286781">Errore bat gertatu da datuak kargatzean</translation>
<translation id="2349610121459545414">Jarraitu baimena ematen webguneari kokapena atzitzeko</translation>
<translation id="2349896577940037438">Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea. Datuak ikusi edo ezabatzeko, edo kontuaren ezarpenak aldatzeko, joan account.google.com helbidera.</translation>
<translation id="2350133097354918058">Kargatu da berriro</translation>
<translation id="2350182423316644347">Aplikazioa hasieratzen…</translation>
<translation id="2350796302381711542"><ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> ireki ordez, <ph name="PROTOCOL" /> esteka guztiak irekitzeko baimena eman nahi diozu <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> maneiatzaileari?</translation>
<translation id="2351266942280602854">Hizkuntza eta idazketa</translation>
<translation id="2352495879228166246">{NUM_ITEMS,plural, =1{1 produktu}other{{NUM_ITEMS} produktu}}</translation>
<translation id="2352662711729498748">&lt; 1 MB</translation>
<translation id="2352810082280059586">Pantaila blokeatuko oharrak <ph name="LOCK_SCREEN_APP_NAME" /> aplikazioan gordetzen dira automatikoki. Azken oharra geldituko da pantaila blokeatuan.</translation>
<translation id="2353297238722298836">Kamera eta mikrofonoa erabil daitezke</translation>
<translation id="2355314311311231464">Ezin izan da hornitu, ezin izan direlako berreskuratu kontuaren xehetasunak. Saiatu berriro. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2355604387869345912">Aktibatu Konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
<translation id="2356070529366658676">Galdetu</translation>
<translation id="2357330829548294574">Kendu <ph name="USER_NAME" /></translation>
<translation id="2358561147588818967">Webguneek JavaScript erabil dezakete</translation>
<translation id="2359071692152028734">Baliteke Linux-eko aplikazioek ez erantzutea.</translation>
<translation id="2359345697448000899">Luzapenak kudeatzeko, sakatu Tresnak menuaren Luzapenak aukera.</translation>
<translation id="2359556993567737338">Konektatu Bluetooth bidezko gailua</translation>
<translation id="2359808026110333948">Egin aurrera</translation>
<translation id="2361100938102002520">Profil kudeatu bat gehituko duzu arakatzaile honetan. Administratzaileak profila kontrolatu, eta bertako datuak atzitu ahal izango ditu.</translation>
<translation id="236117173274098341">Optimizatu</translation>
<translation id="2361340419970998028">Oharrak bidaltzen…</translation>
<translation id="236141728043665931">Blokeatu beti mikrofonorako sarbidea</translation>
<translation id="2363744066037724557">Leheneratu leihoa</translation>
<translation id="2364498172489649528">Gaindituta</translation>
<translation id="2365507699358342471">Webgune honek arbelean kopiatzen dituzun testuak eta irudiak ikus ditzake.</translation>
<translation id="2367972762794486313">Erakutsi aplikazioak</translation>
<translation id="236939127352773362">Gailuak inguruan edukia partekatzen ari direnean</translation>
<translation id="2371076942591664043">Ireki &amp;amaitzean</translation>
<translation id="2373666622366160481">Egokitu paperera</translation>
<translation id="2375406435414127095">Konektatu telefonora</translation>
<translation id="2377588536920405462">Kokapena desaktibatzeko, desaktibatu gailuko kokapen-ezarpen nagusia. Bestela, desaktibatu kokapena zehazteko wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzeko aukera kokapen-ezarpenetan.</translation>
<translation id="2377667304966270281">Hutsegite larriak</translation>
<translation id="237828693408258535">Orria itzuli nahi duzu?</translation>
<translation id="2378982052244864789">Hautatu luzapenen direktorioa.</translation>
<translation id="2379281330731083556">Inprimatu sistemaren leihoaren bidez… <ph name="SHORTCUT_KEY" /></translation>
<translation id="2381499968174336913">Partekatutako fitxaren aurrebista</translation>
<translation id="2381756643783702095">Galdetu bidali aurretik (gomendatua)</translation>
<translation id="2387052489799050037">Joan hasierako pantailara</translation>
<translation id="2390347491606624519">Ezin da konektatu proxyra. Hasi saioa berriro.</translation>
<translation id="2390782873446084770">Wifi-sinkronizazioa</translation>
<translation id="2391419135980381625">Letra estandarra</translation>
<translation id="2392163307141705938">Iritsi zara gurasoak <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> erabiltzeko ezarritako denbora-mugara.</translation>
<translation id="2392369802118427583">Aktibatu</translation>
<translation id="2393136602862631930">Konfiguratu <ph name="APP_NAME" /> zure Chromebook-ean</translation>
<translation id="2395616325548404795">Erregistratu da <ph name="DEVICE_TYPE" /> enpresak kudeatzeko, baina ez da bidali haren baliabideen eta kokapenaren gaineko informazioa. Eskuratu informazio hori gailuaren administrazio-kontsolatik eta idatz ezazu eskuz.</translation>
<translation id="2396783860772170191">Idatzi lau digituko PINa (0000-9999)</translation>
<translation id="2398546389094871088">Gailuaren jatorrizko datuak berrezarrita ere ez dira kenduko eSIMaren profilak. Profilok eskuz kentzeko, joan <ph name="LINK_BEGIN" />Mugikorreko ezarpenak<ph name="LINK_END" /> atalera.</translation>
<translation id="2399699884460174994">Jakinarazpenak aktibatuta daude</translation>
<translation id="2399939490305346086">Segurtasun-giltzako saioa hasteko datuak</translation>
<translation id="2400664245143453337">Berehala eguneratu behar da</translation>
<translation id="2406153734066939945">Profil hau eta bertako datuak ezabatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="2408018932941436077">Txartela gordetzen</translation>
<translation id="2408955596600435184">Idatzi PINa</translation>
<translation id="2410079346590497630">Konpilazioaren xehetasunak</translation>
<translation id="2410754283952462441">Aukeratu kontu bat</translation>
<translation id="241082044617551207">Plugin ezezaguna</translation>
<translation id="2412593942846481727">Eguneratu egin daiteke</translation>
<translation id="2412753904894530585">Kerberos</translation>
<translation id="2416435988630956212">Teklatuko funtzio-teklak</translation>
<translation id="2419131370336513030">Ikusi instalatutako aplikazioak</translation>
<translation id="2419706071571366386">Babestuta egoteko, amaitu saioa ordenagailua erabili behar ez duzunean.</translation>
<translation id="2422125132043002186">Bertan behera utzi da Linux-eko leheneratzea</translation>
<translation id="2423578206845792524">&amp;Gorde irudia honela…</translation>
<translation id="2424424966051154874">{0,plural, =1{Gonbidatua}other{Gonbidatua (#)}}</translation>
<translation id="2428510569851653187">Azaldu zer ari zinen egiten fitxak huts egin duenean</translation>
<translation id="2428939361789119025">Desaktibatu wifia</translation>
<translation id="2428978615149723410">saski hauek</translation>
<translation id="2431027948063157455">Ezin izan da kargatu Google-ren Laguntzailea. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="243179355394256322">Zure erakundeak ezarritako mugen arabera, baimendutako erabiltzaileek soilik erregistra ditzakete gailuak. Erabiltzaileak ez du baimenik gailuak erregistratzeko. Egiaztatu erabiltzaileak "Erregistratu Google Meet-en hardwarea" administratzaile-pribilegioa duela administrazio-kontsolako Erabiltzaileak atalean.</translation>
<translation id="243275146591958220">Utzi deskargatzeari</translation>
<translation id="2433452467737464329">Orria automatikoki freskatzeko, gehitu kontsulta-parametro bat URLan: chrome://network/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="2433507940547922241">Itxura</translation>
<translation id="2433836460518180625">Desblokeatu gailua bakarrik</translation>
<translation id="2434449159125086437">Ezin da konfiguratu inprimagailua. Egiaztatu konfigurazioa eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="2434758125294431199">Hautatu nork parteka dezakeen zurekin edukia</translation>
<translation id="2435248616906486374">Sarea deskonektatu da</translation>
<translation id="2435457462613246316">Erakutsi pasahitza</translation>
<translation id="2436186046335138073"><ph name="PROTOCOL" /> esteka guztiak irekitzeko baimena eman nahi diozu <ph name="HANDLER_HOSTNAME" /> maneiatzaileari?</translation>
<translation id="2440604414813129000">Ikusi &amp;iturburua</translation>
<translation id="244231003699905658">Helbideak ez du balio. Egiaztatu helbidea zuzena dela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="2442916515643169563">Testuaren itzala</translation>
<translation id="2443487764245141020">Gainera, litekeena da webguneek identifikatzaile baten bidez gailua ezagutu behar izatea</translation>
<translation id="2445081178310039857">Luzapenaren erroaren direktorioa behar da.</translation>
<translation id="2445484935443597917">Sortu profil bat</translation>
<translation id="244641233057214044">Bilaketarekin erlazionatutakoak</translation>
<translation id="2448312741937722512">Mota</translation>
<translation id="2448810255793562605">Erabilerraztasun-osagarriaren pantailan automatikoki mugitzeko aukera</translation>
<translation id="2450223707519584812">Ezin izango dituzu erabiltzaileak gehitu, Google APIko gakoak falta direlako. Xehetasun gehiago nahi badituzu, ikusi <ph name="DETAILS_URL" />.</translation>
<translation id="2450849356604136918">Ez dago ikuspegi aktiborik</translation>
<translation id="2451298179137331965">2x</translation>
<translation id="245322989586167203">Webguneak serieko ataketara konektatu ohi dira datuak transferitzeko eginbideak eskaintzeko, hala nola sare-konfigurazioa</translation>
<translation id="2453706416476934374"><ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileak galderak egiten dituenean erantzunak bereziki hari zuzenduta egon daitezen, eman <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzailearen pantailan dagoena atzitzeko baimena Laguntzailea eginbideari. Halaber, baliteke erreproduzitzen ari diren abesti eta bideoei buruzko informazioa ere atzitzea.</translation>
<translation id="2453860139492968684">Amaitu</translation>
<translation id="2454247629720664989">Gako-hitza</translation>
<translation id="2454264884354864965">Kamera desaktibatuta dago</translation>
<translation id="245650153866130664">Zerbitzu-eskaera bat automatikoki freskatzeko, hautatu "Gogoratu pasahitza". Pasahitza zure gailuan soilik gordeko da.</translation>
<translation id="2457246892030921239"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioak <ph name="VOLUME_NAME" /> bolumeneko fitxategiak kopiatu nahi ditu.</translation>
<translation id="2457842160081795172">Oraingo kanala: <ph name="CHANNEL_NAME" /></translation>
<translation id="2458379781610688953">Eguneratu kontua, <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="2458591546854598341">Gailu-kudeaketaren tokenak ez du balio.</translation>
<translation id="2459703812219683497">Hauteman da aktibazio-kodea</translation>
<translation id="2462724976360937186">Ziurtagiri-emailearen gakoaren IDa</translation>
<translation id="2462752602710430187">Gehitu da <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="2465237718053447668"><ph name="DOMAIN" /> domeinuak wifi-sare batera orain konektatzea eta eguneratze bat deskargatzea eskatzen du. Bestela, deskargatu eguneratzea neurtutako konexio batetik (baliteke zerbait ordaindu behar izatea).</translation>
<translation id="2467755475704469005">Ez da hauteman gailurik. <ph name="BEGIN_LINK" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="2468178265280335214">Ukipen-panelarekin gora eta behera bizkorrago egiteko aukera</translation>
<translation id="2468205691404969808">Zure hobespenak gogoratzeko erabiltzen ditu cookieak, orri horietara joaten ez bazara ere</translation>
<translation id="2468402215065996499">Tamagotchi</translation>
<translation id="2468845464436879514">{NUM_TABS,plural, =1{<ph name="GROUP_TITLE" />: 1 fitxa}other{<ph name="GROUP_TITLE" />: # fitxa}}</translation>
<translation id="2469141124738294431">Makina birtualaren egoera</translation>
<translation id="2469259292033957819">Ez daukazu inprimagailurik gordeta.</translation>
<translation id="2469375675106140201">Pertsonalizatu ortografia-zuzentzailea</translation>
<translation id="247051149076336810">Fitxategiak partekatzeko biltegiaren URLa</translation>
<translation id="2470702053775288986">Luzapen ez-bateragarria desgaitu da</translation>
<translation id="2471469610750100598">Beltza (lehenetsia)</translation>
<translation id="2471506181342525583">Eman da kokapena atzitzeko baimena</translation>
<translation id="2473195200299095979">Itzuli orria</translation>
<translation id="2475982808118771221">Errore bat gertatu da</translation>
<translation id="2476578072172137802">Webgunearen ezarpenak</translation>
<translation id="2476974672882258506">Itxi Windows <ph name="PARALLELS_DESKTOP" /> desinstalatzeko.</translation>
<translation id="2477065602824695373">Erabilerraztasun-etengailu bat baino gehiago konfiguratu dituzunez, desaktibatu egin da pantailan automatikoki mugitzeko aukera.</translation>
<translation id="2478176599153288112">"<ph name="EXTENSION" />" luzapenaren baimenak multimedia-fitxategietarako</translation>
<translation id="248003956660572823">Pasahitzak ez daude gordeta</translation>
<translation id="2480868415629598489">Aldatu kopiatzen eta itsasten dituzun datuak</translation>
<translation id="2482878487686419369">Jakinarazpenak</translation>
<translation id="2482895651873876648"><ph name="GROUP_NAME" /> taldera eraman da fitxa (<ph name="GROUP_CONTENTS" />)</translation>
<translation id="2484959914739448251">Sinkronizatutako gailu guztietako eta zure Google-ko kontuko arakatze-datuak garbitzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />idatzi pasaesaldia<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2485394160472549611">Zuretzat aukeratutakoak</translation>
<translation id="2485422356828889247">Desinstalatu</translation>
<translation id="2487067538648443797">Gehitu laster-marka bat</translation>
<translation id="2487268545026948104">Datuak leheneratzeko, konektatu Internetera</translation>
<translation id="2489686758589235262">Esleitu beste bi erabilerraztasun-etengailu</translation>
<translation id="2489829450872380594">Hurrengoan, beste telefono batek desblokeatuko du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua. Smart Lock desaktibatzeko, joan ezarpenetara.</translation>
<translation id="2489918096470125693">Gehitu &amp;karpeta…</translation>
<translation id="2490481887078769936">Kendu da "<ph name="FILE_NAME" />" zerrendatik</translation>
<translation id="249113932447298600"><ph name="DEVICE_LABEL" /> gailua ez da bateragarria une honetan.</translation>
<translation id="2492461744635776704">Ziurtagiria sinatzeko eskaera prestatzen</translation>
<translation id="2493126929778606526">Zure argazkirik onenak, automatikoki hautatuta</translation>
<translation id="2496180316473517155">Arakatze-historia</translation>
<translation id="2497229222757901769">Saguaren abiadura</translation>
<translation id="2497852260688568942">Administratzaileak sinkronizazioa desgaitu du</translation>
<translation id="2498539833203011245">Minimizatu</translation>
<translation id="2498765460639677199">Oso handia</translation>
<translation id="2499747912851752301">Pasahitzak esportatzen…</translation>
<translation id="2500471369733289700">Pribatutasuna babesteko blokeatu da</translation>
<translation id="2501173422421700905">Ziurtagiria zain dago</translation>
<translation id="2501278716633472235">Egin atzera</translation>
<translation id="2501797496290880632">Idatzi lasterbide bat</translation>
<translation id="2501920221385095727">Tekla itsaskorrak</translation>
<translation id="2502441965851148920">Gaituta daude eguneratze automatikoak. Administratzaileak desgaitu ditu eskuzko eguneratzeak.</translation>
<translation id="2502719318159902502">Sarbide osoa</translation>
<translation id="2505324914378689427">{SCREEN_INDEX,plural, =1{# pantaila}other{# pantaila}}</translation>
<translation id="2505402373176859469"><ph name="RECEIVED_AMOUNT" />/<ph name="TOTAL_SIZE" /></translation>
<translation id="2505669838803949807"><ph name="EID_NUMBER" /> da gailuaren EID zenbakia. Bezeroarentzako laguntza-zerbitzuko ordezkari batek zerbitzua aktibatzen laguntzeko erabil dezake zenbaki hori.</translation>
<translation id="250704661983564564">Pantailaren antolaketa</translation>
<translation id="2507253002925770350">Kendu da zerbitzu-eskaera</translation>
<translation id="2507397597949272797"><ph name="NAME" /> pausatuta dago</translation>
<translation id="2508428939232952663">Google Play Store kontua</translation>
<translation id="2509495747794740764">10 eta 200 arteko zenbaki bat izan behar da eskalaren balioa.</translation>
<translation id="2509566264613697683">8x</translation>
<translation id="2510988373360790637">Ahaztu Bluetooth bidezko gailua</translation>
<translation id="2512065992892294946"><ph name="LANGUAGE" /> (hautatuta)</translation>
<translation id="2513396635448525189">Saio-hasierako irudia</translation>
<translation id="2514326558286966059">Desblokeatu bizkorrago hatz-marka erabilita</translation>
<translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
<translation id="251722524540674480">Berretsi erabiltzaile-izena</translation>
<translation id="2517472476991765520">Bilatu</translation>
<translation id="2518024842978892609">Erabili zure bezero-ziurtagiriak</translation>
<translation id="2519517390894391510">Ziurtagiriaren profilaren izena</translation>
<translation id="2520644704042891903">Socket bat erabilgarri egoteko zain…</translation>
<translation id="2521854691574443804"><ph name="FILE_NAME" /> zure erakundeko segurtasun-gidalerroekin egiaztatzen…</translation>
<translation id="252219247728877310">Osagaia ez da eguneratu</translation>
<translation id="2523184218357549926">Bisitatzen dituzun orrien URLak bidaltzen dizkio Google-ri</translation>
<translation id="252418934079508528">Instalatu <ph name="DEVICE_OS" /></translation>
<translation id="252502352004572774">Ordenagailuan software kaltegarria bilatzen ari da Chrome…</translation>
<translation id="2526590354069164005">Ordenagailua</translation>
<translation id="2526619973349913024">Bilatu eguneratzeak</translation>
<translation id="2527167509808613699">Edozein motatako konexioa</translation>
<translation id="2529887123641260401">Ezarpenak aldatzeko edo konfigurazio-gida berriro irekitzeko, joan Erabilerraztasun-osagarriaren ezarpenak atalera.</translation>
<translation id="2530166226437958497">Irtenbideak</translation>
<translation id="2532589005999780174">Kontraste handiko modua</translation>
<translation id="2533649878691950253">Webgune honi blokeatu egin zaio zure kokapen zehatza hautemateko aukera, normalean ez duzulako ematen</translation>
<translation id="253434972992662860">&amp;Pausatu</translation>
<translation id="253557089021624350">Aktibo mantentzen dutenak</translation>
<translation id="2535799430745250929">Ez dago sare mugikorrik</translation>
<translation id="2537395079978992874"><ph name="ORIGIN" /> webguneak fitxategi eta karpeta hauek ikusi eta edita ditzake</translation>
<translation id="2537927931785713436">Makina birtualaren irudia egiaztatzen</translation>
<translation id="2538084450874617176">Nor ari da <ph name="DEVICE_TYPE" /> erabiltzen?</translation>
<translation id="2538361623464451692">Sinkronizazioa desgaituta dago</translation>
<translation id="2540449034743108469">Sakatu "Hasi" luzapenaren jarduerarik dagoen entzuteko</translation>
<translation id="2540651571961486573">Arazoren bat izan da. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2541002089857695151">Pantaila osoko igorpena optimizatu nahi duzu?</translation>
<translation id="2541706104884128042">Lo egiteko garaia aldatu da</translation>
<translation id="2542050502251273923">Sareko konexioaren kudeatzailearen eta beste zerbitzu batzuen arazketa-maila ezartzen du ff_debug erabiliz.</translation>
<translation id="2544352060595557290">Fitxa hau</translation>
<translation id="2546302722632337735">Ez eman identifikatzaileak erabiltzeko baimenik webguneei eduki babestua erreproduzi dezaten</translation>
<translation id="2548347166720081527"><ph name="PERMISSION" /> baimendu da</translation>
<translation id="2548545707296594436">Berrezarri eSIMaren profilaren cachea</translation>
<translation id="2549985041256363841">Hasi grabatzen</translation>
<translation id="2550212893339833758">Trukerako memoria</translation>
<translation id="2550596535588364872"><ph name="FILE_NAME" /> fitxategia irekitzeko baimena eman nahi diozu <ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenari?</translation>
<translation id="2552230905527343195">Ezin da gehitu fitxa hau</translation>
<translation id="2552966063069741410">Ordu-zona</translation>
<translation id="2553290675914258594">Egiaztatutako sarbidea</translation>
<translation id="2553340429761841190"><ph name="PRODUCT_NAME" /> programak ezin izan da konektatu <ph name="NETWORK_ID" /> sarera. Hautatu beste sare bat edo saiatu berriro.</translation>
<translation id="2553440850688409052">Ezkutatu plugina</translation>
<translation id="2554553592469060349">Hautatutako fitxategia handiegia da (3 MB gehienez).</translation>
<translation id="2558896001721082624">Erakutsi beti erabilerraztasun-aukerak sistemaren menuan</translation>
<translation id="2564407282561292919">Bilaketa-koadroaren historia garbitzen du. Google-ko kontuko historia arakatzeko beste modu batzuk aurkitu nahi izanez gero, joan <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> webgunera.</translation>
<translation id="2564520396658920462">Desaktibatuta dago AppleScript bitartez JavaScript exekutatzeko aukera. Aktibatzeko, joan menu-barrara eta sakatu Ikusi &gt; Garatzailea &gt; Baimendu JavaScript Apple gertaeretan. Informazio gehiago lortzeko, joan https://support.google.com/chrome/?p=applescript helbidera.</translation>
<translation id="2564653188463346023">Ortografia-zuzentzaile hobetua</translation>
<translation id="2568774940984945469">Informazio-barraren edukiontzia</translation>
<translation id="2571655996835834626">Aldatu webguneek darabiltzaten eginbideen baimenak kontrolatzen dituzten ezarpenak; besteak beste, cookieak, JavaScript, pluginak, geokokapena, mikrofonoa eta kamera.</translation>
<translation id="2572032849266859634"><ph name="VOLUME_NAME" /> bolumenean irakurtzeko sarbidea bakarrik eman da.</translation>
<translation id="2573831315551295105">Esleitu erabilerraztasun-etengailu bat "<ph name="ACTION" />" ekintzari</translation>
<translation id="2575247648642144396">Ikono hau ikusgai egongo da luzapena orri honetan ekintzak egin ditzakeenean. Luzapena erabiltzeko, sakatu ikonoa edo <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="2575441894380764255">Ezin dituzte erakutsi iragarki oztopatzaileak edo iruzurrezkoak</translation>
<translation id="257779572837908839">Konfiguratu bileretarako Chromebox gisa</translation>
<translation id="2580889980133367162">Eman beti hainbat fitxategi deskargatzeko baimena <ph name="HOST" /> ostalariari</translation>
<translation id="258095186877893873">Luzea</translation>
<translation id="2582253231918033891"><ph name="PRODUCT_NAME" /> <ph name="PRODUCT_VERSION" /> (<ph name="PLATFORM_VERSION" /> plataforma) <ph name="DEVICE_SERIAL_NUMBER" /></translation>
<translation id="2584109212074498965">Ezin izan da lortu Kerberos-eko zerbitzu-eskaera. Saiatu berriro edo jarri harremanetan erakundeko gailuen administratzailearekin. (Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />).</translation>
<translation id="2585724835339714757">Fitxa hau pantaila partekatzen ari da.</translation>
<translation id="2586561813241011046">Ezin izan da instalatu <ph name="APP_NAME" />. Saiatu berriro edo jarri harremanetan administratzailearekin. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2586657967955657006">Arbela</translation>
<translation id="2586672484245266891">Idatzi URL laburrago bat</translation>
<translation id="2587922766792651800">Denbora-muga gainditu da</translation>
<translation id="2588636910004461974"><ph name="VENDOR_NAME" /> saltzailearen gailuak</translation>
<translation id="25899519884572181">Irten irakurgailu modutik</translation>
<translation id="2594999711683503743">Bilatu Google-n edo idatzi URLa</translation>
<translation id="2602501489742255173">Hasteko, pasatu hatza gorantz</translation>
<translation id="2603115962224169880">Garbitu ordenagailua</translation>
<translation id="2603355571917519942">Prest dago Voice Match</translation>
<translation id="2604138917550693049">Bilatu irudia Google Lens erabilita</translation>
<translation id="2604255671529671813">Sareko konexioaren errorea</translation>
<translation id="2605668923777146443">Better Together eginbidearen aukerak ikusteko, joan <ph name="LINK_BEGIN" />Ezarpenak<ph name="LINK_END" /> atalera.</translation>
<translation id="2606246518223360146">Lotu datuak</translation>
<translation id="2606454609872547359">Ez, egin aurrera ChromeVox gabe</translation>
<translation id="2606568927909309675">Automatikoki sortzen ditu ingelesezko audio eta bideoen azpitituluak. Audioa eta azpitituluak ez dira ateratzen gailutik.</translation>
<translation id="2607101320794533334">Hartzailearen gako publikoaren informazioa</translation>
<translation id="2609896558069604090">Sortu lasterbideak…</translation>
<translation id="2609902589050805912"><ph name="DEVICE_COUNT" /> gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Audio-gailua</translation>
<translation id="2609980095400624569">Ezin izan da ezarri konexioa</translation>
<translation id="2610157865375787051">Inaktibo</translation>
<translation id="2610260699262139870">&amp;Benetako tamaina</translation>
<translation id="2610780100389066815">Microsoft-en fidagarrien zerrendaren sinatzea</translation>
<translation id="2612676031748830579">Txartelaren zenbakia</translation>
<translation id="2613535083491958306"><ph name="FILENAME" /> editatzeko gai izango da <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="2616366145935564096">Irakurri eta aldatu <ph name="WEBSITE_1" /> webgunean dituzun datuak</translation>
<translation id="2618797463720777311">Konfiguratu Nearby Share</translation>
<translation id="2619761439309613843">Freskatu egunero</translation>
<translation id="2620215283731032047"><ph name="FILE_NAME" /> ezin da segurtasunez deskargatu.</translation>
<translation id="2620436844016719705">Sistema</translation>
<translation id="262154978979441594">Trebatu Google-ren Laguntzailea eginbidearen ahots-eredua</translation>
<translation id="26224892172169984">Ez baimendu inongo webguneri protokoloak kudeatzea</translation>
<translation id="262373406453641243">Colemak</translation>
<translation id="2624142942574147739">Orria zure kamera eta mikrofonoa atzitzen ari da.</translation>
<translation id="2626799779920242286">Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="2627424346328942291">Ezin da partekatu</translation>
<translation id="2628770867680720336">ADB arazketa gaitzeko, Chromebook honen jatorrizko ezarpenak berrezarri behar dira. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="2629227353894235473">Garatu Android-erako aplikazioak</translation>
<translation id="2630681426381349926">Hasteko, konektatu Wi-Fira</translation>
<translation id="2631498379019108537">Erakutsi idazketa-aukerak apalean</translation>
<translation id="2633212996805280240">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapena kendu nahi duzu?</translation>
<translation id="263325223718984101"><ph name="PRODUCT_NAME" />-k ezin izan du instalazioa osatu, baina disko gogorreko iruditik funtzionatzen jarraituko du.</translation>
<translation id="2633764681656412085">FIDO</translation>
<translation id="2634199532920451708">Inprimatze-historia</translation>
<translation id="2635094637295383009">Twitter</translation>
<translation id="2635276683026132559">Sinatzen</translation>
<translation id="2636625531157955190">Chrome-k ezin du irudia atzitu.</translation>
<translation id="2637400434494156704">PINa okerra da. Saiakera bakarra geratzen zaizu.</translation>
<translation id="2638286699381354126">Eguneratu…</translation>
<translation id="2638662041295312666">Saioa hasteko irudia</translation>
<translation id="2640549051766135490"><ph name="TITLE" /> (<ph name="DESC" />) albuma hautatu da</translation>
<translation id="264083724974021997">Konektatu telefonora - Leihoa</translation>
<translation id="2642111877055905627">Futboleko baloia</translation>
<translation id="2643698698624765890">Luzapenak kudeatzeko, sakatu Luzapenak Leihoa menuan.</translation>
<translation id="2645047101481282803"><ph name="PROFILE_NAME" /> da gailuaren kudeatzailea</translation>
<translation id="2649045351178520408">Base64 bidez kodetutako ASCII kodea, ziurtagiri-katea</translation>
<translation id="2653033005692233957">Ezin izan da bilatu</translation>
<translation id="2653266418988778031">Ziurtagiri-emailearen (CA) ziurtagiria ezabatzen baduzu, arakatzailea aurrerantzean ez da fidatuko CA horrek emandako beste ziurtagiriez.</translation>
<translation id="2653275834716714682">Testu-ordezkapena</translation>
<translation id="2653659639078652383">Bidali</translation>
<translation id="265390580714150011">Eremuaren balioa</translation>
<translation id="2654166010170466751">Baimendu webguneei ordainketa-kudeatzaileak instalatzea</translation>
<translation id="2654553774144920065">Inprimatzeko eskaera</translation>
<translation id="2658941648214598230">Jatorrizko edukia ikusi nahi duzu?</translation>
<translation id="2659381484350128933"><ph name="FOOTNOTE_POINTER" />Gailuaren araberakoak dira eginbideak</translation>
<translation id="2659971421398561408">Crostini-ren diskoaren tamaina aldatzea</translation>
<translation id="2660779039299703961">Gertaera</translation>
<translation id="266079277508604648">Ezin da konektatu inprimagailura. Egiaztatu piztuta dagoela eta Chromebook-era Wi-Fi edo USB bidez konektatuta dagoela.</translation>
<translation id="2661315027005813059">Aurreko orria cachean gordetzeko eginbidean gordetako orria: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="2661714428027871023">Arakatu bizkorrago eta erabili datu gutxiago oinarrizko modua eginbideari esker. Egin klik informazio gehiago lortzeko.</translation>
<translation id="2662876636500006917">Chrome Web Store</translation>
<translation id="2663302507110284145">Hizkuntza</translation>
<translation id="2665394472441560184">Gehitu beste hitz bat</translation>
<translation id="2665647207431876759">Iraungita</translation>
<translation id="2665717534925640469">Orria pantaila osoan dago eta saguaren kurtsorea desgaitu du.</translation>
<translation id="2665919335226618153">Errore bat gertatu da formateatzean.</translation>
<translation id="2667144577800272420">Esteka berak <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin irekitzeko konfiguratuta daude beste aplikazio batzuk. <ph name="APP_NAME_2" /> eta <ph name="APP_NAME_3" /> aplikazioek ezingo dute ireki esteka bateragarririk.</translation>
<translation id="2667463864537187133">Kudeatu ortografia-zuzentzailea</translation>
<translation id="2669241540496514785">Ezin izan da ireki <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="2670102641511624474"><ph name="APP_NAME" /> Chrome-ko fitxa bat partekatzen ari da.</translation>
<translation id="2670403088701171361">Ez eman arbeleko testua edo irudiak ikusteko baimena webguneei</translation>
<translation id="2670429602441959756">Oraingoz errealitate birtualean onartzen ez diren eginbideak ditu orri honek. Irteten…</translation>
<translation id="2671451824761031126">Prest dituzu laster-markak eta ezarpenak</translation>
<translation id="2672142220933875349">crx fitxategiak ez du balio. Ezin izan da deskonprimatu.</translation>
<translation id="2673135533890720193">Irakurri arakatze-historia</translation>
<translation id="2674764818721168631">Desaktibatuta</translation>
<translation id="2678063897982469759">Gaitu berriro</translation>
<translation id="2678676117809690850"><ph name="DEVICE_COUNT" /> gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Telefonoa, Bateria: ehuneko <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="268053382412112343">Hi&amp;storia</translation>
<translation id="2681124317993121768">Ez dira onartzen gonbidatuen profilak</translation>
<translation id="2682498795777673382">Gurasoak aldaketa bat egin du</translation>
<translation id="2683638487103917598">Ordenatu da karpeta</translation>
<translation id="2684004000387153598">Aurrera egiteko, sakatu Ados eta sakatu Gehitu pertsona bat zure helbide elektronikorako profila sortzeko.</translation>
<translation id="2687403674020088961">Blokeatu cookie guztiak (ez da gomendatzen)</translation>
<translation id="2687407218262674387">Google-ren Zerbitzu-baldintzak</translation>
<translation id="2688196195245426394">Errore bat gertatu da gailua zerbitzariarekin erregistratzean: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="2690024944919328218">Erakutsi hizkuntza-aukerak</translation>
<translation id="2691385045260836588">Modeloa</translation>
<translation id="2691440343905273290">Aldatu idazketa-metodoaren ezarpenak</translation>
<translation id="2693176596243495071">Errore ezezagun bat gertatu da. Saiatu berriro geroago edo, arazoa konpontzen ez bada, jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="2699911226086014512">Huts egin du PINaren eragiketak. <ph name="RETRIES" /> kodea jaso da.</translation>
<translation id="2701330563083355633"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik partekatu da</translation>
<translation id="2701737434167469065">Hasi saioa, <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="2702801445560668637">Zerrenda</translation>
<translation id="270358213449696159">Google Chrome OS baldintzen edukia</translation>
<translation id="270414148003105978">Sare mugikorrak</translation>
<translation id="2704184184447774363">Microsoft dokumentu-sinatzea</translation>
<translation id="270516211545221798">Ukipen-panelaren abiadura</translation>
<translation id="2705736684557713153">Joan pantailaren behealdera eta aktibatu Konexioa bizkor partekatzeko eginbidea, halakorik agertzen bada. Agertzen ez bada, dagoeneko prest duzu dena.</translation>
<translation id="2707024448553392710">Osagaiak deskargatzen</translation>
<translation id="270921614578699633">Batez bestekoa</translation>
<translation id="2709516037105925701">Betetze automatikoa</translation>
<translation id="2710101514844343743">Erabilera- eta diagnostiko-datuak</translation>
<translation id="271033894570825754">Berria</translation>
<translation id="2712173769900027643">Eskatu baimena</translation>
<translation id="2713106313042589954">Desaktibatu kamera</translation>
<translation id="2713444072780614174">Zuria</translation>
<translation id="2714393097308983682">Google Play Store</translation>
<translation id="2715640894224696481">Segurtasun-giltza gisa erabiltzeko eskaera</translation>
<translation id="2715751256863167692">Bertsio-berritze honekin berrezarri egingo da Chromebook-a, eta kendu egingo dira bertan dauden erabiltzaile-datuak.</translation>
<translation id="271639966356700691">Pantaila handitzeko, sakatu Ktrl + Alt + Handitu distira. Pantaila txikitzeko, aldiz, sakatu Ktrl + Alt Txikitu distira.</translation>
<translation id="2716986496990888774">Guraso batek kudeatzen du ezarpen hau.</translation>
<translation id="2718395828230677721">Gaueko argia</translation>
<translation id="2718998670920917754">Birusen aurkako softwareak birus bat hauteman du.</translation>
<translation id="2719936478972253983">Cookie hauek blokeatu dira:</translation>
<translation id="2721037002783622288">&amp;Bilatu irudia <ph name="SEARCH_ENGINE" /> bilatzailean</translation>
<translation id="2721334646575696520">Microsoft Edge</translation>
<translation id="2721695630904737430">Administratzaileak desgaitu egin ditu erabiltzaile gainbegiratuak.</translation>
<translation id="2724841811573117416">WebRTC erregistroak</translation>
<translation id="272488616838512378">Unitate-bihurketa</translation>
<translation id="2725200716980197196">Sareko konexioa berrezarri da</translation>
<translation id="2727633948226935816">Ez gogorarazi berriro</translation>
<translation id="2727712005121231835">Benetako tamaina</translation>
<translation id="2729314457178420145">Garbitu arakatze-datuak ere (<ph name="URL" />); baliteke Google.com webguneko saioa amaitzea. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="2730029791981212295">Linux-eko aplikazio eta fitxategien babeskopia egiten</translation>
<translation id="2730901670247399077">Iradokitako emojiak</translation>
<translation id="273093730430620027">Orria zure kamera atzitzen ari da.</translation>
<translation id="2731392572903530958">Ir&amp;eki berriro leihoa</translation>
<translation id="2731700343119398978">Itxaron, mesedez…</translation>
<translation id="2731971182069536520">Gailua berrabiarazten duzun hurrengo aldian, administratzaileak erabilera bakarreko eguneratze bat egingo du eta, haren ondorioz, gailuan dituzun datu guztiak ezabatuko dira.</translation>
<translation id="2732134891301408122"><ph name="CURRENT_ELEMENT" /> elementu gehigarritatik <ph name="TOTAL_ELEMENTS" />garrenera</translation>
<translation id="2734760316755174687"><ph name="SITE_GROUP_NAME" /> taldeko webguneak ere berrezarriko dira.</translation>
<translation id="2735712963799620190">Programazioa</translation>
<translation id="2737363922397526254">Tolestu…</translation>
<translation id="2737916598897808047"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioak pantailan duzun edukia <ph name="TARGET_NAME" /> fitxarekin partekatu nahi du.</translation>
<translation id="2738030019664645674">Ez eman gailuan instalatutako letrak erabiltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="2738771556149464852">Ez honen atzetik</translation>
<translation id="2739191690716947896">Araztu</translation>
<translation id="2739240477418971307">Aldatu erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="2739965161385757621">Berrikusi ezarpenak</translation>
<translation id="274029851662193272">Beheratua</translation>
<translation id="2740531572673183784">Ados</translation>
<translation id="2741713322780029189">Ireki berreskuratzeko terminala</translation>
<translation id="2741912629735277980">Bistaratu erabiltzaile-interfazea saio-hasierako pantailan</translation>
<translation id="2742448780373473567"><ph name="DEVICE_OS" /> instalatuz gero, gailuko datu guztiak gainidatziko dira.</translation>
<translation id="274290345632688601">Linux aplikazioak eta fitxategiak leheneratzen</translation>
<translation id="274318651891194348">Teklatu bat bilatzen</translation>
<translation id="2743387203779672305">Kopiatu arbelean</translation>
<translation id="2745080116229976798">Microsoft menderakuntza mugatua</translation>
<translation id="2747266560080989517">Fitxategiak kontuzko edukia edo eduki arriskutsua dauka. Eskatu jabeari arazoa konpontzeko.</translation>
<translation id="2748061034695037846"><ph name="DOMAIN" /> pausatuta dago</translation>
<translation id="2749756011735116528">Hasi saioa <ph name="PRODUCT_NAME" />-n</translation>
<translation id="2749836841884031656">SIM txartela</translation>
<translation id="2749881179542288782">Zuzendu gramatika eta ortografia</translation>
<translation id="2753677631968972007">Kontrolatu eskuz webgunearen baimenak.</translation>
<translation id="2755349111255270002">Berrezarri <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="2755367719610958252">Kudeatu erabilerraztasun-eginbideak</translation>
<translation id="275662540872599901">pantaila itzalita dago</translation>
<translation id="2757161511365746634">Ikusi inprimagailua</translation>
<translation id="2757338480560142065">Ziurtatu gordetzera zoazen pasahitza bat datorrela <ph name="WEBSITE" /> webguneko pasahitzarekin</translation>
<translation id="2762441749940182211">Kamera blokeatuta dago</translation>
<translation id="2764786626780673772">VPN konexioaren xehetasunak</translation>
<translation id="2765217105034171413">Txikia</translation>
<translation id="2766006623206032690">It&amp;satsi eta listo</translation>
<translation id="2766161002040448006">Galdetu guraso bati</translation>
<translation id="2767077837043621282">Ezin izan da eguneratu Chromebook-a. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="2767127727915954024"><ph name="ORIGIN" /> webguneak <ph name="FILENAME" /> fitxategia editatzeko baimena izango du webguneko fitxa guztiak ixten dituzun arte</translation>
<translation id="2770465223704140727">Kendu zerrendatik</translation>
<translation id="2770690685823456775">Esportatu pasahitzak beste karpeta batera</translation>
<translation id="2770929488047004208">Monitorearen bereizmena</translation>
<translation id="2770954829020464827">Xehetasunak ezkutatu egingo dira pantaila partekatzen ari zaren bitartean</translation>
<translation id="2771268254788431918">Aktibatu da datu-konexioa</translation>
<translation id="2771816809568414714">Gazta</translation>
<translation id="2772936498786524345">Ninja</translation>
<translation id="2773288106548584039">Arakatzaile zaharrekiko bateragarritasuna</translation>
<translation id="2773802008104670137">Baliteke fitxategi mota honek ordenagailuari kalte egitea.</translation>
<translation id="2775104091073479743">Editatu hatz-markak</translation>
<translation id="2776560192867872731">Aldatu <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuaren izena</translation>
<translation id="2781692009645368755">Google Pay</translation>
<translation id="2782104745158847185">Errore bat gertatu da Linux aplikazioa instalatzean</translation>
<translation id="2783298271312924866">Deskargatu da</translation>
<translation id="2783321960289401138">Sortu lasterbidea…</translation>
<translation id="2783829359200813069">Hautatu enkriptatze motak</translation>
<translation id="2783952358106015700">Erabili segurtasun-giltza <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin</translation>
<translation id="2784407158394623927">Mugikorreko datuen zerbitzua aktibatzen</translation>
<translation id="2785873697295365461">Fitxategien azalpenak</translation>
<translation id="2787354132612937472"></translation>
<translation id="2788135150614412178">+</translation>
<translation id="2788468313014644040">Taldearen zenbakia</translation>
<translation id="2789486458103222910">Ados</translation>
<translation id="2791529110887957050">Kendu Linux</translation>
<translation id="2791952154587244007">Errore bat gertatu da. Aplikazio espezializatuak ezin izango du automatikoki abiarazi gailu honetan.</translation>
<translation id="2792290659606763004">Android-erako aplikazioak kendu nahi dituzu?</translation>
<translation id="2792465461386711506">Chrome-ko azken fitxak ikusteko telefonoan, aktibatu Chrome-ren Sinkronizazioa</translation>
<translation id="2794233252405721443">Blokeatuta dago webgunea</translation>
<translation id="2794522004398861033">eSIM txartela konfiguratzeko, konektatu wifi- edo Ethernet sare batera</translation>
<translation id="2795716239552913152">Webguneek kokapena erabili ohi dute eginbide edo informazio egokia eskaintzeko, hala nola tokiko albisteak edo inguruan dauden dendak</translation>
<translation id="2796424461616874739">Autentifikatzeko denbora-muga gainditu da "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailura konektatzean.</translation>
<translation id="2796740370559399562">Jarraitu cookieak baimentzen</translation>
<translation id="2799223571221894425">Abiarazi berriro</translation>
<translation id="2800760947029405028">Kargatu irudi bat</translation>
<translation id="2801954693771979815">Pantailaren tamaina</translation>
<translation id="2802557211515765772">Ez dago kudeatutako inprimagailurik.</translation>
<translation id="2803313416453193357">Ireki karpeta</translation>
<translation id="2804043232879091219">Ezin izan da ireki beste arakatzaile bat</translation>
<translation id="2804667941345577550">Webguneko saioa amaituko da, baita irekita dauden fitxetakoa ere</translation>
<translation id="2804680522274557040">Kamera erabiltzeko baimena desaktibatuta dago</translation>
<translation id="2805539617243680210">Dena prest!</translation>
<translation id="2805646850212350655">Fitxategiak enkriptatzeko Microsoft sistema (EFS)</translation>
<translation id="2805756323405976993">Aplikazioak</translation>
<translation id="2805760958323556153">Ez du balio ExtensionInstallForcelist gidalerro-balioak. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="2805770823691782631">Xehetasun gehigarriak</translation>
<translation id="2806372837663997957">Gailuak ez du onartu partekatzen saiatzen ari zaren fitxategia</translation>
<translation id="2806840421670364300">FLoC</translation>
<translation id="2806891468525657116">Jada badago lasterbide hori</translation>
<translation id="2807517655263062534">Deskargatutako fitxategiak agertuko dira hemen</translation>
<translation id="2809586584051668049">eta beste <ph name="NUMBER_ADDITIONAL_DISABLED" /></translation>
<translation id="2811205483104563968">Kontuak</translation>
<translation id="2812049959647166806">Thunderbolt konektorea ez da bateragarria</translation>
<translation id="2812989263793994277">Ez erakutsi irudirik</translation>
<translation id="2813094189969465044">Gurasoen murriztapenak</translation>
<translation id="281390819046738856">Ezin izan da sinatu eskaera.</translation>
<translation id="2814489978934728345">Utzi orria kargatzeari</translation>
<translation id="281504910091592009">Ikusi eta kudeatu <ph name="BEGIN_LINK" />Google-ko kontuan<ph name="END_LINK" /> gordetako pasahitzak</translation>
<translation id="2815693974042551705">Laster-marken karpeta</translation>
<translation id="2816319641769218778">Pasahitzak Google-ko kontuan gordetzeko, aktibatu sinkronizazioa.</translation>
<translation id="2816628817680324566">Segurtasun-giltza identifikatzeko baimena eman nahi diozu webguneari?</translation>
<translation id="2818476747334107629">Inprimagailuaren xehetasunak</translation>
<translation id="2819167288942847344">Aplikazioak behar bezala funtzionatuko duela ziurtatzeko, erabili telefono edo tabletetarako aurrezarritako leiho-tamainak edo tamaina aldatzeko aukera eskaintzen duten leihoak</translation>
<translation id="2822634587701817431">Tolestu/Zabaldu</translation>
<translation id="2822910719211888134">Errore bat gertatu da Linux-en babeskopiak egitean</translation>
<translation id="2824942875887026017">Administratzailearen proxy-ezarpenak ari da erabiltzen <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="2825758591930162672">Jasotzailearen gako publikoa</translation>
<translation id="2828375943530438449">Egin saioa hasteko orritik atzera</translation>
<translation id="2828650939514476812">Konektatu wifi-sarera</translation>
<translation id="2831430281393059038">Gailua onartzen da</translation>
<translation id="2832124733806557606">Haurrak PIN bat erabil dezake saioa hasteko edo gailua desblokeatzeko.</translation>
<translation id="2835547721736623118">Ahotsa hautemateko zerbitzua</translation>
<translation id="2836269494620652131">Hutsegitea</translation>
<translation id="2836635946302913370">Administratzaileak desgaitu egin du erabiltzaile-izen horrekin saioa hasteko aukera.</translation>
<translation id="283669119850230892"><ph name="NETWORK_ID" /> sarea erabiltzeko, lehendabizi, osatu Interneterako konexioa hemen behean.</translation>
<translation id="2838379631617906747">Instalatzen</translation>
<translation id="2839032553903800133">Jakinarazpenak blokeatuta daude</translation>
<translation id="2841013758207633010">Ordua</translation>
<translation id="2841837950101800123">Hornitzailea</translation>
<translation id="2844169650293029770">USB-C gailua (ezkerraldeko aurreko ataka)</translation>
<translation id="2844809857160214557">Ikusi eta kudeatu inprimatze-lanak</translation>
<translation id="2845382757467349449">Erakutsi beti laster-marken barra</translation>
<translation id="284805635805850872">Software kaltegarria kendu nahi duzu?</translation>
<translation id="2849035674501872372">Bilatu</translation>
<translation id="284970761985428403"><ph name="ASCII_NAME" /> (<ph name="UNICODE_NAME" />)</translation>
<translation id="284975061945174219">Ezin izan da garbitu</translation>
<translation id="2849767214114481738">Gehitu da PINa</translation>
<translation id="2849936225196189499">Ezinbestekoa</translation>
<translation id="2850541429955027218">Gehitu gaia</translation>
<translation id="2851634818064021665">Webgunean sartzeko baimena behar duzu</translation>
<translation id="2851728849045278002">Arazoren bat izan da. Egin klik xehetasun gehiago lortzeko.</translation>
<translation id="285241945869362924">Automatikoki sortzen ditu audioaren eta bideoen azpitituluak. Audioa eta azpitituluak ez dira beste inora bidaltzen.</translation>
<translation id="2854896010770911740">Kendu hirugarrenen cookieak</translation>
<translation id="2858138569776157458">Webgune nagusiak</translation>
<translation id="2861301611394761800">Sistema eguneratu da. Berrabiarazi sistema.</translation>
<translation id="2861941300086904918">Bezero natiboaren segurtasun-kudeatzailea</translation>
<translation id="2862815659905780618">Kendu Linux-eko garapen-ingurunea</translation>
<translation id="2864601841139725659">Ezarri profileko argazkia</translation>
<translation id="2865919525181940183">Pantailan dauden programen pantaila-argazkia</translation>
<translation id="286674810810214575">Energia-iturriak egiaztatzen…</translation>
<translation id="2866876751734765554">Pribatutasun-berrikuspena</translation>
<translation id="2867768963760577682">Ireki fitxa ainguratu gisa</translation>
<translation id="2868746137289129307">Enpresaren gidalerroak zaharkituta eta desgaituta utzi du luzapena. Automatikoki gai liteke bertsio berria eskuragarri egotean.</translation>
<translation id="2870560284913253234">Webgunea</translation>
<translation id="2870909136778269686">Eguneratzen…</translation>
<translation id="2871813825302180988">Kontua gailuan erabiltzen ari da dagoeneko.</translation>
<translation id="287205682142673348">Ataka-birbideratzea</translation>
<translation id="287286579981869940">Gehitu <ph name="PROVIDER_NAME" /></translation>
<translation id="2872961005593481000">Itzali</translation>
<translation id="2872966656309879564"><ph name="DEVICE_COUNT" />gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Ordenagailua</translation>
<translation id="2874939134665556319">Aurreko pista</translation>
<translation id="2875698561019555027">(Chrome errore-orriak)</translation>
<translation id="2876336351874743617">2. hatz-marka</translation>
<translation id="2876369937070532032">Segurtasuna arriskuan dagoenean, ireki dituzun URLetako batzuk bidaltzen dizkio Google-ri</translation>
<translation id="2876556152483133018">Webgune-bilaketa</translation>
<translation id="2877467134191447552">Zure gainerako kontuak ere gehi ditzakezu webgune eta aplikazioak atzitu ahal izateko.</translation>
<translation id="2878782256107578644">Aztertzen ari gara; orain ireki nahi duzu?</translation>
<translation id="2878889940310164513">Gehitu sare mugikorra…</translation>
<translation id="288042212351694283">Atzitu Universal 2nd Factor gailuak</translation>
<translation id="2881076733170862447">Luzapena sakatzen duzunean</translation>
<translation id="2882943222317434580"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> berrabiarazi eta berrezarri egingo da</translation>
<translation id="2885378588091291677">Zereginen kudeatzailea</translation>
<translation id="2885729872133513017">Arazo bat izan da zerbitzariaren erantzuna deskodetzean.</translation>
<translation id="2886771036282400576"><ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="288734198558082692"><ph name="DEVICE" /> eta beste <ph name="NUMBER_OF_DEVICES" /></translation>
<translation id="2889064240420137087">Ireki esteka honekin…</translation>
<translation id="2891922230654533301">Gailua erabili nahi duzu <ph name="APP_NAME" /> webgunean saioa hasteko?</translation>
<translation id="2893168226686371498">Arakatzaile lehenetsia</translation>
<translation id="2893180576842394309">Baliteke Google-k historia erabiltzea Bilaketa eta Google-ren beste zerbitzu batzuk pertsonalizatzeko</translation>
<translation id="2894757982205307093">Gehitu fitxa bat taldean</translation>
<translation id="289695669188700754">Gakoaren IDa: <ph name="KEY_ID" /></translation>
<translation id="2897713966423243833">Ezarpen pertsonalizatu hau kendu egingo da ezkutuko moduko leiho guztiak ixten dituzunean</translation>
<translation id="2897878306272793870">Ziur <ph name="TAB_COUNT" /> fitxa ireki nahi dituzula?</translation>
<translation id="2900477968385519153">Bilatu pantailako edukia <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> bidez</translation>
<translation id="290105521672621980">Fitxategiak eginbide bateraezinak darabiltza</translation>
<translation id="2902127500170292085"><ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenak ezin izan du komunikatu inprimagailu honekin. Egiaztatu inprimagailua konektatuta dagoela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="2902265136119311513">Arakatu gonbidatu gisa</translation>
<translation id="2902312830803030883">Ekintza gehiago</translation>
<translation id="2903457445916429186">Ireki hautatutako elementuak</translation>
<translation id="2903882649406874750">Blokeatu beti <ph name="HOST" /> webguneari sentsoreak atzitzeko aukera</translation>
<translation id="2904456025988372123">Eskatu berrespena webgune bat fitxategi bat deskargatu ondoren beste fitxategi batzuk automatikoki deskargatzen saiatzen bada</translation>
<translation id="2907619724991574506">Abioko URLak</translation>
<translation id="2907798539022650680">Ezin izan da konektatu "<ph name="NAME" />" sarera: <ph name="DETAILS" />
Zerbitzariaren mezua: <ph name="SERVER_MSG" /></translation>
<translation id="2908162660801918428">Gehitu multimedia galeria direktorioaren arabera</translation>
<translation id="2908358077082926882">Esleipena kentzeko eta <ph name="RESPONSE" />, sakatu "<ph name="CURRENTKEY" />" berriro</translation>
<translation id="2909506265808101667">Ezin izan da konektatu Google-ren zerbitzuetara. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2910318910161511225">Konektatu sare batera eta saiatu berriro</translation>
<translation id="291056154577034373">IRAKURRI GABE</translation>
<translation id="2910718431259223434">Arazoren bat izan da. Saiatu berriro edo jarri harremanetan gailuaren jabearekin edo administratzailearekin. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="2911433807131383493">Ireki ChromeVox tutoriala</translation>
<translation id="2912247081180973411">Itxi leihoak</translation>
<translation id="2913331724188855103">Baimendu webguneei cookieen datuak gordetzea eta irakurtzea (gomendatua)</translation>
<translation id="2915102088417824677">Ikusi jardueren erregistroa</translation>
<translation id="2915873080513663243">Pantailan automatikoki mugitzeko aukera</translation>
<translation id="2916073183900451334">Web-orrietan tabulazio-tekla sakatzen denean, estekak eta inprimakien eremuak nabarmentzen dira.</translation>
<translation id="2916745397441987255">Bilatu luzapenak</translation>
<translation id="2918484644467055090">Ezin da erregistratu gailua zure kontuari dagokion erakundean, gailua beste erakunde batek kudeatzeko markatuta dagoelako.</translation>
<translation id="2920852127376356161">Ezin dituzte kudeatu protokoloak</translation>
<translation id="2921081876747860777">Sortu pasahitz bat gailuko datuak babesteko.</translation>
<translation id="2923006468155067296"><ph name="DEVICE_TYPE" /> blokeatu egingo da.
Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.</translation>
<translation id="2923234477033317484">Kendu kontua</translation>
<translation id="2926085873880284723">Leheneratu lasterbide lehenetsiak</translation>
<translation id="2926620265753325858">Ez da onartzen <ph name="DEVICE_NAME" />.</translation>
<translation id="2927017729816812676">Cache-memoria</translation>
<translation id="2928795416630981206">Kameraren posizioaren jarraipena egin dezakete</translation>
<translation id="2931157624143513983">Egokitu inprima daitekeen eremura</translation>
<translation id="2932085390869194046">Iradoki pasahitza…</translation>
<translation id="2932330436172705843"><ph name="PROFILE_DISPLAY_NAME" /> (haurrentzako kontua)</translation>
<translation id="2932483646085333864">Sinkronizatzen hasteko, amaitu eta hasi berriro saioa</translation>
<translation id="2932883381142163287">Eman erabilera okerren berri</translation>
<translation id="2933632078076743449">Azken eguneratzea</translation>
<translation id="2934999512438267372">Eman da MIDI gailuak erabat kontrolatzeko baimena</translation>
<translation id="2935225303485967257">Kudeatu profilak</translation>
<translation id="2935654492420446828">Gehitu ikastetxeko kontu bat geroago</translation>
<translation id="2936851848721175671">Babeskopiak eta leheneratzea</translation>
<translation id="2938225289965773019">Ireki <ph name="PROTOCOL" /> estekak</translation>
<translation id="2938845886082362843">Ikusi eta ezabatu segurtasun-giltzan gordeta dauden saioa hasteko datu guztiak</translation>
<translation id="2939938020978911855">Erakutsi erabilgarri dauden Bluetooth bidezko gailuak</translation>
<translation id="2941112035454246133">Txikia</translation>
<translation id="2942279350258725020">Android-eko mezuak</translation>
<translation id="2942560570858569904">Zain…</translation>
<translation id="2942581856830209953">Pertsonalizatu orri hau</translation>
<translation id="2944060181911631861">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Bidali diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilerari buruzko datuak Google-ri automatikoki haurrak darabiltzan Android zerbitzuak hobetzen laguntzeko. Horri esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="2946119680249604491">Gehitu konexioa</translation>
<translation id="2946640296642327832">Gaitu Bluetootha</translation>
<translation id="2947605845283690091">Webguneak bizkor arakatu nahi izaten dituzte erabiltzaileek. Hartu unetxo bat eta <ph name="BEGIN_LINK" />begiratu zer luzapen dituzun<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="2948300991547862301">Joan <ph name="PAGE_TITLE" /> orrira</translation>
<translation id="29488703364906173">Sare modernorako egindako web-arakatzaile azkarra, sinplea eta segurua.</translation>
<translation id="2949289451367477459">Erabili kokapena. Eman gailuaren kokapena erabiltzeko baimena kokapena atzitzeko baimena duten aplikazio eta zerbitzuei. Google-k kokapen-datu anonimoak biltzen ditu noizean behin, kokapenaren zehaztasuna eta kokapenean oinarritutako zerbitzuak hobetzeko. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="2950666755714083615">Eman izena</translation>
<translation id="2953019166882260872">Konektatu telefonoa kable bat erabilita</translation>
<translation id="2956070239128776395">Talde honetan habiaratuta dago atala: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="2957117904572187936">Ez utzi webguneei gailuko fitxategiak edo karpetak editatzen</translation>
<translation id="2958721676848865875">Pakete-luzapenaren abisua</translation>
<translation id="2959127025785722291">Arazoren bat izan da. Ezin izan da amaitu azterketa. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="2959842337402130152">Ezin da leheneratu, ez dagoelako behar adina biltegiratzeko toki. Utzi libre <ph name="SPACE_REQUIRED" /> gailuan eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="2960208947600937804">Errore bat gertatu da Linux konfiguratzean. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="296026337010986570">Kendu da software kaltegarria. Luzapenak berriro aktibatzeko, joan &lt;a href="chrome://extensions"&gt;Luzapenak&lt;/a&gt; atalera.</translation>
<translation id="2961090598421146107"><ph name="CERTIFICATE_NAME" /> (luzapenak emandakoa)</translation>
<translation id="2961210776189273067">Trataera</translation>
<translation id="2961695502793809356">Sakatu aurrera joateko; eduki sakatuta historia ikusteko</translation>
<translation id="2962131322798295505">Horma-paperen hautatzailea</translation>
<translation id="2963151496262057773"><ph name="PLUGIN_NAME" /> pluginak ez du erantzuten. Gelditu egin nahi duzu?</translation>
<translation id="2964193600955408481">Desgaitu Wi-Fi konexioa</translation>
<translation id="2964245677645334031">Nearby Share-ren ikusgaitasuna</translation>
<translation id="2966937470348689686">Kudeatu Android-eko hobespenak</translation>
<translation id="2972581237482394796">&amp;Berregin</translation>
<translation id="2973324205039581528">Desaktibatu webguneko audioa</translation>
<translation id="2973537811036309675">Alboko panela</translation>
<translation id="2976557544729462544">Zenbait gailuk datuetarako sarbidearen babesa desgaitzeko eskatzen dute, behar bezala edo ahalik eta errendimendu handienarekin funtzionatu ahal izateko.</translation>
<translation id="2977480621796371840">Kendu taldetik</translation>
<translation id="2979639724566107830">Ireki beste leiho batean</translation>
<translation id="2981113813906970160">Erakutsi saguaren erakusle handia</translation>
<translation id="2981474224638493138">Fitxaren edo mahaigainaren proiekzioaren kalitatea</translation>
<translation id="2985348301114641460">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" instalatzeko eskaera bidali nahi diozu administratzaileari?</translation>
<translation id="2987620471460279764">Beste gailu batetik partekatutako testua</translation>
<translation id="2988018669686457659">Aurretiko errendatzailea</translation>
<translation id="2989123969927553766">Saguarekin gora eta behera bizkorrago egiteko aukera</translation>
<translation id="2989474696604907455">konektatu gabe</translation>
<translation id="2989786307324390836">DER kodetze bitarra, ziurtagiri bakarra</translation>
<translation id="2989805286512600854">Ireki fitxa berri batean</translation>
<translation id="2990313168615879645">Gehitu Google-ko kontu bat</translation>
<translation id="2990583317361835189">Ez eman mugimendu-sentsoreak erabiltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="2992931425024192067">Erakutsi jakinarazpenen eduki guztia</translation>
<translation id="2993517869960930405">Aplikazioari buruzko informazioa</translation>
<translation id="2996286169319737844">Sinkronizazio-pasaesaldiarekin enkriptatu dira datuak. Ez dira hartzen barne Google Pay-ko ordainketa-metodoak eta helbideak.</translation>
<translation id="2996722619877761919">Irauli ertz luzearen noranzkoan</translation>
<translation id="2996932914629936323">Sinkronizatuta dauden gailu guztietako historia garbitzen du</translation>
<translation id="3000378525979847272">Baimendutako <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="3000461861112256445">Audio monofonikoa</translation>
<translation id="3001144475369593262">Bigarren mailako kontuak</translation>
<translation id="3003144360685731741">Sare hobetsiak</translation>
<translation id="3003623123441819449">CSS cachea</translation>
<translation id="3003828226041301643">Ezin da gehitu gailua domeinuan. Gailuak gehitzeko pribilegioak dituzula ziurtatzeko, egiaztatu kontua.</translation>
<translation id="3003967365858406397"><ph name="PHONE_NAME" /> telefonoak wifi-konexio pribatu bat egingo du.</translation>
<translation id="3004391367407090544">Itzuli geroago</translation>
<translation id="3006881078666935414">Ez dago erabilerari buruzko daturik</translation>
<translation id="3007771295016901659">Bikoiztu fitxa</translation>
<translation id="3008232374986381779">Abiarazi Linux-erako tresnak, editoreak eta IDEak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3008272652534848354">Berrezarri baimenak</translation>
<translation id="3008694618228964140">{NUM_DAYS,plural, =1{Gaur wifi-sare batera konektatzeko eta eguneratze bat deskargatzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak. Bestela, deskarga ezazu neurtutako konexio batetik (baliteke zerbait ordaindu behar izatea).}other{Epemuga baino lehen wifi-sare batera konektatzeko eta eguneratze bat deskargatzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak. Bestela, deskargatu eguneratzea neurtutako konexio batetik (baliteke zerbait ordaindu behar izatea).}}</translation>
<translation id="3009300415590184725">Ziur mugikorreko datuen zerbitzua konfiguratzeko prozesua bertan behera utzi nahi duzula?</translation>
<translation id="3009779501245596802">Datu-base indexatuak</translation>
<translation id="3010279545267083280">Pasahitza ezabatu da</translation>
<translation id="3011384993885886186">Gris epela</translation>
<translation id="3011488081941333749">Irtetean, garbitu egingo dira <ph name="DOMAIN" /> domeinuko cookieak</translation>
<translation id="3012631534724231212">(iframe-a)</translation>
<translation id="3012804260437125868">Webgune bereko konexio seguruak bakarrik</translation>
<translation id="3012917896646559015">Jarri harremanetan berehala hardware-fabrikatzailearekin ordenagailua konpontze-lantegi batera bidaltzeko.</translation>
<translation id="301525898020410885">Erakundeak ezartzen du hizkuntza</translation>
<translation id="3015639418649705390">Berrabiarazi</translation>
<translation id="3016381065346027039">Ez dago sarrerarik erregistroan</translation>
<translation id="3016641847947582299">Osagaia eguneratu da</translation>
<translation id="3017079585324758401">Atzeko planoa</translation>
<translation id="3019285239893817657">Azpiorrira joateko botoia</translation>
<translation id="3019595674945299805">VPNaren zerbitzua</translation>
<translation id="3020183492814296499">Lasterbideak</translation>
<translation id="3020990233660977256">Serie-zenbakia: <ph name="SERIAL_NUMBER" /></translation>
<translation id="3021065318976393105">Kargatzen ari ez denean</translation>
<translation id="3021066826692793094">Tximeleta</translation>
<translation id="3021678814754966447">&amp;Ikusi markoaren iturburua</translation>
<translation id="3022978424994383087">Ez dut ulertu.</translation>
<translation id="3023464535986383522">Hautatu ozen irakurtzeko</translation>
<translation id="3024374909719388945">Erabili 24 orduko erlojua</translation>
<translation id="3027296729579831126">Aktibatu Nearby Share</translation>
<translation id="3029466929721441205">Erakutsi arkatzaren tresnak apalean</translation>
<translation id="3030311804857586740">{NUM_DAYS,plural, =1{Gaur eguneratze bat deskargatzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak. Automatikoki deskargatuko da eguneratzea Internetera konektatzen zarenean.}other{Epemuga baino lehen eguneratze bat deskargatzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak. Automatikoki deskargatuko da eguneratzea Internetera konektatzen zarenean.}}</translation>
<translation id="3030967311408872958">Iluntzetik egunsentira</translation>
<translation id="3031417829280473749">X agentea</translation>
<translation id="3031557471081358569">Hautatu inportatu beharreko elementuak:</translation>
<translation id="3036327949511794916">Pasatu egin da <ph name="DEVICE_TYPE" /> hau itzultzeko epemuga.</translation>
<translation id="3036546437875325427">Gaitu Flash</translation>
<translation id="3037754279345160234">Ezin da analizatu domeinuan sartzeko konfigurazioa. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="3038612606416062604">Gehitu inprimagailu bat eskuz</translation>
<translation id="3039491566278747710">Ezin izan da instalatu konexiorik gabeko gidalerroa gailuan.</translation>
<translation id="3043218608271070212"><ph name="GROUP_NAME" />: <ph name="GROUP_CONTENT_STRING" /></translation>
<translation id="3043428542602830640">Gailuaren eta osagaiaren serie-zenbakiak irakurri.</translation>
<translation id="3043581297103810752">Jatorria: <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="3045447014237878114">Webgune honek hainbat fitxategi deskargatu ditu automatikoki</translation>
<translation id="3046178388369461825">Oso toki gutxi geratzen da Linux-en diskoan</translation>
<translation id="3046910703532196514">Webgune osoa</translation>
<translation id="304747341537320566">Hizketa-motorrak</translation>
<translation id="3048917188684939573">Igorpenen eta gailuaren erregistroak</translation>
<translation id="3051250416341590778">Pantailaren tamaina</translation>
<translation id="3053013834507634016">Ziurtagiri-gakoaren erabilera</translation>
<translation id="3053273573829329829">Gaitu erabiltzailearen PINa</translation>
<translation id="3054766768827382232">Babesa desgaituz gero, gailu periferikoen errendimendua hobe daiteke, baina baliteke datu pertsonalak ikusgai geratzea gailuok baimenik gabe erabiltzen direnean.</translation>
<translation id="3055087258198109191">Lehenetsia ez den bilatzaile bat erabiltzeko, idatzi haren lasterbidea eta, ondoren, nahi dituzun teklak. Bestela, hemen alda dezakezu bilatzaile lehenetsia.</translation>
<translation id="3055590424724986000">Zuk aukeratutako hornitzaile batekin</translation>
<translation id="3058498974290601450">Sinkronizazioa aktibatzeko, joan ezarpenetara</translation>
<translation id="3058517085907878899">Jarri izena gailuari</translation>
<translation id="3060379269883947824">Gaitu "Hautatu ozen irakurtzeko" eginbidea</translation>
<translation id="3060952009917586498">Aldatu gailuaren hizkuntza. Oraingo hizkuntza <ph name="LANGUAGE" /> da.</translation>
<translation id="3060987956645097882">Ezin izan dugu konektatu gailua telefonoarekin. Ziurtatu telefonoa hurbil eta desblokeatuta dagoela, eta Bluetooth-a eta wifia aktibatuta dauzkala.</translation>
<translation id="3064871050034234884">Webguneek soinua erreproduzi dezakete</translation>
<translation id="3065041951436100775">Itxiarazi diren fitxei buruzko iritzia.</translation>
<translation id="3065522099314259755">Teklatuaren errepikapen-maiztasuna</translation>
<translation id="3067198179881736288">Aplikazioa instalatu nahi al duzu?</translation>
<translation id="3067198360141518313">Abiarazi plugin hau</translation>
<translation id="3071624960923923138">Egin klik hemen beste fitxa bat irekitzeko</translation>
<translation id="3072775339180057696"><ph name="FILE_NAME" /> ikusteko baimena eman nahi diozu webguneari?</translation>
<translation id="3074799113165994093"><ph name="DEVICE_COUNT" />gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Telefonoa</translation>
<translation id="3075874217500066906">Fabrikako ezarpenak Powerwash bidez berrezartzeko prozesua hasteko, gailua berrabiarazi egin behar da. Berrabiarazi ondoren, jarraitu egin nahi duzun galdetuko dizugu.</translation>
<translation id="3076909148546628648"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> / <ph name="DOWNLOAD_TOTAL" /></translation>
<translation id="3076966043108928831">Gorde gailu honetan bakarrik</translation>
<translation id="3076977359333237641">Ezabatu dira saioa hasteko datuak</translation>
<translation id="3080933187214341848">Sare hau ez dago sinkronizatuta zure kontuarekin. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3082374807674020857"><ph name="PAGE_TITLE" /> - <ph name="PAGE_URL" /></translation>
<translation id="308268297242056490">URI</translation>
<translation id="3082780749197361769">Fitxa hau kamera eta mikrofonoa erabiltzen ari da.</translation>
<translation id="3083193146044397360">Aldi baterako blokeatu da zure segurtasuna babesteko</translation>
<translation id="3083899879156272923">Mugitu pantaila sagua pantailaren erdian mantentzeko</translation>
<translation id="3084548735795614657">Instalatzeko, jaregin</translation>
<translation id="3084771660770137092">Edo Chrome memoriarik gabe geratu da, edo web-orriaren prozesua beste arrazoi batengatik amaitu da. Jarraitzeko, kargatu orria berriro edo joan beste batera.</translation>
<translation id="3084958266922136097">Desgaitu pantaila-babeslea</translation>
<translation id="3085412380278336437">Webguneak kamera erabil dezake</translation>
<translation id="3088052000289932193">MIDI gailu bat erabiltzen ari da webgunea</translation>
<translation id="3088128611727407543">Aplikazioko profila prestatzen…</translation>
<translation id="3088325635286126843">&amp;Aldatu izena…</translation>
<translation id="3089064280130434511">Ez utzi webguneei pantailetan leihoak irekitzen eta kokatzen</translation>
<translation id="3089137131053189723">Garbitu da bilaketa</translation>
<translation id="3090589793601454425">Ez eraman</translation>
<translation id="3090819949319990166">Ezin da kanpoko crx fitxategia <ph name="TEMP_CRX_FILE" /> fitxategian kopiatu.</translation>
<translation id="3090871774332213558">"<ph name="DEVICE_NAME" />" parekatu da</translation>
<translation id="3093714882666365141">Ez eman ordainketa-kudeatzaileak instalatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="3094141017404513551">Zure arakatze-datuak <ph name="EXISTING_USER" /> erabiltzailearenetatik bereiziko dira</translation>
<translation id="3095871294753148861">Kontu nagusiarekin sinkronizatzen dira laster-markak, pasahitzak eta bestelako arakatze-datuak.</translation>
<translation id="3099836255427453137">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Luzapen kaltegarri bat desaktibatu da. Kendu ere egin dezakezu.}other{{NUM_EXTENSIONS} luzapen kaltegarri desaktibatu dira. Kendu ere egin ditzakezu.}}</translation>
<translation id="3101126716313987672">Argi gutxi</translation>
<translation id="3101709781009526431">Data eta ordua</translation>
<translation id="3103941660000130485">Errore bat gertatu da Linux bertsio-berritzean</translation>
<translation id="3105796011181310544">Google-ra itzuli nahi duzu?</translation>
<translation id="310671807099593501">Webgunea Bluetooth-a erabiltzen ari da</translation>
<translation id="3108931485517391283">Ezin da jaso</translation>
<translation id="3109724472072898302">Tolestuta</translation>
<translation id="311214366526552035">Deskargatu halere</translation>
<translation id="311394601889664316">Ez eman gailuko fitxategiak edo karpetak editatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="3115147772012638511">Cachearen zain…</translation>
<translation id="3115580024857770654">Tolestu guztiak</translation>
<translation id="3115743155098198207">Kudeatu Google-ko kontuaren hizkuntza</translation>
<translation id="3117362587799608430">Oinarria ez da guztiz bateragarria</translation>
<translation id="3117791853215125017">{COUNT,plural, =1{Ezin izan zaio bidali <ph name="ATTACHMENTS" /> <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuari}other{Ezin izan zaizkio bidali <ph name="ATTACHMENTS" /> <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuari}}</translation>
<translation id="3118319026408854581"><ph name="PRODUCT_NAME" /> laguntza</translation>
<translation id="3118654181216384296">Saiatu berriro Linux abiarazten minutu gutxi batzuk barru.</translation>
<translation id="3119689272338239690"><ph name="DEVICE_COUNT" /> gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Identifikatu ezin den gailu mota, Bateria: ehuneko <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="3119948370277171654">Zer eduki edo URL ari zinen igortzen?</translation>
<translation id="3120430004221004537">"<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuko eragiketa jakin bat ez da behar adina enkriptatu.</translation>
<translation id="3122464029669770682">PUZ</translation>
<translation id="3122496702278727796">Ezin izan da sortu datuen direktorioa</translation>
<translation id="3124111068741548686">Erabiltzailearen heldulekuak</translation>
<translation id="3126026824346185272">Ktrl</translation>
<translation id="3127156390846601284">Zehaztutako webguneek gailuan biltegiratutako datu guztiak ezabatuko dira. Jarraitu nahi duzu?</translation>
<translation id="3127860049873093642">Kargatzean eta erabiltzean arazorik ez izateko, erabili Dell-eko edo USB Type-C motako egokigailu bateragarri bat.</translation>
<translation id="3127862849166875294">Linux-en diskoaren tamaina aldatzea</translation>
<translation id="3127882968243210659">Google Play abiaraztearren, datuen babeskopiak egiteko eta Chromebook honen jatorrizko ezarpenak berrezartzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak.</translation>
<translation id="3129173833825111527">Ezkerreko marjina</translation>
<translation id="3129215702932019810">Errore bat gertatu da aplikazioa abiaraztean</translation>
<translation id="3130528281680948470">Gailua berrezarri egingo da, eta erabiltzaile-kontu eta tokiko datu guztiak kendu egingo dira. Ekintza hau ezin da desegin.</translation>
<translation id="313205617302240621">Pasahitza ahaztu zaizu?</translation>
<translation id="3132277757485842847">Ezin izan dugu mantendu gailua telefonoarekin konektatuta. Ziurtatu telefonoa hurbil eta desblokeatuta dagoela, eta Bluetooth-a eta wifia aktibatuta dauzkala.</translation>
<translation id="3132996321662585180">Freskatu egunero</translation>
<translation id="3134393957315651797">Hautatu <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> probaren egoera. Probaren azalpena: <ph name="EXPERIMENT_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="313963229645891001">Deskargatzen (<ph name="STATUS" />)</translation>
<translation id="3139925690611372679">Abatar hori lehenetsia</translation>
<translation id="3141318088920353606">Entzuten…</translation>
<translation id="3141917231319778873">Eskaera hori ezin da gauzatu "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuan.</translation>
<translation id="3142562627629111859">Talde berria</translation>
<translation id="3143515551205905069">Utzi sinkronizazioa bertan behera</translation>
<translation id="3143754809889689516">Erreproduzitu hasieratik</translation>
<translation id="3144647712221361880">Ireki esteka honela:</translation>
<translation id="3149510190863420837">Chrome-ren aplikazioak</translation>
<translation id="3150693969729403281">Egin segurtasun-egiaztapena</translation>
<translation id="3150927491400159470">Behartu berriro kargatzera</translation>
<translation id="315116470104423982">Datu-konexioa</translation>
<translation id="3151539355209957474">Hasiera-ordua</translation>
<translation id="3151562827395986343">Garbitu historia, cookieak, cachea, etab.</translation>
<translation id="3151616662954589507">Autoargazkiak ateratzeko kamera</translation>
<translation id="3151786313568798007">Orientazioa</translation>
<translation id="3154351730702813399">Gailuaren administratzaileak arakatze-jarduerak kontrola ditzake.</translation>
<translation id="3154429428035006212">Konexiorik gabe egon da hilabete baino gehiago</translation>
<translation id="3157387275655328056">Gehitu zerrendan</translation>
<translation id="3157931365184549694">Leheneratu</translation>
<translation id="3158033540161634471">Konfiguratu hatz-marka</translation>
<translation id="3158770568048368350">Baliteke horren ondorioz sare mugikorra une batez deskonektatzea</translation>
<translation id="3159493096109238499">Beixa</translation>
<translation id="3159978855457658359">Editatu gailuaren izena</translation>
<translation id="3160928651883997588">VPNaren lehentasunak</translation>
<translation id="3161522574479303604">Hizkuntza guztiak</translation>
<translation id="3162853326462195145">Ikastetxeko kontua</translation>
<translation id="3162899666601560689">Webguneek cookieak erabil ditzakete arakatze-zerbitzua hobetzeko; adibidez, saioa hasita mantentzeko edo erosketa-saskiko produktuak gogoratzeko.</translation>
<translation id="3163201441334626963"><ph name="VENDOR_ID" /> saltzailearen <ph name="PRODUCT_ID" /> produktu ezezaguna</translation>
<translation id="3163254451837720982">Zerbitzu hauekin, zure datuak babesten eta seguru mantentzen dira. Edonoiz desaktiba ditzakezu.</translation>
<translation id="3164329792803560526">Fitxa hau <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin dago partekatuta</translation>
<translation id="3165390001037658081">Operadore batzuek blokeatuta izan dezakete eginbide hau.</translation>
<translation id="316652501498554287">G Suite for Education-eko kontuak</translation>
<translation id="3170072451822350649">Nahi baduzu, saioa hasi gabe, <ph name="LINK_START" />gonbidatu gisa araka dezakezu<ph name="LINK_END" /> sarea.</translation>
<translation id="3177909033752230686">Orriaren hizkuntza:</translation>
<translation id="3179982752812949580">Testuaren letra</translation>
<translation id="3181954750937456830">Arakatze segurua (webgune arriskutsuen aurka babesten zaituzte gailua eta zu)</translation>
<translation id="3182749001423093222">Ortografia-zuzentzailea</translation>
<translation id="3183139917765991655">Profil-inportatzailea</translation>
<translation id="3183143381919926261">Datu-konexio bidezko sareak</translation>
<translation id="3183944777708523606">Monitorearen antolaketa</translation>
<translation id="3184536091884214176">Konfiguratu edo instalatu CUPS inprimagailuak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="3185014249447200271">{NUM_APPS,plural, =1{Aplikazioa blokeatuta dago}other{Zenbait aplikazio blokeatuta daude}}</translation>
<translation id="3188257591659621405">Nire fitxategiak</translation>
<translation id="3188465121994729530">Batez besteko mugimendua</translation>
<translation id="3189187154924005138">Kurtsore handia</translation>
<translation id="3190558889382726167">Gorde da pasahitza</translation>
<translation id="3192947282887913208">Audio-fitxategiak</translation>
<translation id="3197453258332670132">Eskuineko botoiarekin klik eginda edo luze sakatuta, erakutsi hautatutako testuarekin erlazionatutako informazioa</translation>
<translation id="3199127022143353223">Zerbitzariak</translation>
<translation id="3200061262156232574">Erosketa-saskian</translation>
<translation id="3201422919974259695">Hemen agertuko dira erabilgarri dauden USB bidezko gailuak.</translation>
<translation id="3202131003361292969">Bide-izena</translation>
<translation id="3202173864863109533">Fitxaren audioa desaktibatuta dago.</translation>
<translation id="3208321278970793882">Aplikazioa</translation>
<translation id="3208584281581115441">Egiaztatu</translation>
<translation id="3208703785962634733">Berretsi gabe</translation>
<translation id="32101887417650595">Ezin da konektatu inprimagailura</translation>
<translation id="321084946921799184">Horia eta zuria</translation>
<translation id="321356136776075234">Gailuaren antolamendu-unitatea (adibidez: OU=Chromebooks,DC=example,DC=com)</translation>
<translation id="3214531106883826119"><ph name="BEGIN_BOLD" />Oharra:<ph name="END_BOLD" /> baliteke zurearen antzekoa den ahots bat edo zure ahotsaren grabaketa bat erabilita <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzailearen emaitza pertsonalak atzitu ahal izatea.</translation>
<translation id="3216825226035747725">G Suite for Education zerbitzuaren administratzaileek zehazten dituzte Google-ren zein zerbitzu atzi ditzaketen beren erabiltzaileek G Suite for Education zerbitzuko kontuarekin saioa hasita daukatenean. Haurrak kontu gainbegiratuaren bidez atzitu ezin zituen eginbide edo zerbitzu batzuk izango dira, agian, haietako batzuk. Ikastetxeko administratzaileek baimenak eman edo lortu behar dituzte erabiltzaile adingabeek zerbitzuok erabili ahal izan ditzaten.</translation>
<translation id="3217843140356091325">Lasterbide bat sortu nahi al duzu?</translation>
<translation id="321834671654278338">Linux desinstalatzailea</translation>
<translation id="3220586366024592812"><ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> konektorearen prozesuan hutsegite bat izan da. Berrabiarazi egin nahi duzu?</translation>
<translation id="3220943972464248773">Pasahitzak sinkronizatzeko, egiaztatu zeu zarela</translation>
<translation id="3222066309010235055">Aurrerrendatzea: <ph name="PRERENDER_CONTENTS_NAME" /></translation>
<translation id="3222779980972075989">Konektatu <ph name="USB_VM_NAME" />-era</translation>
<translation id="3223531857777746191">Berrezartzeko botoia</translation>
<translation id="3225084153129302039">Abatar more lehenetsia</translation>
<translation id="3225319735946384299">Kode-sinadura</translation>
<translation id="3226487301970807183">Erakutsi/Ezkutatu ezkerrean lerrokatutako alboko panela</translation>
<translation id="3227137524299004712">Mikrofonoa</translation>
<translation id="3233271424239923319">Egin Linux aplikazioen eta fitxategien babeskopiak</translation>
<translation id="3238192140106069382">Konektatzen eta egiaztatzen</translation>
<translation id="3239373508713281971"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioaren denbora-muga kendu da</translation>
<translation id="3241680850019875542">Hautatu paketatu beharreko luzapenaren erroko direktorioa. Luzapenak eguneratzeko, hautatu berriro erabili beharreko gako pribatuaren fitxategia ere.</translation>
<translation id="3244294424315804309">Ez aktibatu audioa</translation>
<translation id="3246107497225150582">{0,plural, =1{Eguneratu gailua egun bateko epean}other{Eguneratu gailua # eguneko epean}}</translation>
<translation id="324849028894344899"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Sareko errorea</translation>
<translation id="3248902735035392926">Segurtasuna garrantzitsua da. Hartu unetxo bat eta <ph name="BEGIN_LINK" />begiratu zer luzapen dituzun<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="3251714896659475029">Eman "Hey Google" esanda Google-ren Laguntzailea atzitzeko baimena <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileari</translation>
<translation id="3251759466064201842">&lt;ez dago ziurtagirian&gt;</translation>
<translation id="325238099842880997">Ezarri oinarrizko arau digitalak haurrak etxean jolas daitezen, sarea araka dezaten eta etxerako lanak egin ditzaten</translation>
<translation id="3253448572569133955">Kontu ezezaguna</translation>
<translation id="3254084468305910013">{COUNT,plural, =0{Ez da aurkitu segurtasun-arazorik}=1{{COUNT} segurtasun-arazo aurkitu da}other{{COUNT} segurtasun-arazo aurkitu dira}}</translation>
<translation id="3254516606912442756">Desgaituta dago ordu-zonaren hautemate automatikoa</translation>
<translation id="3254715652085014625">Ireki Chrome Android-eko telefonoan eta joan "Ezarpenak &gt; Pasahitzak &gt; Erabili telefonoa segurtasun-giltza gisa" atalera. Jarraitu bertako argibideei.</translation>
<translation id="3255355328033513170"><ph name="SITE_GROUP_NAME" /> taldeak gordetako datu guztiak eta bertan dauden webguneak ezabatu egingo dira, cookieak barne. Webgune horietako eta irekita dauden fitxetako saioak amaitu egingo dira.</translation>
<translation id="3259723213051400722">Saiatu berriro.</translation>
<translation id="3261268979727295785">Haur nagusiagoen kasuan, konfiguratzen amaitzen duzunean gehi ditzakezu gurasoen murriztapenak. Arakatu aplikazioan aurkituko duzu gurasoen murriztapenei buruzko informazioa.</translation>
<translation id="3264544094376351444">Sans-serif letra</translation>
<translation id="3264582393905923483">Testuingurua</translation>
<translation id="3265118321284789528">Gurasoen onarpenaren zain</translation>
<translation id="3265459715026181080">Itxi leihoa</translation>
<translation id="3266022278425892773">Linux-eko garapen-ingurunea</translation>
<translation id="3266274118485960573">Abian da segurtasun-egiaztapena.</translation>
<translation id="3267726687589094446">Jarraitu baimentzen fitxategi ugariren deskarga automatikoak</translation>
<translation id="3268451620468152448">Ireki fitxak</translation>
<translation id="3269069891205016797">Zure informazioa gailutik kenduko da saioa amaitzen duzunean.</translation>
<translation id="3269093882174072735">Kargatu irudia</translation>
<translation id="326911502853238749">Ez erakutsi <ph name="MODULE_NAME" /></translation>
<translation id="3269612321104318480">Anil argia eta zuria</translation>
<translation id="3269689705184377744">{COUNT,plural, =1{Fitxategia}other{# fitxategi}}</translation>
<translation id="326999365752735949">Aldea deskargatzen</translation>
<translation id="3270965368676314374">Irakurri, aldatu eta ezabatu ordenagailuko argazkiak, musika eta bestelako multimedia-edukia</translation>
<translation id="327147043223061465">Ikusi webguneetako datu eta cookie guztiak</translation>
<translation id="3274763671541996799">Pantaila osora igaro zara.</translation>
<translation id="3275778809241512831">Barneko segurtasun-giltza ez da segurua. Ken ezazu hura erabili duten zerbitzuetatik. Arazoa konpontzeko, berrezarri segurtasun-giltza.</translation>
<translation id="3275778913554317645">Ireki leiho gisa</translation>
<translation id="3277691515294482687">Linux-en bertsioa berritu aurretik, gorde nire aplikazioak eta fitxategiak Nire fitxategiak karpetan.</translation>
<translation id="3278001907972365362">Google-ko kontuak zure arreta behar du</translation>
<translation id="3279092821516760512">Zure inguruan daudenean, hautatu dituzun kontaktuek edukia parteka dezakete zurekin. Transferentziak ez dira abiaraziko onartzen dituzun arte.</translation>
<translation id="3279230909244266691">Baliteke prozesuak minutu batzuk behar izatea. Makina birtuala abiarazten.</translation>
<translation id="3280237271814976245">Gorde &amp;honela…</translation>
<translation id="3280243678470289153">Gelditu Chrome-n</translation>
<translation id="3281892622610078515">Berrogeialdian sartu beharreko fitxategiak eta programak:</translation>
<translation id="3282210178675490297"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin fitxa bat partekatzen</translation>
<translation id="3282568296779691940">Hasi saioa Chrome-n</translation>
<translation id="3285322247471302225">&amp;Fitxa berria</translation>
<translation id="328571385944182268">Pasahitzak gorde nahi dituzu?</translation>
<translation id="3288047731229977326">Garatzaile moduan abiarazten diren luzapenek ordenagailua kalte diezazukete. Ez bazara garatzailea, segurtasunez jokatzeko, luzapen horiek garatzaile moduan exekutatzeko aukera desgaitu beharko zenuke.</translation>
<translation id="3289668031376215426">Maiuskula automatikoak</translation>
<translation id="3289856944988573801">Eguneratzeak bilatzeko, erabili Ethernet edo Wi-Fi konexioa.</translation>
<translation id="3291436823898732747">Arakatze hobetua: adibidez, iradokizunak agertuko dira arakatzaileko barran idazten hasi aurretik</translation>
<translation id="3293644607209440645">Bidali orri hau</translation>
<translation id="32939749466444286">Ez da abiarazi Linux edukiontzia. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="3294437725009624529">Gonbidatua</translation>
<translation id="3294686910656423119">Erabilera-estatistikak eta hutsegite-txostenak</translation>
<translation id="329838636886466101">Konpondu</translation>
<translation id="3298789223962368867">Idatzitako URLak ez du balio.</translation>
<translation id="32991397311664836">Gailuak:</translation>
<translation id="33022249435934718">GDI heldulekuak</translation>
<translation id="3302388252085547855">Idatzi justifikazioa…</translation>
<translation id="3303260552072730022">Luzapen batek pantaila osoa abiarazi du.</translation>
<translation id="3303795387212510132"><ph name="PROTOCOL_SCHEME" /> estekak irekitzeko baimena eman nahi diozu aplikazioari?</translation>
<translation id="3303818374450886607">Kopiak</translation>
<translation id="3303855915957856445">Ez da aurkitu bilaketa-emaitzarik</translation>
<translation id="3304212451103136496">Deskontua: <ph name="DISCOUNT_AMOUNT" /></translation>
<translation id="3305389145870741612">Formateatzeko prozesuak pare bat segundo har ditzake. Mesedez, itxaron.</translation>
<translation id="3305661444342691068">Ireki PDF aurrebistan</translation>
<translation id="3308116878371095290">Orriari cookieak ezartzeko aukera ukatu zaio.</translation>
<translation id="3308134619352333507">Ezkutatu botoia</translation>
<translation id="3308681281309926497">Bisitatzen dituzun webguneek zure informazioa gogora dezakete Chrome itxi arte</translation>
<translation id="3308852433423051161">Google-ren Laguntzailea kargatzen…</translation>
<translation id="3309330461362844500">Ziurtagiriaren profilaren IDa</translation>
<translation id="3311445899360743395">Aplikazio honekin erlazionatutako datu guztiak kenduko dira gailu honetatik.</translation>
<translation id="3313622045786997898">Ziurtagiriaren sinaduraren balioa</translation>
<translation id="3313950410573257029">Probatu konexioa</translation>
<translation id="3315158641124845231">Ezkutatu <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3315442055907669208">Sartu irakurgailu moduan</translation>
<translation id="3317459757438853210">Bi aldetan</translation>
<translation id="3317678681329786349">Kamera eta mikrofonoa blokeatuta daude</translation>
<translation id="3320630259304269485">Arakatze segurua (webgune kaltegarrien aurreko babesa) eta bestelako segurtasun-ezarpenak</translation>
<translation id="3323295311852517824">{NUM_FILES,plural, =0{Datuek kontuzko edukia edo eduki arriskutsua daukate. Kendu edukia eta saiatu berriro.}=1{Fitxategiak kontuzko edukia edo eduki arriskutsua dauka. Kendu edukia eta saiatu berriro.}other{Fitxategiek kontuzko edukia edo eduki arriskutsua daukate. Kendu edukia eta saiatu berriro.}}</translation>
<translation id="3323521181261657960">Erabilera-denbora gehiago eman dizute!</translation>
<translation id="3323577066981719144">Chrome arakatzailean soilik aplikatuko dira hemen egiten dituzun aldaketak. Lacros darabilen Chrome arakatzailearen ezarpenetan aldaketak egiteko, ireki Lacros darabilen Chrome arakatzailea eta joan ezarpenetara.</translation>
<translation id="3325804108816646710">Eskuragarri dauden profilak bilatzen…</translation>
<translation id="3325910708063135066">Kamera eta mikrofonoa erabiltzeko baimenak desaktibatuta daude Mac sistemaren hobespenetan</translation>
<translation id="3327050066667856415">Chromebook-ak seguruak izateko daude diseinatuta. Gailuak berez dakar malwareen kontrako babesa. Ez da software gehigarririk behar.</translation>
<translation id="3328489342742826322">Babeskopia bat erabiltzen baduzu leheneratzeko, ezabatu egingo dira lehendik zeuden Linux-erako aplikazioak eta Linux-eko fitxategien karpetako datuak.</translation>
<translation id="3331321258768829690">(<ph name="UTCOFFSET" />) <ph name="LONGTZNAME" /> (<ph name="EXEMPLARCITY" />)</translation>
<translation id="3331974543021145906">Aplikazioari buruzko informazioa</translation>
<translation id="3333190335304955291">Ezarpenak atalean desaktiba dezakezu zerbitzu hori.</translation>
<translation id="3333961966071413176">Kontaktu guztiak</translation>
<translation id="3334632933872291866"><ph name="WINDOW_TITLE" />: bideoa pantaila txiki gainjarriko moduan erreproduzitzen ari da</translation>
<translation id="3335947283844343239">Ireki aurretik itxitako fitxa</translation>
<translation id="3336855445806447827">Ez dakit ziur</translation>
<translation id="3337568642696914359">Ez eman protokoloak kudeatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="3340251637492627067">Zure erakundearen eskakizunen arabera, <ph name="WEB_DRIVE" /> kokapenean gordeko diren deskargek baldintza batzuk bete behar dituzte. Saioa hasi ondoren, autentifikazio-token esklusibo bat gordeko da, eta baldintzak betetzen dituzten aurrerantzeko deskargetarako erabiliko.</translation>
<translation id="3340620525920140773">Deskargatu da <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
<translation id="3341699307020049241">PINa okerra da. <ph name="RETRIES" /> saiakera geratzen zaizkizu.</translation>
<translation id="3341703758641437857">Eman fitxategien URLetan sartzeko baimena</translation>
<translation id="3342361181740736773">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" luzapenak beste luzapen hau kendu nahi du.</translation>
<translation id="3345135638360864351">Ezin izan zaio bidali <ph name="NAME" /> erabiltzaileari webgune hau atzitzeko eskaera. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="3345634917232014253">Duela gutxi egin da segurtasun-egiaztapena</translation>
<translation id="3345886924813989455">Ez da arakatzaile bateragarririk aurkitu</translation>
<translation id="3347086966102161372">K&amp;opiatu irudiaren helbidea</translation>
<translation id="3348038390189153836">Gailu aldagarria hauteman da</translation>
<translation id="3348131053948466246">Emojiak iradoki dira. Nabigatzeko, sakatu Gora edo Behera gezia; txertatzeko, sakatu Sartu tekla.</translation>
<translation id="3349933790966648062">Memoriaren erabilera</translation>
<translation id="3355936511340229503">Konexio-errorea</translation>
<translation id="3356580349448036450">Osatuta</translation>
<translation id="3359256513598016054">Ziurtagiri-gidalerroaren murriztapenak</translation>
<translation id="3360297538363969800">Ezin izan da inprimatu. Egiaztatu inprimagailua eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="3361421571228286637">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> partekatzen ari dira zurekin <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuaren bidez.}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> partekatzen ari dira zurekin <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuaren bidez.}}</translation>
<translation id="3364986687961713424">Zure administratzaileak hau dio: <ph name="ADMIN_MESSAGE" /></translation>
<translation id="3365598184818502391">Erabili Ktrl edo Alt</translation>
<translation id="3368922792935385530">Konektatuta</translation>
<translation id="3369067987974711168">Erakutsi ataka honekin egin ditzakezun ekintza gehiago</translation>
<translation id="3369624026883419694">Ostalaria ebazten…</translation>
<translation id="3370260763947406229">Zuzenketa automatikoa</translation>
<translation id="3371140690572404006">USB-C gailua (eskuinaldeko aurreko ataka)</translation>
<translation id="337286756654493126">Irakurri aplikazioan irekitzen dituzun karpetak</translation>
<translation id="3378572629723696641">Agian luzapena hondatu egin da.</translation>
<translation id="337920581046691015"><ph name="PRODUCT_NAME" /> instalatu egingo da.</translation>
<translation id="3380365263193509176">Errore ezezaguna</translation>
<translation id="3382073616108123819">Sistemak ezin izan ditu gailuaren identifikatzaileak zehaztu.</translation>
<translation id="3382200254148930874">Gainbegiratzea gelditzen…</translation>
<translation id="338323348408199233">Blokeatu trafikoa VPNrik gabe</translation>
<translation id="3384362484379805487">Erabiltzaileek hizkuntza-fitxategiak partekatzen dituzte, diskoko tokia aurrezteko.</translation>
<translation id="3385092118218578224"><ph name="DISPLAY_ZOOM" /></translation>
<translation id="338583716107319301">Bereizlea</translation>
<translation id="3387023983419383865">,</translation>
<translation id="3387614642886316601">Erabili ortografia-zuzentzaile hobetua</translation>
<translation id="3387829698079331264">Ezin dute jakin gailua noiz ari zaren erabiltzen</translation>
<translation id="3388094447051599208">Irteerako erretilua ia beteta dago</translation>
<translation id="3388788256054548012">Fitxategia enkriptatuta dago. Eskatu jabeari hura desenkriptatzeko.</translation>
<translation id="3390013585654699824">Aplikazioaren xehetasunak</translation>
<translation id="3390741581549395454">Egin dira Linux aplikazio eta fitxategien babeskopiak. Laster hasiko da bertsio-berritzen.</translation>
<translation id="3391512812407811893">Privacy Sandbox-en probaldiak</translation>
<translation id="339178315942519818">Ikusi txat-aplikazioen jakinarazpenak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan</translation>
<translation id="3393554941209044235">Chrome-ko dokumentuen analisia</translation>
<translation id="3394850431319394743">Identifikatzaileak erabiltzeko baimena eman zaie eduki babestua erreproduzi dezaten</translation>
<translation id="3396744558790608201">Webguneko edozein eremutan bilatzeko nabigatu bitartean ikusten duzun ikusizko edukiari buruzko informazio gehiago lortze aldera, egin klik eskuineko botoiarekin eta hautatu "Bilatu irudiak Google Lens-ekin".</translation>
<translation id="3396800784455899911">"Onartu eta egin aurrera" botoia sakatuta, onartu egingo duzu Google-ren zerbitzuok prozesatzeko modua, arestian aipatu bezala.</translation>
<translation id="339722927132407568">Gelditu egiten da</translation>
<translation id="3399432415385675819">Desgaitu egingo dira jakinarazpenak</translation>
<translation id="3400390787768057815"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> hertz) - gurutzatuta</translation>
<translation id="3402059702184703067">{COUNT,plural, =1{{COUNT} pasahitz dago gordeta gailu honetan}other{{COUNT} pasahitz daude gordeta gailu honetan}}</translation>
<translation id="3402255108239926910">Aukeratu abatarra</translation>
<translation id="3402585168444815892">Demo moduan erregistratzen</translation>
<translation id="340282674066624"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" />, <ph name="TIME_LEFT" /></translation>
<translation id="3404065873681873169">Ez da gorde webgune honetako pasahitzik</translation>
<translation id="3404249063913988450">Gaitu pantaila-babeslea</translation>
<translation id="3405664148539009465">Pertsonalizatu letrak</translation>
<translation id="3405763860805964263"></translation>
<translation id="3406290648907941085">Errealitate birtualeko gailuak eta datuak erabil ditzake</translation>
<translation id="3406396172897554194">Bilatu hizkuntzaren edo idazketa-metodoaren izenaren arabera</translation>
<translation id="3406605057700382950">&amp;Erakutsi laster-marken barra</translation>
<translation id="3409785640040772790">Maps</translation>
<translation id="3410832398355316179">Erabiltzailea kentzen denean, harekin erlazionatutako fitxategi eta gailuko datu guztiak betiko ezabatuko dira. Geroago ere hasi ahal izango du saioa <ph name="USER_EMAIL" /> erabiltzaileak.</translation>
<translation id="3412265149091626468">Egin salto hautapenera</translation>
<translation id="3413122095806433232">Autoritate ziurtagiri-emaileen jaulkitzaileak: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="3414952576877147120">Tamaina:</translation>
<translation id="3414966631182382431"><ph name="MANAGER" /> domeinuak <ph name="BEGIN_LINK" />kudeatzen du arakatzailea<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3416468988018290825">Erakutsi beti URL osoak</translation>
<translation id="3417835166382867856">Bilatu fitxak</translation>
<translation id="3417836307470882032">24 orduko formatua</translation>
<translation id="3420501302812554910">Barneko segurtasun-giltza berrezarri egin behar da</translation>
<translation id="3421387094817716717">Kurba eliptikoko gako publikoa</translation>
<translation id="3421672904902642628"><ph name="BEGIN_BOLD" />Oharra<ph name="END_BOLD" />: baliteke zurearen antzekoa den ahots bat edo zure ahotsaren grabaketa bat erabilita zure emaitza pertsonalak edo Laguntzailea atzitu ahal izatea.</translation>
<translation id="3422291238483866753">Eskatu zure baimena webguneren batek inguruaren 3D-ko mapa bat sortu edo kameraren posizioaren jarraipena egin nahi duenean (gomendatua)</translation>
<translation id="3423463006624419153">"<ph name="PHONE_NAME_1" />" eta "<ph name="PHONE_NAME_2" />" telefonoetan:</translation>
<translation id="3423858849633684918">Abiarazi berriro <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="3424969259347320884">Azaldu zer ari zinen egiten fitxak huts egin duenean</translation>
<translation id="3427092606871434483">Baimendu (lehenetsia)</translation>
<translation id="3428419049384081277">Hasi duzu saioa!</translation>
<translation id="3428747202529429621">Babestuta mantentzen zaitu Chrome-n, eta segurtasuna hobetzeko erabil daiteke Google-ren beste aplikazio batzuetan saioa hasita daukazunean</translation>
<translation id="3429086384982427336">Hemen behean zerrendatutako aplikazioek ez dituzte inoiz kudeatuko protokolo-estekak.</translation>
<translation id="3429160811076349561">Probako eginbideak desaktibatuta daude</translation>
<translation id="3429271624041785769">Web-edukien hizkuntzak</translation>
<translation id="3429275422858276529">Egin orri honen laster-marka, geroago bizkor aurkitzeko</translation>
<translation id="343115368966109153"><ph name="FILE_NAME" /> deskargatu nahi duzu? Gailua erabiltzen duen edonork ikus dezake.</translation>
<translation id="3432227430032737297">Kendu erakutsitako guztiak</translation>
<translation id="3432762828853624962">Shared Workers</translation>
<translation id="3433621910545056227">Sistemak ezin izan du ezarri gailuaren instalazio-atributuen blokeoa.</translation>
<translation id="3434107140712555581">% <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="3434272557872943250">Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea. Lortu ezarpen horiei buruzko informazio gehiago eta ikasi haiek doitzen families.google.com helbidean.</translation>
<translation id="3435688026795609344">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak <ph name="CODE_TYPE" /> kodea eskatu du</translation>
<translation id="3435738964857648380">Segurtasuna</translation>
<translation id="343578350365773421">Papera agortu da</translation>
<translation id="3435896845095436175">Gaitu</translation>
<translation id="3438633801274389918">Ninja</translation>
<translation id="3439153939049640737">Eman beti mikrofonoa erabiltzeko baimena <ph name="HOST" /> webguneari</translation>
<translation id="3439970425423980614">PDF dokumentua aurrebistan irekitzen</translation>
<translation id="3440663250074896476"><ph name="BOOKMARK_NAME" /> laster-markarekin erlazionatutako ekintza gehiago</translation>
<translation id="3441653493275994384">Pantaila</translation>
<translation id="3441663102605358937">Hasi saioa <ph name="ACCOUNT" /> kontuan berriro kontua egiaztatzeko</translation>
<translation id="3444641828375597683">Iragarleek eta argitaratzaileek FLoC teknika erabil dezakete, zeina orri honetan aurrerago azalduta baitagoen.</translation>
<translation id="3444726579402183581"><ph name="FILENAME" /> ikusteko gai izango da <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="3445047461171030979">Google-ren Laguntzailea eginbidearen erantzun bizkorrak</translation>
<translation id="3445288400492335833"><ph name="MINUTES" /> min</translation>
<translation id="3445925074670675829">USB-C gailua</translation>
<translation id="3446274660183028131">Windows instalatzeko, abiarazi Parallels Desktop.</translation>
<translation id="344630545793878684">Irakurri zenbait webgunetan dituzun datuak</translation>
<translation id="3446650212859500694">Fitxategiak kontuzko edukia dauka</translation>
<translation id="3446827946208017735">Ulertu eta berrikusi pribatutasun-ezarpen garrantzitsuenak toki berean</translation>
<translation id="3448086340637592206">Google Chrome eta Chrome OS zerbitzuen baldintza gehigarriak</translation>
<translation id="3448492834076427715">Eguneratu kontua</translation>
<translation id="3449393517661170867">Leiho fitxadun berria</translation>
<translation id="3449839693241009168"><ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenera aginduak bidaltzeko, sakatu <ph name="SEARCH_KEY" /></translation>
<translation id="3450157232394774192">Inaktibo egoerako denboraren ehuneko proportzionala</translation>
<translation id="3451753556629288767">Fitxategi mota jakin batzuk ireki ditzakete</translation>
<translation id="3452999110156026232">Gurasoen sarbidea</translation>
<translation id="3453612417627951340">Baimena behar da</translation>
<translation id="3454157711543303649">Aktibazioa osatu da</translation>
<translation id="3454213325559396544"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailurako azken software- eta segurtasun-eguneratze automatikoa da hau. Eguneratze gehiago jasotzeko, lortu modelo berriago bat.</translation>
<translation id="3455436146814891176">Sinkronizazioa enkriptatzeko pasahitza</translation>
<translation id="345693547134384690">Ireki irudia fitxa &amp;berri batean</translation>
<translation id="3458451003193188688">Ezin izan da instalatu makina birtuala sareko errore bat dela eta. Saiatu berriro edo jarri harremanetan administratzailearekin. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3458794975359644386">Ezin izan zaio utzi karpeta partekatzeari</translation>
<translation id="3459509316159669723">Inprimaketa</translation>
<translation id="3459697287128633276">Kontuarekin Google Play Store atzitu ahal izateko, autentifika zaitez identitate-hornitzailearen bidez.</translation>
<translation id="3462311546193741693">Webgune gehienetako saioa amaitzen du. Google-ko kontuan saioa hasita jarraituko duzu, sinkronizatutako datuak garbitu ahal izateko.</translation>
<translation id="3462413494201477527">Kontuaren konfigurazioa utzi nahi duzu?</translation>
<translation id="346298925039590474">Gailuaren erabiltzaile guztiek erabili ahalko dute sare mugikorra</translation>
<translation id="3464145797867108663">Gehitu laneko profila</translation>
<translation id="346431825526753">Haurrentzako kontua da hau. Kudeatzailea: <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="3468298837301810372">Etiketa</translation>
<translation id="3468999815377931311">Android-eko telefonoa</translation>
<translation id="3470442499439619530">Kendu erabiltzailea</translation>
<translation id="3471876058939596279">HDMI eta USB Type-C motako atakak ezin dira bideorako erabili aldi berean. Erabili beste bideo-ataka bat.</translation>
<translation id="3473241910002674503">Tableta moduan, erabili botoiak orri nagusira joateko, atzera egiteko eta aplikazioz aldatzeko.</translation>
<translation id="3473479545200714844">Lupa</translation>
<translation id="3474218480460386727">Erabili 99 letra edo gutxiago beste hitz bat gehitzeko</translation>
<translation id="3475843873335999118">Ez dugu ezagutu hatz-marka. Idatzi pasahitza.</translation>
<translation id="3476303763173086583">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Bidali diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilerari buruzko datuak Google-ri automatikoki haurrak darabiltzan Android zerbitzuak hobetzen laguntzeko. Informazio hori ez da erabiliko haurra identifikatzeko eta, hari esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Jabeak konfiguratu du <ph name="BEGIN_LINK1" />ezarpen<ph name="END_LINK1" /> hori. Gailu honen diagnostikoak eta erabilera-datuak Google-ri bidaltzea aukera dezake jabeak. Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="347670947055184738">Sistemak ezin izan ditu eskuratu gailuaren gidalerroak.</translation>
<translation id="347785443197175480">Jarraitu <ph name="HOST" /> webguneari kamera eta mikrofonoa atzitzea baimentzen</translation>
<translation id="3479552764303398839">Orain ez</translation>
<translation id="3479685872808224578">Ezin izan da hauteman inprimatze-zerbitzaria. Egiaztatu helbidea zuzena dela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="3480612136143976912">Pertsonalizatu istanteko azpitituluen tamaina eta estiloa. Aplikazio eta webgune batzuek ezarpen hori erabiliko dute ere.</translation>
<translation id="3480827850068960424"><ph name="NUM" /> fitxa aurkitu dira</translation>
<translation id="3481268647794498892"><ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> arakatzailean irekiko da <ph name="COUNTDOWN_SECONDS" /> segundo barru</translation>
<translation id="3482719661246593752"><ph name="ORIGIN" /> webguneak honako fitxategi hauek ikus ditzake</translation>
<translation id="3484273680291419129">Software kaltegarria kentzen…</translation>
<translation id="3484869148456018791">Lortu ziurtagiri berria</translation>
<translation id="3487007233252413104">funtzio anonimoa</translation>
<translation id="348780365869651045">Aplikazio-cachearen zain…</translation>
<translation id="3490695139702884919">Deskargatzen… % <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="3491669675709357988">Haurraren kontua ez dago konfiguratuta Family Link-en gurasoen murriztapenetan. Konfiguratzen amaitzen duzunean gehi ditzakezu gurasoen murriztapenak. Arakatu aplikazioan aurkituko duzu gurasoen murriztapenei buruzko informazioa.</translation>
<translation id="3491678231052507920">Webguneek errealitate birtualeko gailuak eta datuak erabili ohi dituzte errealitate birtualeko saioetan sartu ahal zaitezen</translation>
<translation id="3493486281776271508">Interneteko konexioa behar da</translation>
<translation id="3493881266323043047">Balio-aldia</translation>
<translation id="3494769164076977169">Galdetu aplikazio bat lehen fitxategiaren ondoren beste fitxategi batzuk automatikoki deskargatzen saiatzen denean (gomendatua)</translation>
<translation id="3495496470825196617">Modu inaktiboan kargatu bitartean</translation>
<translation id="3495660573538963482">Google-ren Laguntzailea eginbidearen ezarpenak</translation>
<translation id="3496213124478423963">Txikitu</translation>
<translation id="3496238553815913323"><ph name="LANGUAGE" /> (ez dago hautatuta)</translation>
<translation id="3496689104192986836">Bateria-maila: % <ph name="PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="3497501929010263034"><ph name="VENDOR_NAME" /> saltzailearen USB bidezko gailua (<ph name="PRODUCT_ID" /> produktua)</translation>
<translation id="3497560059572256875">Partekatu doodle-a</translation>
<translation id="3498215018399854026">Ezin izan gara jarri harremanetan zure arduradunarekin. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="3500417806337761827">Errore bat gertatu da fitxategiak partekatzeko biltegia muntatzean. SMBko fitxategiak partekatzeko biltegi gehiegi daude jada muntatuta.</translation>
<translation id="3503995387997205657">Aurretik zenituen aplikazioak lehenera ditzakezu</translation>
<translation id="3505030558724226696">Kendu gailurako sarbidea</translation>
<translation id="3505100368357440862">erosketei buruzko iradokizunak</translation>
<translation id="3507132249039706973">Babes estandarra aktibatuta dago</translation>
<translation id="3507421388498836150">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak dituen baimenak</translation>
<translation id="3507888235492474624">Bilatu berriro Bluetooth bidezko gailuak</translation>
<translation id="3508492320654304609">Ezin izan dira ezabatu saioa hasteko datuak</translation>
<translation id="3508920295779105875">Aukeratu beste karpeta bat…</translation>
<translation id="3511200754045804813">Bilatu berriro</translation>
<translation id="3511307672085573050">Kopiatu estekaren helbi&amp;dea</translation>
<translation id="351152300840026870">Zabalera finkoko letra</translation>
<translation id="3511528412952710609">Laburra</translation>
<translation id="3514373592552233661">Sare bat baino gehiago badaude erabilgarri, hobetsitakoek izango dute lehentasuna</translation>
<translation id="3515983984924808886">Berrezarri nahi duzula berresteko, sakatu segurtasun-giltza. Ezabatu egingo da segurtasun-giltzan gordetako informazio guztia (PINa barne).</translation>
<translation id="3518985090088779359">Onartu eta jarraitu</translation>
<translation id="3519564332031442870">Inprimatzeko backend zerbitzua</translation>
<translation id="3519938335881974273">Gorde orria honela…</translation>
<translation id="3521606918211282604">Aldatu diskoaren tamaina</translation>
<translation id="3522088408596898827">Oso toki gutxi geratzen da diskoan. Egin tokia eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="3524518036046613664">Aurkitu sare lokaleko gailuak, hala nola inprimagailuak</translation>
<translation id="3524965460886318643">Esportatu jarduerak</translation>
<translation id="3526034519184079374">Ezin dira irakurri edo aldatu webguneko datuak</translation>
<translation id="3527085408025491307">Karpeta</translation>
<translation id="3528498924003805721">Lasterbideen jomugak</translation>
<translation id="3532273508346491126">Sinkronizazioaren kudeaketa</translation>
<translation id="3532521178906420528">Sarera konektatzen…</translation>
<translation id="353316712352074340"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Audioa desaktibatuta</translation>
<translation id="3537881477201137177">Behar izanez gero aldatu egin daiteke ezarpenetan</translation>
<translation id="3538066758857505094">Errore bat gertatu da Linux desinstalatzean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="354060433403403521">Korronte alternoaren egokigailua</translation>
<translation id="354068948465830244">Webguneko datuak irakurri eta alda ditzake</translation>
<translation id="3541823293333232175">Esleituta</translation>
<translation id="3543393733900874979">Eguneratzeak huts egin du (errorea: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="3543597750097719865">SHA-512 ziurtagiria duen X9.62 ECDSA sinadura</translation>
<translation id="3544879808695557954">Erabiltzaile-izena (aukerakoa)</translation>
<translation id="354602065659584722">Kendu da software kaltegarria</translation>
<translation id="3547954654003013442">Proxy-ezarpenak</translation>
<translation id="3548162552723420559">Pantailaren kolorea doitzen du ingurunearekin bat etor dadin</translation>
<translation id="3550593477037018652">Deskonektatu sare mugikorra</translation>
<translation id="3550915441744863158">Chrome automatikoki eguneratzen denez, beti izango duzu bertsiorik berriena</translation>
<translation id="3551320343578183772">Itxi fitxa</translation>
<translation id="3552097563855472344"><ph name="NETWORK_NAME" /> - <ph name="SPAN_START" /><ph name="CARRIER_NAME" /><ph name="SPAN_END" /></translation>
<translation id="3552780134252864554">Irtetean garbituko da</translation>
<translation id="3554493885489666172"><ph name="PROFILE_NAME" /> da gailuaren kudeatzailea. Administratzaileek gailuko profil guztietako datuak atzi ditzakete.</translation>
<translation id="3555812735919707620">Kendu luzapena</translation>
<translation id="3556000484321257665"><ph name="URL" /> ezarri da bilatzaile gisa.</translation>
<translation id="3556433843310711081">Kudeatzaileak desblokea diezazuke</translation>
<translation id="3557101512409028104">Webguneen murriztapenak eta erabilera-orduak ezartzeko, erabili Family Link</translation>
<translation id="3559262020195162408">Ezin izan da instalatu gidalerroa gailuan.</translation>
<translation id="3559533181353831840"><ph name="TIME_LEFT" /> inguru falta dira</translation>
<translation id="3560034655160545939">&amp;Ortografia-zuzentzailea</translation>
<translation id="3562423906127931518">Baliteke prozesuak minutu batzuk behar izatea. Linux edukiontzia konfiguratzen.</translation>
<translation id="3562655211539199254">Ikusi telefonoan azkenaldian erabilitako Chrome-ko fitxak</translation>
<translation id="3563432852173030730">Ezin izan da deskargatu aplikazio espezializatua.</translation>
<translation id="3564334271939054422">Baliteke darabilzun sarearen (<ph name="NETWORK_ID" />) saio-hasierako orrira joan behar izatea.</translation>
<translation id="3564848315152754834">USB bidezko segurtasun-giltza</translation>
<translation id="3566325075220776093">Gailu honetatik</translation>
<translation id="3566721612727112615">Ez da gehitu webgunerik</translation>
<translation id="3567284462585300767">Inguruko jendearen fitxategiak jasotzeko eta onartzeko, jarri gailua ikusgai</translation>
<translation id="3569382839528428029">Zure pantaila partekatzeko baimena eman nahi diozu <ph name="APP_NAME" /> aplikazioari?</translation>
<translation id="3569407787324516067">Pantaila-babeslea</translation>
<translation id="3569682580018832495"><ph name="ORIGIN" /> webguneak honako fitxategi eta karpeta hauek ikus ditzake</translation>
<translation id="3571734092741541777">Konfiguratu</translation>
<translation id="3575121482199441727">Eman webgune honen jakinarazpenak ikusteko baimena</translation>
<translation id="3576324189521867626">Instalatu da</translation>
<translation id="3578594933904494462">Fitxa honetako edukia partekatzen ari zara.</translation>
<translation id="3581605050355435601">Konfiguratu automatikoki IP helbidea</translation>
<translation id="3582057310199111521">Webgune engainagarri batean idatzi duzu eta datuen isilpekotasunaren urratze batean aurkitu da</translation>
<translation id="3584169441612580296">Irakurri eta aldatu ordenagailuko argazkiak, musika eta bestelako multimedia-edukia</translation>
<translation id="3586806079541226322">Ezin da ireki fitxategia</translation>
<translation id="3586931643579894722">Ezkutatu xehetasunak</translation>
<translation id="3587482841069643663">Guztiak</translation>
<translation id="3588790464166520201">Ordainketa-kudeatzaileak instala ditzakete</translation>
<translation id="3589766037099229847">Segurua ez den edukia blokeatuta dago</translation>
<translation id="3590194807845837023">Desblokeatu profila eta abiarazi berriro</translation>
<translation id="3590295622232282437">Saio kudeatuan sartzen.</translation>
<translation id="3592260987370335752">&amp;Lortu informazio gehiago</translation>
<translation id="359283478042092570">Sartu</translation>
<translation id="3593152357631900254">Gaitu Fuzzy-Pinyin modua</translation>
<translation id="3593965109698325041">Ziurtagiri-izenen murriztapenak</translation>
<translation id="3596414637720633074">Blokeatu hirugarrenen cookieak ezkutuko moduan</translation>
<translation id="3599221874935822507">Goratua</translation>
<translation id="3599863153486145794">Saioa hasita daukaten gailu guztietako historia garbitzen du. Google-ko kontuko historia arakatzeko beste modu batzuk aurki zenitzake <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> webgunean.</translation>
<translation id="3600051066689725006">Web-eskaerari buruzko informazioa</translation>
<translation id="3600792891314830896">Desaktibatu soinua erreproduzitzen duten webguneen audioa</translation>
<translation id="360180734785106144">Eskuratu eginbide berriak erabilgarri dauden bezain laster</translation>
<translation id="3602290021589620013">Aurrebista</translation>
<translation id="3602870520245633055">Inprimatu eta eskaneatu</translation>
<translation id="3603622770190368340">Eskuratu sareko ziurtagiria</translation>
<translation id="3604713164406837697">Aldatu horma-papera</translation>
<translation id="3605780360466892872">Enpresaria</translation>
<translation id="3608576286259426129">Erabili irudiaren aurrebista</translation>
<translation id="3609277884604412258">Bilaketa bizkorra</translation>
<translation id="3610369246614755442">Oinarriaren haizagailua konpondu egin behar da</translation>
<translation id="361106536627977100">Flash datuak</translation>
<translation id="3611655097742243705">Aplikazio gehiago aurkitzeko, joan Play Store-ra</translation>
<translation id="3611658447322220736">Berriki itxitako webguneek datuak bidaltzen eta jasotzen amai dezakete</translation>
<translation id="3612673635130633812">&lt;a href="<ph name="URL" />"&gt;<ph name="EXTENSION" />&lt;/a&gt; luzapenetik deskargatu da</translation>
<translation id="3613134908380545408">Erakutsi <ph name="FOLDER_NAME" /></translation>
<translation id="3613422051106148727">I&amp;reki fitxa berrian</translation>
<translation id="3614974189435417452">Egin dira babeskopiak</translation>
<translation id="3615073365085224194">Ukitu hatz-marken sentsorea hatzarekin</translation>
<translation id="3615579745882581859"><ph name="FILE_NAME" /> aztertzen ari gara.</translation>
<translation id="3616741288025931835">&amp;Garbitu arakatze-datuak...</translation>
<translation id="3617891479562106823">Atzeko planoak ez daude erabilgarri. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="3619115746895587757">Kaputxinoa</translation>
<translation id="362266093274784978">{COUNT,plural, =1{aplikazio bat}other{# aplikazio}}</translation>
<translation id="362333465072914957">Ziurtagiri-emaileak ziurtagiria jaulkitzeko zain</translation>
<translation id="3624567683873126087">Desblokeatu gailua eta hasi saioa Google-ko kontuan</translation>
<translation id="3625481642044239431">Balio ez duen fitxategi bat hautatu da. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="3626296069957678981">Chromebook gailua kargatzeko, erabili Dell-eko bateria bateragarri bat.</translation>
<translation id="3627320433825461852">Minutu bat baino gutxiago gelditzen da</translation>
<translation id="3627588569887975815">Ireki esteka &amp;ezkutuko moduko leihoan</translation>
<translation id="3627671146180677314">Netscape ziurtagiria berritzeko ordua</translation>
<translation id="3627879631695760395">Instalatu <ph name="APP" /></translation>
<translation id="3628275722731025472">Desaktibatu Bluetooth-a</translation>
<translation id="3629631988386925734">Smart Lock gaitzeko, idatzi pasahitza. Hurrengoan, telefonoak desblokeatuko du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua. Smart Lock desaktibatzeko, joan ezarpenetara.</translation>
<translation id="3630132874740063857">Zure telefonoa</translation>
<translation id="3630995161997703415">Gehitu webgunea apalean edonoiz erabili ahal izateko</translation>
<translation id="3634652306074934350">Iraungi da baimen-eskaera</translation>
<translation id="3635199270495525546">Trusted Platform Module (TPM) bat hauteman da</translation>
<translation id="3635353578505343390">Bidali oharrak Google-ri</translation>
<translation id="3635960017746711110">Crostini-ren USB bidezko konexioaren hobespenak</translation>
<translation id="3636766455281737684">% <ph name="PERCENTAGE" /> - <ph name="TIME" /> geratzen dira</translation>
<translation id="3637203148990213388">Kontu gehigarriak</translation>
<translation id="3639220004740062347">Irten irakurgailu modutik</translation>
<translation id="3640214691812501263"><ph name="USER_NAME" /> erabiltzaileari "<ph name="EXTENSION_NAME" />" gehitu nahi diozu?</translation>
<translation id="3640613767643722554">Irakatsi Laguntzailea eginbideari zure ahotsa ezagutzen</translation>
<translation id="3641456520301071208">Webguneek kokapena eska dezakete</translation>
<translation id="3645372836428131288">Mugitu hatza pixka bat, hatz-markaren beste zati bat hauteman dadin.</translation>
<translation id="3647998456578545569">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> jaso da <ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> jaso dira <ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik}}</translation>
<translation id="3648348069317717750"><ph name="USB_DEVICE_NAME" /> hauteman da</translation>
<translation id="3649138363871392317">Argazkia atera da</translation>
<translation id="3649505501900178324">Eguneratze bat dago egiteke</translation>
<translation id="3650753875413052677">Erregistro-errorea</translation>
<translation id="3650845953328929506">Erregistroa kargatzeko zain dago.</translation>
<translation id="3650952250015018111">Eman hauek atzitzeko baimena "<ph name="APP_NAME" />" aplikazioari:</translation>
<translation id="3651488188562686558">Deskonektatu wifi-saretik</translation>
<translation id="3652817283076144888">Hasieratzen</translation>
<translation id="3653160965917900914">Sareko fitxategiak partekatzeko biltegiak</translation>
<translation id="3653999333232393305">Jarraitu <ph name="HOST" /> webguneari mikrofonoa atzitzea baimentzen</translation>
<translation id="3654045516529121250">Irakurri erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="3655712721956801464">{NUM_FILES,plural, =1{Sarbide iraunkorra du fitxategi batetara.}other{Sarbide iraunkorra du # fitxategitara.}}</translation>
<translation id="3658871634334445293">TrackPoint-aren azelerazioa</translation>
<translation id="3660234220361471169">Ez-fidagarria</translation>
<translation id="3664511988987167893">Luzapenaren ikonoa</translation>
<translation id="3665589677786828986">Beste programa batek ezarpen batzuk hondatu dituela hauteman du Chrome-k. Ezarpen horien jatorrizko balio lehenetsiak berrezarri dira.</translation>
<translation id="3665919494326051362">Une honetako bertsioa <ph name="CURRENT_VERSION" /> da</translation>
<translation id="3668801437375206837">Bluetooth bidezko konexioaren arazoak hobeto diagnostikatzeko, Google-ko langileek Bluetooth konexioari buruzko erregistro gehiago erants diezazkiekete oharren txostenei. Aukera hau markatuta dagoenean, txostenek oraingo saioaren btsnoop eta HCI erregistroak eduki ditzakete, baina pertsonalki identifikatzeko balio duen informazioa kendu egingo da ahal den heinean. Listnr-eko Chrome OS produktuaren taldearen kudeatzaileek soilik atzi ditzakete erregistrook. 90 egunen buruan ezabatuko dira guztiz erregistroak.</translation>
<translation id="3670113805793654926">Edozein saltzaileren gailuak</translation>
<translation id="3670229581627177274">Aktibatu Bluetooth-a</translation>
<translation id="3672681487849735243">Errore bat hauteman da jatorrizko hardwarean</translation>
<translation id="367645871420407123">Utzi hutsik erroko pasahitza testu-irudiaren balio lehenetsi gisa ezarri nahi baduzu</translation>
<translation id="3677106374019847299">Idatzi hornitzaile pertsonalizatua</translation>
<translation id="3677911431265050325">Eskatu mugikorretarako webgunea</translation>
<translation id="3677959414150797585">Aplikazioak, web-orriak eta beste gauza batzuk sartzen dira. Iradokizunak hobetzeko balio duten estatistikak bidaltzen dira erabilera-datuak partekatzea aukeratu baduzu soilik.</translation>
<translation id="3678156199662914018">Luzapena: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="3678188444105291936">Leiho honetan ikusten dituzun orriak ez dira arakatze-historian agertuko eta ez dute ordenagailuan beste inolako aztarnarik utziko (adibidez, cookieak) saioa itxi ondoren. Ez dira gordeko deskargatzen dituzun fitxategiak eta sortzen dituzun laster-markak.</translation>
<translation id="3680683624079082902">Testua ahots bihurtzeko eginbidearen ahotsa</translation>
<translation id="3681311097828166361">Eskerrik asko oharrak bidaltzeagatik. Konektatuta ez zaudenez, geroago bidaliko da txostena.</translation>
<translation id="3682824389861648626">Mugimenduen atalasea</translation>
<translation id="3683524264665795342"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioaren eskaera pantaila partekatzeko</translation>
<translation id="3685598397738512288">Linux-en USB bidezko konexioaren hobespenak</translation>
<translation id="3686786761304157917"><ph name="DEVICE_COUNT" /> gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Teklatua, Bateria: ehuneko <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="368789413795732264">Errore bat gertatu da fitxategia idazten saiatzean: <ph name="ERROR_TEXT" />.</translation>
<translation id="3688507211863392146">Idatzi aplikazioan irekitzen dituzun fitxategi eta karpetetan</translation>
<translation id="3688526734140524629">Aldatu kanala</translation>
<translation id="3688578402379768763">Eguneratuta</translation>
<translation id="3688794912214798596">Aldatu hizkuntzak…</translation>
<translation id="3690369331356918524">Abisatu pasahitzak arriskuan badaude datuen isilpekotasuna urratu delako.</translation>
<translation id="3691231116639905343">Teklatu-aplikazioak</translation>
<translation id="3691267899302886494"><ph name="HOST" /> webguneak zure pantaila partekatu nahi du</translation>
<translation id="369135240373237088">Hasi saioa berriro ikastetxeko kontu batekin</translation>
<translation id="3693415264595406141">Pasahitza:</translation>
<translation id="3694027410380121301">Hautatu hurrengo fitxa</translation>
<translation id="369489984217678710">Pasahitzak eta saioa hasteko beste datu batzuk</translation>
<translation id="369522892592566391">{NUM_FILES,plural, =0{Egin dira segurtasun-egiaztapenak. Datuak kargatu egingo dira.}=1{Egin dira segurtasun-egiaztapenak. Fitxategia kargatu egingo da.}other{Egin dira segurtasun-egiaztapenak. Fitxategiak kargatu egingo dira.}}</translation>
<translation id="3699624789011381381">Helbide elektronikoa</translation>
<translation id="3699920817649120894">Sinkronizazioa eta pertsonalizazioa desaktibatu nahi dituzu?</translation>
<translation id="3700888195348409686"><ph name="PAGE_ORIGIN" /> webgunea aurkezten</translation>
<translation id="3700993174159313525">Ez eman kameraren posizioaren jarraipena egiteko baimena webguneei</translation>
<translation id="3702500414347826004">Abioko orriak aldatu dira <ph name="URL" /> gehitzeko.</translation>
<translation id="3703699162703116302">Zerbitzu-eskaera freskatu da</translation>
<translation id="370415077757856453">JavaScript blokeatuta dago</translation>
<translation id="3704331259350077894">Ez du jada funtzionatzen</translation>
<translation id="3705722231355495246">-</translation>
<translation id="3706463572498736864">Orri bakoitzeko orrialde kopurua</translation>
<translation id="370649949373421643">Gaitu Wi-Fi konexioa</translation>
<translation id="370665806235115550">Kargatzen…</translation>
<translation id="3707163604290651814"><ph name="NAME" /> gisa hasi duzu saioa</translation>
<translation id="3708684582558000260">Ez eman datuak bidaltzen edo jasotzen amaitzeko baimena itxitako webguneei</translation>
<translation id="3709244229496787112">Arakatzailea deskarga itxi baino lehen itxi da.</translation>
<translation id="3711931198657368127">It&amp;satsi eta joan "<ph name="URL" />" helbidera</translation>
<translation id="3711945201266135623"><ph name="NUM_PRINTERS" /> inprimagailu aurkitu dira inprimatze-zerbitzarian</translation>
<translation id="3712050472459130149">Kontua eguneratu egin behar da</translation>
<translation id="3712897371525859903">Gorde orria &amp;honela…</translation>
<translation id="371300529209814631">Atzera/Aurrera</translation>
<translation id="3713047097299026954">Segurtasun-giltzan ez dago saioa hasteko daturik</translation>
<translation id="3714195043138862580">Zerbitzuarekiko duen sarbidea kendu zaio demo gailuari.</translation>
<translation id="3714633008798122362">web-egutegia</translation>
<translation id="3719826155360621982">Orri nagusia</translation>
<translation id="372062398998492895">CUPS</translation>
<translation id="3721119614952978349">Google eta zu</translation>
<translation id="3722108462506185496">Errore bat gertatu da makina birtualaren zerbitzua abiaraztean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="3727144509609414201">Wifi-sare erabilgarriak</translation>
<translation id="3727187387656390258">Ikuskatu leiho gainerakorra</translation>
<translation id="372722114124766626">Behin soilik</translation>
<translation id="3727473233247516571">Aurreko orria cachean gordetzeko eginbidearen azpimarkoa: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="3728188878314831180">Ikusi telefonoko jakinarazpenak</translation>
<translation id="3728681439294129328">Konfiguratu sarearen helbidea</translation>
<translation id="3729303374699765035">Eskatu nire baimena webgune batek inguruko Bluetooth bidezko gailuak bilatu nahi dituenean</translation>
<translation id="3729506734996624908">Onartutako webguneak</translation>
<translation id="3730076362938942381">Arkatzarekin idazteko aplikazioa</translation>
<translation id="3732078975418297900">Errore bat gertatu da <ph name="ERROR_LINE" />. lerroan</translation>
<translation id="3732530910372558017">PIN kodeak 63 karaktere izan ditzake gehienez</translation>
<translation id="3732857534841813090">Google-ren Laguntzailea eginbidearekin erlazionatutako informazioa</translation>
<translation id="3733296813637058299">Guk instalatuko dizkizugu aplikazioak. Play Store-n aplikazio gehiago aurki ditzakezu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailurako.</translation>
<translation id="3735740477244556633">Ordenatzeko irizpidea</translation>
<translation id="3738632186060045350"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuko datuak 24 ordu barru ezabatuko dira</translation>
<translation id="3738924763801731196"><ph name="OID" />:</translation>
<translation id="3739254215541673094"><ph name="APPLICATION" /> ireki nahi duzu?</translation>
<translation id="3742055079367172538">Pantaila-argazkia hartu da</translation>
<translation id="3742235229730461951">Teklatu korearraren diseinua</translation>
<translation id="3742666961763734085">Ez da aurkitu izen hori duen antolamendu-unitaterik. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="3743842571276656710">Ordenagailua <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuarekin parekatzeko, idatzi PINa</translation>
<translation id="3747077776423672805">Aplikazioak kentzeko, joan Ezarpenak &gt; Google Play Store &gt; Kudeatu Android hobespenak &gt; Aplikazioak edo Aplikazioen kudeatzailea atalera. Sakatu desinstalatu nahi duzun aplikazioa (baliteke hatza eskuinera edo ezkerrera pasatu behar izatea hura aurkitzeko). Ondoren, sakatu Desinstalatu edo Desgaitu.</translation>
<translation id="3747220812138541072">Erakutsi idazketa-iradokizunak idatzi ahala</translation>
<translation id="3748706263662799310">Eman akats baten berri</translation>
<translation id="3752253558646317685">Eskatu haurrari hatza behin eta berriro altxatzeko hatz-marka gorde dadin</translation>
<translation id="3752582316358263300">Ados…</translation>
<translation id="3753033997400164841">Gorde behin. Erabili edonon.</translation>
<translation id="3755411799582650620"><ph name="PHONE_NAME" /> telefonoak <ph name="DEVICE_TYPE" /> ere desblokea dezake.</translation>
<translation id="375636864092143889">Webgunea zure mikrofonoa erabiltzen ari da</translation>
<translation id="3756578970075173856">Ezarri PINa</translation>
<translation id="3756795331760037744">Eman <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzailearen pantailako informazioa erabiltzeko baimena Google-ren Laguntzailea eginbideari laguntza eskaini ahal izan dezan</translation>
<translation id="3757733214359997190">Ez da aurkitu webgunerik</translation>
<translation id="375841316537350618">Proxyaren scripta deskargatzen…</translation>
<translation id="3758842566811519622">Cookieak ezarri dira</translation>
<translation id="3759933321830434300">Blokeatu web-orrietako zatiak</translation>
<translation id="3760460896538743390">Ikuskatu &amp;atzeko planoko orria</translation>
<translation id="37613671848467444">Ireki &amp;ezkutuko nabigazio-leihoan</translation>
<translation id="3761556954875533505">Fitxategiak editatzeko baimena eman nahi diozu webguneari?</translation>
<translation id="3764314093345384080">Konpilazioari buruzko informazio xehatua</translation>
<translation id="3764583730281406327">{NUM_DEVICES,plural, =1{Komunikatu USB bidezko gailu batekin}other{Komunikatu USB bidezko # gailurekin}}</translation>
<translation id="3764974059056958214">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura bidaltzen}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura bidaltzen}}</translation>
<translation id="3765246971671567135">Ezin izan da irakurri konexiorik gabeko demo moduaren gidalerroa.</translation>
<translation id="3766811143887729231"><ph name="REFRESH_RATE" /> Hz</translation>
<translation id="377050016711188788">Izozkia</translation>
<translation id="3771290962915251154">Ezarpen hau desgaituta dago gurasoen murriztapenak aktibatuta daudelako</translation>
<translation id="3771294271822695279">Bideo-fitxategiak</translation>
<translation id="3771851622616482156">Webguneko saioa amaituko da, baita irekita dauden fitxetakoa ere.</translation>
<translation id="3775432569830822555">SSL zerbitzariaren ziurtagiria</translation>
<translation id="3775705724665058594">Bidali zure gailuetara</translation>
<translation id="3776508619697147021">Webguneek fitxategi bat baino gehiago automatikoki deskargatzea eska dezakete</translation>
<translation id="3776796446459804932">Luzapenak Chrome Web-dendaren gidalerroak urratzen ditu.</translation>
<translation id="3777483481409781352">Ezin izan da aktibatu gailu mugikorra</translation>
<translation id="3777806571986431400">Luzapena gaitu da</translation>
<translation id="3778152852029592020">Deskarga bertan behera utzi da.</translation>
<translation id="3778208826288864398">Segurtasun-giltza blokeatuta dago PINa gehiegitan idatzi delako oker. Segurtasun-giltza berrezarri behar da.</translation>
<translation id="3778369586810509692">Fitxategi hau gailuan gordeko da eta denek ikusi ahal izango dute.</translation>
<translation id="3778740492972734840">&amp;Garatzaileen tresnak</translation>
<translation id="3778868487658107119">Egin iezazkiozu galderak. Eska iezaiozu gauzak egiteko. Zure neurrira egindako Google-ren zerbitzua duzu, eta beti dago laguntzeko prest.</translation>
<translation id="3781742599892759500">Linux-en mikrofonorako sarbidea</translation>
<translation id="3782488227140539029"><ph name="DEVICE_COUNT" /> gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Bideo-kamera, Bateria: ehuneko <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="378312418865624974">Irakurri ordenagailuaren identifikatzaile esklusiboa</translation>
<translation id="3784472333786002075">Webguneek sortutako fitxategiak dira cookieak. Bi cookie mota daude: domeinuaren cookie propioak bisitatzen dituzun webguneek sortutakoak dira. Webgunea helbide-barran bistaratzen da. Hirugarrenen cookieak beste webgune batzuek sortzen dituzte. Bisitatzen duzun webgunean ikusten dituzun eduki batzuen jabeak dira webgune horiek (adibidez, iragarkiak edo irudiak).</translation>
<translation id="3785308913036335955">Erakutsi aplikazioen lasterbidea</translation>
<translation id="3785727820640310185">Webgune honetan gordetako pasahitzak</translation>
<translation id="3788301286821743879">Ezin izan da abiarazi aplikazio espezializatua.</translation>
<translation id="3788331399335602504">fitxategiak</translation>
<translation id="3788401245189148511">Hau egin dezake:</translation>
<translation id="3789841737615482174">Instalatu</translation>
<translation id="379082410132524484">Iraungita dago txartela</translation>
<translation id="3792890930871100565">Deskonektatu inprimagailuak</translation>
<translation id="3793588272211751505">{NUM_DAYS,plural, =1{Chrome-k ez du aurkitu software kaltegarririk ordenagailuan • Atzo egiaztatu zuen}other{Chrome-k ez du aurkitu software kaltegarririk ordenagailuan • Duela {NUM_DAYS} egun egiaztatu zuen}}</translation>
<translation id="379500251094592809">Nearby Share erabiltzeko, egiaztatu bi gailuak desblokeatuta eta elkarrengandik hurbil daudela, eta Bluetooth-a aktibatuta daukatela. Zure kontaktuetan ez dagoen Chromebook batekin edukia partekatzeko asmoa baduzu, egiaztatu Nearby-ren ikusgaitasuna aktibatuta dagoela (hautatu ordua egoeraren eremua irekitzeko, eta, gero, aktibatu Nearby-ren ikusgaitasuna). <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="379509625511193653">Desaktibatuta</translation>
<translation id="3796648294839530037">Gogoko sareak:</translation>
<translation id="3797739167230984533">Zure erakundeak <ph name="BEGIN_LINK" />kudeatzen du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3797900183766075808">&amp;Bilatu "<ph name="SEARCH_TERMS" />" <ph name="SEARCH_ENGINE" /> bilatzailean</translation>
<translation id="3798449238516105146">Bertsioa</translation>
<translation id="3799128412641261490">Erabilerraztasun-osagarriaren ezarpenak</translation>
<translation id="3800806661949714323">Erakutsi guztiak (gomendatua)</translation>
<translation id="380329542618494757">Izena</translation>
<translation id="3803345858388753269">Bideoaren kalitatea</translation>
<translation id="380408572480438692">Errendimendu-datuak biltzeko aukera gaitzen baduzu, Google-k sistema hobetuko du denbora pasa ahala. Ez da daturik bidaliko errendimendu-datuak dituen informazio-txosten bat aurkezten duzun (Alt-Maius-I). Pantaila honetara itzul zaitezke datuen bilketa edonoiz desgaitzeko.</translation>
<translation id="3807249107536149332"><ph name="EXTENSION_NAME" /> (luzapenaren IDa: "<ph name="EXTENSION_ID" />") ezin da erabili saioa hasteko pantailan.</translation>
<translation id="3807747707162121253">&amp;Utzi</translation>
<translation id="3808443763115411087">Crostini-ren Android-erako aplikazioen garapena</translation>
<translation id="38089336910894858">Erakutsi abisu bat ⌘Q erabilita irten aurretik</translation>
<translation id="3809272675881623365">Untxia</translation>
<translation id="3809280248639369696">Ilargi-argia</translation>
<translation id="3810593934879994994"><ph name="ORIGIN" /> webguneak karpeta hauetako fitxategiak ikus ditzake</translation>
<translation id="3810914450553844415">Administratzaileak ez du ematen baimenik Google-ko beste konturik gehitzeko.</translation>
<translation id="3810973564298564668">Kudeatu</translation>
<translation id="381202950560906753">Gehitu beste bat</translation>
<translation id="3812525830114410218">Ziurtagiri txarra</translation>
<translation id="3813296892522778813">Bila zabiltzana aurkitu ezin baduzu, joan <ph name="BEGIN_LINK_CHROMIUM" />Google Chrome laguntzara<ph name="END_LINK_CHROMIUM" /></translation>
<translation id="3813358687923336574">Orriak itzultzeko eta Erantzun bizkorrak eginbiderako erabili den hizkuntza</translation>
<translation id="3814529970604306954">Ikastetxeko kontua</translation>
<translation id="3816118180265633665">Chrome-ko koloreak</translation>
<translation id="3817524650114746564">Ireki ordenagailuaren proxy-ezarpenak</translation>
<translation id="3819257035322786455">Egin babeskopiak</translation>
<translation id="3819261658055281761">Sistemak ezin izan du biltegiratu gailu honi dagokion APIaren epe luzerako sarbide-tokena.</translation>
<translation id="3819800052061700452">&amp;Pantaila osoa</translation>
<translation id="3820638253182943944">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Erakutsi}other{Erakutsi guztiak}}</translation>
<translation id="3820749202859700794">SECG kurba eliptikoko secp521r1 (edo, bestela esanda: NIST P-521)</translation>
<translation id="3821372858277557370">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Luzapen bat onartu da}other{# luzapen onartu dira}}</translation>
<translation id="3823310065043511710">Linux instalatzeko, gutxienez <ph name="INSTALL_SIZE" /> eduki behar dira libre.</translation>
<translation id="3824621460022590830">Gailuaren erregistro-tokenak ez du balio. Jarri harremanetan gailuaren jabearekin edo administratzailearekin. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="3826071569074535339">Mugimendu-sentsoreak erabil ditzakete</translation>
<translation id="3826440694796503677">Administratzaileak desgaitu egin du Google-ko kontuak gehitzeko aukera</translation>
<translation id="3827774300009121996">&amp;Pantaila osoa</translation>
<translation id="3828029223314399057">Bilatu laster-markak</translation>
<translation id="3829765597456725595">SMB bidez fitxategiak partekatzeko biltegia</translation>
<translation id="3830654885961023588">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Luzapen kaltegarri bat berriro aktibatu du administratzaileak}other{{NUM_EXTENSIONS} luzapen kaltegarri berriro aktibatu ditu administratzaileak}}</translation>
<translation id="3831436149286513437">Google Drive-ko bilaketa-iradokizunak</translation>
<translation id="383161972796689579">Gailuaren jabeak erabiltzaile berriak gehitzeko aukera desgaitu du</translation>
<translation id="3834728400518755610">Mikrofonoaren ezarpenean egindako aldaketa aplikatzeko, itxi egin behar da Linux. Aurrera egiteko, itxi Linux.</translation>
<translation id="3834775135533257713">Ezin izan da gehitu "<ph name="TO_INSTALL_APP_NAME" />" aplikazioa, "<ph name="INSTALLED_APP_NAME" />" aplikazioarekin gatazkan dagoelako.</translation>
<translation id="3835522725882634757"><ph name="PRODUCT_NAME" />-k ezin ditu ulertu zerbitzariak bidalitako datuak. <ph name="BEGIN_LINK" />Emaguzu akatsaren berri<ph name="END_LINK" /> eta sartu <ph name="BEGIN2_LINK" />direktorio-zerrenda prozesatu gabeko testuan<ph name="END2_LINK" />.</translation>
<translation id="383669374481694771">Gailu honi eta hura erabiltzeko moduari buruzko informazio orokorra da hau (adibidez, bateria-maila, sistemako eta aplikazioetako jarduerak, eta erroreak). Android hobetzeko erabiliko dira datuok. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei (adibidez, Android-en garatzaileei) euren aplikazio eta produktuak hobetzen laguntzeko.</translation>
<translation id="3838085852053358637">Ezin izan da kargatu luzapena</translation>
<translation id="3838486795898716504"><ph name="PAGE_TITLE" /> orriaren jarraipena</translation>
<translation id="383891835335927981">Ez da aplikatu zoomik inongo webgunetan</translation>
<translation id="3839509547554145593">Gaitu saguarekin gora/behera bizkorrago egiteko aukera</translation>
<translation id="3839516600093027468">Blokeatu beti <ph name="HOST" /> webguneari arbela ikusteko aukera</translation>
<translation id="3839526976593488376">Pertsonalizatu webgune bakoitzerako</translation>
<translation id="3841964634449506551">Pasahitzak ez du balio</translation>
<translation id="3842552989725514455">Serif letra</translation>
<translation id="3843464315703645664">Chrome-ren onartutakoen zerrendan</translation>
<translation id="3844888638014364087">Txertatu da emojia</translation>
<translation id="384513009320852920">Ziurtatu Bluetooth bidezko gailua gertu eta parekatzeko moduan dagoela. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="3846116211488856547">Lortu webguneak, Android-erako aplikazioak eta beste garatzeko tresnak. Linux instalatuz gero, <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /> deskargatuko dira.</translation>
<translation id="3847319713229060696">Hobetu sareko segurtasuna denontzat</translation>
<translation id="3848547754896969219">Ireki &amp;ezkutuko moduko leiho batean</translation>
<translation id="385051799172605136">Atzera</translation>
<translation id="3851428669031642514">Kargatu seguruak ez diren scriptak</translation>
<translation id="3854599674806204102">Egin aukera bat</translation>
<translation id="3854967233147778866">Eskaini beste hizkuntzetan dauden webguneak itzultzea</translation>
<translation id="3854976556788175030">Irteerako erretilua beteta dago</translation>
<translation id="3855441664322950881">Paketatu luzapena</translation>
<translation id="3855676282923585394">Inportatu laster-markak eta ezarpenak…</translation>
<translation id="3856096718352044181">Egiaztatu hornitzaile horrek balio duela edo saiatu berriro geroago</translation>
<translation id="3856800405688283469">Hautatu ordu-zona</translation>
<translation id="3857807444929313943">Jaso hatza eta ukitu berriro</translation>
<translation id="3858860766373142691">Izena</translation>
<translation id="3861638017150647085">"<ph name="USERNAME" />" erabiltzaile-izena ez dago erabilgarri</translation>
<translation id="3861977424605124250">Erakutsi abioan</translation>
<translation id="386239283124269513">Leheneratu taldea</translation>
<translation id="3862788408946266506">"kiosk_only" manifestu-atributua duen aplikazio bat instalatu behar da Chrome OS-en kiosko moduan</translation>
<translation id="3865414814144988605">Bereizmena</translation>
<translation id="3866249974567520381">Azalpena</translation>
<translation id="3867134342671430205">Arrastatu edo erabili gezi-teklak pantaila bat mugitzeko</translation>
<translation id="3867944738977021751">Ziurtagiri-eremuak</translation>
<translation id="3869917919960562512">Indize okerra.</translation>
<translation id="3870931306085184145">Ez dago gordeta <ph name="DOMAIN" /> domeinuaren pasahitzik</translation>
<translation id="3871350334636688135">24 orduren buruan, gailua berrabiarazten duzunean, administratzaileak erabilera bakarreko eguneratze bat egingo du eta, haren ondorioz, gailuan dituzun datu guztiak ezabatuko dira. Datozen 24 orduetan, gorde hodeiko biltegian gailuan dituzun beharrezko datuak.</translation>
<translation id="3872220884670338524">Ekintza gehiago. <ph name="DOMAIN" /> domeinuan gordetako <ph name="USERNAME" /> kontua.</translation>
<translation id="3872991219937722530">Egin tokia diskoan; bestela, gailuak ez du erantzungo.</translation>
<translation id="3873315167136380065">Aukera hori aktibatzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />berrezarri sinkronizazioa<ph name="END_LINK" /> sinkronizazio-pasaesaldia kentzeko</translation>
<translation id="3873423927483480833">Erakutsi PIN kodeak</translation>
<translation id="3873915545594852654">Arazo bat izan da ARC++ eginbidearekin.</translation>
<translation id="3874164307099183178">Aktibatu Google-ren Laguntzailea</translation>
<translation id="3875815154304214043">Arakatzaileko beste fitxa batean irekitzeko konfiguratuta dago <ph name="APP_NAME" />. Esteka bateragarriak ere irekiko dira arakatzailean. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="3877075909000773256">Nearby Share-ren ezarpenak <ph name="USER_NAME" /> erabiltzailearen gailurako; <ph name="USER_EMAIL" /> kontuaren bidez partekatzen dira.</translation>
<translation id="3879748587602334249">Deskargen kudeatzailea</translation>
<translation id="3882165008614329320">Kamerako bideo bat edo bideo-fitxategi bat (lehendik duzuna)</translation>
<translation id="3883306461188700142">Idatzi ahotsa erabilita. Sakatu Bilaketa + D. Gero, hasi hitz egiten.</translation>
<translation id="3884152383786131369">Hizkuntza onartuen zerrendan agertzen den lehenengo hizkuntza erabiliko dute hizkuntza batean baino gehiagotan dauden web-edukiek. Arakatzailearen ezarpenekin sinkronizatuta daude hobespen horiek. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="3885112598747515383">Administratzaileak kudeatzen ditu eguneratzeak</translation>
<translation id="3886446263141354045">Bidali zaio webgunean sartzeko eskaera <ph name="NAME" /> erabiltzaileari.</translation>
<translation id="3887022758415973389">Erakutsi gailuen zerrenda</translation>
<translation id="3888053818972567950"><ph name="WEB_DRIVE" /> zerbitzurako konexioa</translation>
<translation id="3888550877729210209"><ph name="LOCK_SCREEN_APP_NAME" /> aplikazioarekin oharrak idaztea</translation>
<translation id="3888586133700543064">Laguntzailea eginbidearekin duzun arazoa hobeto ulertzeko balio du informazioak. 90 egunez gordeko da, eta ingeniaritza-taldeek nahiz erabiltzaileen iritzien arduradun direnek bakarrik atzitu ahalko dute.</translation>
<translation id="3888900458694486810">Itxi alboko bilaketa</translation>
<translation id="3890064827463908288">Aktibatu Chrome-ren Sinkronizazioa Wifi-sinkronizazioa erabiltzeko</translation>
<translation id="3892414795099177503">Gehitu OpenVPN/L2TP…</translation>
<translation id="389313931326656921">Esleitu erabilerraztasun-etengailu bat "Hurrengoa" ekintzari</translation>
<translation id="3893295674388762059">Datuak garbitzeko, itxi ezkutuko moduko leiho guztiak</translation>
<translation id="3893536212201235195">Irakurri eta aldatu erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (ahozko argibideak)</translation>
<translation id="3893764153531140319"><ph name="DOWNLOADED_SIZE" /> / <ph name="DOWNLOAD_SIZE" /></translation>
<translation id="3894123633473837029">Sartu Laguntzailea eginbidearen azkenaldiko historia, Sherlog erabilita. Besteak beste, zure identitatea, kokapena eta arazketa-informazioa sartuko dira. <ph name="BEGIN_LINK" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="3894427358181296146">Gehitu karpeta</translation>
<translation id="3894770151966614831">Google-ko kontura eraman nahi duzu?</translation>
<translation id="3895076768659607631">&amp;Kudeatu bilatzaileak…</translation>
<translation id="3895090224522145010">Kerberos-eko erabiltzaile-izena</translation>
<translation id="389521680295183045">Webguneek gailua noiz erabiltzen ari zaren jakitea eska dezakete</translation>
<translation id="3897298432557662720">{COUNT,plural, =1{irudi bat}other{# irudi}}</translation>
<translation id="3898233949376129212">Gailuaren hizkuntza</translation>
<translation id="3898327728850887246"><ph name="SITE_NAME" /> webguneak hauetarako baimena nahi du: <ph name="FIRST_PERMISSION" /> eta <ph name="SECOND_PERMISSION" /></translation>
<translation id="389901847090970821">Hautatu teklatua</translation>
<translation id="3899879303189199559">Ez da konektatu duela urtebete baino gehiago</translation>
<translation id="3900966090527141178">Esportatu pasahitzak</translation>
<translation id="3903187154317825986">Teklatu integratua</translation>
<translation id="3904326018476041253">Kokapen-zerbitzuak</translation>
<translation id="3905761538810670789">Konpondu aplikazioa</translation>
<translation id="3908393983276948098"><ph name="PLUGIN_NAME" /> zaharkituta dago</translation>
<translation id="3908501907586732282">Gaitu luzapena</translation>
<translation id="3909701002594999354">Erakutsi &amp;kontrolatzeko aukera guztiak</translation>
<translation id="3909791450649380159">&amp;Ebaki</translation>
<translation id="39103738135459590">Aktibazio-kodea</translation>
<translation id="3911824782900911339">Fitxa berrien orria</translation>
<translation id="3914173277599553213">Derrigorrezkoa</translation>
<translation id="3915280005470252504">Bilatu ahotsaren bidez</translation>
<translation id="3916233823027929090">Egin dira segurtasun-egiaztapenak</translation>
<translation id="3916445069167113093">Fitxategi mota honek ordenagailuari kalte egin diezaioke. <ph name="FILE_NAME" /> mantendu nahi duzu halere?</translation>
<translation id="3918972485393593704">Eman xehetasunen berri Google-ri</translation>
<translation id="3919145445993746351">Luzapenak ordenagailu guztietan izateko, aktibatu sinkronizazioa</translation>
<translation id="3919798653937160644">Leiho honetan ikusten dituzun orriak ez dira arakatze-historian agertuko eta ez dute ordenagailuan beste inolako aztarnarik utziko (adibidez, cookieak) gonbidatu moduko leiho guztiak itxi ondoren. Hala ere, deskargatutako fitxategiak mantendu egingo dira.</translation>
<translation id="3920504717067627103">Ziurtagiri-gidalerroak</translation>
<translation id="392089482157167418">Gaitu ChromeVox (ahozko argibideak)</translation>
<translation id="3920909973552939961">Ezin dituzte instalatu ordainketa-kudeatzaileak</translation>
<translation id="3922823422695198027">Esteka berak <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin irekitzeko konfiguratuta daude beste aplikazio batzuk. <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" /> eta <ph name="APP_NAME_4" /> aplikazioek ezingo dute ireki esteka bateragarririk.</translation>
<translation id="3923184630988645767">Datuen erabilera</translation>
<translation id="3923676227229836009">Orri honek fitxategiak ikusteko baimena du</translation>
<translation id="3924145049010392604">Meta</translation>
<translation id="3924487862883651986">URLak Arakatze segurua eginbideari bidaltzen dizkio egiazta ditzan. Gainera, orrien, deskargen, luzapenen jardueren eta sistemaren informazioaren lagin txikiak bidaltzen ditu mehatxu berriak aurkitzen laguntzeko. Saioa hasita daukazunean, datu horiek aldi baterako lotzen ditu Google-ko kontuarekin, zu Google-ren aplikazioetan babesteko.</translation>
<translation id="3925573269917483990">Kamera:</translation>
<translation id="3926002189479431949">Aldatu da Smart Lock telefonoa</translation>
<translation id="3927932062596804919">Ukatu</translation>
<translation id="3928570707778085600"><ph name="FILE_OR_FOLDER_NAME" /> karpetan edo fitxategian egindako aldaketak gorde nahi dituzu?</translation>
<translation id="3928659086758780856">Tinta agortzen ari da</translation>
<translation id="3929426037718431833">Luzapen hauek webgune honetako informazioa ikusi eta alda dezakete.</translation>
<translation id="3930155420525972941">Eraman taldea leiho berri batera</translation>
<translation id="3930602610362250897">Copyrightaren bidez babestutako edukia erreproduzitzeko, litekeena da webguneek edukia babesteko zerbitzu bat erabili behar izatea</translation>
<translation id="3930737994424905957">Gailuak bilatzen</translation>
<translation id="3930968231047618417">Atzeko planoaren kolorea</translation>
<translation id="3933283459331715412">Leheneratu <ph name="USERNAME" /> erabiltzailearen ezabatutako pasahitza</translation>
<translation id="3936390757709632190">&amp;Ireki audio elementua fitxa berrian</translation>
<translation id="3936925983113350642">Aukeratu duzun pasahitza eskatuko zaizu ziurtagiri hau leheneratzeko. Gorde ezazu toki seguru batean.</translation>
<translation id="3937640725563832867">Ziurtagiri-emailearen ordezko izena</translation>
<translation id="3937734102568271121">Itzuli <ph name="LANGUAGE" /> beti</translation>
<translation id="3938128855950761626"><ph name="VENDOR_ID" /> saltzailearen gailuak</translation>
<translation id="3940233957883229251">Gaitu errepikatze automatikoa</translation>
<translation id="3941565636838060942">Programarako sarbidea ezkutatzeko, desinstalatu egin behar duzu
kontrol-paneleko <ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" /> miniaplikazioa erabilita.
<ph name="CONTROL_PANEL_APPLET_NAME" /> abiarazi nahi duzu?</translation>
<translation id="3942420633017001071">Diagnostikoak</translation>
<translation id="3943582379552582368">&amp;Atzera</translation>
<translation id="3943857333388298514">Itsatsi</translation>
<translation id="3945513714196326460">Idatzi izen laburrago bat</translation>
<translation id="3948027458879361203">Aldatu ostalari-izena</translation>
<translation id="3948116654032448504">&amp;Bilatu irudia <ph name="SEARCH_ENGINE" /> bilatzailean</translation>
<translation id="3948507072814225786"><ph name="ORIGIN" /> webguneak karpeta hauetako fitxategiak editatzeko baimena du</translation>
<translation id="394984172568887996">Internet Explorer arakatzailetik inportatutakoak</translation>
<translation id="3950820424414687140">Hasi saioa</translation>
<translation id="3953834000574892725">Nire kontuak</translation>
<translation id="3954354850384043518">Abian</translation>
<translation id="3954469006674843813"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (<ph name="REFRESH_RATE" /> hertz)</translation>
<translation id="3954953195017194676">Ez duzu duela gutxi hartutako WebRTC gertaera-erregistrorik.</translation>
<translation id="3955163004258753966">Errore bat gertatu da bertsio-berritzen hastean</translation>
<translation id="3955193568934677022">Baimendu webguneei eduki babestua erreproduzitzea (gomendatua)</translation>
<translation id="3955321697524543127">Ez eman USB bidezko gailuetara konektatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="3955896417885489542">Berrikusi Google Play-ko aukerak saioa konfiguratu ondoren</translation>
<translation id="3957079323242030166">Babeskopiek ez dute hartzen tokirik Drive-n.</translation>
<translation id="3957844511978444971">Sakatu "Onartu" Google-ren zerbitzuen ezarpen hauek hautatu dituzula berresteko.</translation>
<translation id="3958088479270651626">Inportatu laster-markak eta ezarpenak</translation>
<translation id="3960566196862329469">ONC</translation>
<translation id="3964480518399667971">Desaktibatu sare mugikorra</translation>
<translation id="3965811923470826124">Zerbitzu-hornitzaile honekin:</translation>
<translation id="3965965397408324205">Irten <ph name="PROFILE_NAME" /> profiletik</translation>
<translation id="3966072572894326936">Aukeratu beste karpeta bat…</translation>
<translation id="3967822245660637423">Deskargatzen amaitu da</translation>
<translation id="3970114302595058915">IDa</translation>
<translation id="397105322502079400">Kalkulatzen…</translation>
<translation id="3971764089670057203">Segurtasun-fitxa honetako hatz-markak</translation>
<translation id="3973005893595042880">Ez da onartzen erabiltzailea</translation>
<translation id="3973660817924297510">Pasahitzak egiaztatzen (<ph name="CHECKED_PASSWORDS" />/<ph name="TOTAL_PASSWORDS" />)…</translation>
<translation id="3975201861340929143">Azalpena</translation>
<translation id="3975565978598857337">Ezin izan da jarri domeinuaren zerbitzariarekin harremanetan</translation>
<translation id="3976108569178263973">Ez dago inprimagailurik erabilgarri.</translation>
<translation id="397703832102027365">Amaitzen…</translation>
<translation id="3977886311744775419">Eguneratze automatikoak ez dira deskargatuko mota honetako sareetan, baina eskuz bila ditzakezu.</translation>
<translation id="3979395879372752341">Luzapena gehitu da (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="3979748722126423326">Gaitu <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
<translation id="3981058120448670012">Inguruko gailuek <ph name="DEVICE_NAME" /> gisa ikusiko dute denbora hau agortu arte: <ph name="REMAINING_TIME" /></translation>
<translation id="3981760180856053153">Gordetze motak ez du balio.</translation>
<translation id="3981828803725658123"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Arazoren bat izan da eta ezin izan da instalatu <ph name="DEVICE_OS" />.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Laguntza gehiago behar baduzu, joan g.co/xxxxx helbidera<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="3982375475032951137">Konfiguratu arakatzailea urrats gutxi batzuetan</translation>
<translation id="3983400541576569538">Baliteke aplikazio batzuetako datuak galtzea</translation>
<translation id="3983586614702900908">saltzaile ezezagunaren gailuak</translation>
<translation id="3983764759749072418">Play Store-ko aplikazioek gailu hau atzitzeko baimena dute.</translation>
<translation id="3983769721878416534">Klik egin aurretiko atzerapena</translation>
<translation id="3984135167056005094">Ez adierazi helbide elektronikoa</translation>
<translation id="3984159763196946143">Ezin izan da abiarazi demo modua</translation>
<translation id="3984431586879874039">Zure segurtasun-giltza ikusteko baimena eman nahi diozu webgune honi?</translation>
<translation id="398477389655464998">Kopiatu nabarmendutako testurako esteka</translation>
<translation id="3984862166739904574">Erantzun bizkorrak, definizioa</translation>
<translation id="3987544746655539083">Jarraitu blokeatzen webguneari kokapena atzitzeko aukera</translation>
<translation id="3987938432087324095">Ez dizut ulertu.</translation>
<translation id="3987993985790029246">Kopiatu esteka</translation>
<translation id="3988996860813292272">Hautatu ordu-zona</translation>
<translation id="399179161741278232">Inportatutakoak</translation>
<translation id="3994374631886003300"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua desblokeatzeko, desblokeatu telefonoa eta hurbil ezazu.</translation>
<translation id="3994878504415702912">&amp;Zooma</translation>
<translation id="3995138139523574647">USB-C gailua (eskuinaldeko atzeko ataka)</translation>
<translation id="4002329649066944389">Kudeatu webgunearen salbuespen zehatzak</translation>
<translation id="4002440992267487163">PIN kodearen konfigurazioa</translation>
<translation id="4005817994523282006">Ordu-zona hautemateko metodoa</translation>
<translation id="400645326027787740"><ph name="DEVICE_COUNT" /> gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Bideo-jokoen kontrolagailua</translation>
<translation id="4007856537951125667">Ezkutatu lasterbideak</translation>
<translation id="4008291085758151621">Webgunearen informazioa ez dago erabilgarri errealitate birtualean</translation>
<translation id="4010917659463429001">Laster-markak gailu mugikorrean izateko, <ph name="GET_IOS_APP_LINK" />.</translation>
<translation id="4014432863917027322">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" konpondu nahi duzu?</translation>
<translation id="4015163439792426608">Luzapenak dituzu? <ph name="BEGIN_LINK" />Kudeatu luzapen guztiak<ph name="END_LINK" /> toki berean.</translation>
<translation id="4017225831995090447">Sortu esteka honen QR kodea</translation>
<translation id="4020327272915390518">Aukeren menua</translation>
<translation id="4021279097213088397"></translation>
<translation id="402184264550408568">(TCP)</translation>
<translation id="4021909830315618592">Kopiatu konpilazioaren xehetasunak</translation>
<translation id="4022426551683927403">&amp;Gehitu hiztegian</translation>
<translation id="4023146161712577481">Gailuaren konfigurazioa zehazten.</translation>
<translation id="4025039777635956441">Ezkutatu hautatutako webgunea</translation>
<translation id="4028467762035011525">Gehitu idazketa-metodoak</translation>
<translation id="4029556917477724407">Egin "<ph name="PAGE_TITLE" />" orritik atzera</translation>
<translation id="4031179711345676612">Mikrofonoa erabil daiteke</translation>
<translation id="4031527940632463547">Blokeatuta daude sentsoreak</translation>
<translation id="4033471457476425443">Gehitu karpeta bat</translation>
<translation id="4033963223187371752">Baliteke webgune seguruek edukia kapsulatzea, hala nola seguruak ez diren irudiak edo sareko markoak</translation>
<translation id="4034824040120875894">Inprimagailua</translation>
<translation id="4035758313003622889">&amp;Zereginen kudeatzailea</translation>
<translation id="4036778507053569103">Zerbitzaritik deskargatu den gidalerroak ez du balio.</translation>
<translation id="4037084878352560732">Zaldia</translation>
<translation id="403725336528835653">Proba ezazu lehendabizi</translation>
<translation id="4040105702484676956"><ph name="SITE_NAME" /> webguneko eta harekin erlazionatuta instalatu duzun aplikazioko datuak eta baimenak garbitu nahi dituzu?</translation>
<translation id="4042863763121826131">{NUM_PAGES,plural, =1{Irten orritik}other{Irten orrietatik}}</translation>
<translation id="4044612648082411741">Idatzi ziurtagiriaren pasahitza</translation>
<translation id="4044708573046946214">Pantaila desblokeatzeko pasahitza</translation>
<translation id="404493185430269859">Bilatzaile lehenetsia</translation>
<translation id="4046013316139505482">Luzapen hauek ez daukate webgune honetako informazioa ikusi eta aldatzeko beharrik.</translation>
<translation id="4046123991198612571">Hurrengo pista</translation>
<translation id="4047345532928475040">E/A</translation>
<translation id="4047581153955375979">USB4</translation>
<translation id="4047726037116394521">Joan orri nagusira</translation>
<translation id="4049783682480068824">{COUNT,plural, =1{# kontaktu ez dago erabilgarri. Nearby Share kontaktu horrekin erabiltzeko, gehitu kontaktuetan haren Google-ko kontuarekin lotutako helbide elektronikoa.}other{# kontaktu ez daude erabilgarri. Nearby Share kontaktu horiekin erabiltzeko, gehitu kontaktuetan haien Google-ko kontuarekin lotutako helbide elektronikoa.}}</translation>
<translation id="4050225813016893843">Autentifikazio-metodoa</translation>
<translation id="4050534976465737778">Egiaztatu bi gailuak desblokeatuta eta elkarrengandik hurbil daudela, eta Bluetooth-a aktibatuta daukatela. Zure kontaktuetan ez dagoen Chromebook batekin edukia partekatzeko asmoa baduzu, egiaztatu Nearby-ren ikusgaitasuna aktibatuta dagoela (ireki egoeraren eremua eta, gero, aktibatu Nearby-ren ikusgaitasuna). <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4052120076834320548">Oso txikia</translation>
<translation id="4054070260844648638">Guztientzat ikusgai</translation>
<translation id="4056908315660577142">Iritsi zara gurasoak Chrome-ren <ph name="APP_NAME" /> aplikazioa erabiltzeko ezarritako denbora-mugara. Bihar, <ph name="TIME_LIMIT" /> izango dituzu hura erabiltzeko.</translation>
<translation id="4057041477816018958"><ph name="SPEED" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT" /></translation>
<translation id="4057896668975954729">Ikusi Web Store dendan</translation>
<translation id="4058720513957747556">AppSocket (TCP/IP)</translation>
<translation id="4058793769387728514">Egiaztatu dokumentua</translation>
<translation id="4061374428807229313">Partekatzeko, egin klik eskuineko botoiarekin Fitxategiak aplikazioko karpeta batean. Ondoren, hautatu "Partekatu Parallels Desktop aplikazioarekin".</translation>
<translation id="406213378265872299">Portaera pertsonalizatuak</translation>
<translation id="4062561150282203854">Sinkronizatu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuko aplikazioak, ezarpenak eta abar</translation>
<translation id="4064575710864784237">1x</translation>
<translation id="4065876735068446555">Baliteke darabilzun sarearen (<ph name="NETWORK_ID" />) saio-hasierako orrira joan behar izatea.</translation>
<translation id="4066207411788646768">Egiaztatu konektatuta zaudela sarean eskuragarri dauden inprimagailuak ikusteko</translation>
<translation id="4068776064906523561">Gordetako hatz-markak</translation>
<translation id="407173827865827707">Klik egitean</translation>
<translation id="4072701974556190758">Google-ko kontuan (<ph name="ACCOUNT" />) gordeko da pasahitza. Ez duzu gogoratu beharko.</translation>
<translation id="407520071244661467">Eskala</translation>
<translation id="407543464472585404"><ph name="NAME" /> erabiltzailearen profila <ph name="EMAIL" /> helbidearekin dago lotuta</translation>
<translation id="4075639477629295004">Ezin da igorri <ph name="FILE_NAME" />.</translation>
<translation id="4077917118009885966">Iragarkiak blokeatu egin dira webgune honetan</translation>
<translation id="4077919383365622693">Garbitu egingo dira <ph name="SITE" /> webguneak gordetako datu eta cookie guztiak.</translation>
<translation id="4078738236287221428">Neurriz gainekoa</translation>
<translation id="4079140982534148664">Erabili ortografia-zuzentzaile hobetua</translation>
<translation id="4081242589061676262">Ezin da igorri fitxategia.</translation>
<translation id="408223403876103285"><ph name="WEBSITE" /> webguneak jakinarazpen bat bidali dizu telefonora. Zeu zarela berresteko, jarraitu bertan adierazitako argibideei.</translation>
<translation id="4084682180776658562">Laster-marka</translation>
<translation id="4084835346725913160">Itxi <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="4085270836953633510">Eskatu nire baimena webgune batek serieko atakak atzitu nahi dituenean</translation>
<translation id="4085298594534903246">JavaScript blokeatu da orri honetan.</translation>
<translation id="4085947337119280756">Luzapen gehigarriak</translation>
<translation id="4087089424473531098">Luzapen hau sortu da:
<ph name="EXTENSION_FILE" /></translation>
<translation id="408721682677442104">Ukatu da MIDI gailuak erabat kontrolatzeko aukera</translation>
<translation id="4089235344645910861">Gorde dira ezarpenak. Hasi da sinkronizazioa.</translation>
<translation id="4090103403438682346">Gaitu egiaztatutako sarbidea</translation>
<translation id="4090947011087001172"><ph name="SITE" /> webgunearen baimenak berrezarri nahi dituzu?</translation>
<translation id="4093865285251893588">Profileko irudia</translation>
<translation id="4093955363990068916">Fitxategi lokala:</translation>
<translation id="4094647278880271855">Onartzen ez den ingurune-aldagai bat erabiltzen ari zara: <ph name="BAD_VAR" />. Egonkortasunak eta segurtasunak okerrera egingo dute.</translation>
<translation id="4095264805865317199">Ireki sare mugikorretarako SIM txartelak aktibatzeko erabiltzaile-interfazea</translation>
<translation id="4095507791297118304">Pantaila nagusia</translation>
<translation id="4096508467498758490">Desgaitu garatzaile moduaren luzapenak</translation>
<translation id="4097406557126260163">Aplikazioak eta luzapenak</translation>
<translation id="409742781329613461">Chrome erabiltzeko aholkuak</translation>
<translation id="4097560579602855702">Bilatu Google-n</translation>
<translation id="4098667039111970300">Tresna-barrako arkatzaren tresnak</translation>
<translation id="4099060993766194518">Bilatzaile lehenetsia leheneratu nahi duzu?</translation>
<translation id="4099874310852108874">Sareko errore bat gertatu da.</translation>
<translation id="4100733287846229632">Oso toki gutxi geratzen da gailuan</translation>
<translation id="4100853287411968461">Erabilera-ordutegia aldatu da</translation>
<translation id="4101352914005291489">SSID ezkutua</translation>
<translation id="4102906002417106771">Berrabiarazi fabrikako ezarpenak Powerwash bidez berrezartzeko</translation>
<translation id="4104163789986725820">E&amp;sportatu…</translation>
<translation id="4107048419833779140">Identifikatu eta kanporatu memoria-gailuak</translation>
<translation id="4109135793348361820">Eraman leihoa <ph name="USER_NAME" /> erabiltzailearen mahaigainera (<ph name="USER_EMAIL" />)</translation>
<translation id="4110490973560452005">Deskargatu da: <ph name="FILE_NAME" />. Sakatu Maius + F6 deskargen barraren eremura iritsi arte.</translation>
<translation id="4110686435123617899">Hautatu <ph name="TITLE" /> (<ph name="DESC" />) albuma</translation>
<translation id="4112194537011183136"><ph name="DEVICE_NAME" /> (deskonektatuta)</translation>
<translation id="4115002065223188701">Sarea ez dago eskuragarri</translation>
<translation id="4115378294792113321">Magenta</translation>
<translation id="4117637339509843559">Modu iluna</translation>
<translation id="4118579674665737931">Berrabiarazi gailua eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="412022815379960229">Hasi Google Argazkiak zerbitzuko oroitzapenak arakatzen saioa hasita daukazunean.</translation>
<translation id="4120388883569225797">Ezin da berrezarri segurtasun-giltza</translation>
<translation id="4120817667028078560">Bidea luzeegia da</translation>
<translation id="4124823734405044952">Berrezarri da segurtasun-giltza</translation>
<translation id="4124935795427217608">Adarbakarra</translation>
<translation id="412730574613779332">Superheroia</translation>
<translation id="4130199216115862831">Gailuen erregistroa</translation>
<translation id="4130207949184424187">Luzapenak aldatu egin du arakatzaileko barratik bilatzen duzunean agertzen den orria.</translation>
<translation id="4130750466177569591">Ados nago</translation>
<translation id="413121957363593859">Osagaiak</translation>
<translation id="4131410914670010031">Zuri-beltzez</translation>
<translation id="413193092008917129">Sarearen diagnostiko-errutinak</translation>
<translation id="4132183752438206707">Bilatu aplikazioak Google Play Store-n</translation>
<translation id="4132364317545104286">Aldatu izena eSIMaren profilari</translation>
<translation id="4133076602192971179">Ireki aplikazioa pasahitza aldatzeko</translation>
<translation id="4136203100490971508">Gaueko argia egunsentian desaktibatuko da automatikoki</translation>
<translation id="41365691917097717">Aurrera eginez gero, ADB arazketa gaituko da Android-erako aplikazioak sortu eta probatzeko. Kontuan izan ekintza honekin baimendu egiten dela Google-k egiaztatu ez dituen Android-erako aplikazioak instalatzeko aukera eta, inoiz tresna hori desgaitu nahi izanez gero, jatorrizko datuak berrezarri beharko direla.</translation>
<translation id="4138267921960073861">Erakutsi erabiltzaile-izenak eta -argazkiak saioa hasteko pantailan</translation>
<translation id="4138598238327913711">Oraingoz ingeleseko gramatika soilik zuzentzen da</translation>
<translation id="413915106327509564"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - HID gailua konektatuta dago</translation>
<translation id="4142052906269098341">Desblokeatu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua telefonoaren bidez. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4142518881503042940">Gorde hautemandako inprimagailuak profilean edo gehitu inprimagailu berri bat. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4144218403971135344">Lortu kalitate hobea duten bideoak eta aurreztu bateria. Cast-ekin bateragarriak diren pantailetan soilik erreproduzituko dira bideoak.</translation>
<translation id="4146026355784316281">Ireki beti sistema-ikustailearekin</translation>
<translation id="4146785383423576110">Berrezarri eta garbitu</translation>
<translation id="4147897805161313378">Google Argazkiak</translation>
<translation id="4147911968024186208">Saiatu berriro. Errore hau berriz agertzen bazaizu, jarri laguntza-zerbitzuko ordezkariarekin harremanetan.</translation>
<translation id="4150201353443180367">Pantaila</translation>
<translation id="4150569944729499860">Pantailaren testuingurua</translation>
<translation id="4152670763139331043">{NUM_TABS,plural, =1{Fitxa bat}other{# fitxa}}</translation>
<translation id="4154664944169082762">Erreferentzia-fitxategiak</translation>
<translation id="4157869833395312646">Microsoft Zerbitzariaren kriptografia inbutuduna</translation>
<translation id="4158364720893025815">Egiaztatu da</translation>
<translation id="4159681666905192102">Haurrentzako kontua da hau. Kudeatzaileak: <ph name="CUSTODIAN_EMAIL" /> eta <ph name="SECOND_CUSTODIAN_EMAIL" />.</translation>
<translation id="4163560723127662357">Teklatu ezezaguna</translation>
<translation id="4165942112764990069"><ph name="USER_EMAIL" /> ez da balio duen erakunde batekoa. Jarri administratzailearekin harremanetan. Administratzaile bat bazara, joan g.co/ChromeEnterpriseAccount helbidera erakundea konfiguratzeko.</translation>
<translation id="4167686856635546851">Webguneek JavaScript erabili ohi dute elementu interaktiboak bistaratzeko, hala nola bideo-jokoak edo web-inprimakiak</translation>
<translation id="4168015872538332605"><ph name="PRIMARY_EMAIL" /> kontuko ezarpen batzuk zurekin partekatu dira. Ezarpen horiek saio-hasiera anizkoitza erabiltzean soilik izango dute eragina zure kontuan.</translation>
<translation id="4169535189173047238">Ez eman baimenik</translation>
<translation id="4170314459383239649">Garbitu irteterakoan</translation>
<translation id="4175137578744761569">More argia eta zuria</translation>
<translation id="4175737294868205930">Memoria iraunkorra</translation>
<translation id="4176463684765177261">Desgaituta</translation>
<translation id="4180788401304023883">Autoritate ziurtagiri-emailearen "<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ziurtagiria ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="4181602000363099176">20x</translation>
<translation id="4181841719683918333">Hizkuntzak</translation>
<translation id="4184885522552335684">Arrastatu pantailak mugitzeko</translation>
<translation id="4187424053537113647"><ph name="APP_NAME" /> konfiguratzen…</translation>
<translation id="4190828427319282529">Nabarmendu teklatuaren fokua</translation>
<translation id="419427585139779713">Idatzi silabaz silaba</translation>
<translation id="4194570336751258953">Gaitu sakatuta klik egiteko aukera</translation>
<translation id="4195643157523330669">Ireki fitxa berri batean</translation>
<translation id="4195814663415092787">Jarraitu utzi zenuen tokitik</translation>
<translation id="4200689466366162458">Hitz pertsonalizatuak</translation>
<translation id="4200983522494130825">Fi&amp;txa berria</translation>
<translation id="4201546031411513170">Zer sinkronizatu nahi duzun aukeratzeko, joan Ezarpenak atalera.</translation>
<translation id="420283545744377356">Desaktibatu pantaila-babeslea</translation>
<translation id="4206144641569145248">Estralurtarra</translation>
<translation id="4206323443866416204">Iritzi-txostena</translation>
<translation id="4207932031282227921">Baimena eskatu da. Erantzuteko, sakatu F6.</translation>
<translation id="4208390505124702064">Bilatu <ph name="SITE_NAME" /> webgunean</translation>
<translation id="4209092469652827314">Handia</translation>
<translation id="4209251085232852247">Desaktibatuta</translation>
<translation id="4209464433672152343"><ph name="BEGIN_LINK_HELP" />Google-ri bidaltzen zaizkio<ph name="END_LINK_HELP" /> dokumentuak, inprimatzeko presta ditzan. Inprimagailuak eta inprimagailu-historia ikusi, editatu eta kudeatzeko, joan <ph name="BEGIN_LINK_DASHBOARD" />Google Cloud Print panelera<ph name="END_LINK_DASHBOARD" />.</translation>
<translation id="4210048056321123003">Makina birtuala deskargatzen</translation>
<translation id="421182450098841253">&amp;Erakutsi laster-marken barra</translation>
<translation id="4211851069413100178">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Bidali diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilerari buruzko datuak Google-ri automatikoki haurrak darabiltzan Android zerbitzuak hobetzen laguntzeko. Horri esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Jabeak konfiguratu du <ph name="BEGIN_LINK1" />ezarpen<ph name="END_LINK1" /> hori. Gailu honen diagnostikoak eta erabilera-datuak Google-ri bidaltzea aukera dezake jabeak. Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="42126664696688958">Esportatu</translation>
<translation id="42137655013211669">Zerbitzariak debekatu egin du baliabiderako sarbidea.</translation>
<translation id="4217571870635786043">Diktaketa</translation>
<translation id="4219558185499589032">Box</translation>
<translation id="4220648711404560261">Errore bat gertatu da aktibatzean.</translation>
<translation id="4225397296022057997">Webgune guztietan</translation>
<translation id="4228209296591583948">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Ez da onartzen luzapena}other{Ez dira onartzen zenbait luzapen}}</translation>
<translation id="4231095370974836764">Instalatu Google Play-ko aplikazioak eta jokoak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4232375817808480934">Konfiguratu Kerberos</translation>
<translation id="4235965441080806197">Utzi bertan behera saio-hasiera</translation>
<translation id="4241182343707213132">Berrabiarazi gailua erakundearen aplikazioak eguneratzeko</translation>
<translation id="4242145785130247982">Ezin dira erabili bezero-ziurtagiri bat baino gehiago</translation>
<translation id="4242533952199664413">Ireki ezarpenak</translation>
<translation id="4242577469625748426">Ezin izan dira instalatu gidalerroaren ezarpenak gailuan: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4243504193894350135">Pausatuta dago inprimagailua</translation>
<translation id="4244238649050961491">Bilatu arkatzak erabiltzeko aplikazio gehiago</translation>
<translation id="4246980464509998944">Iruzkin gehigarriak:</translation>
<translation id="424726838611654458">Ireki beti Adobe Reader erabilita</translation>
<translation id="4247901771970415646">Ezin da sinkronizatu <ph name="USERNAME" /> erabiltzailearekin</translation>
<translation id="4248098802131000011">Babestu pasahitzak datuen isilpekotasunaren urratzeen eta beste segurtasun-arazo batzuen aurka</translation>
<translation id="4249248555939881673">Sareko konexioaren zain…</translation>
<translation id="4249373718504745892">Orriari zure kamera eta atzitzeko aukera blokeatu zaio.</translation>
<translation id="424963718355121712">Haien eragina jasaten duten ostalarietatik hornitu behar dira aplikazioak</translation>
<translation id="4250229828105606438">Pantaila-argazkia</translation>
<translation id="4250680216510889253">Ez</translation>
<translation id="4252035718262427477">Web-orria, fitxategi bakarra (web sorta)</translation>
<translation id="4252899949534773101">Bluetooth-a desgaituta dago</translation>
<translation id="4252996741873942488"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Fitxako edukia partekatzen da</translation>
<translation id="4253183225471855471">Ez da aurkitu sarerik. Berriro saiatu aurretik, sartu SIM txartela eta berrabiarazi gailua.</translation>
<translation id="4254813446494774748">Itzulpenaren hizkuntza:</translation>
<translation id="425573743389990240">Bateriaren deskarga-abiadura wattetan (balioa negatiboa bada, bateria kargatzen ari dela esan nahi du)</translation>
<translation id="4256316378292851214">&amp;Gorde bideoa honela…</translation>
<translation id="4258348331913189841">Fitxategi-sistemak</translation>
<translation id="4258786365875464621"><ph name="APP_ORIGIN" /> aplikazioak fitxategi hauek ireki nahi ditu:</translation>
<translation id="4259388776256904261">Unetxo bat beharko da</translation>
<translation id="4260182282978351200">Baliteke <ph name="FILE_NAME" /> arriskutsua izatea. Google-ren Babes aurreratua programara bidali nahi duzu aztertzeko? Sakatu Maius eta F6 deskargen barraren eremura iritsi arte.</translation>
<translation id="4261429981378979799">Luzapenen baimenak</translation>
<translation id="4263223596040212967">Egiaztatu teklatuaren diseinua egokia dela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="426564820080660648">Eguneratzeak bilatzeko, erabili Ethernet, Wi-Fi konexioa edo datu-konexioa.</translation>
<translation id="4266679478228765574">Karpetak kenduz gero, haiek partekatzeari utziko zaio, baina ez dira ezabatuko fitxategiak.</translation>
<translation id="4267455501101322486">Hezkuntza-baliabideak atzitzeko kontu bat gehitu nahi baduzu, eskatu gurasoren bati baimena eman diezazula</translation>
<translation id="4267924571297947682">Eskatu baimena guraso bati</translation>
<translation id="4267953847983678297">Konektatu automatikoki sare mugikorrera</translation>
<translation id="4268025649754414643">Gako-zifratzea</translation>
<translation id="4268670020635416342">Gehitu izen edo etiketa bat; adibidez, Lana, Pertsonala edo Haurrak</translation>
<translation id="4270393598798225102"><ph name="NUMBER" /> bertsioa</translation>
<translation id="4272765551319099134">Ezin da ireki orria</translation>
<translation id="4274604968379621964">Gorde taldea</translation>
<translation id="4274667386947315930">Saioa hasteko datuak</translation>
<translation id="4274673989874969668">Webgune batetik irteten zarenean, webguneak sinkronizatzen jarrai dezake zereginak amaitzeko, hala nola argazkiak kargatzeko edo txat-mezuak bidaltzeko</translation>
<translation id="4275291496240508082">Abioko soinua</translation>
<translation id="4275830172053184480">Berrabiarazi gailua</translation>
<translation id="4278390842282768270">Baimenduta</translation>
<translation id="4279129444466079448">Gehienez eSIMaren <ph name="PROFILE_LIMIT" /> profil instala ditzakezu gailuan. Beste profil bat gehitzeko, kendu lehendik zegoen profil bat.</translation>
<translation id="4281844954008187215">Zerbitzu-baldintzak</translation>
<translation id="4282196459431406533">Aktibatuta dago Smart Lock</translation>
<translation id="4285418559658561636">Eguneratu pasahitza</translation>
<translation id="4285498937028063278">Desainguratu</translation>
<translation id="428565720843367874">Birusen aurkako softwareak ustekabean huts egin du fitxategian bilatzean.</translation>
<translation id="4287099557599763816">Pantaila-irakurgailua</translation>
<translation id="428715201724021596">Profilera konektatzen. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="4287157641315808225">Bai, aktibatu ChromeVox</translation>
<translation id="4287502603002637393">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Erakutsi}other{Erakutsi guztiak}}</translation>
<translation id="4289372044984810120">Kudeatu kontuak hemen. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4289540628985791613">Ikuspegi orokorra</translation>
<translation id="4289732974614035569">Aukeratu PIN bat</translation>
<translation id="4290791284969893584">Orri bat ixten baduzu, baliteke hasitako zereginak ez amaitzea</translation>
<translation id="4295072614469448764">Terminalean duzu erabilgarri aplikazioa. Baliteke haren ikonoa abiarazlean agertzea.</translation>
<translation id="4295839147292213505">Testu-mezuak bidal ditzakezu ordenagailutik, bai eta Interneteko konexioa partekatu, elkarrizketa batean jasotzen diren jakinarazpenei erantzun eta telefonoa erabilita <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua desblokeatu ere.<ph name="FOOTNOTE_POINTER" /> <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4295979599050707005">Hasi saioa berriro <ph name="USER_EMAIL" /> kontua Chrome eta Google Play-rako webgune, aplikazio eta luzapenetan erabil daitekeela berresteko. Kontua kentzeko aukera ere baduzu. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4297219207642690536">Berrabiarazi eta berrezarri</translation>
<translation id="4297813521149011456">Pantaila biratzea</translation>
<translation id="4299022904780065004">Ireki &amp;ezkutuko moduko leiho bat</translation>
<translation id="4301671483919369635">Orri honek fitxategiak editatzeko baimena du</translation>
<translation id="4303079906735388947">Konfiguratu beste PIN bat segurtasun-giltzarako</translation>
<translation id="4305402730127028764">Kopiatu <ph name="DEVICE_NAME" /> gailuan</translation>
<translation id="4305817255990598646">Aldatu</translation>
<translation id="4306119971288449206">"<ph name="CONTENT_TYPE" />" eduki motarekin hornitu behar dira aplikazioak</translation>
<translation id="4307992518367153382">Oinarrizko informazioa</translation>
<translation id="4309420042698375243"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> K (zuzeneko <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" /> K)</translation>
<translation id="4310139701823742692">Fitxategiaren formatua ez da zuzena. Egiaztatu PPD fitxategia eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="431076611119798497">&amp;Xehetasunak</translation>
<translation id="4312701113286993760">{COUNT,plural, =1{Google-ko kontu bat}other{Google-ko <ph name="EXTRA_ACCOUNTS" /> kontu}}</translation>
<translation id="4312866146174492540">Blokeatu (lehenetsia)</translation>
<translation id="4314815835985389558">Kudeatu sinkronizazioa</translation>
<translation id="4315933848520197627">Kendu lotura kontuari</translation>
<translation id="4316850752623536204">Garatzaileen webgunea</translation>
<translation id="4317820549299924617">Ezin izan da egiaztatu</translation>
<translation id="4320177379694898372">Ez zaude konektatuta Internetera</translation>
<translation id="4322394346347055525">Itxi beste fitxak</translation>
<translation id="4324577459193912240">Fitxategia ez dago osorik</translation>
<translation id="4325237902968425115"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> desinstalatzen…</translation>
<translation id="4330191372652740264">Ura izotzarekin</translation>
<translation id="4330387663455830245">Ez itzuli inoiz <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="4331809312908958774">Chrome OS</translation>
<translation id="4332976768901252016">Konfiguratu gurasoen murriztapenak</translation>
<translation id="4333854382783149454">PKCS #1 SHA-1 RSA enkriptazioarekin</translation>
<translation id="4336434711095810371">Garbitu datu guztiak</translation>
<translation id="4339203724549370495">Desinstalatu aplikazioa</translation>
<translation id="4340125850502689798">Erabiltzaile-izenak ez du balio</translation>
<translation id="4340515029017875942"><ph name="ORIGIN" /> webguneak "<ph name="EXTENSION_NAME" />" aplikazioarekin komunikatu nahi du</translation>
<translation id="4340799661701629185">Ez eman jakinarazpenak bidaltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="4341577178275615435">Testu-kurtsorearen bidez arakatzeko eginbidea aktibatu edo desaktibatzeko, erabili F7 lasterbidea</translation>
<translation id="4341905082470253054">TPMaren egoera egiaztatzen…</translation>
<translation id="434198521554309404">Arina. Segurua. Inoiz baino errazagoa.</translation>
<translation id="434404122609091467">Oraingo zerbitzu-hornitzailearekin</translation>
<translation id="4345587454538109430">Konfiguratu…</translation>
<translation id="4345732373643853732">Erabiltzaile-izena ezezaguna da zerbitzarian</translation>
<translation id="4348766275249686434">Datuak biltzeko erroreak</translation>
<translation id="4349828822184870497">Lagungarria da</translation>
<translation id="4350230709416545141">Blokeatu beti <ph name="HOST" /> ostalariari kokapena atzitzeko aukera</translation>
<translation id="4350782034419308508">Hey Google</translation>
<translation id="4354073718307267720">Eskatu zure baimena webguneren batek inguruaren 3D-ko mapa bat sortu edo kameraren posizioaren jarraipena egin nahi duenean</translation>
<translation id="4354344420232759511">Hemen agertuko dira bisitatzen dituzun webguneak</translation>
<translation id="435527878592612277">Hautatu argazkia</translation>
<translation id="4358313196493694334">Egonkortu kliken kokapena</translation>
<translation id="4359408040881008151">Menpeko luzapenek behar zutelako instalatu da.</translation>
<translation id="4359717112757026264">Hiri-paisaia</translation>
<translation id="4360237979279036412"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua epemuga heldu aurretik eguneratzeko eskatu dizu <ph name="MANAGER" /> kudeatzaileak.</translation>
<translation id="4361142739114356624">Bezero-ziurtagiri honen gako pribatua falta da edo gakoak ez du balio</translation>
<translation id="4361745360460842907">Ireki fitxa gisa</translation>
<translation id="4363771538994847871">Ez da aurkitu igorpen-helmugarik. Laguntza behar duzu?</translation>
<translation id="4364327530094270451">Meloia</translation>
<translation id="4364567974334641491"><ph name="APP_NAME" /> leiho bat partekatzen ari da.</translation>
<translation id="4364830672918311045">Bistaratu jakinarazpenak</translation>
<translation id="4366138410738374926">Inprimatzen hasi da</translation>
<translation id="4369121877634339065">Bilatzeko, arrastatu kurtsorea irudien gainetik</translation>
<translation id="4370975561335139969">Idatzitako helbide elektronikoa eta pasahitza ez datoz bat</translation>
<translation id="4373966964907728675">Mahaigaina igortzen</translation>
<translation id="4374831787438678295">Linux-en instalatzailea</translation>
<translation id="4375035964737468845">Ireki deskargatutako fitxategiak</translation>
<translation id="4376226992615520204">Kokapena erabiltzeko baimena desaktibatuta dago</translation>
<translation id="4377058670119819762">Fitxen zinta beteta dagoenean, bertan eskuinera eta ezkerrera egiteko aukera gaitzen du.</translation>
<translation id="4377363674125277448">Arazo bat izan da zerbitzariaren ziurtagiriarekin.</translation>
<translation id="4378154925671717803">Telefonoa</translation>
<translation id="4378551569595875038">Konektatzen…</translation>
<translation id="4378556263712303865">Gailuaren eskaera</translation>
<translation id="4379281552162875326">"<ph name="APP_NAME" />" desinstalatu nahi duzu?</translation>
<translation id="4380648069038809855">Pantaila osoko modua ezarri da</translation>
<translation id="4382131447572146376">{COUNT,plural, =0{<ph name="EMAIL" />}=1{<ph name="EMAIL" /> eta beste kontu bat}other{<ph name="EMAIL" /> eta beste <ph name="EXTRA_ACCOUNTS" /> kontu}}</translation>
<translation id="4384312707950789900">Gehitu hobetsietan</translation>
<translation id="4384652540891215547">Aktibatu luzapena</translation>
<translation id="4384886290276344300">Aldatu teklatuaren ezarpenak</translation>
<translation id="438503109373656455">Zaldia</translation>
<translation id="4385146930797718821">Kopiatu da pantaila-argazkia arbelean</translation>
<translation id="4385905942116811558">Bluetooth eta USB bidezko gailuak bilatzen</translation>
<translation id="4387890294700445764">Arriskuan dauden pasahitzak</translation>
<translation id="4389091756366370506"><ph name="VALUE" /> erabiltzailea</translation>
<translation id="4390396490617716185"><ph name="FIRST_SWITCH" />, <ph name="SECOND_SWITCH" />, <ph name="THIRD_SWITCH" /> eta beste <ph name="NUMBER_OF_OTHER_SWITCHES" /> erabilerraztasun-etengailu</translation>
<translation id="439266289085815679"><ph name="USER_EMAIL" /> erabiltzaileak kontrolatzen du Bluetooth konfigurazioa.</translation>
<translation id="4392896746540753732">Editatu konfigurazio-fitxategia</translation>
<translation id="4394049700291259645">Desgaitu</translation>
<translation id="4396956294839002702">{COUNT,plural, =0{&amp;Ireki guztiak}=1{&amp;Ireki laster-marka}other{&amp;Ireki guztiak ({COUNT})}}</translation>
<translation id="439817266247065935">Gailua ez da behar bezala itzali. Linux-erako aplikazioak erabiltzeko, berrabiarazi Linux.</translation>
<translation id="4400367121200150367">Hemen agertuko dira pasahitzak inoiz gordetzen ez dituzten webguneak</translation>
<translation id="4400632832271803360">Goiko errenkadako teklen portaera aldatzeko, eduki sakatuta Abiarazlea tekla</translation>
<translation id="4400963414856942668">Fitxen laster-markak egiteko, egin klik izarrean</translation>
<translation id="4402755511846832236">Ez utzi jakiten webguneei gailua noiz erabiltzen ari zaren</translation>
<translation id="4403775189117163360">Aukeratu beste karpeta bat</translation>
<translation id="4404136731284211429">Aztertu berriro</translation>
<translation id="4404843640767531781">Guraso batek <ph name="APP_NAME" /> blokeatu du. Eska iezaiozu baimena aplikazioa erabiltzeko.</translation>
<translation id="4405117686468554883">*.jpeg, *.jpg, *.png</translation>
<translation id="440653823335387109">IRAKURRI DITUZUN ORRIAK</translation>
<translation id="4406883609789734330">Istanteko azpitituluak</translation>
<translation id="4408599188496843485">&amp;Laguntza</translation>
<translation id="4409271659088619928"><ph name="DSE" /> da bilatzailea. Behar izanez gero, joan haren argibideetara bilaketa-historia ezabatzeari buruzko informazio gehiago lortzeko.</translation>
<translation id="4409697491990005945">Marjinak</translation>
<translation id="4410545552906060960">Pasahitz baten ordez, erabili zenbaki bat (PINa) gailua desblokeatzeko. PINa geroago ezartzeko, joan Ezarpenak atalera.</translation>
<translation id="4411578466613447185">Kodearen sinatzailea</translation>
<translation id="4412698727486357573">Laguntza-zentroa</translation>
<translation id="4413088271097062326">Zer aplikazio erabili nahi duzu?</translation>
<translation id="44141919652824029">Konektatutako USB bidezko gailuen zerrenda lortzeko baimena eman nahi diozu "<ph name="APP_NAME" />" aplikazioari?</translation>
<translation id="4414232939543644979">&amp;Ezkutuko moduko leiho berria</translation>
<translation id="4415213869328311284">Prest zaude <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua erabiltzeko.</translation>
<translation id="4415245286584082850">Ez da aurkitu gailurik. Ireki laguntza-zentroko artikulu bat beste fitxa batean.</translation>
<translation id="4415276339145661267">Kudeatu Google-ko kontua</translation>
<translation id="4415748029120993980">SECG kurba eliptikoko secp384r1 (edo, bestela esanda: NIST P-384)</translation>
<translation id="4416450511678320850">Ez dago eduki honetarako balio duen aplikaziorik</translation>
<translation id="4416582610654027550">Idatzi balio duen URL bat</translation>
<translation id="4417162649853416189">Arrastatu irudiak <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> bidez bilatzeko</translation>
<translation id="4419409365248380979">Eman beti cookieak ezartzeko baimena <ph name="HOST" /> ostalariari</translation>
<translation id="4421932782753506458">Katutxoa</translation>
<translation id="4423376891418188461">Berrezarri ezarpenak</translation>
<translation id="442397852638519243"><ph name="USER_NAME" />, pasahitza aldatzeko eskatu dizu administratzaileak.</translation>
<translation id="4426464032773610160">Erabiltzen hasteko, ziurtatu USB edo Bluetooth bidezko etengailua Chromebook-era konektatuta dagoela. Teklatuaren teklak ere erabil ditzakezu.</translation>
<translation id="4427365070557649936">Berrespen-kodea egiaztatzen…</translation>
<translation id="4429163740524851942">Teklatu fisikoaren diseinua</translation>
<translation id="4430019312045809116">Bolumena</translation>
<translation id="4430369329743628066">Gehitu da laster-marka</translation>
<translation id="4432621511648257259">Pasahitz okerra</translation>
<translation id="443454694385851356">Aurreko bertsioa (ez da segurua)</translation>
<translation id="443475966875174318">Eguneratu edo kendu aplikazio bateraezinak</translation>
<translation id="4438043733494739848">Gardena</translation>
<translation id="4440097423000553826"><ph name="WEBSITE" /> webguneak jakinarazpen bat bidali dizu telefonora. Zeu zarela berresteko, sakatu "<ph name="NOTIFICATIONTITLE" />" izeneko jakinarazpena eta egin urratsak.</translation>
<translation id="4441124369922430666">Gailua pizten duzunean aplikazioa automatikoki hastea nahi duzu?</translation>
<translation id="4441147046941420429">Aurrera egiteko, atera segurtasun-giltza gailutik, sar ezazu berriro eta, ondoren, sakatu</translation>
<translation id="444134486829715816">Zabaldu…</translation>
<translation id="4441928470323187829">Administratzaileak ainguratu du</translation>
<translation id="4443536555189480885">&amp;Laguntza</translation>
<translation id="4444304522807523469">Atzitu USB bidez konektatuta edo sare lokalean dauden dokumentu-eskaneatzaileak</translation>
<translation id="4444512841222467874">Tokirik egiten ez bada, baliteke erabiltzaileak eta datuak automatikoki kentzea.</translation>
<translation id="4446933390699670756">Islatua</translation>
<translation id="4449948729197510913">Erabiltzaile-izen hori erakundearen enpresako kontuari dagokio. Kontu horretan gailuak erregistratzeko, egiaztatu domeinuaren jabetza administrazio-kontsolan. Egiaztapena egiteko, administrazio-pribilegioak eduki beharko dituzu kontuan.</translation>
<translation id="4449996769074858870">Fitxan audioa erreproduzitzen ari da.</translation>
<translation id="4450274068924249931">Pantaila inaktibo dagoenean, erakutsi argazkiak, ordua, eguraldia eta albisteak. Pantaila-babeslea aktibatzen baduzu, pantaila piztuta egongo da gailua kargatu bitartean.</translation>
<translation id="4450974146388585462">Diagnostikatu</translation>
<translation id="445099924538929605"><ph name="DEVICE_OS" /> sistemak TPM aktibo bat hauteman du; haren bidez, segurtasun handiagoz gorde daitezke datuak.</translation>
<translation id="4451479197788154834">Pasahitza gailu honetan eta Google-ko kontuan gorde da</translation>
<translation id="4451757071857432900">Iragarkiak blokeatuta daude iragarki oztopatzaileak edo iruzurrezkoak erakusten dituzten webguneetan (gomendatua)</translation>
<translation id="4453946976636652378">Bilatu <ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> erabilita edo idatzi URL bat</translation>
<translation id="4459169140545916303">Aktibo duela <ph name="DEVICE_LAST_ACTIVATED_TIME" /> egun</translation>
<translation id="4460014764210899310">Desegin taldea</translation>
<translation id="4462159676511157176">Izen-zerbitzari pertsonalizatuak</translation>
<translation id="4465236939126352372"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioak denbora-muga hau dauka ezarrita: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="4466068638972170851">Nabarmendu entzun nahi duzuna eta sakatu bilaketa-tekla + S. Bestela, zerbait hautatzeko, eduki sakatuta bilaketa-tekla edo sakatu egoera-erretiluaren ondoan dagoen Hautatu ozen irakurtzeko eginbidearen ikonoa.</translation>
<translation id="4466839823729730432">Ikusi oroitzapenak hemen</translation>
<translation id="4469477701382819144">Iragarkiak blokeatuta daude iragarki oztopatzaileak edo iruzurrezkoak erakusten dituzten webguneetan</translation>
<translation id="4469762931504673593"><ph name="ORIGIN" /> webguneak <ph name="FOLDERNAME" /> karpetako fitxategiak edita ditzake</translation>
<translation id="4470957202018033307">Kanpoko memoria erabiltzeko hobespenak</translation>
<translation id="4471354919263203780">Ahots-hautematearen fitxategiak deskargatzen… % <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="447252321002412580">Lagundu Chrome-ren eginbideak eta errendimendua hobetzen</translation>
<translation id="4472575034687746823">Hasi erabiltzen</translation>
<translation id="4474155171896946103">Egin laster-markak fitxa guztiei…</translation>
<translation id="4475552974751346499">Bilatu deskargak</translation>
<translation id="4475830133618397783">Aukeratu Google-ko kontura eraman nahi dituzun pasahitzak. Saioa hasita daukazunean atzitu ahalko dituzu.</translation>
<translation id="4476590490540813026">Atleta</translation>
<translation id="4476659815936224889">Kode hau eskaneatzeko, QR kodeak eskaneatzeko berariazko aplikazio bat edo kamera-aplikazio batzuk erabil ditzakezu.</translation>
<translation id="4477015793815781985">Erabili Ktrl, Alt edo ⌘</translation>
<translation id="4478664379124702289">Gorde &amp;esteka honela…</translation>
<translation id="4479424953165245642">Kudeatu aplikazio espezializatuak</translation>
<translation id="4479639480957787382">Ethernet</translation>
<translation id="4479877282574735775">Makina birtuala konfiguratzen. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="4480590691557335796">Chrome-k ordenagailuko software kaltegarria aurkitu eta ezaba dezake</translation>
<translation id="4481448477173043917"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ustekabean berrabiarazi da</translation>
<translation id="4481467543947557978">service worker</translation>
<translation id="4481530544597605423">Desparekatutako gailuak</translation>
<translation id="4482990632723642375">Duela gutxi itxitako fitxa</translation>
<translation id="4487489714832036847">Chromebook-ek aplikazioak erabiltzen dituzte ohiko softwarearen ordez. Lortu aplikazioak produktibitatea areagotzeko, aisialdirako eta gehiagorako.</translation>
<translation id="4488257340342212116">Kamera erabil dezakete</translation>
<translation id="4488502501195719518">Datu guztiak garbitu nahi dituzu?</translation>
<translation id="449126573531210296">Enkriptatu sinkronizatutako pasahitzak Google-ko kontuarekin</translation>
<translation id="449232563137139956">Webguneek irudiak erabili ohi dituzte zerbait ilustratzeko, hala nola sareko dendetarako argazkiak edo albiste-artikuluak</translation>
<translation id="4492698018379445570">Ikusi erosketa-saskietan gehitu duzuna eta egin erosketa prest zaudenean</translation>
<translation id="4493468155686877504">Gomendatua (<ph name="INSTALL_SIZE" />)</translation>
<translation id="4495419450179050807">Ez erakutsi orri honetan</translation>
<translation id="4497145443434063861">PCa eta Chromecast-a wifi-sare desberdinetan (adibidez, 2,4 GHz eta 5 GHz)</translation>
<translation id="4500114933761911433"><ph name="PLUGIN_NAME" /> pluginak huts egin du</translation>
<translation id="450099669180426158">Harridura-ikurraren ikonoa</translation>
<translation id="4501530680793980440">Berretsi kendu nahi duzula</translation>
<translation id="4502423230170890588">Kendu gailu honetatik</translation>
<translation id="4504374760782163539">{COUNT,plural, =0{Cookieak onartzen dira}=1{Cookieak onartzen dira, salbuespen batekin}other{Cookieak onartzen dira, {COUNT} salbuespenekin}}</translation>
<translation id="4504940961672722399">Luzapena erabiltzeko, sakatu ikonoa edo <ph name="EXTENSION_SHORTCUT" />.</translation>
<translation id="450552327874992444">Dagoeneko gehitu da hitza</translation>
<translation id="4507128560633489176">Garbitu dira datuak.</translation>
<translation id="4508765956121923607">Ikusi I&amp;turburua</translation>
<translation id="4510195992002502722">Ezin izan dira bidali oharrak. Berriro saiatzen…</translation>
<translation id="4510479820467554003">Gurasoen kontuen zerrenda</translation>
<translation id="4510614391273086606">Linux-eko fitxategiak eta aplikazioak babeskopiako egoerara ari dira leheneratzen.</translation>
<translation id="451102079304155829">saskiak</translation>
<translation id="4513872120116766993">Idazketa iragarlea</translation>
<translation id="4513946894732546136">Iritzia</translation>
<translation id="451407183922382411">Garatzailea: <ph name="COMPANY_NAME" /></translation>
<translation id="4514610446763173167">Erreproduzitu edo pausatu bideoa</translation>
<translation id="451515744433878153">Kendu</translation>
<translation id="4515872537870654449">Jarri Dell-ekin harremanetan laguntza teknikoa lortzeko. Oinarria itzali egingo da haizagailuak funtzionatzen ez badu.</translation>
<translation id="4519331665958994620">Webguneek kamera erabiltzea eska dezakete</translation>
<translation id="4519935350946509010">Konexio-errorea.</translation>
<translation id="4520385623207007473">Erabiltzen diren cookieak</translation>
<translation id="452039078290142656"><ph name="VENDOR_NAME" /> saltzailearen gailu ezezagunak</translation>
<translation id="4522570452068850558">Xehetasunak</translation>
<translation id="4522600456902129422">Jarraitu baimentzen webguneak arbela ikustea</translation>
<translation id="4522890784888918985">Ez dira onartzen bigarren mailako kontuak</translation>
<translation id="4524832533047962394">Sistema eragilearen bertsio honek ez du onartzen erregistratzeko adierazitako modua. Ziurtatu bertsiorik berriena erabiltzen ari zarela.</translation>
<translation id="452750746583162491">Berrikusi sinkronizatutako datuak</translation>
<translation id="4527929807707405172">Gaitu gora eta behera alderantziz egiteko aukera. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4528494169189661126">Itzulpen-iradokizuna</translation>
<translation id="4530494379350999373">Jatorria</translation>
<translation id="4531924570968473143">Nor gehitu nahi duzu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan?</translation>
<translation id="4532625150642446981">"<ph name="USB_DEVICE_NAME" />" erabiltzen ari da. Baliteke arazoren bat egotea gailua erabili bitartean hura esleitzen baduzu. Ziur aurrera egin nahi duzula?</translation>
<translation id="4532646538815530781">Mugimendu-sentsoreak erabiltzen ari da webgune hau.</translation>
<translation id="4533846798469727141">Esan "Hey Google"</translation>
<translation id="4533985347672295764">PUZaren denbora</translation>
<translation id="4534661889221639075">Saiatu berriro.</translation>
<translation id="4535127706710932914">Profil lehenetsia</translation>
<translation id="4535767533210902251">Teklatuaren goialdean eskuinetara dagoen tekla da hatz-marken sentsorea. Uki ezazu edozein hatzekin leuntasunez.</translation>
<translation id="4536140153723794651">Webguneek beti erabil ditzakete cookieak</translation>
<translation id="4538163005498287211">Zure horma-paperean oinarritutakoa</translation>
<translation id="4538417792467843292">Ezabatu hitza</translation>
<translation id="4538792345715658285">Enpresaren gidalerroen arabera instalatuta.</translation>
<translation id="4541123282641193691">Ezin izan da egiaztatu kontua. Saiatu berriro edo berrabiarazi Chromebook-a.</translation>
<translation id="4541662893742891060">Ezin da konektatu profil honetara. Laguntza teknikoa eskuratzeko, jarri harremanetan operadorearekin.</translation>
<translation id="4541706525461326392">Profila kentzen. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="4542520061254486227">Irakurri <ph name="WEBSITE_1" /> eta <ph name="WEBSITE_2" /> webguneetan dituzun datuak</translation>
<translation id="4543778593405494224">Ziurtagiri-kudeatzailea</translation>
<translation id="4544174279960331769">Abatar urdin lehenetsia</translation>
<translation id="4545028762441890696">Berriro gaitzeko, eman beharrezko baimen berriak:</translation>
<translation id="4545759655004063573">Ezin da gorde baimenak ez direlako nahiko. Gorde beste kokapen batean.</translation>
<translation id="4546308221697447294">Arakatu sarea bizkor Google Chrome-rekin</translation>
<translation id="4546345569117159016">Eskuineko botoia</translation>
<translation id="4546692474302123343">Google-ren Laguntzailea eginbidearen ahozko idazketa</translation>
<translation id="4547659257713117923">Ez dago beste gailuetako fitxarik</translation>
<translation id="4547672827276975204">Ezarri automatikoki</translation>
<translation id="4549791035683739768">Segurtasun-giltzak ez dauka hatz-markarik gordeta</translation>
<translation id="4551763574344810652">Sakatu <ph name="MODIFIER_KEY_DESCRIPTION" /> desegiteko</translation>
<translation id="4553526521109675518">Gailuaren hizkuntza aldatzeko, Chromebook berrabiarazi egin behar duzu. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="4554491709904933912">Arrastatu irudiak <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> bidez bilatzeko</translation>
<translation id="4554591392113183336">Kanpoko luzapena lehendik dagoenaren bertsio berean edo zaharragoan dago.</translation>
<translation id="4555769855065597957">Itzala</translation>
<translation id="4555863373929230635">Pasahitzak Google-ko kontuan gordetzeko, hasi saioa eta aktibatu sinkronizazioa.</translation>
<translation id="4558426062282641716">Automatikoki abiarazteko baimena eskatu da</translation>
<translation id="4559617833001311418">Mugimenduaren edo argiaren sentsoreak atzitzen ari da webgune hau.</translation>
<translation id="4561893854334016293">Ez dago duela gutxi aldatutako baimenik</translation>
<translation id="4562155214028662640">Gehitu hatz-marka</translation>
<translation id="4563210852471260509">Hasierako idazteko hizkuntza txinera da</translation>
<translation id="4563880231729913339">3. hatz-marka</translation>
<translation id="4565377596337484307">Ezkutatu pasahitza</translation>
<translation id="4565917129334815774">Gorde sistemaren erregistroak</translation>
<translation id="4566417217121906555">Desaktibatu mikrofonoa</translation>
<translation id="456717285308019641">Orriaren jatorrizko hizkuntza</translation>
<translation id="4567533462991917415">Konfiguratzen amaitu ondoren jende gehiago gehi dezakezu. Bakoitzak bere kontua pertsonaliza dezake, eta datuak pribatu mantendu.</translation>
<translation id="4567772783389002344">Gehitu hitza</translation>
<translation id="4568025708905928793">Segurtasun-giltza bat eskatzen</translation>
<translation id="4568213207643490790">Gailu honetan ezin da erabili Google-ko konturik.</translation>
<translation id="4569747168316751899">Inaktibo dagoenean</translation>
<translation id="4570201855944865395">Luzapen hau eskatzeko justifikazioa:</translation>
<translation id="4572659312570518089">Autentifikazioa bertan behera utzi da "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailura konektatzean.</translation>
<translation id="4572779512957829735">Idatzi segurtasun-giltzaren PINa</translation>
<translation id="4573515936045019911">Sarera konektatuta egon behar da Linux bertsio-berritzeko. Konektatu Internetera eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="457386861538956877">Gehiago…</translation>
<translation id="4574741712540401491"><ph name="LIST_ITEM_TEXT" /></translation>
<translation id="457564749856982089">Profilean ikastetxeko kontu bat gehituz gero, haurrak erraz hasi ahalko du saioa ikasle gisa webgune, luzapen eta aplikazioetan, baina gurasoen murriztapenen mende egoteari utzi gabe. Horrela, ezingo ditu atzitu ikastetxeko kontuarekin sinkronizatutako laster-markak, pasahitzak edo bestelako arakatze-datuak.&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Haurrak ikastetxean Chromebook bat erabiltzen badu, eta etxean ere ikastetxeko baldintza beretan lan egiteko aukera eskaini nahi badiozu behar duen material guztietarako sarbidea izan dezan, amaitu saioa Family Link-eko kontu honetan eta hasi saioa ikastetxeko kontuarekin Chrome OS-eko kontuen orrian (oharra: ez dira aplikatuko Family Link-en gurasoen murriztapenak).&lt;br&gt;&lt;br&gt;
Haurrak ikastetxean ez badu Chromebook-ik erabiltzen, edo nahiago baduzu etxean egiten duena Family Link-en bidez kudeatu, sakatu behean dagoen Hurrengoa botoia eta gehitu ikastetxeko kontu bat profil honetan.</translation>
<translation id="4576541033847873020">Parekatu Bluetooth bidezko gailua</translation>
<translation id="4576763597586015380">Pasahitzak Google-ko kontuan gordetzen jarraitzeko, egiaztatu zeu zarela</translation>
<translation id="4579453506923101210">Ahaztu konektatutako telefonoa</translation>
<translation id="4579581181964204535">Ezin da igorri <ph name="HOST_NAME" />.</translation>
<translation id="4579876313423027742">Arakatzailearen jakinarazpenak ikusteko, joan <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome arakatzailearen ezarpenetara<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4581774856936278355">Errore bat gertatu da Linux leheneratzean</translation>
<translation id="4582297591746054421">Webguneek arbela irakurri ohi dute zuk kopiatutako testuaren formatua gordetzeko eta antzeko eginbideak eskaintzeko</translation>
<translation id="4582563038311694664">Berrezarri ezarpen guztiak</translation>
<translation id="4585793705637313973">Editatu orria</translation>
<translation id="4586275095964870617">Ezin izan da ireki <ph name="URL" /> beste arakatzaile batean. Jarri sistemaren administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="4589713469967853491">Idatzi dira erregistroak Deskargak direktorioan.</translation>
<translation id="4590324241397107707">Datu-baseen biltegiratzea</translation>
<translation id="4592891116925567110">Arkatzarekin marrazteko aplikazioa</translation>
<translation id="4593021220803146968">&amp;Joan hona: <ph name="URL" /></translation>
<translation id="4595560905247879544">Kudeatzaileak (<ph name="CUSTODIAN_NAME" />) soilik alda ditzake aplikazioak eta luzapenak.</translation>
<translation id="4596295440756783523">Zerbitzari hauek identifikatzen dituzten ziurtagiriak dituzu erregistratuta</translation>
<translation id="4598556348158889687">Memoriaren kudeaketa</translation>
<translation id="4598776695426288251">Gailu bat baino gehiagoren bidez erabil dezakezu wifi-konexioa</translation>
<translation id="4601426376352205922">Markatu irakurri gabeko gisa</translation>
<translation id="4602466770786743961">Eman beti kamera eta mikrofonoa erabiltzeko baimena <ph name="HOST" /> webguneari</translation>
<translation id="4606551464649945562">Ez utzi inongo webguneri inguruaren 3D-ko mapa bat sortzen edo kameraren posizioaren jarraipena egiten</translation>
<translation id="4608500690299898628">&amp;Bilatu…</translation>
<translation id="4608703838363792434"><ph name="FILE_NAME" /> fitxategiak kontuzko edukia dauka</translation>
<translation id="4609987916561367134">JavaScript erabil dezake</translation>
<translation id="4610162781778310380">Errore bat gertatu da <ph name="PLUGIN_NAME" /> pluginarekin</translation>
<translation id="4610637590575890427"><ph name="SITE" /> webgunera joan nahi al zenuen?</translation>
<translation id="4611114513649582138">Datu-konexioa erabil dezakezu</translation>
<translation id="4613144866899789710">Linux instalatzeari uzten…</translation>
<translation id="4613271546271159013">Luzapen batek aldatu egin du fitxa berriak irekitzen dituzunean erakusten den orria.</translation>
<translation id="4615586811063744755">ez da hautatu cookierik</translation>
<translation id="461661862154729886">Energia-iturburua</translation>
<translation id="4617001782309103936">Laburregia</translation>
<translation id="4617270414136722281">Luzapenaren aukerak</translation>
<translation id="4619564267100705184">Egiaztatu zeu zarela</translation>
<translation id="4619615317237390068">Beste gailu batzuetako fitxak</translation>
<translation id="4620809267248568679">Luzapen batek betearazten du ezarpena.</translation>
<translation id="4623167406982293031">Egiaztatu kontua</translation>
<translation id="4623189117674524348">Sistemak ezin izan dio eman APIa atzitzeko baimenik gailu honi.</translation>
<translation id="4624054169152573743">Kolore-gaia</translation>
<translation id="4625078469366263107">Gaitu aplikazioa</translation>
<translation id="4627427111733173920">Cookieak blokeatuta daude</translation>
<translation id="4627442949885028695">Jarraitu beste gailu batetik</translation>
<translation id="4628762811416793313">Ez da osatu Linux edukiontziaren konfigurazioa. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="4629521233550547305">Ireki <ph name="PROFILE_NAME" /> erabiltzailearen profila</translation>
<translation id="4632655012900268062">Pertsonalizatu txartelak</translation>
<translation id="4633003931260532286">Luzapenak "<ph name="IMPORT_NAME" />" eskatzen du, gutxienez "<ph name="IMPORT_VERSION" />" bertsiokoa, baina "<ph name="INSTALLED_VERSION" />" bertsioa baino ez dago instalatuta</translation>
<translation id="4633757335284074492">Egin babeskopiak Google Drive-n. Leheneratu gailu honen datuak edo aldatu gailua edonoiz. Aplikazioetako datuak ere sartzen dira babeskopietan. Babeskopiak Google-ra kargatzen dira eta enkriptatu egiten dira haurraren Google-ko kontuko pasahitza erabilita.</translation>
<translation id="4634575639321169635">Konfiguratu gailua lanerako edo erabilera pertsonalerako</translation>
<translation id="4634771451598206121">Hasi saioa berriro…</translation>
<translation id="4635072447747973225">Desinstalatu Crostini</translation>
<translation id="4635398712689569051">Gonbidatuek ezin dute erabili <ph name="PAGE_NAME" /> orria.</translation>
<translation id="4635444580397524003">Leheneratu da Linux-en babeskopia.</translation>
<translation id="4636682061478263818">Drive-ko fitxategiak</translation>
<translation id="4636930964841734540">Informazioa</translation>
<translation id="4637083375689622795">Ekintza gehiago, <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="4637189644956543313">Erabili kamera berriro</translation>
<translation id="4637252186848840278">{COUNT,plural, =1{Testua}other{# testu}}</translation>
<translation id="4638930039313743000">Gautu ADB arazketa</translation>
<translation id="4641539339823703554">Chrome-k ezin izan du sistemaren ordua ezarri. Egiaztatu beheko ordua eta, beharrezkoa bada, zuzen ezazu.</translation>
<translation id="4643612240819915418">I&amp;reki bideoa fitxa berri batean</translation>
<translation id="4644205769234414680">Eman baimena ezkutuko moduan</translation>
<translation id="4645676300727003670">&amp;Mantendu</translation>
<translation id="4646675363240786305">Atakak</translation>
<translation id="4647090755847581616">&amp;Itxi fitxa</translation>
<translation id="4647283074445570750"><ph name="CURRENT_STEP" />/<ph name="TOTAL_STEPS" /> urratsa</translation>
<translation id="4647697156028544508">Idatzi "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuko PINa:</translation>
<translation id="4648491805942548247">Ez dago behar adina baimen</translation>
<translation id="4650591383426000695">Deskonektatu telefonoa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik</translation>
<translation id="4651484272688821107">Ezin izan da kargatu sareko osagaia demo moduko baliabideekin.</translation>
<translation id="4652935475563630866">Kameraren ezarpenean egindako aldaketa gauzatzeko, berrabiarazi egin behar da Parallels Desktop. Aurrera egiteko, berrabiarazi Parallels Desktop.</translation>
<translation id="4653405415038586100">Errore bat gertatu da Linux konfiguratzean</translation>
<translation id="4654236001025007561">Partekatu fitxategiak inguruan dituzun Chromebook-ekin eta Android-eko gailuekin</translation>
<translation id="4657914796247705218">TrackPoint-aren abiadura</translation>
<translation id="465878909996028221">HTTP, HTTPS eta fitxategi-protokoloak soilik onartzen dira arakatzaileen birbideratzeak gauzatzeko.</translation>
<translation id="4659077111144409915">Kontu nagusia</translation>
<translation id="4659126640776004816">Google-ko kontuan saioa hastean, aktibatu egiten da eginbide hau.</translation>
<translation id="4660465405448977105">{COUNT,plural, =1{Irudia}other{# irudi}}</translation>
<translation id="4660476621274971848">"<ph name="EXPECTED_VERSION" />" bertsioa espero zen, baina "<ph name="NEW_ID" />" da bertsioa</translation>
<translation id="4660540330091848931">Tamaina aldatzen</translation>
<translation id="4661407454952063730">Aplikazioek gordetako datu guztiak sartzen dira aplikazioetako datuetan (garatzaileen ezarpenen arabera), kontaktuak, mezuak eta argazkiak barne.</translation>
<translation id="4662373422909645029">Goitizenak ezin du eduki zenbakirik</translation>
<translation id="4662788913887017617">Partekatu laster-marka iPhone-arekin</translation>
<translation id="4663373278480897665">Kamera erabil daiteke</translation>
<translation id="4664289193573249666">Kudeatu DSN segurua Chrome OS-en ezarpenetan</translation>
<translation id="4664482161435122549">PKCS #12 fitxategiaren esportazio-errorea</translation>
<translation id="4665014895760275686">Fabrikatzailea</translation>
<translation id="4665446389743427678">Ezabatu egingo dira <ph name="SITE" /> webguneak gordetako datu guztiak.</translation>
<translation id="4666472247053585787">Jaso telefonoko jakinarazpenak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan</translation>
<translation id="4666911709726371538">Aplikazio gehiago</translation>
<translation id="46733273239502219">Garbitu egingo dira instalatutako aplikazioetako konexiorik gabe erabiltzeko datu guztiak</translation>
<translation id="4673442866648850031">Ireki arkatzaren tresnak arkatza kendu ondoren</translation>
<translation id="4675828034887792601">Sortu lasterbideak webguneetan bilatzeko, eta kudeatu bilatzailea</translation>
<translation id="4676595058027112862">Nire telefonoa, Lortu informazio gehiago</translation>
<translation id="4677772697204437347">GPU memoria</translation>
<translation id="467823995058589466">Desaktibatu da kamera</translation>
<translation id="4680105648806843642">Soinua desaktibatu egin da orri honetan</translation>
<translation id="4681453295291708042">Desgaitu Nearby Share</translation>
<translation id="4681930562518940301">Ireki jatorrizko &amp;irudia beste fitxa batean</translation>
<translation id="4682551433947286597">Horma-paperak saio-hasieran agertzen dira.</translation>
<translation id="4683947955326903992"><ph name="PERCENTAGE" /> (lehenetsia)</translation>
<translation id="4684427112815847243">Sinkronizatu dena</translation>
<translation id="4684471265911890182"><ph name="APP_NAME" /> kamera atzitu nahian dabil. Baimena emateko, desaktibatu kameraren pribatutasun-etengailua.</translation>
<translation id="4687613760714619596">Gailu ezezaguna (<ph name="DEVICE_ID" />)</translation>
<translation id="4688036121858134881">Erregistro lokalaren IDa: <ph name="WEBRTC_EVENT_LOG_LOCAL_ID" />.</translation>
<translation id="4689235506267737042">Aukeratu demo moduaren hobespenak</translation>
<translation id="4689421377817139245">Sinkronizatu laster-marka iPhone-arekin</translation>
<translation id="4690091457710545971">&lt;Intel Wi-Fi firmwareak lau fitxategi sortu ditu: csr.lst, fh_regs.lst, radio_reg.lst eta monitor.lst.sysmon. Lehenengo hiruak erregistro-iraulketak biltzen dituzten fitxategi bitarrak dira, eta informazio pertsonalik edo gailua identifikatzeko informaziorik ez dutela ziurtatzen du Intel-ek. Bestalde, azken fitxategia Intel firmwarearen exekuzio-arrastoa da; informazio pertsonala eta gailua identifikatzeko informazioa ezabatu zaizkio, baina handiegia da hemen bistaratu ahal izateko. Gailuak Wi-Fi konexioarekin izandako arazoei erantzuteko sortu dira fitxategiak, eta Intel-ekin partekatuko dira arazoak konpontzeko.&gt;</translation>
<translation id="4691791363716065510"><ph name="ORIGIN" /> webguneak <ph name="FILENAME" /> fitxategia ikusteko baimena izango du webguneko fitxa guztiak ixten dituzun arte</translation>
<translation id="4692623383562244444">Bilatzaileak</translation>
<translation id="4693155481716051732">Sushia</translation>
<translation id="4694024090038830733">Administratzaileak kudeatzen du inprimagailuen konfigurazioa.</translation>
<translation id="4694604912444486114">Tximinoa</translation>
<translation id="4697071790493980729">Ez da aurkitu emaitzarik</translation>
<translation id="4697551882387947560">Nabigazio saioa amaitzean</translation>
<translation id="469838979880025581">Webguneek mikrofonoa erabiltzea eska dezakete</translation>
<translation id="4699172675775169585">Cachean gordetako irudiak eta fitxategiak</translation>
<translation id="4699357559218762027">(automatikoki abiarazia)</translation>
<translation id="4701025263201366865">Gurasoen saio-hasiera</translation>
<translation id="4708794300267213770">Inaktibo egoeratik irtetean, erakutsi pantaila blokeatua</translation>
<translation id="4708849949179781599">Irten <ph name="PRODUCT_NAME" />-tik</translation>
<translation id="4711638718396952945">Berrezarri ezarpenak</translation>
<translation id="4716483597559580346">Segurtasun handiagoa izateko, berrezarri fabrikako ezarpenak Powerwash bidez</translation>
<translation id="471880041731876836">Ez daukazu webgunean sartzeko baimenik</translation>
<translation id="4722735765955348426"><ph name="USERNAME" /> kontuaren pasahitza</translation>
<translation id="4722920479021006856"><ph name="APP_NAME" /> zure pantaila partekatzen ari da.</translation>
<translation id="4723140812774948886">Aldatu hurrengoarekin</translation>
<translation id="4724450788351008910">Bazkidetza aldatu egin da</translation>
<translation id="4725511304875193254">Txakurra</translation>
<translation id="4726710629007580002">Abisuak eman dira luzapena instalatzen saiatzean:</translation>
<translation id="4727847987444062305">Gonbidatuentzako saio kudeatua</translation>
<translation id="4728558894243024398">Plataforma</translation>
<translation id="4728570203948182358"><ph name="BEGIN_LINK" />Administratzaileak<ph name="END_LINK" /> software kaltegarria bilatzeko eginbidea desaktibatu du</translation>
<translation id="4730492586225682674">Pantaila blokeatuan arkatzarekin idatzitako azken oharra ikusteko aukera</translation>
<translation id="4733793249294335256">Kokapena</translation>
<translation id="473546211690256853"><ph name="DOMAIN" /> domeinuak kudeatzen du kontua</translation>
<translation id="4735803855089279419">Sistemak ezin izan ditu zehaztu gailuaren identifikatzaileak.</translation>
<translation id="4736292055110123391">Sinkronizatu laster-markak, pasahitzak, historia eta beste gauza asko zure gailu guztietan</translation>
<translation id="473775607612524610">Eguneratu</translation>
<translation id="473936925429402449">Hautatuta, <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> elementu gehigarritatik <ph name="TOTAL_ELEMENTS" />garrenera</translation>
<translation id="4739639199548674512">Zerbitzu-eskaerak</translation>
<translation id="4742334355511750246">Ezin ditzakete erakutsi irudiak</translation>
<translation id="4742970037960872810">Kendu nabarmentzea</translation>
<translation id="4743260470722568160"><ph name="BEGIN_LINK" />Lortu aplikazioak eguneratzeari buruzko informazioa<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="4744981231093950366">{NUM_TABS,plural, =1{Aktibatu webguneko audioa}other{Aktibatu webguneetako audioa}}</translation>
<translation id="474609389162964566">Atzitu Laguntzailea "Hey Google" esanda</translation>
<translation id="4746351372139058112">Mezuak</translation>
<translation id="4748783296226936791">Webguneak HID gailuetara konektatu ohi dira ezohikoak diren teklatuek, bideo-jokoen kontrolagailuek eta bestelako gailuek darabilten eginbideak eskaintzeko</translation>
<translation id="4750394297954878236">Iradokizunak</translation>
<translation id="475088594373173692">Lehen erabiltzailea</translation>
<translation id="4756378406049221019">Gelditu / Kargatu berriro</translation>
<translation id="4756388243121344051">&amp;Historia</translation>
<translation id="4759238208242260848">Deskargak</translation>
<translation id="4761104368405085019">Erabili mikrofonoa</translation>
<translation id="4762718786438001384">Oso toki gutxi dago gailuaren diskoan</translation>
<translation id="4763408175235639573">Cookie hauek ezarri dira orria ikusi duzunean:</translation>
<translation id="4765582662863429759">Testu-mezuak telefonotik Chromebook gailura bidaltzea baimentzen dio Android Mezuak aplikazioari</translation>
<translation id="4768332406694066911">Identifikatzen zaituzten erakunde hauen ziurtagiriak dituzu</translation>
<translation id="4770119228883592393">Baimena eskatu da. Erantzuteko, sakatu ⌘, Aukera eta behera egiteko gezi-tekla.</translation>
<translation id="4773112038801431077">Bertsio-berritu Linux</translation>
<translation id="477647109558161443">Sortu mahaigaineko lasterbidea</translation>
<translation id="4776594120007763294">Geroago irakurtzeko orri bat gehitu nahi baduzu, sakatu botoia</translation>
<translation id="4776917500594043016"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> erabiltzaile-kontuaren pasahitza</translation>
<translation id="4777458362738635055">Gailu honen beste erabiltzaileek sarea erabil dezakete</translation>
<translation id="4777825441726637019">Play Store</translation>
<translation id="4777943778632837590">Konfiguratu sareko izenen zerbitzariak</translation>
<translation id="4778644898150334464">Erabili beste pasahitz bat</translation>
<translation id="4779083564647765204">Zooma</translation>
<translation id="4779136857077979611">Onigiria</translation>
<translation id="4779766576531456629">Aldatu izena eSIM txartelaren sare mugikorrari</translation>
<translation id="4780321648949301421">Gorde orria honela…</translation>
<translation id="4784559565779618838">Webgune zehatz batean edo Chrome-ren zati batean bilatzeko, idatzi hemengo lasterbideak helbide-barran, eta sakatu tabuladorea edo zuriune-barra.</translation>
<translation id="4785719467058219317">Webgune honetan erregistratuta ez dagoen segurtasun-giltza bat erabiltzen ari zara</translation>
<translation id="478708757211772586">Pantailan aurrera egiteko, erabili "Hurrengoa"</translation>
<translation id="4788092183367008521">Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="4791000909649665275"><ph name="NUMBER" /> argazki</translation>
<translation id="4791037424585594169">(UDP)</translation>
<translation id="4792290259143007505">Gaitu TrackPoint-aren azelerazioa</translation>
<translation id="4792711294155034829">Eman a&amp;razo baten berri…</translation>
<translation id="4794810983896241342"><ph name="BEGIN_LINK" />Administratzaileak<ph name="END_LINK" /> kudeatzen ditu eguneratzeak</translation>
<translation id="479536056609751218">Web-orria, HTML soilik</translation>
<translation id="4796142525425001238">Leheneratu beti</translation>
<translation id="4798236378408895261">Erantsi <ph name="BEGIN_LINK" />Bluetooth konexioari buruzko erregistroak<ph name="END_LINK" /> (Google barnekoa)</translation>
<translation id="4800839971935185386">Berrikusi izenaren eta ikonoaren berritasunak</translation>
<translation id="4801448226354548035">Ezkutatu kontuak</translation>
<translation id="4801512016965057443">Baimendu mugikorreko ibiltaritzako datuak</translation>
<translation id="4804818685124855865">Deskonektatu</translation>
<translation id="4804827417948292437">Ahuakatea</translation>
<translation id="4807098396393229769">Txartelean ageri den izena</translation>
<translation id="4808024018088054533">Chrome-k ez du aurkitu software kaltegarririk ordenagailuan • Oraintxe bertan egiaztatu du</translation>
<translation id="4808667324955055115">Leiho gainerakorrak blokeatuta daude:</translation>
<translation id="4809079943450490359">Gailuaren administratzailearen argibideak:</translation>
<translation id="480990236307250886">Ireki orri nagusia</translation>
<translation id="4809927044794281115">Gai argia</translation>
<translation id="4811212958317149293">Erabilerraztasun-osagarriaren teklatu bidezko pantailan automatikoki mugitzeko aukera</translation>
<translation id="4811503964269049987">Taldekatu hautatutako fitxa</translation>
<translation id="4813136279048157860">Nire irudiak</translation>
<translation id="4813512666221746211">Sareko errorea</translation>
<translation id="4814378367953456825">Idatzi hatz-markaren izena</translation>
<translation id="4816097470512964351"><ph name="DEVICE" />, Xehetasunak</translation>
<translation id="4816336393325437908">{COUNT,plural, =1{1 laster-marka ezabatu da}other{{COUNT} laster-marka ezabatu dira}}</translation>
<translation id="4819607494758673676">Google-ren Laguntzailea eginbidearen jakinarazpenak</translation>
<translation id="4820236583224459650">Ezarri zerbitzu-eskaera aktibo gisa</translation>
<translation id="4821935166599369261">&amp;Profilen sorrera gaituta</translation>
<translation id="4823484602432206655">Irakurri eta aldatu erabiltzailearen eta gailuaren ezarpenak</translation>
<translation id="4824037980212326045">Linux-en babeskopiak eta leheneratzea</translation>
<translation id="4824958205181053313">Sinkronizazioa bertan behera utzi nahi duzu?</translation>
<translation id="4827675678516992122">Ezin izan da konektatu</translation>
<translation id="4827784381479890589">Ortografia-zuzentzaile hobetua Chrome arakatzailean (testua Google-ri bidaltzen zaio ortografia-iradokizunak jasotzeko)</translation>
<translation id="4827904420700932487">Sortu irudi honen QR kodea</translation>
<translation id="482952334869563894"><ph name="VENDOR_ID" /> etxeko USB bidezko gailuak</translation>
<translation id="4829768588131278040">Konfiguratu PINa</translation>
<translation id="4830026649400230050">Deskarga egoki guztiak erakundearen <ph name="WEB_DRIVE" /> zerbitzuko kontura bideratzen dira.</translation>
<translation id="4830121310592638841">Eskatu zure baimena webguneren batek zure pantailetan leihoak ireki eta kokatu nahi dituenean</translation>
<translation id="4830502475412647084">Sistema eragilearen eguneratzea instalatzen</translation>
<translation id="4830573902900904548"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuak ezin du konektatu Internetera <ph name="NETWORK_NAME" /> erabilita. Aukeratu beste sare bat. <ph name="LEARN_MORE_LINK_START" />Lortu informazio gehiago<ph name="LEARN_MORE_LINK_END" /></translation>
<translation id="4833683849865011483">Inprimagailu bat aurkitu da inprimatze-zerbitzarian</translation>
<translation id="4836046166855586901">Eman gailua erabiltzen ari zaren galdetzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="4836504898754963407">Kudeatu hatz-markak</translation>
<translation id="4837128290434901661">Google Bilaketa zerbitzura itzuli nahi duzu?</translation>
<translation id="4837926214103741331">Ez duzu gailua erabiltzeko baimenik. Saioa hasteko baimena lortzeko, jarri gailuaren jabearekin harremanetan.</translation>
<translation id="4837952862063191349">Tokiko datuak desblokeatzeko eta gailuko datuak leheneratzeko, idatzi <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren pasahitz zaharra.</translation>
<translation id="4838836835474292213">Baimendu da arbeleko edukia irakurtzeko sarbidea</translation>
<translation id="4838907349371614303">Eguneratu da pasahitza</translation>
<translation id="4839303808932127586">Go&amp;rde bideoa honela…</translation>
<translation id="4840096453115567876">Ezkutuko modutik irten nahi duzu hala ere?</translation>
<translation id="4841741146571978176">Beharrezkoa den makina birtual bat ez dago. Aurrera egiteko, konfiguratu <ph name="VM_TYPE" />.</translation>
<translation id="4842976633412754305">Orria autentifikatu gabeko iturburuetako scriptak kargatu nahian dabil.</translation>
<translation id="4844333629810439236">Bestelako teklatuak</translation>
<translation id="4846680374085650406">Administratzailearen gomendioa betetzen ari zara ezarpenari dagokionez.</translation>
<translation id="4847902821209177679"><ph name="TOPIC_SOURCE" /> <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" /> hautatuta daukazula, sakatu Sartu <ph name="TOPIC_SOURCE" /> zerbitzuko albumak hautatzeko</translation>
<translation id="4848191975108266266">Google-ren Laguntzailea eginbidearen "Hey Google" agindua</translation>
<translation id="4849286518551984791">Ordu unibertsal koordinatua (UTC/GMT)</translation>
<translation id="4849517651082200438">Ez instalatu</translation>
<translation id="485053257961878904">Ezin izan da konfiguratu jakinarazpenen sinkronizazioa</translation>
<translation id="4850886885716139402">Ikusi</translation>
<translation id="485088796993065002">Baliteke webguneek soinua erreproduzitzea, musika, bideoak eta bestelako multimedia edukiak musikaz hornitzeko</translation>
<translation id="4853020600495124913">Ireki leiho &amp;berrian</translation>
<translation id="4854317507773910281">Aukeratu gurasoaren zer kontu erabili nahi duzun onartzeko</translation>
<translation id="485480310608090163">Ezarpen eta baimen gehiago</translation>
<translation id="4856478137399998590">Mugikorreko datuen zerbitzua aktibatu egin da eta erabiltzeko prest dago</translation>
<translation id="4858792381671956233">Webgunean sar zaitezkeen galdetu diezu gurasoei</translation>
<translation id="4858913220355269194">Mikel</translation>
<translation id="4862642413395066333">OCSP erantzunak sinatzen</translation>
<translation id="4863769717153320198"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> dirudi (lehenetsia)</translation>
<translation id="4864369630010738180">Saioa hasten…</translation>
<translation id="4864805589453749318">Hautatu zer gurasok emango duen baimena ikastetxeko kontu bat gehitzeko.</translation>
<translation id="486635084936119914">Ireki fitxategi mota jakin batzuk deskargatu bezain laster</translation>
<translation id="4868281708609571334">Irakatsi Google-ren Laguntzailea eginbideari <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzailearen ahotsa ezagutzen</translation>
<translation id="4868284252360267853">Une honetan, leihoa ez dago fokuratuta. Leihoa fokuratzeko, sakatu Komandoa + Maius + Aukera + A.</translation>
<translation id="48704129375571883">Gehitu eginbide gehiago</translation>
<translation id="4870758487381879312">Konfigurazioari buruzko informazioa lortzeko, idatzi administratzaileak emandako pasahitza</translation>
<translation id="4870903493621965035">Ez dago parekatutako gailurik</translation>
<translation id="4871308555310586478">Ez da Chrome Web Store dendakoa.</translation>
<translation id="4871322859485617074">PIN kodeak balio ez duten karaktereak ditu</translation>
<translation id="4871370605780490696">Gehitu laster-marka</translation>
<translation id="4871568871368204250">Desaktibatu sinkronizazioa</translation>
<translation id="4871719318659334896">Itxi taldea</translation>
<translation id="4873312501243535625">Multimedia-fitxategien egiaztatzailea</translation>
<translation id="4876273079589074638">Lagundu gure ingeniariei hutsegitea aztertzen eta konpontzen. Ahal baduzu, azaldu zer egin duzun urratsez urrats. Xehetasun txikienek ere garrantzitsuak dira!</translation>
<translation id="4876895919560854374">Blokeatu eta desblokeatu pantaila</translation>
<translation id="4877276003880815204">Aztertu elementuak</translation>
<translation id="4878634973244289103">Ezin dira bidali oharrak. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="4878653975845355462">Administratzaileak desaktibatu egin ditu atzeko plano pertsonalizatuak</translation>
<translation id="4878718769565915065">Ezin izan da gehitu hatz-marka segurtasun-giltzan</translation>
<translation id="4879491255372875719">Automatikoa (lehenetsia)</translation>
<translation id="4880827082731008257">Bilatu historian</translation>
<translation id="4881685975363383806">Ez gogorarazi hurrengoan</translation>
<translation id="4881695831933465202">Ireki</translation>
<translation id="4882312758060467256">Webgunerako sarbidea du</translation>
<translation id="4882919381756638075">Webguneek mikrofonoa erabili ohi dute bideo-deiak eta antzeko komunikazio-eginbideak eskaintzeko</translation>
<translation id="4883436287898674711"><ph name="WEBSITE_1" /> webguneak</translation>
<translation id="48838266408104654">&amp;Zereginen kudeatzailea</translation>
<translation id="4884987973312178454">6x</translation>
<translation id="4887424188275796356">Ireki Sistema-ikustailearen bidez</translation>
<translation id="488785315393301722">Erakutsi xehetasunak</translation>
<translation id="4889450157778777235"><ph name="DEVICE_COUNT" /> gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Bideo-kamera</translation>
<translation id="4890773143211625964">Erakutsi inprimagailuaren aukera aurreratuak</translation>
<translation id="4891089016822695758">Beta foroa</translation>
<translation id="4892229439761351791">Webguneak Bluetooth-a erabil dezake</translation>
<translation id="489258173289528622">Gailua kargatzen ari ez denean inaktibo geratuz gero gauzatu beharreko ekintza</translation>
<translation id="4892811427319351753">Ezin da gaitu <ph name="EXTENSION_TYPE_PARAMETER" /></translation>
<translation id="4893073099212494043">Gaitu hurrengo hitzaren iragarpena</translation>
<translation id="4893336867552636863">Hori eginez gero, betiko ezabatuko dira gailuko arakatze-datuak.</translation>
<translation id="4893454800196085005">Ona: DVDa</translation>
<translation id="4893522937062257019">Pantaila blokeatuan</translation>
<translation id="489454699928748701">Eman sentsoreak erabiltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="4897496410259333978">Informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="4898011734382862273">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ziurtagiria autoritate ziurtagiri-emaile batena da</translation>
<translation id="489985760463306091">Software kaltegarria kentzen amaitzeko, berrabiarazi ordenagailua</translation>
<translation id="4900392736118574277"><ph name="URL" /> ezarri da abioko orri gisa.</translation>
<translation id="490051679772058907"><ph name="REFRESH_RATE" /> Hz - gurutzatuta</translation>
<translation id="4900652253009739885">Ezin da kendu "Hautatu" ekintzak esleituta daukan erabilerraztasun-etengailu bakarra. Sakatu edozein tekla <ph name="RESPONSE" />.</translation>
<translation id="4901309472892185668">Hautatu <ph name="EXPERIMENT_NAME" /> probaren egoera.</translation>
<translation id="49027928311173603">Zerbitzarirako deskargatu diren gidalerroek ez dute balio: <ph name="VALIDATION_ERROR" />.</translation>
<translation id="4906490889887219338">Konfiguratu edo kudeatu sareko fitxategiak partekatzeko biltegiak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="4907129260985716018">Aukeratu noiz irakurri eta alda ditzakeen webguneko datuak luzapen honek</translation>
<translation id="4907161631261076876">Fitxategia ez da deskargatu ohi eta baliteke arriskutsua izatea.</translation>
<translation id="4907306957610201395">Baimen-kategoria</translation>
<translation id="4908811072292128752">Bi webgune aldi berean arakatzeko, ireki beste fitxa bat</translation>
<translation id="4909038193460299775">Kontu hau <ph name="DOMAIN" /> domeinuak kudeatzen duenez, kendu egingo dira gailutik laster-markak, historia, pasahitzak eta bestelako ezarpenak. Hala ere, Google-ko kontuan jarraituko dute lehendik dituzun datuek, eta <ph name="BEGIN_LINK" />Google-ren Panela<ph name="END_LINK" /> erabil dezakezu haiek kudeatzeko.</translation>
<translation id="4912643508233590958">Jarduerarik gabeko egoeratik ateratzea</translation>
<translation id="4915961947098019832">Irudiak erakuts ditzakete</translation>
<translation id="4916542008280060967"><ph name="FILE_NAME" /> editatzeko baimena eman nahi diozu webguneari?</translation>
<translation id="491691592645955587">Aldatu arakatzaile seguru batera</translation>
<translation id="4917385247580444890">Sendoa</translation>
<translation id="4918021164741308375"><ph name="ORIGIN" /> webguneak "<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenarekin komunikatu nahi du</translation>
<translation id="4918086044614829423">Onartu</translation>
<translation id="4921290200821452703">Ikastetxeko kontuari buruzko informazioa gurasoentzat</translation>
<translation id="4921348630401250116">Testua ahots bihurtzeko eginbidea</translation>
<translation id="4921809350408880559">Google Drive erabiltzean egin dituzun jardueretan oinarrituta ari gara erakusten azken dokumentuak eta iradokitakoak.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Google Drive-k zer datu eta zergatik biltzen dituen jakin nahi baduzu, joan <ph name="BEGIN_LINK" />hona<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="49226369361073053">{0,plural, =0{Eguneratu gailua orain}=1{Eguneratu gailua segundo bateko epean}other{Eguneratu gailua # segundoko epean}}</translation>
<translation id="492299503953721473">Kendu Android-erako aplikazioak</translation>
<translation id="492363500327720082"><ph name="APP_NAME" /> desinstalatzen…</translation>
<translation id="4924002401726507608">Bidali oharrak</translation>
<translation id="4924352752174756392">12x</translation>
<translation id="4925320384394644410">Zure atakak hemen agertuko dira</translation>
<translation id="4925542575807923399">Saio-hasiera anitzeko saioetan, saioa hasten duen lehen kontua hau izatea eskatzen du kontu honen administratzaileak.</translation>
<translation id="4927753642311223124">Hemen ez dago ikusteko ezer.</translation>
<translation id="4929386379796360314">Inprimatzearen helmugak</translation>
<translation id="4930447554870711875">Garatzaileak</translation>
<translation id="4930714375720679147">Aktibatu</translation>
<translation id="4932733599132424254">Data</translation>
<translation id="4933484234309072027"><ph name="URL" /> helbidean kapsulatua</translation>
<translation id="4936042273057045735">Laneko profileko telefonoetan ezin dira sinkronizatu jakinarazpenak</translation>
<translation id="4938788218358929252">errezeta-ideia hauek</translation>
<translation id="4939805055470675027">Ezin izan da konektatu <ph name="CARRIER_NAME" /> operadorearen sarera</translation>
<translation id="4940364377601827259"><ph name="PRINTER_COUNT" /> inprimagailu daude gordetzeko.</translation>
<translation id="4940448324259979830"><ph name="PROFILE_NAME" /> da kontuaren kudeatzailea</translation>
<translation id="4940845626435830013">Gorde diskoaren tamaina</translation>
<translation id="4941074198479265146">Webguneak MIDI gailuetara konektatu ohi dira musika sortu eta editatzeko eta antzeko eginbideak eskaintzeko</translation>
<translation id="4941246025622441835">Erabili gailu-eskaera hau gailua enpresak kudeatzeko erregistratzen duzunean:</translation>
<translation id="4941627891654116707">Letra-tamaina</translation>
<translation id="494286511941020793">Proxy-konfigurazioaren laguntza</translation>
<translation id="4943368462779413526">Futboleko baloia</translation>
<translation id="4943691134276646401">"<ph name="CHROME_EXTENSION_NAME" />" luzapenak serieko ataka batera konektatu nahi du</translation>
<translation id="4944310289250773232"><ph name="SAML_DOMAIN" /> da autentifikazio-zerbitzuaren ostalaria</translation>
<translation id="4945439665401275950">Hatz-marka konfiguratzeko, eskatu haurrari etengailua sakatzeko. Haurraren hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="495164417696120157">{COUNT,plural, =1{fitxategi bat}other{# fitxategi}}</translation>
<translation id="495170559598752135">Ekintzak</translation>
<translation id="4953808748584563296">Abatar laranja lehenetsia</translation>
<translation id="4955710816792587366">Aukeratu PIN bat</translation>
<translation id="4959262764292427323">Pasahitzak Google-ko kontuan gordetzen dira, edozein gailutan eskura izan ditzazun</translation>
<translation id="496027654926814138">Baliteke <ph name="FILE_NAME" /> fitxategiak erasotzaileei informazio pertsonala lapurtzen uztea.</translation>
<translation id="4960294539892203357"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - <ph name="PROFILE_NAME" /></translation>
<translation id="4961361269522589229">errezeta-ideiak</translation>
<translation id="496185450405387901">Administratzaileak instalatu du aplikazio hau.</translation>
<translation id="4963789650715167449">Kendu fitxa hau</translation>
<translation id="4964455510556214366">Antolakuntza</translation>
<translation id="496446150016900060">Sinkronizatu wifi-sareak telefonoarekin</translation>
<translation id="4965808351167763748">Ziur gailu hau Hangouts Meet zerbitzuarekin erabiltzeko konfiguratu nahi duzula?</translation>
<translation id="4966972803217407697">Ezkutuko moduan zaude</translation>
<translation id="496888482094675990">Fitxategiak aplikazioarekin, azkar atzituko dituzu Google Drive-n, kanpoko memorian edo Chrome OS-eko gailuan gordeta dituzun fitxategiak.</translation>
<translation id="4971412780836297815">Ireki amaitzean</translation>
<translation id="4971735654804503942">Babes bizkorrago eta proaktiboa webgune, deskarga eta luzapen kaltegarrien aurka. Pasahitzen segurtasuna urratu dela abisatzen dizu. Google-ri arakatze-datuak bidali behar zaizkio.</translation>
<translation id="4972129977812092092">Editatu inprimagailua</translation>
<translation id="4972164225939028131">Pasahitza ez da zuzena</translation>
<translation id="4972737347717125191">Webguneek errealitate birtualeko gailuak eta datuak erabiltzea eska dezakete</translation>
<translation id="4973307593867026061">Gehitu inprimagailuak</translation>
<translation id="4973325300212422370">{NUM_TABS,plural, =1{Desaktibatu webguneko audioa}other{Desaktibatu webguneetako audioa}}</translation>
<translation id="4977942889532008999">Berretsi sarbidea</translation>
<translation id="4980805016576257426">Luzapenak malwarea dauka.</translation>
<translation id="4981449534399733132">Sinkronizatutako gailu guztietako eta zure Google-ko kontuko arakatze-datuak garbitzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />hasi saioa<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="4982236238228587209">Gailuaren softwarea</translation>
<translation id="4986728572522335985">Segurtasun-giltzako datu guztiak ezabatuko dira, baita PINa ere</translation>
<translation id="4988526792673242964">Orriak</translation>
<translation id="49896407730300355">Biratu e&amp;rlojuaren orratzen aurka</translation>
<translation id="4989966318180235467">Ikuskatu &amp;atzeko planoko orria</translation>
<translation id="4991420928586866460">Tratatu goiko errenkadako teklak funtzio-tekla gisa</translation>
<translation id="499165176004408815">Erabili kontraste handiko modua</translation>
<translation id="4992458225095111526">Berretsi fabrikako ezarpenak Powerwash bidez berrezarri nahi dituzula</translation>
<translation id="4992473555164495036">Administratzaileak erabil ditzakezun idazketa-metodoak mugatu ditu.</translation>
<translation id="4994474651455208930">Baimendu webguneei protokoloen kudeatzaile lehenetsi bihurtzeko baimena eskatzea</translation>
<translation id="4994754230098574403">Konfiguratzen</translation>
<translation id="4995131849631312693"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Erregistratu aurretik, TPMa garbitu behar duzu, <ph name="DEVICE_OS" /> sistemak zure gailuaren jabetza eskura dezan.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />TPMa daukan gailua ere itzal dezakezu. Hala ere, datuak segurtasun osoz gordeko dira software-enkriptatzearen bidez, baina segurtasun-eginbide batzuk (adibidez, hardwarean gordetako ziurtagiriak) desgaitu egingo dira.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />TPMaren ezarpenak aldatzeko, berrabiarazi gailua eta idatzi sistemak darabilen BIOS edo UEFIaren ezarpenak. Urratsak gailuaren modeloaren araberakoak dira. Informazio gehiago lortzeko, gailua berrabiarazi aurretik, ireki <ph name="DEVICE_OS" /> sistemari buruzko dokumentazio hau beste gailu batean: [URL link]<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="4996851818599058005">{NUM_VMS,plural, =0{Ez da aurkitu <ph name="VM_TYPE" /> makina birtualik}=1{1 <ph name="VM_TYPE" /> makina birtual aurkitu da: <ph name="VM_NAME_LIST" />}other{{NUM_VMS} <ph name="VM_TYPE" /> makina birtual aurkitu dira: <ph name="VM_NAME_LIST" />}}</translation>
<translation id="4997086284911172121">Ez zaude konektatuta Internetera.</translation>
<translation id="4998430619171209993">Aktibatuta</translation>
<translation id="4999804342505941663">Aktibatu ez molestatzeko modua</translation>
<translation id="5000922062037820727">Blokeatuta (gomendatua)</translation>
<translation id="5005498671520578047">Kopiatu pasahitza</translation>
<translation id="5006118752738286774">Duela 2 urte</translation>
<translation id="5006218871145547804">Crostini-ren Android-erako aplikazioen ADB</translation>
<translation id="5007392906805964215">Berrikusi</translation>
<translation id="50080882645628821">Kendu profila</translation>
<translation id="5008936837313706385">Jardueraren izena</translation>
<translation id="5009463889040999939">Profilaren izena aldatzen. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="5010043101506446253">Autoritate ziurtagiri-emailea</translation>
<translation id="5015344424288992913">Proxya ebazten…</translation>
<translation id="5017643436812738274">Nabigatu orrietatik testu-kurtsorea erabilita. Eginbidea desaktibatzeko, sakatu Ktrl + Bilatu + 7.</translation>
<translation id="5017828934289857214">Gogorarazi geroago</translation>
<translation id="5018207570537526145">Ireki luzapenaren webgunea</translation>
<translation id="5018526990965779848">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Bidali diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilera-datuak Google-ri automatikoki darabiltzazun Android-en zerbitzuak hobetzeko. Horri esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea.</translation>
<translation id="5021750053540820849">Oraindik ez da eguneratu</translation>
<translation id="5026492829171796515">Hasi saioa Google-ko kontu bat gehitzeko</translation>
<translation id="5026806129670917316">Aktibatu wifia</translation>
<translation id="5026874946691314267">Ez erakutsi berriro</translation>
<translation id="5027550639139316293">Posta elektronikoko ziurtagiria</translation>
<translation id="5027562294707732951">Gehitu luzapena</translation>
<translation id="5029568752722684782">Garbitu kopia</translation>
<translation id="5029873138381728058">Ezin izan dira egiaztatu makina birtualak</translation>
<translation id="503155457707535043">Deskargatzen ari dira aplikazioak</translation>
<translation id="5032430150487044192">Ezin da sortu QR kodea</translation>
<translation id="5033137252639132982">Ezin dituzte erabili mugimendu-sentsoreak</translation>
<translation id="5033266061063942743">Forma geometrikoak</translation>
<translation id="5036662165765606524">Ez onartu inongo webguneri fitxategi bat baino gehiago automatikoki deskargatzea</translation>
<translation id="5037676449506322593">Hautatu guztiak</translation>
<translation id="5038022729081036555">Bihar, denbora hau izango duzu hura erabiltzeko: <ph name="TIME_LIMIT" />.</translation>
<translation id="5038863510258510803">Gaitzen…</translation>
<translation id="5039696241953571917">Ikusi eta kudeatu Google-ko kontuan gordetako pasahitzak</translation>
<translation id="5039804452771397117">Baimendu</translation>
<translation id="5040823038948176460">Edukiaren ezarpen gehigarriak</translation>
<translation id="5043440033854483429">Izenak hizkiak, zenbakiak eta marratxoak eduki ditzake, eta 1 eta 15 karaktere artean (biak barne) izan behar ditu</translation>
<translation id="5043913660911154449">Edo zehaztu inprimagailuaren PPD fitxategia <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5045550434625856497">Pasahitz okerra</translation>
<translation id="504561833207953641">Dagoen arakatze-saioan irekitzen.</translation>
<translation id="5047421709274785093">Ez utzi webguneei mugimendu- eta argi-sentsoreak erabiltzen</translation>
<translation id="5050330054928994520">TTS</translation>
<translation id="5051836348807686060">Ortografia-zuzentzailea ez dago erabilgarri hautatu dituzun hizkuntzetan</translation>
<translation id="5052499409147950210">Editatu webgunea</translation>
<translation id="505347685865235222">Talde izengabea: <ph name="GROUP_CONTENT_STRING" /></translation>
<translation id="5053962746715621840">Bilatu irudia Google Lens erabilita</translation>
<translation id="5056950756634735043">Edukiontzira konektatzen</translation>
<translation id="5057110919553308744">Luzapena sakatzen duzunean</translation>
<translation id="5057403786441168405">Kudeatu saioa hasita daukaten kontuak. Baimenen arabera, Chrome eta Google Play-ko webgune, aplikazio eta luzapenek kontu horiek erabil ditzakete zerbitzua pertsonalizatzeko. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5059241099014281248">Murriztu saioa hasteko aukera</translation>
<translation id="5059526285558225588">Aukeratu zer partekatu</translation>
<translation id="5060332552815861872">1 inprimagailu dago gordetzeko.</translation>
<translation id="5061347216700970798">{NUM_BOOKMARKS,plural, =1{Laster-marka bat du karpeta honek. Ziur ezabatu nahi duzula?}other{# laster-marka ditu karpeta honek. Ziur ezabatu nahi duzula?}}</translation>
<translation id="5062930723426326933">Ezin izan da saioa hasi. Konektatu Internetera eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="5063480226653192405">Erabilera</translation>
<translation id="5065775832226780415">Smart Lock</translation>
<translation id="5067399438976153555">Beti aktibatuta</translation>
<translation id="5067867186035333991">Eskatu baimena <ph name="HOST" /> ostalariak kamera atzitu nahi badu</translation>
<translation id="5068918910148307423">Ez baimendu berriki itxitako webguneei datuak bidaltzen eta jasotzen amaitzea</translation>
<translation id="5068919226082848014">Pizza</translation>
<translation id="5070710277167211639">HTTPS ezartzen du protokolo bakar gisa, eta abisuak bidaltzen dizkizu hura onartzen ez duten webguneak kargatu aurretik</translation>
<translation id="5070773577685395116">Ez duzu jaso?</translation>
<translation id="5071892329440114717">Erakutsi babes arruntaren xehetasunak</translation>
<translation id="5072052264945641674">Doitu kurtsorearen tamaina</translation>
<translation id="5072836811783999860">Erakutsi kudeatutako laster-markak</translation>
<translation id="5072900412896857127">Ezin dira kargatu Google Play-ren Zerbitzu-baldintzak. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="5073956501367595100">{0,plural,offset:2 =1{<ph name="FILE1" />}=2{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" />}other{<ph name="FILE1" />, <ph name="FILE2" /> eta beste #}}</translation>
<translation id="5074318175948309511">Orria berriro kargatu beharko da ezarpen berriek eragina izan dezaten.</translation>
<translation id="5075910247684008552">Segurua ez den edukia modu lehenetsian blokeatzen da webgune seguruetan</translation>
<translation id="5078638979202084724">Egin fitxa guztien laster-marka</translation>
<translation id="5078796286268621944">Okerra da PINa</translation>
<translation id="5079950360618752063">Erabili iradokitako pasahitza</translation>
<translation id="508059534790499809">Freskatu Kerberos-eko zerbitzu-eskaera bat</translation>
<translation id="5084230410268011727">Baimendu webguneei mugimenduaren eta argiaren sentsoreak erabiltzea</translation>
<translation id="5084328598860513926">Horniketa-fluxua eten egin da. Saiatu berriro edo jarri harremanetan gailuaren jabearekin edo administratzailearekin. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="5085162214018721575">Eguneratzeak bilatzen</translation>
<translation id="5085561329775168253">Askatu irudimena, izan produktiboagoa lanean eta ez aspertu sekula Google Play Store-ko aplikazioak erabilita</translation>
<translation id="5086082738160935172">HID</translation>
<translation id="5086874064903147617">Orri nagusi lehenetsia leheneratu nahi duzu?</translation>
<translation id="5087249366037322692">Hirugarrenen batek gehitu du</translation>
<translation id="5087580092889165836">Gehitu txartel bat</translation>
<translation id="5087748406101774740"><ph name="APP_NAME" /> (<ph name="PROFILE_NAME" />)</translation>
<translation id="5088534251099454936">PKCS #1 SHA-512 RSA enkriptatzearekin</translation>
<translation id="5090637338841444533">Ezin dute egin kameraren posizioaren jarraipena</translation>
<translation id="5093569275467863761">Aurreko orria cachean gordetzeko eginbidean gordetako ezkutuko moduko azpimarkoa: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_INCOGNITO_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="5094721898978802975">Komunikatu aplikazio lankide natiboekin</translation>
<translation id="5097002363526479830">Ezin izan da "<ph name="NAME" />" sarera konektatu: <ph name="DETAILS" /></translation>
<translation id="5097649414558628673">Tresna: <ph name="PRINT_NAME" /></translation>
<translation id="5097874180538493929">Sakatu automatikoki kurtsorea gelditzen denean</translation>
<translation id="5101839224773798795">Egin klik automatikoki kurtsorea gelditzen denean</translation>
<translation id="510695978163689362">Family Link-ek kudeatzen du <ph name="USER_EMAIL" />. Ikastetxeko kontuak gehi ditzakezu gurasoen gainbegiratzea duten ikastetxeko baliabideak atzitzeko.</translation>
<translation id="5107443654503185812">Luzapen batek arakatze segurua desaktibatu du</translation>
<translation id="5108967062857032718">Ezarpenak - Kendu Android-erako aplikazioak</translation>
<translation id="5109044022078737958">Amaia</translation>
<translation id="5109816792918100764">Kendu <ph name="LANGUAGE_NAME" /></translation>
<translation id="5111646998522066203">Irten ezkutuko modutik</translation>
<translation id="5111692334209731439">&amp;Laster-marken kudeatzailea</translation>
<translation id="5112577000029535889">&amp;Garatzaileen tresnak</translation>
<translation id="5113739826273394829">Ikono hau sakatzen baduzu, eskuz blokeatuko duzu <ph name="DEVICE_TYPE" />. Hurrengoan, pasahitza idatzi beharko duzu sartzeko.</translation>
<translation id="51143538739122961">Sartu segurtasun-giltza eta saka ezazu</translation>
<translation id="5115309401544567011">Konektatu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua energia-iturri batera.</translation>
<translation id="5115338116365931134">Saio-hasiera bakarra</translation>
<translation id="5116628073786783676">Go&amp;rde audioa honela…</translation>
<translation id="5117139026559873716">Deskonektatu telefonoa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik. Automatikoki konektatzeari utziko diote.</translation>
<translation id="5117930984404104619">Kontrolatu beste luzapenen funtzionamendua, bisitatutako URLena barne</translation>
<translation id="5119173345047096771">Mozilla Firefox</translation>
<translation id="5121052518313988218">Jada ez da onartzen Linux-en edukiontzian darabilzun sistema eragilea. Segurtasun-eguneratzeak eta akatsen konponketak jasotzeari utziko dio, eta baliteke orain arte funtzionatu duen eginbideren bat ustekabean hondatzea. Linux erabiltzen jarraitzeko, berri ezazu azken bertsiora.</translation>
<translation id="5121130586824819730">Disko gogorra beteta duzu. Gorde beste kokapen batean edo libratu espazioa disko gogorrean.</translation>
<translation id="5123433949759960244">Saskibaloiko baloia</translation>
<translation id="5125751979347152379">URLak ez du balio.</translation>
<translation id="5126611267288187364">Ikusi aldaketak</translation>
<translation id="5127620150973591153">Konexio seguruaren IDa: <ph name="TOKEN" /></translation>
<translation id="5127805178023152808">Sinkronizazioa desaktibatuta dago</translation>
<translation id="5127881134400491887">Kudeatu sareko konexioak</translation>
<translation id="5128774403617662387">Hasi aurretik, ziurtatu datuen babeskopiak egin dituzula. <ph name="DEVICE_OS" /> instalatuz gero, disko gogorra gainidatziko da. Lortu informazio gehiago g.co/TBD helbidean.</translation>
<translation id="512903556749061217">erantsita</translation>
<translation id="5130080518784460891">ETEN markakoa</translation>
<translation id="5130675701626084557">Ezin izan da deskargatu profila. Saiatu berriro geroago. Bestela, laguntza lortzeko, jarri operadorearekin harremanetan.</translation>
<translation id="5131591206283983824">Ukipen-panela sakatu eta arrastatzeko aukera</translation>
<translation id="5135533361271311778">Ezin izan da sortu laster-markaren elementua.</translation>
<translation id="5136343472380336530">Egiaztatu bi gailuak desblokeatuta eta elkarrengandik hurbil daudela, eta Bluetooth-a aktibatuta daukatela. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5137501176474113045">Ezabatu elementua</translation>
<translation id="5139112070765735680">Bilatu "<ph name="QUERY_NAME" />" <ph name="DEFAULT_SEARCH_ENGINE_NAME" /> erabilita</translation>
<translation id="5139823398361067371">Idatzi segurtasun-giltzaren PINa. PINa ez badakizu, segurtasun-giltza berrezarri egin beharko duzu.</translation>
<translation id="5139955368427980650">Ir&amp;eki</translation>
<translation id="5141421572306659464">Kontu nagusia</translation>
<translation id="5142793792982256885">Ukipen-panelarekin gora/behera egiteko abiadura</translation>
<translation id="5143374789336132547"><ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenak aldatu egin du Hasiera botoia sakatzean agertzen den orria.</translation>
<translation id="5143612243342258355">Fitxategia arriskutsua da</translation>
<translation id="5143712164865402236">Sartu pantaila osoko moduan</translation>
<translation id="514575469079499857">Erabili IP helbidea kokapena zehazteko (lehenetsia)</translation>
<translation id="5147103632304200977">Eskatu nire baimena webguneren batek HID gailuak atzitu nahi dituenean (gomendatua)</translation>
<translation id="5148277445782867161">Gailuaren kokapena zehazteko, wifi-sarea, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.</translation>
<translation id="5150070631291639005">Pribatutasun-ezarpenak</translation>
<translation id="5150254825601720210">Netscape ziurtagiriaren SSL zerbitzariaren izena</translation>
<translation id="5151354047782775295">Egin tokia diskoan; bestela, automatikoki ezabatuko dira datu jakin batzuk</translation>
<translation id="5153234146675181447">Ahaztu telefonoa</translation>
<translation id="5154108062446123722"><ph name="PRINTING_DESTINATION" /> inprimagailuaren ezarpen aurreratuak</translation>
<translation id="5154702632169343078">Hartzailea</translation>
<translation id="5157635116769074044">Ainguratu orria hasierako pantailan…</translation>
<translation id="5159094275429367735">Konfiguratu Crostini</translation>
<translation id="5159419673777902220">Guraso batek desgaitu egin ditu luzapenaren baimenak</translation>
<translation id="5159643365935452998">Berrikusi datuak automatikoki garbitzeko aukera</translation>
<translation id="5160634252433617617">Teklatu fisikoa</translation>
<translation id="5160857336552977725">Hasi saioa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan</translation>
<translation id="5161251470972801814"><ph name="VENDOR_NAME" /> etxeko USB bidezko gailuak</translation>
<translation id="5162905305237671850">Blokeatu egin da <ph name="DEVICE_TYPE" /></translation>
<translation id="5163910114647549394">Fitxen zintaren amaierara eraman da fitxa</translation>
<translation id="5166596762332123936"><ph name="PLUGIN_NAME" /> blokeatu egin da zaharkituta dagoelako</translation>
<translation id="516747639689914043">Hipertestua transferitzeko protokoloa (HTTP)</translation>
<translation id="5170568018924773124">Erakutsi karpetan</translation>
<translation id="5171045022955879922">Bilatu edo idatzi URLa</translation>
<translation id="5171343362375269016">Trukatutako memoria</translation>
<translation id="5172855596271336236">Kudeatutako inprimagailu bat dago.</translation>
<translation id="5173668317844998239">Gehitu eta ezabatu segurtasun-giltzan gordetako hatz-markak</translation>
<translation id="5175379009094579629">Gailuaren izenak ez du balio. Berriro saiatzeko, idatzi balio duen izen bat.</translation>
<translation id="5177479852722101802">Jarraitu kamerarako eta mikrofonorako sarbidea blokeatzen</translation>
<translation id="5177549709747445269">Mugikorreko datuak erabiltzen ari zara</translation>
<translation id="5178667623289523808">Bilatu aurrekoa</translation>
<translation id="5181140330217080051">Deskargatzen</translation>
<translation id="5184063094292164363">&amp;JavaScript kontsola</translation>
<translation id="5184209580557088469">Bada erabiltzaile-izen hori duen zerbitzu-eskaera bat</translation>
<translation id="5184662919967270437">Gailua eguneratzen</translation>
<translation id="5185359571430619712">Berrikusi luzapenak</translation>
<translation id="5185386675596372454">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenaren bertsiorik berriena desgaitu egin da baimen gehigarriak behar dituelako.</translation>
<translation id="5185500136143151980">Ez dago Interneteko konexiorik</translation>
<translation id="5187826826541650604"><ph name="KEY_NAME" /> (<ph name="DEVICE" />)</translation>
<translation id="5190187232518914472">Ekarri gogora gogoko oroitzapenak. Albumak gehitu edo editatzeko, joan <ph name="LINK_BEGIN" />Google Argazkiak<ph name="LINK_END" /> zerbitzura.</translation>
<translation id="5190926251776387065">Aktibatu ataka</translation>
<translation id="5191094172448199359">Idatzi dituzun PINak ez datoz bat</translation>
<translation id="5191251636205085390">Kontrolatu hirugarrenen cookieak ordezteko helburua duten teknologia berriak eta lortu haiei buruzko informazio gehiago</translation>
<translation id="5192062846343383368">Zabaldu Family Link aplikazioa gainbegiratze-ezarpenak ikusteko.</translation>
<translation id="5192652123103143854">Chrome OS-eko gailuei buruzko informazioa eta datuak irakurri, eta proba diagnostikoak egin.</translation>
<translation id="5193988420012215838">Arbelean kopiatuta</translation>
<translation id="5194256020863090856">Ezkutuko moduko leihoei eragiten die soilik</translation>
<translation id="5197255632782567636">Internet</translation>
<translation id="5198430103906431024">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Gailu honek automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilera-datuak. Horri esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea.</translation>
<translation id="5199729219167945352">Esperimentuak</translation>
<translation id="5203920255089865054">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Egin klik luzapena ikusteko}other{Egin klik luzapen horiek ikusteko}}</translation>
<translation id="5204673965307125349">Berrezarri gailuaren fabrikako ezarpenak Powerwash bidez eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="5204967432542742771">Idatzi pasahitza</translation>
<translation id="5205484256512407285">Ez erabili inoiz datu-konexioa transferentziak egiteko</translation>
<translation id="520568280985468584">Gehitu da sarea. Minutu batzuk beharko dira sare mugikorra aktibatzeko.</translation>
<translation id="5206215183583316675">"<ph name="CERTIFICATE_NAME" />" ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="520621735928254154">Ziurtagiria inportatzeko errorea</translation>
<translation id="5206787458656075734">{COUNT,plural, =1{Aldatu da arriskuan zegoen pasahitza. Arriskuan dauden # pasahitz gehiago daukazu. Pasahitz hori orain egiaztatzea gomendatzen dizu Chrome-k.}other{Aldatu da arriskuan zegoen pasahitza. Arriskuan dauden # pasahitz gehiago dauzkazu. Pasahitz horiek orain egiaztatzea gomendatzen dizu Chrome-k.}}</translation>
<translation id="5207949376430453814">Nabarmendu testu-kurtsorea</translation>
<translation id="5208548918290612795">Gorde <ph name="WEB_DRIVE" /> zerbitzuaren autentifikazio-tokena</translation>
<translation id="520902706163766447">Gaitu Chrome-ren goiko erabiltzaile-interfazean burbuila gainerakor bat agertzeko aukera, irekita dauden fitxen gainean bilaketak egin ahal izateko.</translation>
<translation id="5209320130288484488">Ez da aurkitu gailurik</translation>
<translation id="5210365745912300556">Itxi fitxa</translation>
<translation id="5213114823401215820">Ireki berriro itxitako taldea</translation>
<translation id="5213481667492808996">"<ph name="NAME" />" datu-zerbitzua erabiltzeko prest dago</translation>
<translation id="5213891612754844763">Erakutsi proxy-ezarpenak</translation>
<translation id="5215502535566372932">Hautatu herrialdea</translation>
<translation id="521582610500777512">Argazkia baztertu da</translation>
<translation id="5222403284441421673">Segurua ez den deskarga bat blokeatu da</translation>
<translation id="5222676887888702881">Amaitu saioa</translation>
<translation id="5225324770654022472">Erakutsi aplikazioen lasterbidea</translation>
<translation id="52254442782792731">Ezarri gabe dago ikusgaitasun-ezarpena</translation>
<translation id="5225463052809312700">Aktibatu kamera</translation>
<translation id="5227679487546032910">Abatar anil lehenetsia</translation>
<translation id="5227902338748591677">Gai ilunaren programazioa</translation>
<translation id="5228579091201413441">Gaitu sinkronizazioa</translation>
<translation id="5230516054153933099">Leihoa</translation>
<translation id="5233019165164992427">NaCl arazketa-ataka</translation>
<translation id="5233231016133573565">Prozesuaren IDa</translation>
<translation id="5233638681132016545">Fitxa berria</translation>
<translation id="5233736638227740678">&amp;Itsatsi</translation>
<translation id="5234764350956374838">Baztertu</translation>
<translation id="5235050375939235066">Aplikazioa desinstalatu nahi duzu?</translation>
<translation id="523505283826916779">Erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="5235750401727657667">Aldatu fitxa berriak irekitzean erakusten den orria</translation>
<translation id="5236374273162681467">Gailu guztietan erraz erabili ahal izateko, Google-ko kontura eraman ditzakezu</translation>
<translation id="5242724311594467048">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" gaitu nahi duzu?</translation>
<translation id="5243522832766285132">Saiatu berriro minutu gutxi batzuk barru</translation>
<translation id="5244474230056479698"><ph name="EMAIL" /> kontuarekin sinkronizatzen ari da</translation>
<translation id="5245610266855777041">Hasi ikastetxeko kontu bat erabiltzen</translation>
<translation id="5246282308050205996"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioak huts egin du. Aplikazioa berrezartzeko, sakatu globo hau.</translation>
<translation id="5247051749037287028">Bistaratzeko izena (aukerakoa)</translation>
<translation id="5249624017678798539">Arakatzaileak hutsegite bat izan du deskargatzen amaitu aurretik.</translation>
<translation id="5250372599208556903"><ph name="SEARCH_ENGINE_NAME" /> bilatzaileak zure kokapena erabiltzen du tokiko edukiak erakusteko. <ph name="SETTINGS_LINK" /> atalean alda dezakezu hori.</translation>
<translation id="5252496130205799136">Google-ko kontua erabili nahi duzu pasahitzak gordetzeko eta eremuak automatikoki betetzeko?</translation>
<translation id="5252653240322147470"><ph name="MAXIMUM" /> digitu baino gutxiago izan behar ditu PIN kodeak</translation>
<translation id="5254368820972107711">Erakutsi kendu beharreko fitxategiak</translation>
<translation id="52550593576409946">Ezin izan da abiarazi aplikazio espezializatua.</translation>
<translation id="5255859108402770436">Hasi saioa berriro</translation>
<translation id="52566111838498928">Letrak kargatzen…</translation>
<translation id="5256861893479663409">Webgune guztietan</translation>
<translation id="5258992782919386492">Instalatu gailu honetan</translation>
<translation id="5260334392110301220">Komatxo adimendunak</translation>
<translation id="5260508466980570042">Ezin izan da helbide elektronikoa edo pasahitza egiaztatu. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="5261683757250193089">Ireki Web Store dendan</translation>
<translation id="5262178194499261222">Kendu pasahitza</translation>
<translation id="526260164969390554">Pantaila osoko lupa aktibatzeko edo desaktibatzeko, sakatu Ktrl + <ph name="SEARCH_KEY_NAME" /> + M. Pantailan zehar mugitzeko hura handituta dagoenean, sakatu Ktrl + Alt + gezi-teklak.</translation>
<translation id="5262784498883614021">Konektatu automatikoki sarera</translation>
<translation id="5264148714798105376">Minutu bat inguru beharko da.</translation>
<translation id="5264252276333215551">Konektatu Internetera aplikazioa kiosko moduan abiarazteko.</translation>
<translation id="5265562206369321422">Astebete baino gehiago konektatu gabe</translation>
<translation id="5265797726250773323">Errore bat gertatu da instalatzean</translation>
<translation id="5266113311903163739">Errore bat gertatu da autoritate ziurtagiri-emailea inportatzean</translation>
<translation id="5269977353971873915">Inprimatzeak huts egin du</translation>
<translation id="5275352920323889391">Txakurra</translation>
<translation id="527605982717517565">Eman beti JavaScript <ph name="HOST" /> ostalarian erabiltzeko baimena</translation>
<translation id="5277127016695466621">Erakutsi alboko panela</translation>
<translation id="5278823018825269962">Egoeraren IDa</translation>
<translation id="5280064835262749532">Eguneratu hemengo kredentzialak: <ph name="SHARE_PATH" /></translation>
<translation id="5280243692621919988">Garbitu cookieak eta webguneetako datuak leiho guztiak ixten dituzunean</translation>
<translation id="5280426389926346830">Lasterbide bat sortu nahi al duzu?</translation>
<translation id="528208740344463258">Android-erako aplikazioak deskargatu eta erabiltzeko, beharrezko eguneratze hau instalatu behar duzu lehendabizi. Ezingo duzu erabili <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua eguneratzea instalatu bitartean. Instalatzen amaitutakoan, berrabiarazi egingo da <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua.</translation>
<translation id="5282733140964383898">"Ez jarraitu" gaitzen baduzu, arakatze-trafikoan eskaera bat sartuko da. Horren eragina zeraren araberakoa da, webguneek eskaera horri erantzuten dioten ala ez eta eskaera nola interpretatzen den. Adibidez, webgune batzuek bisitatu dituzun webguneetan oinarritzen ez diren iragarkiak bidalita erantzungo dute. Webgune askok arakatze-datuak bilduko dituzte dena den, adibidez, segurtasuna hobetzeko, euren webguneetan edukia, zerbitzuak, iragarkiak eta gomendioak hornitzeko, eta txostenen estatistikak sortzeko. <ph name="BEGIN_LINK" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="5283677936944177147">Sistemak ezin izan du zehaztu gailuaren modeloa edo serie-zenbakia.</translation>
<translation id="5284445933715251131">Jarraitu deskargatzen</translation>
<translation id="5285635972691565180"><ph name="DISPLAY_ID" /> pantaila</translation>
<translation id="5286194356314741248">Bilatzen</translation>
<translation id="5287425679749926365">Zure kontuak</translation>
<translation id="5288678174502918605">I&amp;reki aurretik itxitako fitxa</translation>
<translation id="52895863590846877">Orriak ez du erabiltzen <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="52912272896845572">Gako pribatuaren fitxategiak ez du balio.</translation>
<translation id="5291739252352359682">Automatikoki sortzen ditu Chrome arakatzaileko multimedia-edukirako azpitituluak (ingelesez bakarrik erabilgarri oraingoz). Audioa eta azpitituluak gailuan prozesatzen dira, eta ez dira beste inora bidaltzen.</translation>
<translation id="529175790091471945">Formateatu gailua</translation>
<translation id="529296195492126134">Ez da onartzen aldi bakarreko modua. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="5293170712604732402">Berrezarri jatorrizko ezarpen lehenetsiak</translation>
<translation id="5294097441441645251">Minuskula edo azpimarra batekin hasi behar da</translation>
<translation id="5297082477358294722">Gorde da pasahitza. Ikusi eta kudeatu gordetako pasahitzak hemen: <ph name="SAVED_PASSWORDS_STORE" />.</translation>
<translation id="5298219193514155779">Gaiaren sortzailea:</translation>
<translation id="5299109548848736476">Ez egin jarraipenik</translation>
<translation id="5299558715747014286">Ikusi eta kudeatu fitxa taldeak</translation>
<translation id="5300287940468717207">Webgunearen baimenak berrezarri nahi dituzu?</translation>
<translation id="5300589172476337783">Erakutsi</translation>
<translation id="5300719150368506519">Bidali Google-ri bisitatzen dituzun orrien URLak</translation>
<translation id="5301751748813680278">Gonbidatu gisa sartzen.</translation>
<translation id="5301954838959518834">Ados, ulertu dut</translation>
<translation id="5302048478445481009">Hizkuntza</translation>
<translation id="5302932258331363306">Erakutsi ordezkapenen panela</translation>
<translation id="5305145881844743843"><ph name="BEGIN_LINK" /><ph name="DOMAIN" /><ph name="END_LINK" /> da kontuaren kudeatzailea</translation>
<translation id="5307030433605830021">Ez da onartzen iturburua</translation>
<translation id="5307386115243749078">Parekatu Bluetooth bidezko etengailua</translation>
<translation id="5308380583665731573">Konektatu</translation>
<translation id="5309418307557605830">Hemen ere erabil dezakezu Google-ren Laguntzailea</translation>
<translation id="5310281978693206542">Bidali esteka gailuetara</translation>
<translation id="5311304534597152726">Kontu honetan hasiko duzu saioa:</translation>
<translation id="5311565231560644461">Ez utzi webguneei errealitate birtualeko gailuak eta datuak erabiltzen</translation>
<translation id="5315738755890845852">Giltza gehigarria: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="5317780077021120954">Gorde</translation>
<translation id="5319359161174645648">Google-k Chrome gomendatzen dizu</translation>
<translation id="5319712128756744240">Parekatu beste gailu batekin</translation>
<translation id="5320135788267874712">Gailuaren izen berria</translation>
<translation id="532043380734099846"><ph name="DEVICE_COUNT" /> gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Sagua, Bateria: ehuneko <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="532247166573571973">Baliteke zerbitzarira konektatu ezin izatea. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="5324300749339591280">Aplikazioen zerrenda</translation>
<translation id="5324780743567488672">Ezarri ordu-zona automatikoki kokapenaren arabera</translation>
<translation id="5327570636534774768">Beste domeinu batek kudeatzen du gailua. Demo modua konfiguratu ahal izateko, kendu domeinuarekiko duen sarbidea gailu horri.</translation>
<translation id="5327912693242073631">Jakinarazpenak behar dituzten eginbideek ez dute funtzionatuko</translation>
<translation id="532943162177641444">Gailu honek erabil dezakeen wifi-gune mugikor bat konfiguratzeko, sakatu <ph name="PHONE_NAME" /> gailuko jakinarazpena.</translation>
<translation id="5329858601952122676">&amp;Ezabatu</translation>
<translation id="5331069282670671859">Ez duzu ziurtagiririk kategoria honetan</translation>
<translation id="5331425616433531170">"<ph name="CHROME_EXTENSION_NAME" />" luzapenak parekatu egin nahi du</translation>
<translation id="5331975486040154427">USB-C gailua (ezkerraldeko atzeko ataka)</translation>
<translation id="5334142896108694079">Scripten cachea</translation>
<translation id="5336126339807372270">Ez eman USB bidezko gailuak atzitzeko baimena inongo webguneri</translation>
<translation id="5336688142483283574">Historiatik eta <ph name="SEARCH_ENGINE" /> bilatzaileko jardueretatik ere kenduko da orria.</translation>
<translation id="5337771866151525739">Hirugarren alderdi batek instalatua.</translation>
<translation id="5337926771328966926"><ph name="DEVICE_NAME" /> da gailuaren izena</translation>
<translation id="5338338064218053691">Sarea modu pribatuan araka dezakezu ezkutuko moduko leihoak erabilita</translation>
<translation id="5338503421962489998">Tokiko biltegia</translation>
<translation id="5340638867532133571">Baimendu webguneei ordainketa-kudeatzaileak instalatzea (gomendatua)</translation>
<translation id="5341793073192892252">Cookie hauek blokeatu egin dira (hirugarrenen cookieak blokeatzen ari dira, salbuespenik gabe):</translation>
<translation id="5342091991439452114">PINak <ph name="MINIMUM" /> digitu izan behar ditu gutxienez</translation>
<translation id="5344036115151554031">Linux leheneratzen</translation>
<translation id="5345916423802287046">Abiarazi aplikazioa saioa hasten duzunean</translation>
<translation id="5350293332385664455">Desaktibatu Google-ren Laguntzailea</translation>
<translation id="535123479159372765">Beste gailu batetik kopiatu da testua</translation>
<translation id="5352033265844765294">Denbora-zigiluak</translation>
<translation id="5353252989841766347">Esportatu pasahitzak Chrome-tik</translation>
<translation id="5354531123814675522"><ph name="DEVICE_COUNT" /> gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Tableta, Bateria: ehuneko <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="5355099869024327351">Eman jakinarazpenak erakusteko baimena Laguntzailea eginbideari</translation>
<translation id="5355191726083956201">Babes hobetua aktibatuta dago</translation>
<translation id="5355926466126177564"><ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenak aldatu egin du arakatzaileko barratik bilatzen duzunean agertzen den orria.</translation>
<translation id="5356155057455921522">Zure administratzailearen eguneratze honekin, erakundeko aplikazioak bizkorrago irekiko dira. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="5359910752122114278">1 emaitza</translation>
<translation id="5359944933953785675"><ph name="NUM" /> fitxa</translation>
<translation id="5360150013186312835">Erakutsi tresna-barran</translation>
<translation id="5362741141255528695">Hautatu gako-fitxategi pribatua.</translation>
<translation id="5363109466694494651">Berrezarri fabrikako ezarpenak Powerwash bidez eta leheneratu</translation>
<translation id="5365881113273618889">Kontuzko fitxategiak ditu hautatu duzun karpetak. Ziur "<ph name="APP_NAME" />" aplikazioari karpeta horretan idazteko behin betiko baimena eman nahi diozula?</translation>
<translation id="536638840841140142">Marjinarik gabe</translation>
<translation id="5368720394188453070">Telefonoa blokeatuta dago. Desblokea ezazu sartzeko.</translation>
<translation id="5368779022775404937">Hasi saioa <ph name="REALM" /> domeinuan</translation>
<translation id="536882527576164740">{0,plural, =1{Ezkutuko modua}other{Ezkutuko modua (#)}}</translation>
<translation id="5369491905435686894">Gaitu saguaren erabilera bizkortua</translation>
<translation id="5369694795837229225">Konfiguratu Linux-eko garapen-ingurunea</translation>
<translation id="5370819323174483825">&amp;Kargatu berriro</translation>
<translation id="5372529912055771682">Sistema eragilearen bertsio honek ez du onartzen erregistratzeko adierazitako modua. Egiaztatu bertsiorik berriena erabiltzen ari zarela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="5372579129492968947">Kendu aingura luzapenari</translation>
<translation id="5372632722660566343">Egin aurrera konturik gabe</translation>
<translation id="5375318608039113175">Kontaktu hauekin Nearby Share erabiltzeko, gehitu zure kontaktuetan haien Google-ko kontuarekin lotuta dagoen helbide elektronikoa.</translation>
<translation id="5376169624176189338">Sakatu itzultzeko; eduki sakatuta historia ikusteko</translation>
<translation id="5376354385557966694">Gai argi automatikoa</translation>
<translation id="5376931455988532197">Fitxategia handiegia da</translation>
<translation id="5379140238605961210">Jarraitu mikrofonorako sarbidea blokeatzen</translation>
<translation id="5382591305415226340">Kudeatu esteka bateragarriak</translation>
<translation id="5383377866517186886">Kamera erabiltzeko baimena desaktibatuta dago Mac sistemaren hobespenetan</translation>
<translation id="5383740867328871413">Talde izengabea. <ph name="GROUP_CONTENTS" />. <ph name="COLLAPSED_STATE" />.</translation>
<translation id="538822246583124912">Enterprise-ren gidalerroak aldatu egin dira. Proben botoia gehitu egin da tresna-barran. Probak gaitzeko leihoa ireki dadin, sakatu botoia.</translation>
<translation id="5388885445722491159">Parekatuta</translation>
<translation id="5390100381392048184">Baimendu webguneei soinua erreproduzitzea</translation>
<translation id="5390112241331447203">Gehitu iritzi-txostenetan bidalitako system_logs.txt fitxategia.</translation>
<translation id="5390677308841849479">Gorri iluna eta laranja</translation>
<translation id="5390743329570580756">Bidali honetarako</translation>
<translation id="5392192690789334093">Jakinarazpenak bidal ditzakete</translation>
<translation id="5393761864111565424">{COUNT,plural, =1{Esteka}other{# esteka}}</translation>
<translation id="5396325212236512832">Hasi saioa automatikoki webguneetan eta aplikazioetan, gordetako kredentzialak erabilita Desaktibatuta badago aukera, berrespena eskatuko da webgune edo aplikazio batean saioa hasi aurretik.</translation>
<translation id="5397794290049113714">Zu</translation>
<translation id="5398497406011404839">Ezkutatutako laster-markak</translation>
<translation id="5398572795982417028">Orriaren erreferentziak muga gainditzen du. Muga <ph name="MAXIMUM_PAGE" /> da.</translation>
<translation id="5402815541704507626">Deskargatu eguneratzea datu-konexioa erabilita</translation>
<translation id="540296380408672091">Blokeatu beti webguneko cookieak <ph name="HOST" /></translation>
<translation id="5404740137318486384">Sakatu erabilerraztasun-etengailu bat edo teklatuko tekla bat hura "<ph name="ACTION" />" ekintzari esleitzeko.
Erabilerraztasun-etengailu bat baino gehiago eslei diezazkiokezu ekintza horri.</translation>
<translation id="540495485885201800">Aldatu aurrekoarekin</translation>
<translation id="5405146885510277940">Berrezarri ezarpenak</translation>
<translation id="5407167491482639988">Ulertezina</translation>
<translation id="5408750356094797285">Zooma: <ph name="PERCENT" /></translation>
<translation id="5409044712155737325">Google-ko kontutik</translation>
<translation id="5414198321558177633">Profilen zerrenda freskatzen. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="5414566801737831689">Irakurri bisitatzen dituzun webguneetako ikonoak</translation>
<translation id="5417312524372586921">Arakatzailearen gaiak</translation>
<translation id="5419405654816502573">Voice Match</translation>
<translation id="5420274697768050645">Segurtasun handiagoa izate aldera, eskatu pasahitza gailua desblokeatzeko</translation>
<translation id="5420438158931847627">Testuen eta irudien gardentasuna zehazten du</translation>
<translation id="5422781158178868512">Ezin izan da ezagutu kanpoko biltegiratze-gailua.</translation>
<translation id="5423505005476604112">Crostini</translation>
<translation id="5423829801105537712">Oinarrizko ortografia-zuzentzailea</translation>
<translation id="5425042808445046667">Jarraitu deskargatzen</translation>
<translation id="5425863515030416387">Hasi saioa erraz gailu guztietan</translation>
<translation id="5427278936122846523">Itzuli beti</translation>
<translation id="5427459444770871191">Biratu &amp;eskuinera</translation>
<translation id="5428850089342283580"><ph name="ACCNAME_APP" /> (eguneratze bat erabilgarri dago)</translation>
<translation id="5429373054983029602">Bilatu pantailako edukia <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> bidez</translation>
<translation id="542948651837270806">Trusted Platform Module firmwarearen eguneratze bat instalatu behar da. Ikusi <ph name="TPM_FIRMWARE_UPDATE_LINK" /></translation>
<translation id="5430931332414098647">Konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
<translation id="5431318178759467895">Kolorez</translation>
<translation id="543338862236136125">Editatu pasahitza</translation>
<translation id="5434065355175441495">PKCS #1 RSA enkriptatzea</translation>
<translation id="5435779377906857208">Eman beti kokapena atzitzeko baimena <ph name="HOST" /> ostalariari</translation>
<translation id="5436492226391861498">Proxy-tunelaren zain…</translation>
<translation id="5436510242972373446">Bilatu <ph name="SITE_NAME" /> bidez:</translation>
<translation id="5436575196282187764">Google Argazkiak zerbitzuko oroitzapenak</translation>
<translation id="5439680044267106777">Saltatu eta konfiguratu beste profil bat</translation>
<translation id="544083962418256601">Sortu lasterbideak…</translation>
<translation id="5442228125690314719">Errore bat gertatu da diskoaren irudia sortzean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="5442550868130618860">Aktibatu eguneratze automatikoak</translation>
<translation id="5445400788035474247">10x</translation>
<translation id="5446983216438178612">Erakutsi erakundearen ziurtagiriak</translation>
<translation id="5447384712203291074"><ph name="ITEM_COUNT_MULTIPLE" /> produktu</translation>
<translation id="5448293924669608770">Arazoren bat izan da saioa hastean</translation>
<translation id="5449551289610225147">Pasahitzak ez du balio</translation>
<translation id="5449588825071916739">Ezarri laster-marka fitxa guztiei</translation>
<translation id="5449716055534515760">Itxi l&amp;eihoa</translation>
<translation id="5452976525201205853"><ph name="LANGUAGE" /> (Interneteko konexiorik gabe funtzionatzen du)</translation>
<translation id="5454166040603940656">Hornitzailea: <ph name="PROVIDER" /></translation>
<translation id="5457113250005438886">Ez du balio</translation>
<translation id="5457459357461771897">Irakurri eta ezabatu ordenagailuko argazkiak, musika eta bestelako multimedia-edukia</translation>
<translation id="5458214261780477893">Dvorak</translation>
<translation id="5458998536542739734">Pantaila blokeatuko oharrak</translation>
<translation id="5459864179070366255">Instalatzeko, egin aurrera</translation>
<translation id="5461050611724244538">Gailuaren eta telefonoaren arteko konexioa eten egin da</translation>
<translation id="5463275305984126951"><ph name="LOCATION" /> kokapenaren aurkibidea</translation>
<translation id="5463625433003343978">Gailuak bilatzen…</translation>
<translation id="5463856536939868464">Ezkutuko laster-markak dauzkan menua</translation>
<translation id="5464632865477611176">Abiarazi oraingoan soilik</translation>
<translation id="5464660706533281090">Haurrek ezin dute aldatu ezarpen hau.</translation>
<translation id="5466374726908360271">It&amp;satsi eta bilatu "<ph name="SEARCH_TERMS" />"</translation>
<translation id="5467207440419968613">Blokeatutako <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="5468173180030470402">Fitxategiak parekatzeko sareko gailuak bilatzen</translation>
<translation id="5469852975082458401">Nabigatu orrietatik testu-kurtsorea erabilita. Eginbidea desaktibatzeko, sakatu F7.</translation>
<translation id="5470735824776589490">Berrabiarazi egin behar da gailuan fabrikako ezarpenak Powerwash bidez berrezarri ahal izateko. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5471768120198416576">Kaixo! Testua ahots bihurtzeko eginbidearen ahotsa naiz.</translation>
<translation id="5472627187093107397">Gorde webgune honetako pasahitzak</translation>
<translation id="5473075389972733037">IBM</translation>
<translation id="5473156705047072749">{NUM_CHARACTERS,plural, =1{PIN kodeak karaktere bat izan behar du gutxienez}other{PIN kodeak # karaktere izan behar ditu gutxienez}}</translation>
<translation id="5481273127572794904">Ezin dituzte hainbat fitxategi deskargatu automatikoki</translation>
<translation id="5481941284378890518">Gehitu inguruko inprimagailuak</translation>
<translation id="5483785310822538350">Kendu fitxategietarako eta gailurako sarbidea</translation>
<translation id="5484772771923374861">{NUM_DAYS,plural, =1{Gaur datuen babeskopiak egiteko eta <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua itzultzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak. <ph name="LINK_BEGIN" />Ikusi xehetasunak<ph name="LINK_END" />}other{{NUM_DAYS} eguneko epean datuen babeskopia egiteko eta <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua itzultzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak. <ph name="LINK_BEGIN" />Ikusi xehetasunak<ph name="LINK_END" />}}</translation>
<translation id="5485080380723335835">Segurtasuna bermatzeko, blokeatuta dago <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua. Aurrera egiteko, idatzi pasahitza eskuz.</translation>
<translation id="5485102783864353244">Gehitu aplikazioa</translation>
<translation id="5485754497697573575">Leheneratu fitxa guztiak</translation>
<translation id="5486261815000869482">Berretsi pasahitza</translation>
<translation id="5486275809415469523"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioa zure pantaila partekatzen ari da <ph name="TAB_NAME" /> fitxarekin.</translation>
<translation id="5486561344817861625">Simulatu arakatzailea berrabiaraztea</translation>
<translation id="5487460042548760727">Aldatu <ph name="PROFILE_NAME" /> profilaren izena</translation>
<translation id="5487521232677179737">Garbitu datuak</translation>
<translation id="5488093641312826914">Kopiatu da "<ph name="COPIED_ITEM_NAME" />"</translation>
<translation id="5488508217173274228">Sinkronizazioa enkriptatzeko aukerak</translation>
<translation id="5489435190927933437"><ph name="DOMAIN" /> domeinuaren gordetako pasahitzak</translation>
<translation id="5490721031479690399">Deskonektatu Bluetooth bidezko gailua</translation>
<translation id="5490798133083738649">Eman Linux-i mikrofonoa atzitzeko baimena</translation>
<translation id="549211519852037402">Beixa eta zuria</translation>
<translation id="5493792505296048976">pantaila piztuta dago</translation>
<translation id="5494016731375030300">Duela gutxi itxitako fitxak</translation>
<translation id="5494362494988149300">Ireki deskargatzen &amp;amaitutakoan</translation>
<translation id="5494752089476963479">Blokeatu iragarki oztopatzaileak edo iruzurrezkoak erakusten dituzten webguneetako iragarkiak</translation>
<translation id="5494920125229734069">Hautatu guztiak</translation>
<translation id="5495466433285976480">Gailuko erabiltzaile, fitxategi, datu eta bestelako ezarpen guztiak kenduko dira gailua berrabiarazten duzun hurrengoan. Erabiltzaile guztiek saioa hasi beharko dute berriro.</translation>
<translation id="5495597166260341369">Mantendu pantaila piztuta</translation>
<translation id="549580971452855947">Arrastatu irudiak <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> bidez bilatzeko</translation>
<translation id="5496587651328244253">Antolatu</translation>
<translation id="5496730470963166430">Ezin dituzte bidali leiho gainerakorrak, ezta birbideratzeak erabili ere</translation>
<translation id="5497251278400702716">Fitxategi hau</translation>
<translation id="5498967291577176373">Idatzi bizkorrago izena, helbidea edo telefono-zenbakiaren iradokizunekin</translation>
<translation id="5499211612787418966">Une honetan, leihoa ez dago fokuratuta. Leihoa fokuratzeko, sakatu Alt + Maius + A.</translation>
<translation id="5499313591153584299">Fitxategiak ordenagailua kalte dezake.</translation>
<translation id="5499453227627332024">Linux Container-en bertsio berri bat dago erabilgarri. Geroago ere berri dezakezu bertsioa Ezarpenak aplikazioan.</translation>
<translation id="549957179819296104">Ikono berria</translation>
<translation id="5500168250243071806">Litekeena da <ph name="BEGIN_LINK_SEARCH" />bilaketa-historia<ph name="END_LINK_SEARCH" /> eta <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE" />beste jarduera batzuk<ph name="END_LINK_GOOGLE" /> Google-ko kontuan gordetzea saioa hasita daukazun bitartean. Nahi duzunean ezaba ditzakezu.</translation>
<translation id="5500709606820808700">Gaur egin da segurtasun-egiaztapena</translation>
<translation id="5501322521654567960">Ezkerrean lerrokatutako alboko panela</translation>
<translation id="5501809658163361512">{COUNT,plural, =1{Ezin izan da jaso <ph name="ATTACHMENTS" /> <ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik}other{Ezin izan dira jaso <ph name="ATTACHMENTS" /> <ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik}}</translation>
<translation id="5502500733115278303">Firefox arakatzailetik inportatutakoak</translation>
<translation id="5502915260472117187">Haur bat</translation>
<translation id="5503356662318814623">Bidali mezu bat</translation>
<translation id="5503982651688210506">Ez kendu kamera erabili eta mugitzeko nahiz mikrofonoa erabiltzeko baimena <ph name="HOST" /> ostalariari</translation>
<translation id="5504909642107847870">Pribatutasunaren eta segurtasunaren berrikuspena</translation>
<translation id="5505264765875738116">Webguneek ezin dute eskatu jakinarazpenak bidaltzea</translation>
<translation id="5505307013568720083">Tinta agortu da</translation>
<translation id="5505794066310932198">Aldatu Agintaria</translation>
<translation id="5507756662695126555">Ukaezintasuna</translation>
<translation id="5507795078844206688">Bisitatzen dituzun orrien URLa; adib., https://www.google.com</translation>
<translation id="5509693895992845810">Gorde &amp;honela…</translation>
<translation id="5509914365760201064">Jaulkitzailea: <ph name="CERTIFICATE_AUTHORITY" /></translation>
<translation id="5510775624736435856">Lortu Google-ren irudi-azalpenak</translation>
<translation id="5511379779384092781">Oso-oso txikia</translation>
<translation id="5511823366942919280">Ziur gailua "Shark" gailu gisa ezarri nahi duzula?</translation>
<translation id="5517304475148761050">Aplikazioak Play Store atzitzeko baimena behar du</translation>
<translation id="5517412723934627386"><ph name="NETWORK_DISPLAY_NAME" /> (<ph name="NETWORK_TYPE" />)</translation>
<translation id="5518219166343146486">Eskatu nire baimena webgune batek arbelean kopiatzen ditudan testuak eta irudiak ikusi nahi dituenean</translation>
<translation id="5519195206574732858">LTE</translation>
<translation id="5521078259930077036">Hau al da espero zenuen orri nagusia?</translation>
<translation id="5522156646677899028">Luzapen honek segurtasun-ahulgune larria du.</translation>
<translation id="5523149538118225875">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Administratzaileak luzapen bat instalatu du}other{Administratzaileak # luzapen instalatu ditu}}</translation>
<translation id="5523558474028191231">Hizkiak, zenbakiak eta karaktere bereziak izan ditzake izenak, eta <ph name="MAX_CHARACTER_COUNT" /> karaktere edo gutxiagoko luzera izan behar du</translation>
<translation id="5526701598901867718">Guztiak (ez da segurua)</translation>
<translation id="5526745900034778153">Hasi saioa berriro sinkronizazioari berrekiteko</translation>
<translation id="5527463195266282916">Luzapenaren aurreko bertsio bat instalatzen saiatu zara.</translation>
<translation id="5527474464531963247">Beste sare bat ere aukera dezakezu.</translation>
<translation id="5532223876348815659">Orokorra</translation>
<translation id="5533001281916885985"><ph name="SITE_NAME" /> webguneak hau egin nahi du:</translation>
<translation id="5534304873398226603">Baztertu argazkia edo bideoa</translation>
<translation id="5535941515421698170">Eta kendu lehendik dauden datuak gailu honetatik</translation>
<translation id="5539221284352502426">Zerbitzariak idatzi duzun pasahitza baztertu du, arrazoi hauetako baten ondorioz: pasahitza laburregia da, pasahitzak zenbakiak edo ikurrak izan behar ditu, edo pasahitza ezin da izan aurreko baten berdina.</translation>
<translation id="5539467723438368868"><ph name="DEVICE_COUNT" /> gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Tableta</translation>
<translation id="5541694225089836610">Administratzaileak desgaitu egin du ekintza</translation>
<translation id="5542132724887566711">Profila</translation>
<translation id="5542750926112347543">Blokeatu dira <ph name="DOMAIN" /> domeinuaren cookieak</translation>
<translation id="5542949973455282971"><ph name="CARRIER_NAME" /> operadorearen sarera konektatzen</translation>
<translation id="5543983818738093899">Egoera egiaztatzen…</translation>
<translation id="554517701842997186">Errendatzailea</translation>
<translation id="5545335608717746497">{NUM_TABS,plural, =1{Gehitu fitxa taldean}other{Gehitu fitxak taldean}}</translation>
<translation id="5545693483061321551">Webguneek ezin dituzte erabili cookieak beste webguneetan egiten dituzun arakatze-jarduerak ikusteko, hala nola iragarkiak pertsonalizatzeko. Baliteke webgune batzuetako eginbideek ez funtzionatzea.</translation>
<translation id="5546865291508181392">Aurkitu</translation>
<translation id="5548075230008247516">Elementu guztiak desautatu dira, eta hautapen modutik irten zara.</translation>
<translation id="5548159762883465903">{NUM_OTHER_TABS,plural, =0{"<ph name="TAB_TITLE" />"}=1{"<ph name="TAB_TITLE" />" eta beste fitxa bat}other{"<ph name="TAB_TITLE" />" eta beste # fitxa}}</translation>
<translation id="5548606607480005320">Segurtasun-egiaztapena</translation>
<translation id="554903022911579950">Kerberos</translation>
<translation id="5551573675707792127">Teklatua eta testu-idazketa</translation>
<translation id="5553089923092577885">Ziurtagiri-gidalerroen esleipenak</translation>
<translation id="5554403733534868102">Hau amaitu ondoren, ez duzu berriz itxaron beharko eguneratzeko</translation>
<translation id="5554489410841842733">Ikonoa ikusgai egongo da luzapenak oraingo orrian ekintzak egin ditzakeenean.</translation>
<translation id="5554720593229208774">Mezu elektronikoaren ziurtagiri-emailea</translation>
<translation id="5555363196923735206">Biratu kamera</translation>
<translation id="5556459405103347317">Kargatu berriro</translation>
<translation id="5558125320634132440">Webgunea blokeatu egin da, agian helduentzako edukiak baititu</translation>
<translation id="5558129378926964177">&amp;Handitu</translation>
<translation id="55601339223879446">Doitu mahaigainaren mugak pantailaren barruan</translation>
<translation id="5561162485081632007">Gertaera arriskutsuak hautematen ditu eta haien berri ematen dizu gertatu ahala</translation>
<translation id="5562781907504170924">Fitxa hau Bluetooth bidezko gailu batekin konektatuta dago.</translation>
<translation id="556321030400250233">fitxategi lokala edo partekatua</translation>
<translation id="5563234215388768762">Bilatu Google-n edo idatzi URL bat</translation>
<translation id="5565735124758917034">Aktibo</translation>
<translation id="5567989639534621706">Aplikazio-cacheak</translation>
<translation id="5568069709869097550">Ezin da hasi saioa</translation>
<translation id="5571092938913434726">Multimedia-edukia kontrolatzeko aukera orokorrak</translation>
<translation id="5571832155627049070">Pertsonalizatu profila</translation>
<translation id="5572851009514199876">Ireki Chrome eta hasi saioa Chrome-k webgune hau atzitzeko baimena duzula egiazta dezan.</translation>
<translation id="5575473780076478375">Ezkutuko luzapena: <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="5575528586625653441">Arazo bat izan da demoa erregistratzeko eskaerarekin.</translation>
<translation id="557722062034137776">Gailua berrezartzeak ez die eragingo zure Google-ko kontuei edo kontu horiekin sinkronizatutako datuei. Hala ere, gailuan bertan gorde dituzun fitxategi guztiak ezabatuko dira.</translation>
<translation id="5578059481725149024">Saio-hasiera automatikoa</translation>
<translation id="558170650521898289">Microsoft Windows hardware-kontrolatzaileen egiaztapena</translation>
<translation id="5581972110672966454">Ezin da gehitu gailua domeinuan. Saiatu berriro edo jarri harremanetan gailuaren jabearekin edo administratzailearekin. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="5582839680698949063">Menu nagusia</translation>
<translation id="5583640892426849032">Atzera tekla</translation>
<translation id="5584088138253955452">Erabiltzaile-izena gorde nahi duzu?</translation>
<translation id="5584091888252706332">Abioan</translation>
<translation id="5584915726528712820"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailuari eta hura erabiltzeko moduari buruzko informazio orokorra da (adibidez, bateria-maila, sistemako eta aplikazioetako jarduerak, eta erroreak). Android hobetzeko erabiliko dira datuok. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei (adibidez, Android garatzaileei) euren aplikazio eta produktuak hobetzen laguntzeko.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Eginbidea desaktibatuta ere, gailuak beharrezko informazioa bidaltzen jarraitu ahal izango du funtsezko zerbitzuak jasotzeko, hala nola sistemaren eguneratzeak eta segurtasun-neurriak.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Jabeak kontrolatu nahi badu, atal honetara joan beharko du: Ezarpenak &gt; Aurreratuak &gt; Bidali Google-ri diagnostikoak eta erabilera-datuak automatikoki.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea. Zure datuak ikusi edo ezabatzeko eta kontuaren ezarpenak aldatzeko, joan account.google.com helbidera.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="5585019845078534178">Txartelak</translation>
<translation id="5585118885427931890">Ezin izan da sortu laster-marken karpeta.</translation>
<translation id="558563010977877295">Ireki orri edo orri multzo zehatz bat</translation>
<translation id="5585898376467608182">Biltegiratzeko toki gutxi dago gailuan. Gutxienez <ph name="MINIMUM_SPACE" /> eduki behar dira libre <ph name="APP_NAME" /> erabiltzeko. Tokia egiteko, ezabatu gailuan dauden fitxategiak.</translation>
<translation id="5585912436068747822">Ezin izan da formateatu</translation>
<translation id="5588033542900357244">(<ph name="RATING_COUNT" />)</translation>
<translation id="558918721941304263">Aplikazioak kargatzen…</translation>
<translation id="5592595402373377407">Ez dago behar adina datu erabilgarri oraindik.</translation>
<translation id="5595485650161345191">Editatu helbidea</translation>
<translation id="5596627076506792578">Aukera gehiago</translation>
<translation id="5600348067066185292">Urrats erraz gutxi batzuetan instalatzen da. Ordenagailuan aldaketak egin aurretik, beste aukera bat izango duzu berresteko.</translation>
<translation id="5600706100022181951">Datu-konexioaren <ph name="UPDATE_SIZE_MB" /> MB erabilita deskargatuko da eguneratzea. Aurrera egin nahi duzu?</translation>
<translation id="5601503069213153581">PINa</translation>
<translation id="5601823921345337195">Ezin da konektatu MIDI gailuetara</translation>
<translation id="5602765853043467355">Ezabatu gailu honetako laster-markak, historia, pasahitzak eta beste</translation>
<translation id="5604884720628869833"><ph name="DEVICE_COUNT" /> gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Teklatua</translation>
<translation id="5605623530403479164">Beste bilatzaile batzuk</translation>
<translation id="5605758115928394442">Jakinarazpen bat bidali dizugu telefonora zeu zarela berresteko.</translation>
<translation id="5606849116180480101">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Luzapena blokeatuta dago}other{Luzapenak blokeatuta daude}}</translation>
<translation id="560834977503641186">Wifi-sinkronizazioa, Lortu informazio gehiago</translation>
<translation id="5608580678041221894">Sakatu tekla hauek ebaki beharreko eremua doitzeko edo mugitzeko</translation>
<translation id="5609231933459083978">Dirudienez, aplikazioak ez du balio.</translation>
<translation id="5610038042047936818">Aldatu kamera modura</translation>
<translation id="561030196642865721">Webgune honek onartu egiten ditu hirugarrenen cookieak</translation>
<translation id="5612734644261457353">Orain ere, ezin izan da egiaztatu pasahitza. Oharra: pasahitza duela gutxi aldatu baduzu, saioa amaitu eta gero aplikatuko da pasahitz berria, beraz, erabili pasahitz zaharra hemen.</translation>
<translation id="5614190747811328134">Erabiltzaileentzako oharra</translation>
<translation id="5614553682702429503">Pasahitza gorde nahi duzu?</translation>
<translation id="5616726534702877126">Gorde tamaina</translation>
<translation id="561698261642843490">Itxi Firefox</translation>
<translation id="5618333180342767515">(minutu batzuk beharko dira)</translation>
<translation id="56197088284879152">Trabatu egin da urruneko "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuarekiko konexioa.</translation>
<translation id="5619862035903135339">Administratzailearen gidalerroek pantaila-kaptura bat egitea desgaitzen dute</translation>
<translation id="5620568081365989559">Garatzaileen tresnek sarbide osoa eskatzen dute <ph name="FOLDER_PATH" /> biderako. Ziurtatu ez duzula informazio garrantzitsurik agerian uzten.</translation>
<translation id="5620612546311710611">erabilera-estatistikak</translation>
<translation id="5620655347161642930">Esportatu pasahitzak…</translation>
<translation id="5621137386706841383">Baliteke 30 minutu behar izatea.</translation>
<translation id="5623282979409330487">Mugimendu-sentsoreak atzitzen ari da webgunea.</translation>
<translation id="5623842676595125836">Erregistroa</translation>
<translation id="5624120631404540903">Kudeatu pasahitzak</translation>
<translation id="5626134646977739690">Izena:</translation>
<translation id="5627086634964711283">Omnibox-eko Hasiera botoia sakatzean erakusten den orria ere kontrolatzen du.</translation>
<translation id="5627676517703583263">Arakatu sarea modu adimendunean Chrome-rekin</translation>
<translation id="5627832140542566187">Pantailaren orientazioa</translation>
<translation id="562935524653278697">Laster-marken, historiaren, pasahitzen eta bestelako ezarpen batzuen sinkronizazioa desgaitu du administratzaileak.</translation>
<translation id="5631017369956619646">PUZren erabilera</translation>
<translation id="5632059346822207074">Baimena eskatu da. Erantzuteko, sakatu Kontrol eta Aurrera.</translation>
<translation id="5632566673632479864"><ph name="EMAIL" /> kontua ezin da erabili jada kontu nagusi gisa. Kontu hau <ph name="DOMAIN" /> domeinuak kudeatzen duenez, kendu egingo dira gailutik laster-markak, historia, pasahitzak eta bestelako ezarpenak.</translation>
<translation id="5632592977009207922">Deskargatzen; % <ph name="PERCENT_REMAINING" /> geratzen da</translation>
<translation id="563371367637259496">Sare mugikorra</translation>
<translation id="563535393368633106">Galdetu atzitu aurretik (gomendatua)</translation>
<translation id="5636996382092289526"><ph name="NETWORK_ID" /> erabiltzeko, agian <ph name="LINK_START" />sarearen saio-hasierako orrira<ph name="LINK_END" /> joan beharko zara; segundo gutxi barru irekiko da hori automatikoki. Hala ez bada, ezin izango duzu sarea erabili.</translation>
<translation id="5637476008227280525">Gaitu datu-konexioa</translation>
<translation id="5638309510554459422">Aurkitu luzapenak eta gaiak <ph name="BEGIN_LINK" />Chrome Web Store<ph name="END_LINK" /> dendan</translation>
<translation id="5639549361331209298">Kargatu orria berriro eta, aukera gehiago ikusteko, eduki hau sakatuta</translation>
<translation id="5640133431808313291">Kudeatu segurtasun-giltzak</translation>
<translation id="5642508497713047">CRL sinatzailea</translation>
<translation id="5643321261065707929">Sare neurtua</translation>
<translation id="5643620609347735571">Garbitu eta egin aurrera</translation>
<translation id="5646376287012673985">Kokapena</translation>
<translation id="5646558797914161501">Enpresaria</translation>
<translation id="5648166631817621825">Azken zazpi egunetakoak</translation>
<translation id="5651308944918885595">Nearby Share-ren ikusgaitasuna</translation>
<translation id="5653154844073528838"><ph name="PRINTER_COUNT" /> inprimagailu dauzkazu gordeta.</translation>
<translation id="5655296450510165335">Gailuaren erregistroa</translation>
<translation id="5656845498778518563">Bidali oharrak Google-ri</translation>
<translation id="5657156137487675418">Baimendu cookie guztiak</translation>
<translation id="5657667036353380798">Kanpoko luzapena instalatzeko, Chrome <ph name="MINIMUM_CHROME_VERSION" /> bertsioa edo berriago behar duzu.</translation>
<translation id="5658415415603568799">Segurtasun handiagoa izateko, pasahitza idazteko eskatuko dizu Smart Lock zerbitzuak 20 ordu igarotakoan.</translation>
<translation id="5659593005791499971">Helbide elektronikoa</translation>
<translation id="5659833766619490117">Ezin izan da itzuli orria</translation>
<translation id="5662513737565158057">Aldatu Linux-eko aplikazioen funtzionamendua.</translation>
<translation id="5667490069342183561">Google-k ez du datu-galeren gaineko erantzukizunik, eta baliteke <ph name="DEVICE_OS" /> sistemak ziurtatu gabeko modeloetan ez funtzionatzea. Lortu informazio gehiago g.co/TBD helbidean.</translation>
<translation id="5667546120811588575">Google Play konfiguratzen…</translation>
<translation id="5668351004957198136">Ezin izan da egiaztatu</translation>
<translation id="56702779821643359">Partekatu fitxategiak ingurukoekin. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5671641761787789573">Irudiak blokeatuta daude</translation>
<translation id="5671658447180261823">Kendu <ph name="SUGGESTION_NAME" /> iradokizuna</translation>
<translation id="567587836466137939"><ph name="MONTH_AND_YEAR" /> arte jasoko ditu gailuak software- eta segurtasun-eguneratze automatikoak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="567643736130151854">Hasi saioa eta aktibatu sinkronizazioa laster-markak, pasahitzak eta beste gauza asko gailu guztietan izateko</translation>
<translation id="567740581294087470">Zeri buruzko oharrak bidali nahi dituzu?</translation>
<translation id="5677503058916217575">Orriaren hizkuntza:</translation>
<translation id="5677928146339483299">Blokeatuta</translation>
<translation id="5678550637669481956"><ph name="VOLUME_NAME" /> bolumena irakurtzeko eta bertan idazteko sarbidea baimendu da.</translation>
<translation id="5678821117681811450">Hona bidaltzen: <ph name="WEB_DRIVE" /></translation>
<translation id="5678955352098267522">Irakurri <ph name="WEBSITE_1" /> webgunean dituzun datuak</translation>
<translation id="5680050361008726776">"<ph name="ESIM_PROFILE_NAME" />" kendu nahi duzu?</translation>
<translation id="5683806393796685434">Idatzi aktibazio-kodea</translation>
<translation id="5684181005476681636">Wifi-sarearen xehetasunak</translation>
<translation id="5684661240348539843">Aktibo-identifikatzailea.</translation>
<translation id="5687326903064479980">Ordu-zona</translation>
<translation id="5687935527303996204">Ziurtatu gailua entxufatuta dagoela eta ez ezazu itzali. 20 minuturaino beharko da instalatzeko. Instalatu ondoren, gailua automatikoki itzaliko da.</translation>
<translation id="5689516760719285838">Kokapena</translation>
<translation id="5689531695336322499"><ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileak beste gailu batean konfiguratu du Voice Match Laguntzailea eginbidearen bidez. Lehendik zeneuzkan grabaketa horiekin ahots-eredu bat sortu da gailu honetan.</translation>
<translation id="56907980372820799">Estekatu datuak</translation>
<translation id="5691581861107245578">Lortu emojien iradokizunak, idazten ari zarenaren arabera</translation>
<translation id="5691772641933328258">Ez da ezagutu hatz-marka</translation>
<translation id="5692183275898619210">Inprimatu da</translation>
<translation id="5695184138696833495">Linux-en Android-erako aplikazioen ADB</translation>
<translation id="5696143504434933566">Salatu "<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak erabilera okerra egin duela</translation>
<translation id="5696177755977520104">Chrome OS-en ezarpenak sinkronizatzea</translation>
<translation id="5696679855467848181">Oraingo PPD fitxategia: <ph name="PPD_NAME" /></translation>
<translation id="5697832193891326782">Emoji-hautatzailea</translation>
<translation id="570043786759263127">Google Play aplikazioak eta zerbitzuak</translation>
<translation id="5700836101007545240">Administratzaileak desgaitu du konexioak gehitzeko aukera</translation>
<translation id="5701080607174488915">Errore bat gertatu da gidalerroa eskuratzean zerbitzaritik.</translation>
<translation id="5701212929149679556">Ibiltaritza mugikorra</translation>
<translation id="5701381305118179107">Erdiratu</translation>
<translation id="5701441174893770082">Linux bertsio-berritzean bateria asko kontsumituko da. Konektatu gailua kargagailura eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="5701786609538182967">Esteka berak <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin irekitzeko konfiguratuta daude beste aplikazio batzuk. <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" />, <ph name="APP_NAME_4" /> eta beste aplikazio batek ezingo dute ireki esteka bateragarririk.</translation>
<translation id="5702749864074810610">Iradokizunak baztertu dira</translation>
<translation id="5704875434923668958">Honekin sinkronizatzen:</translation>
<translation id="5705005699929844214">Erakutsi beti erabilerraztasun-aukerak</translation>
<translation id="5705882733397021510">Egin atzera</translation>
<translation id="5707185214361380026">Ezin izan da kargatu hemengo luzapena:</translation>
<translation id="5708171344853220004">Microsoft zuzendariaren izena</translation>
<translation id="5709557627224531708">Ezarri Chrome arakatzaile lehenetsi gisa</translation>
<translation id="5711010025974903573">Zerbitzu-erregistroak</translation>
<translation id="5711983031544731014">Ezin da desblokeatu. Idatzi pasahitza.</translation>
<translation id="5712153969432126546">Batzuetan, webguneek PDFak argitaratzen dituzte, hala nola dokumentuak, kontratuak eta inprimakiak</translation>
<translation id="5713158217420111469"><ph name="DEVICE" /> gailura konektatuta</translation>
<translation id="5715711091495208045">Pluginaren bitartekaria: <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="5719603411793408026">Bilatzaile lehenetsiak</translation>
<translation id="5719854774000914513">Webguneek HID gailuetara konektatzea eska dezakete</translation>
<translation id="572155275267014074">Android-en ezarpenak</translation>
<translation id="5722086096420375088">Berdea eta zuria</translation>
<translation id="572328651809341494">Azken fitxak</translation>
<translation id="5723508132121499792">Ez da aplikaziorik atzeko planoan abian</translation>
<translation id="5723967018671998714">Hirugarrenen cookieak blokeatuta daude ezkutuko moduan</translation>
<translation id="5727728807527375859">Luzapenek, aplikazioek eta gaiek ordenagailua kalte diezazukete. Ziur aurrera jarraitu nahi duzula?</translation>
<translation id="5728450728039149624">Pantaila blokeatzeko Smart Lock-en aukerak</translation>
<translation id="5729712731028706266">I&amp;kuspegia</translation>
<translation id="5731247495086897348">It&amp;satsi eta listo</translation>
<translation id="5732392974455271431">Gurasoek desblokea diezazukete</translation>
<translation id="5734362860645681824">Komunikazioak</translation>
<translation id="5734697361979786483">Gehitu fitxategiak partekatzeko biltegia</translation>
<translation id="5736796278325406685">Idatzi balio duen erabiltzaile-izen bat</translation>
<translation id="5739017626473506901">Hasi saioa <ph name="USER_NAME" /> erabiltzaileak ikastetxeko kontua gehi dezan</translation>
<translation id="5739235828260127894">Egiaztapenaren zain. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5739458112391494395">Oso handia</translation>
<translation id="5740328398383587084">Nearby Share</translation>
<translation id="574104302965107104">Pantaila islatzeko modua</translation>
<translation id="574209121243317957">Tonua</translation>
<translation id="5746169159649715125">Gorde PDF gisa</translation>
<translation id="5747552184818312860">Iraungitze-data</translation>
<translation id="5747785204778348146">Garatzailea; egoera ezegonkorra</translation>
<translation id="5747809636523347288">It&amp;satsi eta joan "<ph name="URL" />" helbidera</translation>
<translation id="5755022574660047665">Google Argazkiak zerbitzuko oroitzapenak</translation>
<translation id="5756163054456765343">&amp;Laguntza-zentroa</translation>
<translation id="5757375109985023827">Hautatu fitxa bat haren aurrebista ikusteko</translation>
<translation id="5758631781033351321">Irakurketa-zerrenda aurkituko duzu hemen</translation>
<translation id="5759728514498647443"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioaren bidez inprimatzera bidaltzen dituzun dokumentuak <ph name="APP_NAME" /> aplikazioak irakur ditzake.</translation>
<translation id="5763751966069581670">Ez da aurkitu USB bidezko gailurik</translation>
<translation id="5764483294734785780">Go&amp;rde audioa honela…</translation>
<translation id="57646104491463491">Aldatze-data</translation>
<translation id="5764797882307050727">Egin tokia gailuan.</translation>
<translation id="5765425701854290211">Ezin izan da eguneratu fitxategi batzuk kaltetuta zeudelako. Sinkronizatutako fitxategiak gordeta geratu dira.</translation>
<translation id="5765491088802881382">Ez dago sarerik erabilgarri</translation>
<translation id="5766243637773654698">Baliteke <ph name="FILE_NAME" /> arriskutsua izatea. Google-ra bidali nahi duzu aztertzeko? Sakatu Maius + F6 deskargen barraren eremura iritsi arte.</translation>
<translation id="5770125698810550803">Erakutsi nabigazio-botoiak</translation>
<translation id="5771816112378578655">Konfiguratzen…</translation>
<translation id="5772114492540073460"><ph name="PARALLELS_NAME" /> aplikazioari esker, Windows® aplikazioak Chromebook-eko gailuan exekuta ditzakezu. Instalatzeko, gutxienez <ph name="MINIMUM_SPACE" /> eduki behar dira libre.</translation>
<translation id="5772265531560382923">{NUM_PAGES,plural, =1{Orriak erantzun arte itxaron dezakezu, edo orritik irten zaitezke.}other{Orriek erantzun arte itxaron dezakezu, edo orrietatik irten zaitezke.}}</translation>
<translation id="577322787686508614">"<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuak ez du irakurtzeko baimenik.</translation>
<translation id="5774295353725270860">Ireki Fitxategiak aplikazioa</translation>
<translation id="577624874850706961">Bilatu cookieak</translation>
<translation id="5777468213129569553">Ireki Chrome</translation>
<translation id="5778491106820461378"><ph name="LINK_BEGIN" />Ezarpenak<ph name="LINK_END" /> atalean kudea ditzakezu saioa hasita daukaten Google-ko kontuak. Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu guztiei aplikatzea. Webguneek eta aplikazioek zure kontuko informazioa atzitzerik nahi ez baduzu, hasi saioa gonbidatu gisa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan.</translation>
<translation id="5780011244986845107">Kontuzko fitxategiak ditu hautatu duzun karpetak. Ziur "<ph name="APP_NAME" />" aplikazioari karpeta hori irakurtzeko behin betiko sarbidea eman nahi diozula?</translation>
<translation id="5780973441651030252">Prozesuaren lehentasuna</translation>
<translation id="5781092003150880845">Sinkronizatu <ph name="ACCOUNT_FULL_NAME" /> gisa</translation>
<translation id="5781865261247219930">Bidali aginduak <ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenari</translation>
<translation id="5782227691023083829">Itzultzen…</translation>
<translation id="57838592816432529">Desaktibatu audioa</translation>
<translation id="5785583009707899920">Chrome-ren fitxategietarako zerbitzu-aplikazioak</translation>
<translation id="5787146423283493983">Gakoei buruzko akordioa</translation>
<translation id="5787420647064736989">Gailuaren izena</translation>
<translation id="5788367137662787332">Ezin izan da muntatu <ph name="DEVICE_LABEL" /> gailuaren partizio bat edo gehiago.</translation>
<translation id="5790085346892983794">Behar bezala egin da</translation>
<translation id="5790651917470750848">Ataka-birbideratzea badago dagoeneko</translation>
<translation id="5792728279623964091">Sakatu etengailua</translation>
<translation id="5793339252089865437">Eguneratzea sare mugikorraren bitartez deskargatzen baduzu, baliteke kostu gehigarriak izatea.</translation>
<translation id="5794034487966529952">Arakatzailearen <ph name="NUM_BROWSERS" /> leiho daude irekita <ph name="DESK_TITLE" /> lan-eremuan</translation>
<translation id="5794414402486823030">Ireki beti sistema-ikustailearekin</translation>
<translation id="5794700615121138172">Linux-eko karpeta partekatuak</translation>
<translation id="5794786537412027208">Irten Chrome-ren aplikazio guztietatik</translation>
<translation id="5796485699458186843">Ezkutuko moduko beste fitxa bat</translation>
<translation id="5797521893972859201">Historia garbitzen du, bilaketa-koadroa barne</translation>
<translation id="5798079537501238810">Webguneek ordainketa-kudeatzaileak instala ditzakete</translation>
<translation id="579915268381781820">Kendu egin da segurtasun-giltza.</translation>
<translation id="5799478978078236781">Lortu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuari buruzko aholkuak, eskaintzak eta berritasunak, eta partekatu zure iritzia.</translation>
<translation id="5799508265798272974">Linux makina birtuala: <ph name="LINUX_VM_NAME" /></translation>
<translation id="5800020978570554460">Helburuko fitxategia moztuta dago edo kendu egin da azken aldiz deskargatu zenetik.</translation>
<translation id="5801568494490449797">Hobespenak</translation>
<translation id="5804241973901381774">Baimenak</translation>
<translation id="5805697420284793859">Leiho-kudeatzailea</translation>
<translation id="5806773519584576205">0° (lehenetsia)</translation>
<translation id="5810809306422959727">Ezin dituzu ezarri gurasoen murriztapenak kontu honetan</translation>
<translation id="5812674658566766066">Zabaldu guztiak</translation>
<translation id="5815645614496570556">X.400 helbidea</translation>
<translation id="5816434091619127343">Eskatutako inprimagailuaren aldaketen ondorioz erabilezin gera liteke inprimagailua.</translation>
<translation id="5817069030404929329">Gailu honetako pasahitzak Google-ko kontura eraman nahi dituzu?</translation>
<translation id="5817918615728894473">Parekatu</translation>
<translation id="5821565227679781414">Sortu lasterbidea</translation>
<translation id="5822865422567397338">Webgune zehatz batean edo Chrome-ren zati batean bilatzeko, erabili hemengo lasterbideak. Adibidez, Gmail-en bilatzeko, idatzi "@gmail", eta sakatu tabuladorea edo zuriune-barra.</translation>
<translation id="5825412242012995131">Aktibatuta (gomendatua)</translation>
<translation id="5826395379250998812">Konektatu <ph name="DEVICE_TYPE" /> telefonoarekin. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5826993284769733527">Erdi-gardena</translation>
<translation id="5827266244928330802">Safari</translation>
<translation id="5827733057563115968">Hurrengo hitzaren iragarpena</translation>
<translation id="5828545842856466741">Gehitu profil bat…</translation>
<translation id="5828633471261496623">Inprimatzen…</translation>
<translation id="5830720307094128296">Gorde orria &amp;honela…</translation>
<translation id="5832813618714645810">Profilak</translation>
<translation id="583281660410589416">Ezezaguna</translation>
<translation id="5833397272224757657">Zerbitzua pertsonalizatzeko, bisitatzen dituzun webguneetako edukiak eta arakatzailean izandako jarduerak nahiz interakzioak erabiltzen ditu</translation>
<translation id="5833726373896279253">Jabeak soilik alda ditzake ezarpen hauek:</translation>
<translation id="5834581999798853053"><ph name="TIME" /> minutu inguru geratzen dira</translation>
<translation id="5835486486592033703"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Kamera edo mikrofonoa grabatzen ari da</translation>
<translation id="583673505367439042">Webguneek gailuko fitxategiak eta karpetak editatzea eska dezakete</translation>
<translation id="5840680448799937675">Internetera konektatu gabe partekatuko dira beti fitxategiak</translation>
<translation id="5841270259333717135">Konfiguratu Ethernet-a</translation>
<translation id="5842497610951477805">Gaitu Bluetooth-a</translation>
<translation id="5843706793424741864">Fahrenheit</translation>
<translation id="5844574845205796324">Iradoki arakatzeko eduki berria</translation>
<translation id="5846200638699387931">Erlazio-sintaxiaren errorea: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="5846807460505171493">Instalatu eguneratzeak eta aplikazioak. Halaber, aurrera eginez gero, onartu egingo duzu Google-ren, operadorearen edo fabrikatzailearen eguneratzeak eta aplikazioak automatikoki deskargatu eta instalatuko direla agian, beharbada datu-konexioa erabilita. Baliteke aplikazio horietako batzuetan erosketak egin ahal izatea.</translation>
<translation id="5849212445710944278">Gehitu da jada</translation>
<translation id="5851868085455377790">Jaulkitzailea</translation>
<translation id="5852112051279473187">Arazo larriren bat gertatu da gailua erregistratzean. Saiatu berriro edo jarri harremanetan laguntza-zerbitzuko ordezkariren batekin.</translation>
<translation id="5852137567692933493">Berrabiarazi eta berrezarri fabrikako ezarpenak Powerwash bidez</translation>
<translation id="5854912040170951372">Xerra</translation>
<translation id="5855267860608268405">Wifi-sare ezagunak</translation>
<translation id="5855643921295613558">0,6 segundo</translation>
<translation id="5856721540245522153">Gaitu arazketa-eginbideak</translation>
<translation id="5857090052475505287">Karpeta berria</translation>
<translation id="5857171483910641802">Sarri bisitatzen dituzun webguneetan oinarrituta iradokitzen dira lasterbideak</translation>
<translation id="5857675236236529683">Prest zaudenean, bilatu irakurketa-zerrenda hemen</translation>
<translation id="5858490737742085133">Terminal</translation>
<translation id="5859603669299126575">Arte-galeria moduko albuma</translation>
<translation id="585979798156957858">Kanpoko Meta tekla</translation>
<translation id="5860033963881614850">Desaktibatuta</translation>
<translation id="5860254591544742609">Erakutsi izenaren barra</translation>
<translation id="5860491529813859533">Aktibatu</translation>
<translation id="5860494867054883682">Gailua <ph name="CHANNEL_NAME" /> kanalerako eguneratzen (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
<translation id="5862109781435984885">Erakutsi arkatzaren tresnak apalean</translation>
<translation id="5862319196656206789">Konfiguratu konektatutako gailuak</translation>
<translation id="5863445608433396414">Gaitu arazketa-eginbideak</translation>
<translation id="5864195618110239517">Erabili neurtutako konexioa</translation>
<translation id="5864754048328252126">Gailua kargatzen ari denean inaktibo geratuz gero gauzatu beharreko ekintza</translation>
<translation id="5865508026715185451">Laster pausatuko da <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="586567932979200359"><ph name="PRODUCT_NAME" /> bere disko-irudiaren bidez abiarazi duzu. Ordenagailuan instalatzen baduzu, ez duzu hori egin beharko eta eguneratuta dagoela ziurtatuko duzu.</translation>
<translation id="5865733239029070421">Erabilera-estatistikak eta hutsegite-txostenak automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri</translation>
<translation id="5867841422488265304">Bilatu edo idatzi webgunearen helbidea</translation>
<translation id="5869029295770560994">Ados, ulertu dut</translation>
<translation id="5869522115854928033">Gordetako pasahitzak</translation>
<translation id="5870086504539785141">Itxi erabilerraztasun-menua</translation>
<translation id="5870155679953074650">Hutsegite larriak</translation>
<translation id="5875534259258494936">Amaitu da pantaila-partekatzea</translation>
<translation id="5876576639916258720">Abian…</translation>
<translation id="5876851302954717356">Fitxa berria eskuinean</translation>
<translation id="5877064549588274448">Kanala aldatu da. Aldaketak aplikatzeko berrabiarazi gailua.</translation>
<translation id="5877584842898320529">Hautatutako inprimagailua ez dago erabilgarri edo ez da behar bezala instalatu. <ph name="BR" /> Egiaztatu inprimagailua edo hautatu beste bat.</translation>
<translation id="5882919346125742463">Sare ezagunak</translation>
<translation id="5883356647197510494">Automatikoki blokeatutako <ph name="PERMISSION_1" />, <ph name="PERMISSION_2" /></translation>
<translation id="5884474295213649357">Fitxa USB bidezko gailu batera konektatuta dago.</translation>
<translation id="5886009770935151472">1. hatz-marka</translation>
<translation id="5889282057229379085">Tarteko autoritate ziurtagiri-emaileen gehieneko kopurua: <ph name="NUM_INTERMEDIATE_CA" /></translation>
<translation id="5891688036610113830">Wifi-sare hobetsiak</translation>
<translation id="5895138241574237353">Berrabiarazi</translation>
<translation id="5900302528761731119">Google-ko profileko argazkia</translation>
<translation id="590036993063074298">Islatzearen kalitateari buruzko xehetasunak</translation>
<translation id="5901069264981746702">Zure hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="5901089233978050985">Aldatu grabatzen ari den fitxara</translation>
<translation id="5901494423252125310">Inprimagailuaren estalkia irekita dago</translation>
<translation id="5901630391730855834">Horia</translation>
<translation id="5904614460720589786">Ezin izan da instalatu <ph name="APP_NAME" /> konfigurazio-arazo batengatik. Jarri administratzailearekin harremanetan. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="5906655207909574370">Ia amaitu dugu! Eguneratzen amaitzeko, berrabiarazi gailua.</translation>
<translation id="5906732635754427568">Aplikazio honekin erlazionatutako datu guztiak kenduko dira gailu honetatik.</translation>
<translation id="5908474332780919512">Abiarazi aplikazioa saioa hasten duzunean</translation>
<translation id="5908695239556627796">Saguarekin gora/behera egiteko abiadura</translation>
<translation id="5910363049092958439">Gor&amp;de irudia honela…</translation>
<translation id="5910726859585389579"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ez dago konektatuta</translation>
<translation id="5911533659001334206">Lasterbideen ikustailea</translation>
<translation id="5914724413750400082">Modulua (<ph name="MODULUS_NUM_BITS" /> bit):
<ph name="MODULUS_HEX_DUMP" />
Esponente publikoa (<ph name="PUBLIC_EXPONENT_NUM_BITS" /> bit):
<ph name="EXPONENT_HEX_DUMP" /></translation>
<translation id="5916664084637901428">Aktibatuta</translation>
<translation id="59174027418879706">Gaituta</translation>
<translation id="5920543303088087579">Administratzaileak desgaitu du sarera konektatzeko aukera</translation>
<translation id="5920835625712313205">Chrome OS sistemaren irudi-idazlea</translation>
<translation id="5921257443092182237">Gailu honen kokapena zehazteko, wifi-sarea, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.</translation>
<translation id="5924047253200400718">Lortu laguntza<ph name="SCANNING_STATUS" /></translation>
<translation id="5924527146239595929">Atera argazki bat edo aukeratu lehendik duzun argazki edo ikono bat.
<ph name="LINE_BREAK" />
Chromebook-aren hasierako pantailan eta pantaila blokeatuan agertuko da argazkia.</translation>
<translation id="5925147183566400388">Ziurtagiri-jardunbideen sententzia-markatzailea</translation>
<translation id="592880897588170157">Chrome-n automatikoki ireki beharrean, deskargatu PDF fitxategiak</translation>
<translation id="592919310198008711">Luzapena sakatzen dudanean</translation>
<translation id="5932124097031739492">Bertsio-berritu da Linux.</translation>
<translation id="5932224571077948991">Webguneak iragarki oztopatzaile edo iruzurrezkoak erakusten ditu</translation>
<translation id="59324397759951282"><ph name="MANUFACTURER_NAME" /> fabrikatzailearen USB bidezko gailua</translation>
<translation id="5932441198730183141">Ez dituzu behar adina lizentzia erabilgarri Google Meet-en hardware-gailu hau erregistratzeko. Lizentzia gehiago erosteko, jarri salmenta-sailarekin harremanetan. Mezu hau ikusi beharko ez zenukeela uste baduzu, jarri laguntza-zerbitzuarekin harremanetan.</translation>
<translation id="5932881020239635062">Serie-zenbakia</translation>
<translation id="5933376509899483611">Ordu-zona</translation>
<translation id="5933522550144185133">Kamera eta mikrofonoa erabiltzen ari da <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="5935158534896975820">Ziurtagiria sinatzeko eskaera prestatzen (zerbitzariaren zain)</translation>
<translation id="5935656526031444304">Kudeatu arakatze segurua</translation>
<translation id="5938002010494270685">Segurtasun-eguneratze bat dago</translation>
<translation id="5939518447894949180">Berrezarri</translation>
<translation id="5939719276406088041">Ezin da sortu lasterbidea</translation>
<translation id="594048410531370124">Ez da ezagutzen tekla. Sakatu edozein tekla <ph name="RESPONSE" />.</translation>
<translation id="5941153596444580863">Gehitu pertsona bat…</translation>
<translation id="5941343993301164315">Hasi saioa <ph name="TOKEN_NAME" /> gailuan.</translation>
<translation id="5941711191222866238">Minimizatu</translation>
<translation id="5942779427914696408">Gailuaren ikusgaitasuna</translation>
<translation id="5943127421590245687">Egiaztatu da. Gailuko datuak desblokeatu eta leheneratzeko, idatzi <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren pasahitz zaharra.</translation>
<translation id="5945002094477276055">Baliteke <ph name="FILE_NAME" /> arriskutsua izatea. Google-ren Arakatze segurua zerbitzura bidali nahi duzu aztertzeko?</translation>
<translation id="5945363896952315544">Ezin da hatz-marka gehiagorik gorde segurtasun-giltzan. Beste bat gehitzeko, ezabatu lehendik dagoen bat.</translation>
<translation id="5946591249682680882">Txostenaren IDa: <ph name="WEBRTC_LOG_REPORT_ID" /></translation>
<translation id="5948536763493709626">Konektatu teklatu edo sagu bat, edo jarraitu gailuak konfiguratzen ukipen-pantaila erabilita. Bluetooth bidezko gailuak erabiltzen ari bazara, ziurtatu parekatzeko prest daudela.</translation>
<translation id="5949544233750246342">Ezin da analizatu fitxategia</translation>
<translation id="5950819593680344519">Chrome-k ez du aurkitu software kaltegarririk ordenagailuan • Atzo egiaztatu zuen</translation>
<translation id="5951303645598168883"><ph name="ORIGIN" /> webguneak gailuko letrak erabili nahi ditu</translation>
<translation id="5951624318208955736">Monitorea</translation>
<translation id="5955282598396714173">Pasahitza iraungi egin da. Aldatzeko, amaitu saioa eta has ezazu berriro.</translation>
<translation id="5955304353782037793">app</translation>
<translation id="5955721306465922729">Webgune batek aplikazio hau ireki nahi du.</translation>
<translation id="5955809630138889698">Baliteke gailu hau sareko demo moduan soilik erabili ahal izatea. Xehetasunak lortzeko, jarri laguntza-zerbitzuko ordezkariarekin harremanetan.</translation>
<translation id="5956585768868398362">Espero zenuen bilaketa-orria da hau?</translation>
<translation id="5957918771633727933">Ez dago eSIMaren profil erabilgarririk. Deskargatu <ph name="BEGIN_LINK" />profil<ph name="END_LINK" /> bat.</translation>
<translation id="5957987129450536192">Sakatu profileko irudiaren ondoko "Hautatu ozen irakurtzeko" ikonoa, eta hautatu entzun nahi duzuna.</translation>
<translation id="5959471481388474538">Sarea ez dago erabilgarri</translation>
<translation id="595959584676692139">Kargatu berriro orria luzapen hori erabiltzeko</translation>
<translation id="5963117322306686970">Fitxak taldekatzeko, egin klik eskuineko botoiarekin fitxa batean</translation>
<translation id="5963453369025043595"><ph name="NUM_HANDLES" /> (maximoa: <ph name="NUM_KILOBYTES_LIVE" />)</translation>
<translation id="5964113968897211042">{COUNT,plural, =0{Ireki guztiak &amp;beste leiho batean}=1{Ireki &amp;beste leiho batean}other{Ireki guztiak ({COUNT}) &amp;beste leiho batean}}</translation>
<translation id="5965661248935608907">Omnibox-eko Hasiera botoia edo bilatzeko aukera sakatzen duzunean gertatzen dena ere kontrolatzen du.</translation>
<translation id="5968022600320704045">Ez dago bilaketa-emaitzarik</translation>
<translation id="5969419185858894314"><ph name="ORIGIN" /> webguneak <ph name="FOLDERNAME" /> karpetako fitxategiak ikus ditzake</translation>
<translation id="5969728632630673489">Lasterbideen jakinarazpena baztertu da</translation>
<translation id="5971037678316050792">Kontrolatu Bluetooth egokigailuaren egoera eta parekatzeko aukera</translation>
<translation id="597235323114979258">Ikusi helmuga gehiago</translation>
<translation id="5972666587303800813">No-op zerbitzua</translation>
<translation id="5972708806901999743">Joan hasierara</translation>
<translation id="5972801171078377748">Ez erakutsi berriro</translation>
<translation id="5972826969634861500">Abiarazi <ph name="PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="5973041996755340290">"<ph name="CLIENT_NAME" />" arakatzaile hau arazten hasi da</translation>
<translation id="5973605538625120605">Aldatu PIN bat</translation>
<translation id="5975056890546437204">{COUNT,plural, =0{Ireki guztiak &amp;ezkutuko moduko leiho batean}=1{Ireki &amp;ezkutuko moduko leiho batean}other{Ireki guztiak ({COUNT}) &amp;ezkutuko moduko leiho batean}}</translation>
<translation id="5975792506968920132">Bateriaren karga-ehunekoa</translation>
<translation id="5976160379964388480">Gehiago</translation>
<translation id="5978277834170881274">&amp;Erabili oinarrizko ortografia-zuzentzailea</translation>
<translation id="5979084224081478209">Egiaztatu pasahitzak</translation>
<translation id="5979156418378918004">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Luzapen kaltegarri bat berriro aktibatu duzu}other{{NUM_EXTENSIONS} luzapen kaltegarri berriro aktibatu dituzu}}</translation>
<translation id="5979353814339191480">Datu-tarifa bat edo sare mugikorreko unitate bat daukaten Chromebook-ekin erabil daiteke aukera hau, edo wifi-gune eramangarri baten bidez konexioa partekatzen denean</translation>
<translation id="5979421442488174909">&amp;Itzuli <ph name="LANGUAGE" /> hizkuntzara</translation>
<translation id="5979469435153841984">Orrien laster-markak gordetzeko, sakatu helbide-barrako izarra</translation>
<translation id="5983831175889857946">Berrikusi da</translation>
<translation id="5984222099446776634">Bisitatutako azkenak</translation>
<translation id="5985458664595100876">URLaren formatuak ez du balio. Onartutako formatuak \\server\share eta smb://server/share dira.</translation>
<translation id="598810097218913399">Kendu esleipena</translation>
<translation id="5990266201903445068">Wifi bidez soilik</translation>
<translation id="5990386583461751448">Itzulita</translation>
<translation id="599131315899248751">{NUM_APPLICATIONS,plural, =1{Sarea arakatzen jarrai dezakezula ziurtatzeko, eskatu administratzaileari aplikazio hau kentzeko.}other{Sarea arakatzen jarrai dezakezula ziurtatzeko, eskatu administratzaileari aplikazio hauek kentzeko.}}</translation>
<translation id="5997337190805127100">Lortu informazio gehiago webguneetarako sarbideari buruz</translation>
<translation id="6000758707621254961">"<ph name="SEARCH_TEXT" />" bilaketak <ph name="RESULT_COUNT" /> emaitza ditu</translation>
<translation id="6001999913519612328">Proba diagnostikoak egin.</translation>
<translation id="6002210667729577411">Eraman taldea leiho berri batera</translation>
<translation id="6002452033851752583">Ezabatu da pasahitza Google-ko kontutik</translation>
<translation id="6002458620803359783">Ahots hobetsiak</translation>
<translation id="6003143259071779217">Kendu eSIM txartelaren sare mugikorra</translation>
<translation id="6003582434972667631">Gaia erakundeak zehazten du</translation>
<translation id="6006484371116297560">Klasikoa</translation>
<translation id="6007240208646052708">Ahozko bilaketa ez dago eskuragarri zure hizkuntzan.</translation>
<translation id="6011193465932186973">Hatz-marka</translation>
<translation id="6011449291337289699">Garbitu webguneetako datuak</translation>
<translation id="6011908034087870826">Esteka <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura bidaltzen</translation>
<translation id="6013027779243312217">Lortu audioaren eta bideoen azpitituluak</translation>
<translation id="6015796118275082299">Urtea</translation>
<translation id="6016178549409952427">Joan <ph name="CURRENT_ELEMENT" /> elementu gehigarritatik <ph name="TOTAL_ELEMENTS" />garrenera</translation>
<translation id="6016551720757758985">Berretsi fabrikako ezarpenak Powerwash bidez berrezarri nahi dituzula eta aurreko bertsiora itzuli nahi duzula</translation>
<translation id="6016972670657536680">Hizkuntza eta teklatua hautatzeko botoia. <ph name="LANGUAGE" /> daukazu hautatuta.</translation>
<translation id="6017514345406065928">Berdea</translation>
<translation id="6019851026059441029">Bikaina: HD</translation>
<translation id="6020431688553761150">Zerbitzariak ez dizu baliabide hau atzitzeko baimenik eman.</translation>
<translation id="6022526133015258832">Ireki pantaila osoa</translation>
<translation id="6022659036123304283">Zeureganatu Chrome</translation>
<translation id="6023643151125006053"><ph name="SAML_DOMAIN" /> domeinuaren administratzaileak blokeatu du gailua (serie-zk.: <ph name="SERIAL_NUMBER" />).</translation>
<translation id="6025215716629925253">Pilaren arrastoa</translation>
<translation id="6026819612896463875"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - USB bidezko gailua konektatu da</translation>
<translation id="6028117231645531007">Gehitu hatz-marka</translation>
<translation id="6031600495088157824">Idatzi aukerak tresna-barran</translation>
<translation id="6032091552407840792"><ph name="BEGIN_LINK" />Lurralde batzuetan<ph name="END_LINK" /> soilik dago aktibo probaldia.</translation>
<translation id="6032715498678347852">Luzapen bati webgune honetarako sarbidea eman nahi badiozu, saka ezazu.</translation>
<translation id="6032912588568283682">Fitxategi-sistema</translation>
<translation id="603539183851330738">Zuzenketa automatikoak desegiteko botoia. Leheneratu eta erabili "<ph name="TYPED_WORD" />". Sakatu Sartu tekla aktibatzeko edo Ihes tekla baztertzeko.</translation>
<translation id="6038929619733116134">Webguneak iragarki oztopatzaile edo iruzurrezkoak erakusten baditu, blokea itzazu</translation>
<translation id="6039651071822577588">Sarearen propietateen hiztegiak formatu okerra du</translation>
<translation id="6040143037577758943">Itxi</translation>
<translation id="6041046205544295907"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailuaren kokapena zehazteko, wifi-sarea, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzen ditu Google-ren kokapen-zerbitzuak.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Kokapena desaktibatzeko, desaktibatu gailuaren kokapen-ezarpen nagusia. Bestela, desaktibatu kokapena zehazteko wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzeko aukera kokapen-ezarpenetan.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="6041155700700864984">Irten pantaila osoko modutik</translation>
<translation id="6042308850641462728">Gehiago</translation>
<translation id="6043317578411397101"><ph name="APP_NAME" /> Chrome-ko fitxa bat partekatzen ari da <ph name="TAB_NAME" /> fitxarekin.</translation>
<translation id="604388835206766544">Ezin izan da analizatu konfigurazioa</translation>
<translation id="6043994281159824495">Amaitu saioa</translation>
<translation id="6044805581023976844"><ph name="APP_NAME" /> Chrome-ko fitxa bat eta audioa partekatzen ari da <ph name="TAB_NAME" /> fitxarekin.</translation>
<translation id="6045114302329202345">TrackPoint botoi nagusia</translation>
<translation id="6047632800149092791">Sinkronizazioa ez dabil. Amaitu eta hasi berriro saioa.</translation>
<translation id="6049797270917061226">Baliteke fitxategiak erasotzaileei informazio pertsonala lapurtzen uztea.</translation>
<translation id="6051354611314852653">Sistemak ezin izan dio gailu honi APIa atzitzeko baimenik eman.</translation>
<translation id="6052976518993719690">SSL ziurtagiri-emailea</translation>
<translation id="6053401458108962351">&amp;Garbitu arakatze-datuak…</translation>
<translation id="6054284857788651331">Duela gutxi itxitako fitxa taldea</translation>
<translation id="6054961935262556546">Aldatu ikusgaitasuna</translation>
<translation id="6055171183283175969">Idatzi duzun pasahitza ez da zuzena.</translation>
<translation id="6055392876709372977">PKCS #1 SHA-256 RSA enkriptatzearekin</translation>
<translation id="6056710589053485679">Kargatu berriro modu normalean</translation>
<translation id="6057312498756061228">Fitxategia handiegia da haren segurtasuna egiaztatzeko. Gehienez 50 MB dituzten fitxategiak ireki ditzakezu.</translation>
<translation id="6057381398996433816">Webgune honi blokeatu egin zaio mugimenduaren eta argiaren sentsoreak erabiltzeko aukera.</translation>
<translation id="6059276912018042191">Azkenaldian erabilitako Chrome-ko fitxak</translation>
<translation id="6059652578941944813">Ziurtagirien hierarkia</translation>
<translation id="6061882183774845124">Bidali esteka gailuetara</translation>
<translation id="6063847492705284550"><ph name="BEGIN_BOLD" />Oharra:<ph name="END_BOLD" /> baliteke zurearen antzekoa den ahots bat edo zure ahotsaren grabaketa bat erabilita <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzailearen emaitza pertsonalak atzitu ahal izatea. Bateria aurrezteko, hautatu "Hey Google" gailu hau energia-iturri batera konektatuta dagoenean soilik aktibatzeko aukera <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzailearen Laguntzailea eginbidearen ezarpenetan.</translation>
<translation id="6064217302520318294">Pantailaren blokeoa</translation>
<translation id="6065289257230303064">Ziurtagiria jasoko duen entitatearen direktorio-atributuak</translation>
<translation id="6066794465984119824">Ez dago ezarrita irudiaren hash-a</translation>
<translation id="6069464830445383022">Google-ko kontuarekin hasiko duzu saioa Chromebook-en</translation>
<translation id="6069671174561668781">Ezarri horma-papera</translation>
<translation id="6071181508177083058">berretsi pasahitza</translation>
<translation id="6071576563962215370">Sistemak ezin izan du ezarri gailuaren instalazio-denboraren atributuen blokeoa.</translation>
<translation id="6072442788591997866">Ez da onartzen <ph name="APP_NAME" /> gailu honetan. Jarri administratzailearekin harremanetan. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="6073451960410192870">Utzi grabatzeari</translation>
<translation id="6073903501322152803">Gehitu erabilerraztasun-eginbideak</translation>
<translation id="6075731018162044558">Sistemak ezin izan du lortu APIaren epe luzeko sarbide-tokena gailu honetan erabiltzeko.</translation>
<translation id="6075907793831890935">Partekatu datuak <ph name="HOSTNAME" /> izeneko gailuarekin</translation>
<translation id="6076175485108489240">Erabili kokapena. Eman gailuaren kokapena erabiltzeko baimena kokapena atzitzeko baimena duten aplikazio eta zerbitzuei. Google-k kokapen-datu anonimoak biltzen ditu noizean behin, kokapenaren zehaztasuna eta kokapenean oinarritutako zerbitzuak hobetzeko. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="6076491747490570887">Gris hotza</translation>
<translation id="6077131872140550515">Kendu hobetsietatik</translation>
<translation id="6077189836672154517"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuari buruzko aholkuak eta berritasunak</translation>
<translation id="6077476112742402730">Ahotsa testu bihurtzeko eginbidea</translation>
<translation id="6078121669093215958">{0,plural, =1{Gonbidatua}other{Gonbidatu moduko # leiho daude irekita}}</translation>
<translation id="6078323886959318429">Gehitu lasterbidea</translation>
<translation id="6078752646384677957">Egiaztatu mikrofonoa eta bolumena.</translation>
<translation id="6078769373519310690">"<ph name="CHROME_EXTENSION_NAME" />" luzapenak HID gailu batekin konektatu nahi du</translation>
<translation id="608029822688206592">Ez da aurkitu sarerik. Sartu SIM txartela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6080689532560039067">Egiaztatu sistemako ordua</translation>
<translation id="608531959444400877"><ph name="WINDOW_TITLE" />, talde izengabe batekoa</translation>
<translation id="6085886413119427067">Webguneetara konexio seguru baten bidez nola konektatu zehazten du</translation>
<translation id="6086004606538989567">Egiaztatu duzun kontuak ez du baimenik gailua atzitzeko.</translation>
<translation id="6086846494333236931">Administratzaileak instalatu du</translation>
<translation id="6087960857463881712">Aurpegi zoragarria</translation>
<translation id="608912389580139775">Orria irakurketa-zerrendan gehitzeko, sakatu laster-markaren ikonoa</translation>
<translation id="6091761513005122595">Muntatu da fitxategiak partekatzeko biltegia.</translation>
<translation id="6093888419484831006">Eguneratzea bertan behera uzten…</translation>
<translation id="6095541101974653012">Amaitu egin da zure saioa.</translation>
<translation id="6095984072944024315"></translation>
<translation id="6096047740730590436">Ireki maximizatuta</translation>
<translation id="6096326118418049043">X.500 izena</translation>
<translation id="609662062217584106">UPIko IDa</translation>
<translation id="6097480669505687979">Tokirik egiten ez baduzu, baliteke erabiltzaileak eta datuak automatikoki kentzea.</translation>
<translation id="6097600385983390082">Itxi da ahozko bilaketa</translation>
<translation id="6098793583803863900">Fitxategi ezezagun bat aztertzen ari gara, eduki arriskutsurik duen ikusteko.</translation>
<translation id="609942571968311933"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik kopiatu da testua</translation>
<translation id="6100736666660498114">Hasierako menua</translation>
<translation id="6101226222197207147">Aplikazio berria gaitu da (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="6102043788063419338">Babes aurreratuak blokeatu du fitxategi hau.</translation>
<translation id="6103681770816982672">Abisua: garatzaileentzako kanalera aldatzen ari zara</translation>
<translation id="6104068876731806426">Google Kontuak</translation>
<translation id="6104311680260824317">Ezin da gehitu gailua domeinuan. Zerbitzariak ez ditu onartzen zehaztutako Kerberos enkriptatze motak. Joan "Aukera gehiago" atalera enkriptatze-ezarpenak ikusteko.</translation>
<translation id="6104796831253957966">Beteta dago inprimagailuaren ilara</translation>
<translation id="6105994589138235234">Chrome arakatzailearen sinkronizazioa</translation>
<translation id="6111972606040028426">Gaitu Google-ren Laguntzailea</translation>
<translation id="6112294629795967147">Sakatu tamaina aldatzeko</translation>
<translation id="6112727384379533756">Gehitu zerbitzu-eskaera bat</translation>
<translation id="6112931163620622315">Begiratu telefonoan</translation>
<translation id="6113434369102685411">Ezarri Chrome arakatzailearen eta <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren abiarazlearen bilatzaile lehenetsia</translation>
<translation id="6113942107547980621">Smart Lock erabiltzeko, aldatu telefonoko erabiltzaile-profil nagusira</translation>
<translation id="6116921718742659598">Aldatu hizkuntza- eta idazketa-ezarpenak</translation>
<translation id="6119927814891883061">Jarri "<ph name="DEVICE_NAME" />" izena gailuari</translation>
<translation id="6120205520491252677">Ainguratu orria hasierako pantailan…</translation>
<translation id="6122081475643980456">Luzapen bat kontrolatzen ari da Interneteko konexioa</translation>
<translation id="6122093587541546701">Helbide elektronikoa (aukerakoa):</translation>
<translation id="6122095009389448667">Jarraitu blokeatzen webguneak arbeleko edukiak ikusteko aukera</translation>
<translation id="6122600716821516697">Gailu honekin partekatu nahi duzu?</translation>
<translation id="6122831415929794347">Arakatze segurua desaktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="6122875415561139701">"<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuak ez du idazteko baimenik.</translation>
<translation id="6124213551517593835"><ph name="SITE_GROUP_NAME" /> webguneak eta haren barneko webguneek gorde dituzten datu eta cookie guztiak garbituko dira</translation>
<translation id="6124650939968185064">Luzapen hauek beste honen menpe daude:</translation>
<translation id="6124698108608891449">Webgune honek baimen gehiago behar ditu.</translation>
<translation id="6125479973208104919">Kontua berriro gehitu beharko duzu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan.</translation>
<translation id="6126601353087978360">Idatzi iritzia hemen:</translation>
<translation id="6129691635767514872">Kendu dira hautatutako datuak Chrome-tik eta sinkronizatutako gailuetatik. Hala ere, Google-ko kontuaren arakatze-historiako bestelako datu batzuk (adibidez, bilaketak eta Google-ren beste zerbitzu batzuetako jarduerak) gera litezke <ph name="BEGIN_LINK" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK" /> webgunean.</translation>
<translation id="6129938384427316298">Netscape ziurtagiriaren iruzkina</translation>
<translation id="6129953537138746214">Zuriunea</translation>
<translation id="6130692320435119637">Gehitu wifi-sarea</translation>
<translation id="6136114942382973861">Itxi deskargen barra</translation>
<translation id="6136287496450963112">Segurtasun-giltza ez daukazu PIN kodearekin babestuta. Hatz-markak kudeatzeko, sortu PIN bat.</translation>
<translation id="6138680304137685902">SHA-384 ziurtagiria duen X9.62 ECDSA sinadura</translation>
<translation id="6141988275892716286">Berretsi deskarga</translation>
<translation id="6143186082490678276">Lortu laguntza</translation>
<translation id="6143366292569327983">Aukeratu orriko hizkuntza, hura itzultzeko</translation>
<translation id="6144938890088808325">Lagundu Chromebook-ak hobetzen</translation>
<translation id="6146409560350811147">Sinkronizazioa ez dabil. Hasi saioa berriro.</translation>
<translation id="6147020289383635445">Ezin izan da bistaratu inprimatze-aurrebista.</translation>
<translation id="6148576794665275391">Ireki</translation>
<translation id="6149015141270619212">Ezin da konektatu Internetera</translation>
<translation id="6150116777338468525">Audioaren kalitatea</translation>
<translation id="6150278227694566734">Kontaktu batzuk</translation>
<translation id="6150961653851236686">Orriak itzultzeko erabiltzen den hizkuntza</translation>
<translation id="6151323131516309312"><ph name="SITE_NAME" /> webgunean bilatzeko, sakatu <ph name="SEARCH_KEY" /></translation>
<translation id="6151771661215463137">Fitxategia lehendik dago deskargen karpetan.</translation>
<translation id="6154240335466762404">Kendu ataka guztiak</translation>
<translation id="615436196126345398">Protokoloa</translation>
<translation id="6154697846084421647">Saioa hasita dago</translation>
<translation id="6155141482566063812">Atzeko planoko fitxa bat zure pantaila partekatzen ari da</translation>
<translation id="6156323911414505561">Erakutsi laster-marken barra</translation>
<translation id="6156863943908443225">Scripten cachea</translation>
<translation id="615930144153753547">Webguneek irudiak erakuts ditzakete</translation>
<translation id="6160625263637492097">Eman autentifikatzeko ziurtagiriak</translation>
<translation id="6163363155248589649">&amp;Normala</translation>
<translation id="6163376401832887457">Kerberos-en ezarpenak</translation>
<translation id="6163522313638838258">Zabaldu guztiak…</translation>
<translation id="6165508094623778733">Lortu informazio gehiago</translation>
<translation id="6166185671393271715">Inportatu pasahitzak Chrome-ra</translation>
<translation id="6169040057125497443">Egiaztatu mikrofonoa.</translation>
<translation id="6169666352732958425">Ezin da igorri mahaigaina.</translation>
<translation id="6170470584681422115">Ogitartekoa</translation>
<translation id="6170498031581934115">Ezin izan da gaitu ADB arazketa. Joan ezarpenetara eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="617213288191670920">Ez da gehitu hizkuntzarik</translation>
<translation id="6173623053897475761">Idatzi berriro PINa</translation>
<translation id="6175314957787328458">Microsoft domeinuen GUID identifikatzailea</translation>
<translation id="6176043333338857209">Aldi baterako aktibatuko da Bluetooth-a, segurtasun-giltzarekin konektatzeko</translation>
<translation id="6178664161104547336">Hautatu ziurtagiri bat</translation>
<translation id="6181431612547969857">Deskarga blokeatu da</translation>
<translation id="6184099524311454384">Bilatu fitxak</translation>
<translation id="6185132558746749656">Gailuaren kokapena</translation>
<translation id="6186394437969115158">Webguneek iragarkiak erakutsi ohi dituzte edukiak edo zerbitzuak doan eskaini ahal izateko. Alabaina, badaude iragarki oztopatzaileak edo iruzurrezkoak erakusten dituzten webguneak ere.</translation>
<translation id="6195005504600220730">Arakatzaileari, sistema eragileari eta gailuari buruzko informazioa irakurri.</translation>
<translation id="6195693561221576702">Ezin da konfiguratu gailua konexiorik gabeko demo moduan.</translation>
<translation id="6196640612572343990">Blokeatu hirugarrenen cookieak</translation>
<translation id="6196854373336333322"><ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenak zure proxy-ezarpenen kontrola hartu du; alegia, sarean egiten duzun edozer alda, honda edo zelata dezake. Aldaketa zergatik gertatu den ziur ez badakizu, baliteke aldaketa nahi ez izatea.</translation>
<translation id="6197128521826316819">Sortu orri honen QR kodea</translation>
<translation id="6198102561359457428">Amaitu saioa eta hasi berriro</translation>
<translation id="6198252989419008588">Aldatu PINa</translation>
<translation id="6200047250927636406">Baztertu fitxategia</translation>
<translation id="6202304368170870640">Gailua desblokeatzeko edo bertan saioa hasteko erabil dezakezu PINa.</translation>
<translation id="6206311232642889873">Kop&amp;iatu irudia</translation>
<translation id="6207200176136643843">Berrezarri zoom-maila lehenetsia</translation>
<translation id="6207937957461833379">Herrialdea/Lurraldea</translation>
<translation id="6208521041562685716">Datu-konexioa aktibatzen</translation>
<translation id="6208725777148613371">Ezin izan da gorde hemen: <ph name="WEB_DRIVE" /> - <ph name="INTERRUPT_REASON" />.</translation>
<translation id="6209838773933913227">Osagaiaren eguneratzea</translation>
<translation id="6209908325007204267">Gailuak Chrome Enterprise Upgrade erabiltzeko lizentzia bat dakar, baina zure izena ez dago erlazionatuta ezein enpresako konturekin. Joan g.co/ChromeEnterpriseAccount helbidera beste gailu batean, eta sortu enpresako kontu bat.</translation>
<translation id="621172521139737651">{COUNT,plural, =0{Ireki guztiak &amp;fitxa talde berri batean}=1{Ireki &amp;fitxa talde berri batean}other{Ireki guztiak ({COUNT}) &amp;fitxa talde berri batean}}</translation>
<translation id="6212039847102026977">Erakutsi sarearen propietate aurreratuak</translation>
<translation id="6212168817037875041">Itzali pantaila</translation>
<translation id="6212752530110374741">Bidali esteka posta elektronikoz</translation>
<translation id="621470880408090483">Ez eman Bluetooth bidezko gailuetara konektatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="6216601812881225442">Ezin da aldatu diskoaren tamaina. Linux-ek aldez aurretik esleituta daukan biltegiratzeko tokia doitzeko, egin babeskopia bat eta, ondoren, lehenera ezazu beste edukiontzi batean.</translation>
<translation id="6216696360484424239">Hasi saioa automatikoki</translation>
<translation id="6218058416316985984"><ph name="DEVICE_TYPE" /> ez dago konektatuta Internetera. Konekta ezazu eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6220413761270491930">Errore bat gertatu da luzapena kargatzean</translation>
<translation id="6223447490656896591">Irudi pertsonalizatua:</translation>
<translation id="6224481128663248237">Behar bezala amaitu da</translation>
<translation id="622537739776246443">Profila ezabatu egingo da</translation>
<translation id="6225475702458870625"><ph name="PHONE_NAME" /> telefonoaren datu-konexioa erabil dezakezu</translation>
<translation id="6226777517901268232">Gako pribatuaren fitxategia (aukerakoa)</translation>
<translation id="6227280783235722609">luzapena</translation>
<translation id="6229849828796482487">Deskonektatu wifi-sarea</translation>
<translation id="6231782223312638214">Iradokitakoak</translation>
<translation id="6231881193380278751">Gehitu kontsulta-parametroa URLan orria automatikoki freskatzeko: chrome://device-log/?refresh=&lt;sec&gt;</translation>
<translation id="6232017090690406397">Bateria</translation>
<translation id="6232116551750539448">Galdu egin da <ph name="NAME" /> sarerako konexioa</translation>
<translation id="6233154960150021497">Lehenetsi ahotsa erabiltzea, teklatuaren gainetik</translation>
<translation id="6233455992368963267"><ph name="LANGUAGE" /> erabiltzen duen hizketa Google-ra bidaliko da prozesatzeko.</translation>
<translation id="6234108445915742946">Chrome-ren Zerbitzu-baldintzak martxoaren 31n aldatuko dira</translation>
<translation id="6234474535228214774">Instalatzeke</translation>
<translation id="6235208551686043831">Gailuaren kamera piztu duzu. Jarri eSIMaren QR kodea kameraren aurrean.</translation>
<translation id="6237474966939441970">Arkatzarekin oharrak hartzeko aplikazioa</translation>
<translation id="6237816943013845465">Pantailaren bereizmena doitzeko aukera ematen dizu</translation>
<translation id="6238624845858322552">Konektatu Bluetooth bidezko gailura</translation>
<translation id="6238767809035845642">Beste gailu batetik partekatutako testua</translation>
<translation id="6238923052227198598">Eduki azken oharra pantaila blokeatuan</translation>
<translation id="6239558157302047471">&amp;Kargatu markoa berriro</translation>
<translation id="6240821072888636753">Galdetu beti</translation>
<translation id="6241530762627360640">Atzitu zure sistemarekin parekatutako Bluetooth bidezko gailuei buruzko informazioa eta aurkitu inguruko Bluetooth bidezko gailuak.</translation>
<translation id="6241844896329831164">Sarbidea behar ez dutenak</translation>
<translation id="6242574558232861452">Zure erakundeko segurtasun-gidalerroak gordetzen diren egiaztatzen.</translation>
<translation id="6242589501614145408">Berrezarri segurtasun-giltza</translation>
<translation id="6242852299490624841">Fokuratu fitxa</translation>
<translation id="6243280677745499710">Ezarrita dagoena</translation>
<translation id="6243774244933267674">Zerbitzaria ez dago erabilgarri</translation>
<translation id="6244245036423700521">Inportatu ONC fitxategia</translation>
<translation id="6246790815526961700">Kargatu gailutik</translation>
<translation id="6247620186971210352">Ez da aurkitu aplikaziorik</translation>
<translation id="6247708409970142803">% <ph name="PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="6247802389331535091">Sistema: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="624789221780392884">Eguneratzea prest dago</translation>
<translation id="6248988683584659830">Bilatu ezarpenetan</translation>
<translation id="6249200942125593849">Kudeatu erabilerraztasun-ezarpenak</translation>
<translation id="6251870443722440887">GDI heldulekuak</translation>
<translation id="625369703868467034">Sarearen egoera</translation>
<translation id="6254503684448816922">Gakoa arriskuan dago</translation>
<translation id="6254892857036829079">Ezin hobea</translation>
<translation id="6257602895346497974">Aktibatu sinkronizazioa…</translation>
<translation id="625895209797312329">Ez utzi webguneei gailuan instalatutako letrak erabiltzen</translation>
<translation id="6262371516389954471">Babeskopiak Google-ra kargatzen dira, eta Google-ko kontuko pasahitza erabilita enkriptatzen.</translation>
<translation id="6263082573641595914">Microsoft CA bertsioa</translation>
<translation id="6263284346895336537">Ez da kritikoa</translation>
<translation id="6264365405983206840">Hautatu &amp;guztiak</translation>
<translation id="6265687851677020761">Kendu ataka</translation>
<translation id="6267166720438879315">Hautatu ziurtagiria zeure burua <ph name="HOST_NAME" /> ostalarian egiaztatzeko</translation>
<translation id="6268252012308737255">Ireki <ph name="APP" /> aplikazioan</translation>
<translation id="6270391203985052864">Webguneek jakinarazpenak bidaltzea eska dezakete</translation>
<translation id="6270770586500173387">Bidali <ph name="BEGIN_LINK1" />sistemari eta aplikazioei buruzko informazioa<ph name="END_LINK1" /> eta <ph name="BEGIN_LINK2" />estatistikak<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6271348838875430303">desegin da zuzenketa</translation>
<translation id="6272643420381259437">Errore bat gertatu da (<ph name="ERROR" />) plugina deskargatzean</translation>
<translation id="6273677812470008672">Kalitatea</translation>
<translation id="6276210637549544171"><ph name="PROXY_SERVER" /> proxyak erabiltzaile-izena eta pasahitza behar ditu.</translation>
<translation id="6277105963844135994">Sarera konektatzeko denbora-muga gainditu da</translation>
<translation id="6277518330158259200">&amp;Atera pantaila-argazkia</translation>
<translation id="6278057325678116358">Erabili GTK+</translation>
<translation id="6278428485366576908">Gaia</translation>
<translation id="6278776436938569440">Aldatu kokapena</translation>
<translation id="6279183038361895380">Kurtsorea ikusteko, sakatu |<ph name="ACCELERATOR" />|</translation>
<translation id="6280215091796946657">Hasi saioa beste kontu batekin</translation>
<translation id="6280912520669706465">ARC</translation>
<translation id="6282180787514676874">{COUNT,plural, =1{1 orriko muga gainditzen du}other{{COUNT} orriko muga gainditzen du}}</translation>
<translation id="6283438600881103103">Saioa automatikoki amaituko da.
Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.</translation>
<translation id="628352644014831790">4 segundo</translation>
<translation id="6284632978374966585">Aktibatu gai iluna</translation>
<translation id="6285120108426285413"><ph name="FILE_NAME" /> ez da deskargatzen sarriegi, eta arriskutsua izan liteke.</translation>
<translation id="6285770818046456882">Zurekin partekatzen ari zen gailuak bertan behera utzi du transferentzia</translation>
<translation id="6290613030083731160">Ez dago partekatzen ari den gailurik inguruan. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6291086328725007688">Aktibazio-kodea egiaztatzen. Agian minutu batzuk beharko dira.</translation>
<translation id="6291741848715722067">Berrespen-kodea</translation>
<translation id="6291949900244949761">Eskatu nire baimena webguneren batek USB bidezko gailuak atzitu nahi dituenean (gomendatua)</translation>
<translation id="6291953229176937411">&amp;Erakutsi Finder-en</translation>
<translation id="6292699686837272722">Fitxek zabalera ertaina hartzen dute txikituz gero</translation>
<translation id="6294759976468837022">Pantailan automatikoki mugitzeko abiadura</translation>
<translation id="6295158916970320988">Webgune guztiak</translation>
<translation id="6295855836753816081">Gordetzen…</translation>
<translation id="629730747756840877">Kontua</translation>
<translation id="6298962879096096191">Erabili Google Play Android-erako aplikazioak instalatzeko</translation>
<translation id="6300177430812514606">Ezin dute amaitu datuak bidaltzen edo jasotzen</translation>
<translation id="630065524203833229">Irt&amp;en</translation>
<translation id="6300718114348072351"><ph name="PRINTER_NAME" /> ezin izan da konfiguratu automatikoki. Zehaztu inprimagailuaren xehetasun aurreratuak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="630292539633944562">Informazio pertsonalari buruzko iradokizunak</translation>
<translation id="6305607932814307878">Gidalerro orokorra:</translation>
<translation id="6307990684951724544">Sistema okupatuta dago</translation>
<translation id="6308493641021088955"><ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenaren bidezko saio-hasiera</translation>
<translation id="6308937455967653460">Gorde &amp;esteka honela…</translation>
<translation id="6309443618838462258">Administratzaileak ez du onartzen idazketa-metodo hau</translation>
<translation id="630948338437014525">oroitzapenak</translation>
<translation id="6309510305002439352">Mikrofonoa erabiltzeko baimena desaktibatuta dago</translation>
<translation id="6310141306111263820">Ezin izan da instalatu eSIMaren profila. Laguntza eskuratzeko, jarri harremanetan operadorearekin.</translation>
<translation id="6311220991371174222">Ezin da Chrome abiarazi arazoren bat izan delako profila irekitzean. Berrabiarazi Chrome.</translation>
<translation id="6312567056350025599">{NUM_DAYS,plural, =1{Atzo egin zen segurtasun-egiaztapena}other{Duela {NUM_DAYS} egun egin zen segurtasun-egiaztapena}}</translation>
<translation id="6312638141433622592">Eskaini artikuluak irakurgailu moduan erakusteko aukera, halakorik onartzen bada</translation>
<translation id="6313641880021325787">IRTEN EB MODUTIK</translation>
<translation id="6313950457058510656">Desaktibatu Konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
<translation id="6314819609899340042">Behar bezala gaitu dituzu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> gailuko arazketa-eginbideak.</translation>
<translation id="6315493146179903667">Eraman guztiak aurrealdera</translation>
<translation id="6317318380444133405">Ez da onartzen jada.</translation>
<translation id="6317369057005134371">Aplikazioaren leihoaren zain…</translation>
<translation id="6318125393809743217">Gehitu policies.json fitxategi bat gidalerroen konfigurazioekin.</translation>
<translation id="6318407754858604988">Hasi da deskargatzen</translation>
<translation id="6318944945640833942">Ezin izan da hauteman inprimagailua. Idatzi inprimagailuaren helbidea berriro.</translation>
<translation id="6321407676395378991">Aktibatu pantaila-babeslea</translation>
<translation id="6322370287306604163">Desblokeatu bizkorrago hatz-markarekin</translation>
<translation id="6322653941595359182">Bidali eta jaso testu-mezuak Chromebook gailutik</translation>
<translation id="6324916366299863871">Editatu lasterbidea</translation>
<translation id="6325191661371220117">Desgaitu abiarazte automatikoa</translation>
<translation id="6326175484149238433">Kendu Chrome-tik</translation>
<translation id="6326855256003666642">Aktibatuta mantentzen dutenak</translation>
<translation id="6327785803543103246">Web-proxyaren hautemate automatikoa</translation>
<translation id="6328378651911184878"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua berehala eguneratzeko eskatu dizu <ph name="MANAGER" /> kudeatzaileak.</translation>
<translation id="6331191339300272798">Gai ilun automatikoa</translation>
<translation id="6331566915566907158">Lagundu Chrome OS-en eginbideak eta funtzionamendua hobetzen</translation>
<translation id="6331818708794917058">Webguneek MIDI gailuetara konektatzea eska dezakete</translation>
<translation id="6333064448949140209">Google-ra bidaliko da fitxategia, hura araztu ahal izateko</translation>
<translation id="6335920438823100346">Linux abiaraztearren, datuen babeskopiak egiteko eta Chromebook honen jatorrizko ezarpenak berrezartzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak.</translation>
<translation id="6336038146639916978"><ph name="MANAGER" /> domeinuak ADB arazketa desgaitu du. Ondorioz, <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua berrezarri egingo da 24 orduren buruan. Egin gorde nahi dituzun fitxategien babeskopiak.</translation>
<translation id="6338981933082930623">Webgune guztiek mota guztietako iragarkiak erakuts diezazkizukete</translation>
<translation id="6339668969738228384">Sortu beste profil bat <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> helbiderako</translation>
<translation id="6340071272923955280">Internet bidez inprimatzeko protokoloa (IPPS)</translation>
<translation id="6340526405444716530">Pertsonalizazioa</translation>
<translation id="6341850831632289108">Hauteman zure kokapen fisikoa</translation>
<translation id="6342069812937806050">Oraintxe</translation>
<translation id="6343003829431264373">Orri bikoitiak bakarrik</translation>
<translation id="6344170822609224263">Atzitu sareko konexioen zerrenda</translation>
<translation id="6344576354370880196">Gordetako inprimagailuak</translation>
<translation id="6345418402353744910"><ph name="PROXY" /> proxyra konektatzeko, zure erabiltzaile-izena eta pasahitza behar dira, administratzaileak zure sarea konfiguratu ahal izateko</translation>
<translation id="6345878117466430440">Markatu irakurritako gisa</translation>
<translation id="6347010704471250799">Erakutsi jakinarazpena</translation>
<translation id="6349101878882523185">Instalatu <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6354918092619878358">SECG kurba eliptikoko secp256r1 (edo, bestela esanda: ANSI X9.62 prime256v1, NIST P-256)</translation>
<translation id="6355789186038748882">Arakatzaile esperimentala (alfa kalitatea). Eginbide batzuk falta dira edo ez daude osatuta. Arazoren bat aurkituz gero, jakinaraz ezazu hemen: Laguntza &gt; "Eman arazo baten berri…".</translation>
<translation id="635609604405270300">Mantendu gailua piztuta</translation>
<translation id="63566973648609420">Pasaesaldia duten pertsonek soilik irakur ditzakete enkriptatutako datuak. Pasaesaldia ez da Google-ra bidaltzen, ezta bertan gordetzen ere. Pasaesaldia ahazten bazaizu edo ezarpena aldatu nahi baduzu, sinkronizazioa berrezarri beharko duzu. <ph name="BEGIN_LINK" />Berrezarri sinkronizazioa<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6358884629796491903">Dragoia</translation>
<translation id="6359706544163531585">Desgaitu gai argia</translation>
<translation id="6361850914223837199">Errorearen xehetasunak:</translation>
<translation id="6362853299801475928">&amp;Eman arazo baten berri…</translation>
<translation id="6363786367719063276">Ikusi erregistroak</translation>
<translation id="6363990818884053551">Sinkronizatzen hasteko, egiaztatu zeu zarela</translation>
<translation id="6365069501305898914">Facebook</translation>
<translation id="6365411474437319296">Gehitu senideak eta lagunak</translation>
<translation id="6367985768157257101">Nearby Share erabili nahi duzu edukia jasotzeko?</translation>
<translation id="6368276408895187373">Gaituta: <ph name="VARIATION_NAME" /></translation>
<translation id="636850387210749493">Erregistratu erakundean</translation>
<translation id="6370021412472292592">Ezin izan da manifestua kargatu.</translation>
<translation id="6374077068638737855">Iceweasel</translation>
<translation id="6374469231428023295">Saiatu berriro</translation>
<translation id="6377268785556383139">"<ph name="SEARCH_TEXT" />" bilaketak emaitza bat du</translation>
<translation id="6380143666419481200">Onartu eta jarraitu</translation>
<translation id="6382958439467370461">Ez dago lasterbide inaktiborik</translation>
<translation id="638418309848716977">Esteka bateragarriak</translation>
<translation id="6384275966486438344">Ezarri bilaketa-ezarpen hau: <ph name="SEARCH_HOST" /></translation>
<translation id="63849924261838903">{NUM_TABS,plural, =1{Talde izengabea: 1 fitxa}other{Talde izengabea: # fitxa}}</translation>
<translation id="6385149369087767061">Konektatu Internetera eta saiatu berriro</translation>
<translation id="6385543213911723544">Webguneek cookieei buruzko datuak gorde eta irakur ditzakete</translation>
<translation id="6385994920693662133">Abisua: erregistro xehatuak gaituta daude. Baliteke beheko erregistroek URLak edo bestelako kontuzko informazioa izatea. Berrikusi eta ziurtatu informazio hori bidali nahi duzula.</translation>
<translation id="6387674443318562538">Zatitu bertikalki</translation>
<translation id="6388429472088318283">Bilatu hizkuntzak</translation>
<translation id="6390020764191254941">Eraman fitxa leiho berri batera</translation>
<translation id="6393156038355142111">Iradoki pasahitz seguru bat</translation>
<translation id="6393550101331051049">Segurua ez den edukia erakuts dezakete</translation>
<translation id="6395423953133416962">Bidali <ph name="BEGIN_LINK1" />sistemari buruzko informazioa<ph name="END_LINK1" /> eta <ph name="BEGIN_LINK2" />estatistikak<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6396988158856674517">Ez utzi webguneei mugimendu-sentsoreak erabiltzen</translation>
<translation id="6398715114293939307">Kendu Google Play Store</translation>
<translation id="6398765197997659313">Irten pantaila osoko modutik</translation>
<translation id="6399774419735315745">Zelataria</translation>
<translation id="6404511346730675251">Editatu laster-marka</translation>
<translation id="6406303162637086258">Simulatu arakatzailea berrabiaraztea</translation>
<translation id="6406506848690869874">Sinkronizazioa</translation>
<translation id="6406708970972405507">Ezarpenak - <ph name="SECTION_TITLE" /></translation>
<translation id="6408118934673775994">Irakurri eta aldatu <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" />, eta <ph name="WEBSITE_3" /> webguneetan dituzun datuak</translation>
<translation id="6410257289063177456">Irudi-fitxategiak</translation>
<translation id="6410328738210026208">Aldatu kanala eta berrezarri fabrikako ezarpenak Powerwash bidez</translation>
<translation id="6410390304316730527">Arakatze seguruaren helburua zu balizko erasotzaileen aurrean babestea da, litekeena baita halakoek, azpikeriaz, zu zerbait arriskutsua egitera bultzatzea; esate baterako, software gaiztoa instalatu edo informazio pertsonala ezagutzera eman (adibidez, pasahitzak, telefono-zenbakiak edo kreditu-txartelak). Arakatze segurua desaktibatuz gero, tentuz ibili ezagunak edo izen onekoak ez diren webguneak arakatzean.</translation>
<translation id="6410668567036790476">Gehitu bilatzailea</translation>
<translation id="6412673304250309937">URLak Chrome-n gordetako webgune ez-seguruen zerrendan dauden ala ez egiaztatzen du. Webguneren bat pasahitza lapurtzen saiatzen bada, edo fitxategi kaltegarriren bat deskargatzen baduzu, baliteke Chrome-k URLak ere bidaltzea (orriko edukiaren zati batzuk barne) Arakatze segurua eginbideari.</translation>
<translation id="641469293210305670">Instalatu eguneratzeak eta aplikazioak</translation>
<translation id="6414878884710400018">Ireki sistemaren hobespenak</translation>
<translation id="6414888972213066896">Webgune honetan sar zaitezkeen galdetu diezu gurasoei</translation>
<translation id="6415900369006735853">Konektatu Internetera telefonoa erabiliz</translation>
<translation id="6416743254476733475">Onartu edo blokeatu ordenagailuan.</translation>
<translation id="6417265370957905582">Google-ren Laguntzailea</translation>
<translation id="6417468503703810114">Jokaera lehenetsia</translation>
<translation id="6418160186546245112">Aurretik instalatutako <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> bertsiora leheneratzen</translation>
<translation id="6418481728190846787">Kendu aplikazioen sarbidea betiko</translation>
<translation id="6418511932144861495">Instalatu ezinbesteko eguneratzea</translation>
<translation id="6419524191360800346">Debian 11 bertsiora berritu daiteke (Bullseye)</translation>
<translation id="6419546358665792306">Kargatu paketatu gabekoak</translation>
<translation id="6419843101460769608">Ez eman Bluetooth bidezko gailuak atzitzeko baimena inongo webguneri</translation>
<translation id="642469772702851743">Jabeak blokeatu du gailua (serie-zk.: <ph name="SERIAL_NUMBER" />).</translation>
<translation id="6425556984042222041">Testua ahots bihurtzeko eginbidearen abiadura</translation>
<translation id="6426200009596957090">Ireki ChromeVox-en ezarpenak</translation>
<translation id="642729974267661262">Ezin dute erreproduzitu soinurik</translation>
<translation id="6429384232893414837">Errore bat gertatu da eguneratzean</translation>
<translation id="6430814529589430811">Base64 bidez kodetutako ASCII, ziurtagiri bakarra</translation>
<translation id="6431347207794742960"><ph name="PRODUCT_NAME" /> programak eguneratze automatikoak ezarriko ditu ordenagailuaren erabiltzaile guztientzat.</translation>
<translation id="6434104957329207050">Puntukako mugimenduaren abiadura</translation>
<translation id="6434309073475700221">Baztertu</translation>
<translation id="6434325376267409267"><ph name="APP_NAME" /> erabiltzeko, gailua eguneratu behar duzu.</translation>
<translation id="6436164536244065364">Ikusi Web Store dendan</translation>
<translation id="6436610005579237680">Erantzunak bereziki zuri zuzenduta egon daitezen, eman galderak egiten dituzunean pantailan dagoena atzitzeko baimena Google-ren Laguntzailea eginbideari. Baliteke Laguntzailea eginbideak erreproduzitzen ari diren abesti eta bideoei buruzko informazioa ere atzitzea.</translation>
<translation id="6436778875248895551">Administratzaileak blokeatu egin du "<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapena</translation>
<translation id="6438234780621650381">Ezarpenak berrezarri dira</translation>
<translation id="6438992844451964465"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Audioa erreproduzitzen ari da</translation>
<translation id="6442187272350399447">Txundigarria</translation>
<translation id="6442445294758185945">Ezin izan da deskargatu eguneratzea. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="6444070574980481588">Ezarri data eta ordua</translation>
<translation id="6444147596556711162">Erabili "Hurrengoa" eta "Aurrekoa" aukerak pantailako elementu batetik bestera mugitzeko</translation>
<translation id="6444909401984215022"><ph name="WINDOW_TITLE" />: Bluetooth bidezko gailuak bilatzen</translation>
<translation id="6445450263907939268">Ez bazenuen nahi aldaketa horiek egiterik, aurreko ezarpenak berrezar ditzakezu.</translation>
<translation id="6446213738085045933">Sortu mahaigaineko lasterbidea</translation>
<translation id="6447210166804596538">Berrikusi pribatutasuna eta segurtasuna kontrolatzeko aukera garrantzitsuenak toki bakarrean</translation>
<translation id="6447842834002726250">Cookieak</translation>
<translation id="6450876761651513209">Aldatu zure pribatutasun-ezarpenak</translation>
<translation id="6451344358166983408">Webgunea edo orria</translation>
<translation id="6451591602925140504">{NUM_PAGES,plural, =0{<ph name="PAGE_TITLE" />}=1{<ph name="PAGE_TITLE" /> eta beste fitxa bat}other{<ph name="PAGE_TITLE" /> eta beste # fitxa}}</translation>
<translation id="6451689256222386810">Pasaesaldia ahaztu bazaizu edo ezarpena aldatu nahi baduzu, <ph name="BEGIN_LINK" />berrezarri sinkronizazioa<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="6452181791372256707">Baztertu</translation>
<translation id="6452251728599530347"><ph name="PERCENT" /> osatuta</translation>
<translation id="645286928527869380">errezeta-ideiak</translation>
<translation id="6452961788130242735">Sarean errore bat dago edo domeinua okerra da</translation>
<translation id="6453921811609336127">Hurrengo idazketa-metodora aldatzeko, sakatu <ph name="BEGIN_SHORTCUT" /><ph name="BEGIN_CTRL" />Ktrl<ph name="END_CTRL" /><ph name="SEPARATOR1" /><ph name="BEGIN_SHIFT" />Maius<ph name="END_SHIFT" /><ph name="SEPARATOR2" /><ph name="BEGIN_SPACE" />zuriune-barra<ph name="END_SPACE" /><ph name="END_SHORTCUT" /></translation>
<translation id="6455264371803474013">Webgune zehatzetan</translation>
<translation id="6455894534188563617">&amp;Karpeta berria</translation>
<translation id="645705751491738698">Jarraitu JavaScript blokeatzen</translation>
<translation id="6458701200018867744">Ezin izan da kargatu (<ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" />).</translation>
<translation id="6459488832681039634">Erabili hautespena aurkitzeko</translation>
<translation id="6459799433792303855">Beste pantaila batera eraman da leiho aktiboa.</translation>
<translation id="6460566145397380451">MIDI gailuetara konekta daitezke</translation>
<translation id="6460601847208524483">Bilatu hurrengoa</translation>
<translation id="6461170143930046705">Sareak bilatzen…</translation>
<translation id="6463795194797719782">&amp;Editatu</translation>
<translation id="6464825623202322042">Gailu hau</translation>
<translation id="6465841119675156448">Internetera konektatu gabe</translation>
<translation id="6466258437571594570">Webguneak blokeatu egiten dira jakinarazpenak bidaltzeko eskatzen dutenean, arretarik galaraz ez diezazuten</translation>
<translation id="6466988389784393586">I&amp;reki laster-marka guztiak</translation>
<translation id="6467304607960172345">Optimizatu pantaila osoko bideoak</translation>
<translation id="6468485451923838994">Letrak</translation>
<translation id="6468773105221177474"><ph name="FILE_COUNT" /> fitxategi</translation>
<translation id="6469557521904094793">Aktibatu sare mugikorra</translation>
<translation id="6470823736074966819">Ezkutatu jakinarazpenak</translation>
<translation id="6472893788822429178">Erakutsi Hasiera botoia</translation>
<translation id="6474498546677193336">Ezin izan zaio utzi karpeta partekatzeari, aplikazio bat ari delako hura erabiltzen. Linux ixten den hurrengoan utziko zaio karpeta partekatzeari.</translation>
<translation id="6474884162850599008">Deskonektatu Google Drive-ko kontua</translation>
<translation id="6475294023568239942">Diskoan tokia egiteko edo Linux-en diskoaren tamaina aldatzeko, joan Ezarpenak atalera</translation>
<translation id="6476138569087741884">Pantaila osoko moduaren zoom-maila</translation>
<translation id="6477822444490674459">Laneko profileko telefonoetan ezin dira sinkronizatu jakinarazpenak. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6478248366783946499">Fitxategi arriskutsua gorde nahi duzu?</translation>
<translation id="6480327114083866287">Kudeatzailea: <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6483485061007832714">Ireki deskarga</translation>
<translation id="6483805311199035658"><ph name="FILE" /> irekitzen…</translation>
<translation id="6488384360522318064">Hautatu hizkuntza</translation>
<translation id="648927581764831596">Ez dago bat ere erabilgarri</translation>
<translation id="6490471652906364588">USB-C gailua (eskuinaldeko ataka)</translation>
<translation id="6491376743066338510">Ezin izan da baimendu</translation>
<translation id="6494327278868541139">Erakutsi babes hobetuaren xehetasunak</translation>
<translation id="6494445798847293442">Ez da autoritate ziurtagiri-emailea</translation>
<translation id="6494974875566443634">Pertsonalizazioa</translation>
<translation id="6497457470714179223">{NUM_FILES,plural, =0{Datuek kontuzko edukia edo eduki arriskutsua daukate}=1{Fitxategiak kontuzko edukia edo eduki arriskutsua dauka}other{Fitxategiek kontuzko edukia edo eduki arriskutsua daukate}}</translation>
<translation id="6497789971060331894">Saguarekin gora eta behera alderantziz egiteko aukera</translation>
<translation id="6498249116389603658">&amp;Zure hizkuntza guztiak</translation>
<translation id="6499143127267478107">Ostalaria proxyaren scriptean ebazten…</translation>
<translation id="6501086852992132091"><ph name="APP_ORIGIN" /> aplikazioak fitxategi hau ireki nahi du:</translation>
<translation id="650266656685499220">Albumak sortzeko, joan Google Argazkiak zerbitzura</translation>
<translation id="6503077044568424649">Bisitatuenak</translation>
<translation id="650457560773015827">Ezkerreko botoia</translation>
<translation id="6504601948739128893">Ezin dituzte erabili gailuan instalatutako letrak</translation>
<translation id="6504611359718185067">Konektatu Internetera inprimagailua gehitzeko</translation>
<translation id="6506374932220792071">SHA-256 ziurtagiria duen X9.62 ECDSA sinadura</translation>
<translation id="6508248480704296122">Honekin erlazionatua: <ph name="NAME_PH" /></translation>
<translation id="6508261954199872201">Aplikazioa: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6509207748479174212">Multimedia-edukia erabiltzeko lizentzia</translation>
<translation id="6513247462497316522">Beste sare batera konektatuta egon ezean, Google Chrome aplikazioak datu-konexioa erabiliko du.</translation>
<translation id="6514010653036109809">Gailu erabilgarria:</translation>
<translation id="6514565641373682518">Orri honek kurtsorea desgaitu dizu.</translation>
<translation id="6518014396551869914">Kop&amp;iatu irudia</translation>
<translation id="6518133107902771759">Egiaztatu</translation>
<translation id="651942933739530207">Zure pantaila eta audioa partekatzeko baimena eman nahi diozu <ph name="APP_NAME" /> aplikazioari?</translation>
<translation id="6519437681804756269">[<ph name="TIMESTAMP" />]
<ph name="FILE_INFO" />
<ph name="EVENT_NAME" /></translation>
<translation id="6519689855001245063">Egokitasuna egiaztatzen</translation>
<translation id="6520876759015997832"><ph name="LIST_POSITION" />/<ph name="LIST_SIZE" /> bilaketa-emaitza: "<ph name="SEARCH_RESULT_TEXT" />". Atal horretara joateko, sakatu Sartu.</translation>
<translation id="6521214596282732365">Webguneek zure letrak erabil ohi dituzte goi-fidelitateko edukia sortzeko sareko tresna grafikoak eta diseinuzkoak erabilita.</translation>
<translation id="652492607360843641">Sare <ph name="NETWORK_TYPE" /> batera zaude konektatuta.</translation>
<translation id="6527303717912515753">Partekatu</translation>
<translation id="6528179044667508675">Ez molestatu</translation>
<translation id="652948702951888897">Chrome-ko historia</translation>
<translation id="6530186581263215931">Administratzaileak gordearazten ditu ezarpen hauek</translation>
<translation id="6531282281159901044">Gorde fitxategi arriskutsua</translation>
<translation id="6532101170117367231">Gorde Google Drive-n</translation>
<translation id="6532106788206463496">Gorde aldaketak</translation>
<translation id="6532206849875187177">Segurtasuna eta saio-hasiera</translation>
<translation id="6532527800157340614">Ezin izan da hasi saioa, ezin izan delako eskuratu sarbide-tokena. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6532663472409656417">Enpresan erregistratua</translation>
<translation id="6535331821390304775">Eman halako estekak haiekin erlazionatutako aplikazioan irekitzeko baimena beti <ph name="ORIGIN" /> webguneari</translation>
<translation id="653659894138286600">Eskaneatu dokumentuak eta irudiak</translation>
<translation id="6537613839935722475">Izenak hizkiak, zenbakiak eta marratxoak (-) eduki ditzake</translation>
<translation id="6537880577641744343">Komandantea</translation>
<translation id="6538098297809675636">Errore bat gertatu da kodea hautematean</translation>
<translation id="653920215766444089">Gailu erakuslea bilatzen</translation>
<translation id="654039047105555694"><ph name="BEGIN_BOLD" />Oharra:<ph name="END_BOLD" /> gaitu aukera zer egiten ari zaren baldin badakizu edo hori egiteko eskatu badizute, datuak biltzeak errendimendua murritz baitezake.</translation>
<translation id="6540672086173674880">Baliteke Google-k arakatze-historia erabiltzea Bilaketa eta Google-ren beste zerbitzu batzuk pertsonalizatzeko. Hori aldatzeko, joan myaccount.google.com/activitycontrols/search helbidera.</translation>
<translation id="6541638731489116978">Webgune honi mugimendu-sentsoreak atzitzeko aukera blokeatu zaio.</translation>
<translation id="6545665334409411530">Errepikapen-abiadura</translation>
<translation id="6545867563032584178">Mikrofonoa erabiltzeko baimena desaktibatuta dago Mac sistemaren hobespenetan</translation>
<translation id="6547354035488017500">Libratu gutxienez 512 MB; bestela, gailuak ez du erantzungo. Tokia egiteko, ezabatu fitxategiak gailuaren memoriatik.</translation>
<translation id="654871471440386944">Testu-kurtsorearen bidez arakatzeko eginbidea aktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="6549038875972762904">Konfiguratu berriro</translation>
<translation id="6550675742724504774">Aukerak</translation>
<translation id="6551508934388063976">Agindua ez dago erabilgarri. Beste leiho bat irekitzeko, sakatu Kontrol+N.</translation>
<translation id="6551612971599078809">USB gailu bat erabiltzen ari da webgunea</translation>
<translation id="6551739526055143276">Family Link-ek kudeatzen du</translation>
<translation id="655384502888039633"><ph name="USER_COUNT" /> erabiltzaile</translation>
<translation id="655483977608336153">Saiatu berriro</translation>
<translation id="6555432686520421228">Kendu erabiltzaile-kontu guztiak eta berrezarri <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> gailua, berria izango balitz bezala gera dadin.</translation>
<translation id="6555810572223193255">Une honetan ez dago erabilgarri garbitzeko aukera</translation>
<translation id="6556866813142980365">Berregin</translation>
<translation id="6556903358015358733">Gaia eta horma-papera</translation>
<translation id="6557290421156335491">Nire lasterbideak</translation>
<translation id="6560151649238390891">Txertatu da iradokizuna</translation>
<translation id="6561560012278703671">Erabili mezularitza isilagoa (jakinarazpenak blokeatzen ditu arretarik galaraz ez diezazuten)</translation>
<translation id="6561726789132298588">sartu</translation>
<translation id="6562117348069327379">Gorde sistemaren erregistroak Deskargak direktorioan.</translation>
<translation id="656293578423618167">Fitxategi-bidea edo -izena luzeegia da. Gorde izen laburrago batekin edo beste kokapen batean.</translation>
<translation id="6563469144985748109">Kudeatzaileak ez du onartu eskaera oraindik</translation>
<translation id="6568283005472142698">Fitxa-bilaketa</translation>
<translation id="6569911211938664415">Pasahitzak Google-ko kontuan gordetzen dira (<ph name="ACCOUNT" />), edozein gailutan eskura izan ditzazun</translation>
<translation id="6573497332121198392">Ezin da kendu lasterbidea</translation>
<translation id="657402800789773160">&amp;Kargatu orria berriro</translation>
<translation id="6577284282025554716">Bertan behera utzi da <ph name="FILE_NAME" /> fitxategia deskargatzeko prozesua</translation>
<translation id="657866106756413002">Sarearen egoeraren laburpena</translation>
<translation id="6579369886355986318">Erakutsi &amp;kontrolatzeko aukera guztiak</translation>
<translation id="6579705087617859690"><ph name="WINDOW_TITLE" />: ordenagailuko edukia partekatzen ari da</translation>
<translation id="6580203076670148210">Bilaketa-abiadura</translation>
<translation id="6582080224869403177">Berrezarri <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua segurtasuna eguneratzeko.</translation>
<translation id="6582274660680936615">Gonbidatu gisa arakatzen ari zara</translation>
<translation id="6584878029876017575">Microsoft biziarteko sinadurak</translation>
<translation id="6586099239452884121">Arakatu gonbidatu gisa</translation>
<translation id="6586213706115310390">Laguntzailea atzitzeko, esan "Hey Google".</translation>
<translation id="6586451623538375658">Aldatu saguaren botoi nagusia</translation>
<translation id="6586604979641883411">Gutxienez <ph name="REQUIRED_SPACE" /> izan behar dituzu libre Linux bertsio-berritzeko. Egin tokia gailuan eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6588043302623806746">Erabili DNS segurua</translation>
<translation id="659005207229852190">Amaitu da segurtasun-egiaztapena.</translation>
<translation id="6590458744723262880">Aldatu karpetaren izena</translation>
<translation id="6592267180249644460">WebRTC erregistroa egin da (<ph name="WEBRTC_LOG_CAPTURE_TIME" />)</translation>
<translation id="6592808042417736307">Gehitu da hatz-marka</translation>
<translation id="6593881952206664229">Baliteke multimedia-eduki copyrighduna ez erreproduzitzea</translation>
<translation id="6594011207075825276">Serieko gailuak bilatzen…</translation>
<translation id="6595187330192059106">Blokeatu beti <ph name="HOST" /> ostalariari MIDI gailuak erabat kontrolatzeko aukera.</translation>
<translation id="6595792813574514527">Arrastatu irudiak <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> bidez bilatzeko</translation>
<translation id="6596325263575161958">Enkriptatze aukerak</translation>
<translation id="6596816719288285829">IP helbidea</translation>
<translation id="6597017209724497268">Adibideak</translation>
<translation id="6597148444736186483">Gailu honetako kontu nagusiko saioa amaitzeko, sakatu pantailako ordua. Agertuko den menuan, sakatu "Amaitu saioa".</translation>
<translation id="6597331566371766302">Administratzaileak blokeatu egin ditu luzapen hauek:</translation>
<translation id="6601395831301182804">ChromeVox (Chrome OS-en pantaila-irakurgailu integratua) aktibatu nahi duzu? Hala bada, sakatu zuriune-barra.</translation>
<translation id="6601612474695404578">Webgune batzuek hirugarrenen cookieak erabiltzen dituzte orriak kargatzeko. Webguneren batek funtzionatzen ez badu, aktibatu cookieak.</translation>
<translation id="6602937173026466876">Inprimagailuak atzitu</translation>
<translation id="6602956230557165253">Erabili ezker eta eskuin geziak nabigatzeko.</translation>
<translation id="6605847144724004692">Ezein erabiltzailek ez du baloratu oraindik.</translation>
<translation id="6606671997164410857">Beste gailu batean konfiguratu duzu Google-ren Laguntzailea. Etekin handiagoa atera diezaiokezu Laguntzailea eginbideari gailu honetan Pantailaren testuingurua aktibatuta.</translation>
<translation id="6607831829715835317">&amp;Tresna gehiago</translation>
<translation id="6607890859198268021"><ph name="DOMAIN" /> da <ph name="USER_EMAIL" /> kontuaren kudeatzailea. Google-ko beste kontu batekin gurasoen murriztapenak erabiltzeko, amaitu saioa konfigurazioa osatu ondoren. Gero, hautatu "Gehitu pertsona bat" saioa hasteko pantailan.</translation>
<translation id="6609478180749378879">Ezkutuko modutik irteten zarenean, saioa hasteko datuak gailu honetan gordeko dira. Horrela, gailu honekin webgune honetan saioa hasi ahalko duzu berriro.</translation>
<translation id="6610002944194042868">Itzultzeko aukerak</translation>
<translation id="6611972847767394631">Bilatu fitxak hemen</translation>
<translation id="6615455863669487791">Erakutsi</translation>
<translation id="6618097958368085618">Gorde hala ere</translation>
<translation id="6618744767048954150">Abian</translation>
<translation id="6619058681307408113">Line Printer Daemon (LPD)</translation>
<translation id="661907246513853610">Webguneak zure kokapenaren jarraipena egin dezake</translation>
<translation id="6619243162837544323">Sarearen egoera</translation>
<translation id="6619801788773578757">Gehitu aplikazio espezializatu bat</translation>
<translation id="6619990499523117484">Berretsi PINa</translation>
<translation id="6622980291894852883">Jarraitu irudiak blokeatzen</translation>
<translation id="6624535038674360844"><ph name="FILE_NAME" /> fitxategiak kontuzko edukia edo eduki arriskutsua dauka. Eskatu jabeari arazoa konpontzeko.</translation>
<translation id="6624687053722465643">Gozoa</translation>
<translation id="6628328486509726751">Kargatze-denbora: <ph name="WEBRTC_LOG_UPLOAD_TIME" /></translation>
<translation id="6630752851777525409"><ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenak ziurtagiri baterako sarbide iraunkorra nahi du bere burua zure izenean autentifikatzeko.</translation>
<translation id="6635362468090274700">Ikusgai zaudenean soilik parteka dezakete edukia zurekin.<ph name="BR" /><ph name="BR" />Aldi baterako ikusgai egoteko, ireki egoeraren eremua eta, ondoren, aktibatu Nearby-ren ikusgaitasuna.</translation>
<translation id="6635674640674343739">Ezin da konektatu sarera. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6635944431854494329">Jabeak eginbide hau kontrolatzeko, atal honetara joan behar du: Ezarpenak &gt; Aurreratuak &gt; Bidali Google-ri diagnostikoak eta erabilera-datuak automatikoki.</translation>
<translation id="6635956300022133031">Hautatu eta pertsonalizatu testua ahots bihurtzeko eginbidearen ahotsak</translation>
<translation id="6639554308659482635">SQLite memoria</translation>
<translation id="6640268266988685324">Irekitako fitxa</translation>
<translation id="6642720633335369752">Aplikazioaren leiho ireki guztiak ikusteko, pasatu hatza behetik gorantz eta eduki pantaila sakatuta.</translation>
<translation id="664290675870910564">Sareen hautapena</translation>
<translation id="6643016212128521049">Garbitu</translation>
<translation id="6644512095122093795">Eskaini pasahitzak gordetzeko aukera</translation>
<translation id="6644513150317163574">URLaren formatuak ez du balio. Zerbitzaria ostalari-izen gisa zehaztu behar da saio-hasiera bakarreko autentifikazioa erabiltzen denean.</translation>
<translation id="6644846457769259194">Gailua eguneratzen (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
<translation id="6645437135153136856">Hautatutako Google Cloud Print gailua ez da onartzen jada. <ph name="BR" /> Konfiguratu inprimagailua ordenagailuko sistemaren ezarpenen bidez.</translation>
<translation id="6647228709620733774">Netscape autoritate ziurtagiri-emailearen atzera botatzeko URLa</translation>
<translation id="6647838571840953560">Une honetan <ph name="CHANNEL_NAME" /> kanalean</translation>
<translation id="6648911618876616409">Ezinbesteko eguneratze bat instalatzeko prest dago. Hasi saioa instalatzen hasteko.</translation>
<translation id="6649018507441623493">Itxaron unetxo batean…</translation>
<translation id="6650234781371031356">Gailu honetan eta Google-ko kontuan dago gordeta <ph name="WEBSITE" /> webguneko pasahitza. Nongoa ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="665061930738760572">Ireki leiho &amp;berrian</translation>
<translation id="6651237644330755633">Jo fidagarritzat webguneak identifikatzeko ziurtagiri hau</translation>
<translation id="6651495917527016072">Sinkronizatu wifi-sareak telefonoarekin. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="665355505818177700">x86_64 plataformetan soilik onartzen da Chrome <ph name="MS_AD_NAME" /> integrazioa. ARM eta x86 plataformak erabiltzen dituzten Chromebook gailuek ez dute onartzen funtzio hori.</translation>
<translation id="6654509035557065241">Sare hobetsia</translation>
<translation id="6655190889273724601">Garatzaile modua</translation>
<translation id="6655458902729017087">Ezkutatu kontuak</translation>
<translation id="6657585470893396449">Pasahitza</translation>
<translation id="6659213950629089752">"<ph name="NAME" />" luzapenak aplikatu dio zooma orriari</translation>
<translation id="6659594942844771486">Fitxa</translation>
<translation id="666099631117081440">Inprimatze-zerbitzariak</translation>
<translation id="6662931079349804328">Enterprise-ren gidalerroak aldatu egin dira. Proben botoia kendu egin da tresna-barratik.</translation>
<translation id="6663190258859265334">Erabili Powerwash <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren fabrikako ezarpenak berrezartzeko eta itzuli aurreko bertsiora.</translation>
<translation id="6664237456442406323">Ordenagailua formatu okerreko hardware IDarekin dago konfiguratuta. Ondorioz, Chrome OS ezin da eguneratu azken segurtasun-konponketekin, eta ordenagailuak <ph name="BEGIN_BOLD" />asmo txarreko erasoak jaso ahal izango ditu<ph name="END_BOLD" />.</translation>
<translation id="6664774537677393800">Arazoren bat izan da profila irekitzean. Amaitu saioa eta has ezazu berriro.</translation>
<translation id="666731172850799929">Ireki <ph name="APP_NAME" /> aplikazioan</translation>
<translation id="6670142487971298264">Erabilgarri dago <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="6670767097276846646">Luzapen batzuek bilatzaileak gehitzen dituzte Chrome-n</translation>
<translation id="6671320560732140690">{COUNT,plural, =1{helbide bat}other{# helbide}}</translation>
<translation id="6671497123040790595">Kudeaketa konfiguratzen ari da <ph name="MANAGER" /></translation>
<translation id="6673391612973410118"><ph name="PRINTER_MAKE_OR_MODEL" /> (USB)</translation>
<translation id="6674571176963658787">Sinkronizatzen hasteko, idatzi pasaesaldia</translation>
<translation id="6675665718701918026">Konektatu da gailu erakuslea</translation>
<translation id="6676212663108450937">Erabili entzungailuak ahotsa entrenatzen duzun bitartean</translation>
<translation id="6678717876183468697">Kontsultaren URLa</translation>
<translation id="6680442031740878064">Libre: <ph name="AVAILABLE_SPACE" /></translation>
<translation id="6680650203439190394">Abiadura</translation>
<translation id="6681668084120808868">Atera argazkia</translation>
<translation id="6683087162435654533">&amp;Leheneratu fitxa guztiak</translation>
<translation id="6684827949542560880">Azken eguneratzea deskargatzen</translation>
<translation id="668599234725812620">Ireki Google Play</translation>
<translation id="6686490380836145850">Itxi eskuineko fitxak</translation>
<translation id="6686665106869989887">Eskuinera eraman da fitxa</translation>
<translation id="6686817083349815241">Gorde zure pasahitza</translation>
<translation id="6687079240787935001">Ezkutatu <ph name="MODULE_TITLE" /></translation>
<translation id="6689714331348768690">Eskatu <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileari ordenagailura hurbiltzeko. Haurrak pantaila honetako esaldi batzuk irakurri beharko ditu bere ahots-eredua sortzeko.
<ph name="BR" />
<ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileak irakurtzen ez badaki, eska iezaiozu zuk esandakoa errepika dezala. Xuxurla iezaiozu zer esan behar duen mikrofonotik urrun, Laguntzailea eginbideak haurraren ahotsa ikas dezan, eta ez zurea.</translation>
<translation id="6690659332373509948">Ezin izan da <ph name="FILE_NAME" /> fitxategia analizatu</translation>
<translation id="6691331417640343772">Kudeatu sinkronizatutako datuak Google-ren Panela atalean</translation>
<translation id="6691541770654083180">Lurra</translation>
<translation id="6691936601825168937">&amp;Aurrera</translation>
<translation id="6693745645188488741">{COUNT,plural, =1{1 orri}other{{COUNT} orri}}</translation>
<translation id="6697492270171225480">Orri bat aurkitu ezin denean, iradoki antzeko orriak</translation>
<translation id="6697690052557311665">Partekatzeko, egin klik eskuineko botoiarekin Fitxategiak aplikazioko karpeta batean. Ondoren, hautatu "Partekatu Linux erabilita".</translation>
<translation id="6698810901424468597">Irakurri eta aldatu <ph name="WEBSITE_1" /> eta <ph name="WEBSITE_2" /> webguneetan dituzun datuak</translation>
<translation id="6699883973579689168">Orain, toki berean kudea ditzakezu Google-ko kontu guztiak. Chrome eta Google Play-rako aplikazio, webgune eta luzapenei emandako sarbideak eta baimenak saioa hasteko erabili dituzun kontu guztietan aplikatuko dira. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="6700093763382332031">Mugikorreko SIM txartelaren blokeoa</translation>
<translation id="6700480081846086223">Igorri <ph name="HOST_NAME" /></translation>
<translation id="6701535245008341853">Ezin izan da profila lortu.</translation>
<translation id="6702639462873609204">&amp;Editatu…</translation>
<translation id="6706210727756204531">Esparrua</translation>
<translation id="6707389671160270963">SSL bezero-ziurtagiria</translation>
<translation id="6709002550153567782">{NUM_PAGES,plural, =0{<ph name="PAGE_TITLE" />}=1{<ph name="PAGE_TITLE" /> eta beste fitxa bat}other{<ph name="PAGE_TITLE" /> eta beste # fitxa}}</translation>
<translation id="6709133671862442373">Albisteak</translation>
<translation id="6709357832553498500">Konektatu <ph name="EXTENSIONNAME" /> erabilita</translation>
<translation id="6710213216561001401">Aurrekoa</translation>
<translation id="6711146141291425900">Lotu <ph name="WEB_DRIVE" /> zerbitzuko kontua deskargetarako</translation>
<translation id="6713233729292711163">Gehitu laneko profila</translation>
<translation id="6715803357256707211">Errore bat gertatu da Linux aplikazioa instalatzean. Xehetasunak ikusteko, sakatu jakinarazpena.</translation>
<translation id="671619610707606484">Webguneek gordetako datuen <ph name="TOTAL_USAGE" /> garbituko dira</translation>
<translation id="6716798148881908873">Eten egin da sareko konexioa. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela edo probatu beste wifi-sare batekin.</translation>
<translation id="671928215901716392">Pantaila blokeatua</translation>
<translation id="6721972322305477112">&amp;Fitxategia</translation>
<translation id="672208878794563299">Hurrengoan ere eskatuko dizu baimena webguneak.</translation>
<translation id="6723661294526996303">Inportatu laster-markak eta ezarpenak…</translation>
<translation id="6723839827191551955">Kontrolatu igortzen ari zaren multimedia-edukia</translation>
<translation id="6723839937902243910">Bateria</translation>
<translation id="6725073593266469338">Erabiltzaile-interfazearen zerbitzua</translation>
<translation id="6725206449694821596">Internet bidez inprimatzeko protokoloa (IPP)</translation>
<translation id="6725970970008349185">Orri bakoitzean bistaratu beharreko hautagai kopurua</translation>
<translation id="672609503628871915">Ikusi azken berrikuntzak</translation>
<translation id="67269783048918309">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Gailu honek automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilerari buruzko datuak. Informazio hori ez da erabiliko haurra identifikatzeko eta, hari esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Jabeak konfiguratu du <ph name="BEGIN_LINK1" />ezarpen<ph name="END_LINK1" /> hori. Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="6727969043791803658">Konektatuta; bateria: % <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="6735304988756581115">Erakutsi cookieak eta webguneko beste datu batzuk…</translation>
<translation id="6736243959894955139">Helbidea</translation>
<translation id="6737663862851963468">Kendu Kerberos-eko zerbitzu-eskaera bat</translation>
<translation id="6739923123728562974">Erakutsi mahaigaineko lasterbidea</translation>
<translation id="6740234557573873150"><ph name="FILE_NAME" /> pausatu da</translation>
<translation id="6741063444351041466">Arakatze segurua desaktibatu du <ph name="BEGIN_LINK" />administratzaileak<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="6742339027238151589">Script honekin eskuragarri</translation>
<translation id="6742629250739345159">Automatikoki sortzen ditu multimedia-edukiaren azpitituluak Chrome arakatzailean. Audioa eta azpitituluak gailuan prozesatzen dira, eta ez dira beste inora bidaltzen.</translation>
<translation id="6745592621698551453">Eguneratu</translation>
<translation id="6746124502594467657">Eraman behera</translation>
<translation id="674632704103926902">Gaitu sakatze bidezko arrastatzea</translation>
<translation id="6748465660675848252">Aurrera egin dezakezu, baina sinkronizatutako datuak eta ezarpenak soilik leheneratuko dira. Galdu egingo dira gailuko datu guztiak.</translation>
<translation id="6750757184909117990">Desgaitu sare mugikorra</translation>
<translation id="6750946710563435348">Erabili beste erabiltzaile-izen bat</translation>
<translation id="6751344591405861699"><ph name="WINDOW_TITLE" /> (ezkutuko moduan)</translation>
<translation id="6757101664402245801">Kopiatu da URLa</translation>
<translation id="6758056191028427665">Eman iritzia.</translation>
<translation id="6759193508432371551">Jatorrizko datuak berrezartzea</translation>
<translation id="676158322851696513">"<ph name="EXTENSION_NAME" />"</translation>
<translation id="6762833852331690540">Aktibatuta</translation>
<translation id="676560328519657314">Google Pay-ko ordainketa-metodoak</translation>
<translation id="6767566652486411142">Aukeratu beste hizkuntza bat…</translation>
<translation id="6767639283522617719">Ezin izan da sartu domeinuan. Ziurtatu antolamendu-unitatearen ezarpenak zuzenak direla.</translation>
<translation id="6768034047581882264">Ezin dute erakutsi segurua ez den edukirik</translation>
<translation id="6770602306803890733">Segurtasuna hobetzen du, bai zuretzat, bai sareko gainontzeko erabiltzaileentzat.</translation>
<translation id="6771503742377376720">Ziurtagiri-emailea da</translation>
<translation id="6775163072363532304">Erabilgarri dauden gailuak hemen agertuko dira.</translation>
<translation id="6777817260680419853">Blokeatu egin da birbideratzeko ekintza</translation>
<translation id="6778737459546443941">Gurasoek ez dute onartu eskaera oraindik</translation>
<translation id="6779447100905857289">zure saskiak</translation>
<translation id="677965093459947883">Oso txikia</translation>
<translation id="6781005693196527806">&amp;Kudeatu bilatzaileak…</translation>
<translation id="6781284683813954823">Doodle-rako esteka</translation>
<translation id="6781978626986383437">Bertan behera utzi da Linux-eko babeskopia</translation>
<translation id="6782067259631821405">PIN kodeak ez du balio</translation>
<translation id="6784523122863989144">Profila onartzen da</translation>
<translation id="6785518634832172390">PIN kodeak 12 digitu edo gutxiago izan behar ditu</translation>
<translation id="6786747875388722282">Luzapenak</translation>
<translation id="6787097042755590313">Beste fitxa bat</translation>
<translation id="6787631759192429908">Fitxategiak ireki nahi dituzu?</translation>
<translation id="6787839852456839824">Laster-teklak</translation>
<translation id="6788210894632713004">Paketetik ateratako luzapena</translation>
<translation id="6789592661892473991">Zatitu horizontalki</translation>
<translation id="6790428901817661496">Erreproduzitu</translation>
<translation id="6790497603648687708">Urrunetik gehitu da <ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="6790820461102226165">Gehitu pertsona bat...</translation>
<translation id="6793604637258913070">Agertzen edo mugitzen denean, nabarmendu testu-kurtsorea</translation>
<translation id="6795371939514004514">Pantailan automatikoki mugitzeko aukerari esker, automatikoki joan zaitezke pantailako elementu batetik bestera. Elementu bat nabarmentzen denean, sakatu "Hautatu" hura aktibatzeko.</translation>
<translation id="6795884519221689054">Panda</translation>
<translation id="6797493596609571643">Arazoren bat izan da.</translation>
<translation id="6798420440063423019">Segurtasun-giltza blokeatuta dago PINa gehiegitan idatzi delako oker. Segurtasun-giltza berrezarri beharko duzu.</translation>
<translation id="679845623837196966">Erakutsi irakurketa-zerrenda</translation>
<translation id="6798578729981748444">Inportazioa amaitzeko, itxi Firefox-eko leiho guztiak.</translation>
<translation id="6798780071646309401">maiuskulak aktibatuta daude</translation>
<translation id="6798954102094737107"><ph name="PLUGIN_NAME" /> plugina</translation>
<translation id="6801129617625983991">Ezarpen orokorrak</translation>
<translation id="6801435275744557998">Kalibratu ukipen-pantaila</translation>
<translation id="6802031077390104172"><ph name="USAGE" /> (<ph name="OID" />)</translation>
<translation id="680488281839478944">"<ph name="DEFAULT_VM_NAME" />" makina birtuala lehendik dago</translation>
<translation id="6805038906417219576">Ados</translation>
<translation id="6805647936811177813">Hasi saioa <ph name="TOKEN_NAME" /> webgunean <ph name="HOST_NAME" /> webgunearen bezero-ziurtagiria inportatzeko.</translation>
<translation id="680572642341004180">Gaitu RLZ jarraipena <ph name="SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> sisteman.</translation>
<translation id="6808039367995747522">Aurrera egiteko, sartu segurtasun-giltza eta saka ezazu</translation>
<translation id="6808193438228982088">Azeria</translation>
<translation id="6809470175540814047">Ireki ezkutuko moduko leiho batean</translation>
<translation id="6809656734323672573">Ados bazaude, Google-ren Laguntzailea eginbideak egonean moduan itxarongo du "Hey Google" hauteman arte. Zu zarela jakingo du Voice Match-ekin hitz egiten duzunean.
<ph name="BR" />
Voice Match-ekin, Laguntzailea eginbideak identifikatu egin zaitzake, eta besteengandik bereizi. Laguntzailea eginbideak zure ahotsaren laginak gordetzen ditu ahots-eredu esklusibo bat osatzeko. Ahots-eredu hori zure gailuan bakarrik gordeko da. Baliteke ahots-eredua Google-ri bidaltzea aldi baterako, ahotsa hobeto identifikatu ahal izan dezan.
<ph name="BR" />
Inoiz Voice Match erabiltzeari utzi nahi badiozu, ken ezazu Laguntzailea eginbidearen ezarpenetan. Voice Match konfiguratzean grabatutako audio zatiak ikusteko edo ezabatzeko, joan <ph name="VOICE_MATCH_SETTINGS_URL" /> helbidera.
<ph name="BR" />
<ph name="FOOTER_MESSAGE" /></translation>
<translation id="6810613314571580006">Hasi saioa automatikoki webguneetan gordetako kredentzialekin. Eginbidea desgaituta badago, zeu zarela berresteko eskatuko dizu webguneak saioa hasten duzun bakoitzean.</translation>
<translation id="6810768462515084623">Pasahitza iraungi egin da. Berri ezazu beste gailu batean eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="6811034713472274749">Orria ikusteko prest dago</translation>
<translation id="6811332638216701903">DHCP motako ostalari-izena</translation>
<translation id="6812349420832218321">Ezin da <ph name="PRODUCT_NAME" /> erro gisa exekutatu.</translation>
<translation id="6812841287760418429">Mantendu aldaketak</translation>
<translation id="6813907279658683733">Pantaila osoa</translation>
<translation id="6814033694018386318">Zer partekatuko duzu Google-rekin?</translation>
<translation id="6817174620439930047">Eskatu nire baimena webgune batek sistemaren mezu esklusiboak erabili nahi dituenean MIDI gailuak atzitzeko (gomendatua)</translation>
<translation id="6818198425579322765">Orriaren jatorrizko hizkuntza</translation>
<translation id="6818802132960437751">Birusen aurkako babes integratua</translation>
<translation id="682123305478866682">Igorri mahaigaina</translation>
<translation id="6823174134746916417">Ukipen-panela sakatuta klik egiteko aukera</translation>
<translation id="6824564591481349393">Kopiatu &amp;helbide elektronikoa</translation>
<translation id="6824584962142919697">&amp;Aztertu elementuak</translation>
<translation id="6825184156888454064">Ordenatu izenaren arabera</translation>
<translation id="6826872289184051766">Egiaztatu USB bidez</translation>
<translation id="6828153365543658583">Mugatu erabiltzaile hauen saio-hasiera:</translation>
<translation id="6828182567531805778">Datuak sinkronizatzeko, idatzi pasaesaldia</translation>
<translation id="682871081149631693">QuickFix</translation>
<translation id="6828860976882136098">Ezin izan dira konfiguratu eguneratze automatikoak erabiltzaile guztientzat (hasierako proba-eskaeraren exekuzio-errorea: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="682971198310367122">Google-ren Pribatutasun-gidalerroak</translation>
<translation id="6831043979455480757">Itzuli</translation>
<translation id="6833479554815567477"><ph name="GROUP_NAME" /> taldetik kendu da fitxa (<ph name="GROUP_CONTENTS" />)</translation>
<translation id="683373380308365518">Aldatu arakatzaile adimendun eta seguru batera</translation>
<translation id="6834652994408928492">Modu iluna automatikoki aktibatuko da iluntzean</translation>
<translation id="6835762382653651563"><ph name="DEVICE_TYPE" /> eguneratzeko, konektatu Internetera.</translation>
<translation id="6838034009068684089">Eskatu zure baimena webguneren batek zure pantailetan leihoak ireki eta kokatu nahi dituenean (gomendatua)</translation>
<translation id="6839225236531462745">Errore bat gertatu da ziurtagiria ezabatzean</translation>
<translation id="6839916869147598086">Aldatu egin da saioa hasteko modua</translation>
<translation id="6840155290835956714">Eskatu berrespena bidali aurretik</translation>
<translation id="6840184929775541289">Ez da autoritate ziurtagiri-emailea</translation>
<translation id="6841186874966388268">Erroreak</translation>
<translation id="6842136130964845393">Gordetako pasahitzak edonoiz atzitu ahal izango dituzula ziurtatzeko, egiaztatu zeu zarela</translation>
<translation id="6842868554183332230">Webguneek gailua noiz erabiltzen ari zaren hauteman ohi dute, txat-aplikazioetan zer eskuragarritasun duzun zehazteko</translation>
<translation id="6843264316370513305">Sarearen arazketa</translation>
<translation id="6843423766595476978">Hey Google prest dago</translation>
<translation id="6845038076637626672">Ireki maximizatuta</translation>
<translation id="6845325883481699275">Lagundu Chrome-ren segurtasuna hobetzen</translation>
<translation id="6846178040388691741">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak <ph name="FILE_NAME" /> fitxategia inprimatu nahi du <ph name="PRINTER_NAME" /> inprimagailuarekin.</translation>
<translation id="6847125920277401289">Aurrera egiteko, egin tokia</translation>
<translation id="6848388270925200958">Une honetan, gailu honetan soilik erabil daitezkeen txartel batzuk dituzu</translation>
<translation id="6848716236260083778">Hatz-marka konfiguratzeko, eskatu haurrari hatz-marken sentsorea sakatzeko. Haurraren hatz-markaren datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="6850286078059909152">Testuaren kolorea</translation>
<translation id="6851181413209322061">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Gailu honek automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilera-datuak. Informazio hori ez da erabiliko haurra identifikatzeko eta, hari esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Jabeak konfiguratu du ezarpen hori. Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea.</translation>
<translation id="6851497530878285708">Aplikazioa gaituta</translation>
<translation id="6853388645642883916">Eguneratzailea inaktibo dago</translation>
<translation id="68541483639528434">Itxi beste fitxak</translation>
<translation id="6855892664589459354">Crostini-ren babeskopiak eta leheneratzea</translation>
<translation id="6856210255562079267">Ezin izan da ireki aplikazioa</translation>
<translation id="6856348640027512653">Ezin dituzte erabili errealitate birtualeko gailuak edo datuak</translation>
<translation id="6856623341093082836">Konfiguratu ukipen-pantaila eta doitu haren zehaztasuna</translation>
<translation id="6856850379840757744">Aktibatuta dagoenean, jakinarazpen guztiak isilaraziko dira</translation>
<translation id="6857145580237920905">Jatorrizko datuak berrezarri aurretik, kendu eSIMaren profilak</translation>
<translation id="6857699260879628349">Lortu konfigurazioari buruzko informazioa</translation>
<translation id="6857725247182211756"><ph name="SECONDS" /> s</translation>
<translation id="6860097299815761905">Proxy-ezarpenak…</translation>
<translation id="6860427144121307915">Ireki fitxa batean</translation>
<translation id="686366188661646310">Pasahitza ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="6865313869410766144">Bete inprimakiko datuak automatikoki</translation>
<translation id="6865598234501509159">Orriak ez du erabiltzen <ph name="LANGUAGE" /></translation>
<translation id="6865708901122695652">WebRTC gertaera-erregistroak (<ph name="WEBRTC_EVENT_LOG_COUNT" />)</translation>
<translation id="686609795364435700">Isila</translation>
<translation id="686664946474413495">Koloreen tenperatura</translation>
<translation id="6867086642466184030">Esteka berak <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin irekitzeko konfiguratuta daude beste aplikazio batzuk. <ph name="APP_NAME_2" />, <ph name="APP_NAME_3" />, <ph name="APP_NAME_4" /> eta beste <ph name="NUMBER_OF_OTHER_APPS" /> aplikaziok ezingo dute ireki esteka bateragarririk.</translation>
<translation id="6867400383614725881">Sortu ezkutuko moduko fitxa bat</translation>
<translation id="6868934826811377550">Ikusi xehetasunak</translation>
<translation id="6871644448911473373">OCSP erantzulea: <ph name="LOCATION" /></translation>
<translation id="6872781471649843364">Zerbitzariak idatzi duzun pasahitza baztertu du.</translation>
<translation id="6876155724392614295">Bizikleta</translation>
<translation id="6876469544038980967">Ez da lagungarria</translation>
<translation id="6878422606530379992">Sentsoreak erabil daitezke</translation>
<translation id="6880587130513028875">Orri honetako irudi batzuk blokeatu dira.</translation>
<translation id="6882836635272038266">Kaltegarriak direla dakigun webgune, deskarga eta luzapenen aurkako babes estandarra.</translation>
<translation id="6883319974225028188">Sistemak ezin izan du gorde gailuaren konfigurazioa.</translation>
<translation id="6885771755599377173">Sistemaren informazioaren aurrebista</translation>
<translation id="6886871292305414135">Ireki esteka &amp;fitxa berri batean</translation>
<translation id="6889957081990109136">Ez zaio esleitu erabilerraztasun-etengailurik oraindik</translation>
<translation id="6892812721183419409">Ireki esteka <ph name="USER" /> gisa</translation>
<translation id="6895032998810961280">Eman Google-ri software kaltegarriaren, sistemaren ezarpenen eta garbiketa honen bitartez ordenagailuan aurkitutako prozesuen berri.</translation>
<translation id="6896758677409633944">Kopiatu</translation>
<translation id="6897363604023044284">Aukeratu garbitu nahi dituzun webguneak</translation>
<translation id="6898440773573063262">Orain, aplikazio espezializatuak konfigura daitezke gailuan automatikoki abiaraz daitezen.</translation>
<translation id="6900284862687837908">Atzeko planoko aplikazioa: <ph name="BACKGROUND_APP_URL" /></translation>
<translation id="6900532703269623216">Babes hobetua</translation>
<translation id="6900651018461749106">Hasi saioa berriro <ph name="USER_EMAIL" /> eguneratzeko</translation>
<translation id="6902066522699286937">Aurreikusteko ahotsa</translation>
<translation id="6902336033320348843">Ez da onartzen atal hau: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="6902837902700739466">Gehitu gailua domeinuan</translation>
<translation id="6903590427234129279">Ireki guztiak (<ph name="URL_COUNT" />)</translation>
<translation id="6903907808598579934">Aktibatu sinkronizazioa</translation>
<translation id="6904344821472985372">Kendu fitxategirako sarbidea</translation>
<translation id="6904655473976120856">Irteteko, sakatu aplikazioaren botoia</translation>
<translation id="6909422577741440844">Gailu honetatik jaso nahi duzu fitxategia?</translation>
<translation id="6910211073230771657">Ezabatu egin da</translation>
<translation id="691106080621596509"><ph name="SITE_GROUP_NAME" /> webguneak, haren barneko webguneek eta hark instalatutako aplikazioak gorde dituzten datu eta cookie guztiak garbituko dira</translation>
<translation id="6911734910326569517">Memoriaren erabilera</translation>
<translation id="6912007319859991306">Mugikorreko SIMaren PINa</translation>
<translation id="691289340230098384">Azpitituluen hobespenak</translation>
<translation id="6914783257214138813">Esportatutako fitxategia ikus dezaketen guztiek ikusi ahal izango dituzte pasahitzak.</translation>
<translation id="6916590542764765824">Kudeatu luzapenak</translation>
<translation id="6919868320029503575">Seguruak ez diren pasahitzak</translation>
<translation id="6920989436227028121">Ireki ohiko fitxa gisa</translation>
<translation id="6921104647315081813">Garbitu jarduerak</translation>
<translation id="692114467174262153">Ezin izan da ireki <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /></translation>
<translation id="6922128026973287222">Aurreztu datuak eta arakatu bizkorrago Google-ren datu-aurrezlea erabilita. Informazio gehiago lortzeko, egin klik hemen.</translation>
<translation id="6922745772873733498">Inprimatzeko, idatzi PINa</translation>
<translation id="6922763095098248079">Zure erakundeak kudeatzen du gailua. Administratzaileek gailuko profil guztietako datuak atzi ditzakete.</translation>
<translation id="6923132443355966645">Gora edo behera egitea / Sakatzea</translation>
<translation id="6923633482430812883">Errore bat gertatu da fitxategiak partekatzeko sareko gailua muntatzean. Ziurtatu konektatu nahi duzun zerbitzariak SMBv2 edo bertsio berriagoak onartzen dituela.</translation>
<translation id="6925127338315966709">Profil kudeatu bat gehituko duzu arakatzaile honetan. Administratzaileak profila kontrolatu, eta bertako datuak atzitu ahal izango ditu. Laster-markak, historia, pasahitzak eta bestelako ezarpenak zure kontuarekin sinkronizatu ahal izango dira, eta administratzailea haiek kudeatzeko gai izango da.</translation>
<translation id="6929126689972602640">Ez dira onartzen gurasoen murriztapenak ikastetxeko kontuetan. Ikastetxeko kontu bat gehitu nahi izanez gero Google Classroom-en eta antzeko webguneetan etxerako lanak egin ahal izateko, lehendabizi hasi saioa haurraren kontu pertsonalean. Geroago, konfigurazioan gehitu ahalko duzu ikastetxeko kontua.</translation>
<translation id="6929760895658557216">Hey Google</translation>
<translation id="6930036377490597025">Kanpoko segurtasun-giltza edo sentsore integratua</translation>
<translation id="6930161297841867798">{NUM_EXTENSIONS,plural, =1{Luzapen bat baztertu da}other{# luzapen baztertu dira}}</translation>
<translation id="6930321203306643451">Berritu da bertsioa</translation>
<translation id="6935286146439255109">Paper-erretilu bat falta da</translation>
<translation id="693807610556624488">Idazteko eragiketak gainditu egiten du "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuaren atributuaren gehieneko luzera.</translation>
<translation id="6938386202199793006">1 inprimagailu daukazu gordeta.</translation>
<translation id="6938606182859551396">Telefonoko jakinarazpenak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan jasotzeko, jarraitu telefonoko argibideei jakinarazpenetarako sarbidea emateko Google Play Services-i.</translation>
<translation id="6938789263968032501">Jendea</translation>
<translation id="6939815295902433669">Berrikusi gailuaren softwarea</translation>
<translation id="694168622559714949">Administratzaileak hizkuntza bat lehenetsi du eta ezin da aldatu.</translation>
<translation id="6941937518557314510"><ph name="HOST_NAME" /> ostalarian zure ziurtagiriarekin autentifikatzeko, hasi saioa <ph name="TOKEN_NAME" /> zerbitzuan.</translation>
<translation id="6943060957016121200">Gaitu Konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
<translation id="6943176775188458830">Utzi inprimatzea bertan behera</translation>
<translation id="6943939122536910181"><ph name="DEVICE" /> gailutik deskonektatuta</translation>
<translation id="6945221475159498467">Hautatu</translation>
<translation id="694592694773692225">Blokeatu egin da birbideratzeko ekintza orri honetan.</translation>
<translation id="6949434160682548041">Pasahitza (aukerakoa)</translation>
<translation id="6950627417367801484">Leheneratu aplikazioak</translation>
<translation id="6952242901357037157"><ph name="BEGIN_LINK" />Google-ko kontuko<ph name="END_LINK" /> pasahitzak ere erakuts ditzakezu hemen</translation>
<translation id="6955446738988643816">Ikuskatu leiho gainerakorra</translation>
<translation id="6955535239952325894">Ezarpen hau desgaituta dago kudeatutako arakatzaileetan</translation>
<translation id="6955893174999506273">Esleitu beste erabilerraztasun-etengailu bat</translation>
<translation id="6957044667612803194">Segurtasun-giltza honek ez ditu onartzen PIN kodeak</translation>
<translation id="6960507406838246615">Linux eguneratu egin behar da</translation>
<translation id="696103774840402661"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan gordeta zeuden erabiltzaile guztien fitxategi eta gailuko datu guztiak betiko ezabatu dira.</translation>
<translation id="6964390816189577014">Heroia</translation>
<translation id="6964760285928603117">Kendu taldetik</translation>
<translation id="6965382102122355670">Ados</translation>
<translation id="6965648386495488594">Ataka</translation>
<translation id="6965978654500191972">Gailua</translation>
<translation id="6967430741871315905">Ezin izan da egiaztatu gailuak baimena duen ala ez</translation>
<translation id="696780070563539690">Webguneek ezin dituzte erabili cookieak beste webguneetan egiten dituzun arakatze-jarduerak ikusteko, hala nola iragarkiak pertsonalizatzeko.</translation>
<translation id="6968288415730398122">Idatzi pasahitza pantailaren blokeoa konfiguratzeko</translation>
<translation id="6969047215179982698">Desaktibatu Nearby Share</translation>
<translation id="6970480684834282392">Abio mota</translation>
<translation id="6970856801391541997">Inprimatu orri zehatz batzuk</translation>
<translation id="6970861306198150268">Ziurtatu webgune honen pasahitza gordetzen duzula</translation>
<translation id="6972180789171089114">Audioa/Bideoa</translation>
<translation id="6972754398087986839">Hasi erabiltzen</translation>
<translation id="6972887130317925583">Aldatu da arriskuan zegoen pasahitza. Egiaztatu pasahitzak <ph name="SETTINGS" /> atalean.</translation>
<translation id="697312151395002334">Leiho gainerakorrak bidal ditzakete, eta birbideratzeak erabili</translation>
<translation id="6973611239564315524">Debian 10 (Buster) berritzeko bertsio bat dago erabilgarri</translation>
<translation id="6974609594866392343">Konexiorik gabeko demo modua</translation>
<translation id="697508444536771064">Itxi Linux</translation>
<translation id="6978121630131642226">Bilatzaileak</translation>
<translation id="6979044105893951891">Abiarazi eta amaitu gonbidatuentzako saio kudeatuak</translation>
<translation id="6979158407327259162">Google Drive</translation>
<translation id="6979440798594660689">Desaktibatu audioa (lehenetsia)</translation>
<translation id="6979737339423435258">Guztiak</translation>
<translation id="6981553172137913845">Sarea modu pribatuan arakatzeko, sakatu hiru puntuen ikonoa duen menua eta ireki ezkutuko moduko leiho bat</translation>
<translation id="6981982820502123353">Erabilerraztasuna</translation>
<translation id="6983507711977005608">Deskonektatu Konexioa bizkor partekatzeko eginbidearen sarea</translation>
<translation id="6983783921975806247">Erregistratutako OIDa</translation>
<translation id="6984299437918708277">Aukeratu saioa hasteko pantailan erakutsi beharreko irudia</translation>
<translation id="6985235333261347343">Gakoak berreskuratzeko Microsoft agentea</translation>
<translation id="698524779381350301">Eman automatikoki webgune hauetan sartzeko baimena</translation>
<translation id="6985607387932385770">Inprimagailuak</translation>
<translation id="6988094684494323731">Linux-en edukiontzia abiarazten</translation>
<translation id="6988403677482707277">Fitxen zintaren hasierara eraman da fitxa</translation>
<translation id="6990209147952697693">Chrome klasikoa</translation>
<translation id="6991665348624301627">Hautatu helmuga</translation>
<translation id="6992554835374084304">Aktibatu ortografia-zuzentzaile hobetua</translation>
<translation id="6993000214273684335">Talde izengabetik kendu da fitxa (<ph name="GROUP_CONTENTS" />)</translation>
<translation id="6993050154661569036">Chrome arakatzailea eguneratzen</translation>
<translation id="6994069045767983299">Kolore alderantzikatuak</translation>
<translation id="6995899638241819463">Abisatu pasahitzak arriskuan badaude datuen isilpekotasuna urratu delako</translation>
<translation id="6997642619627518301"><ph name="NAME_PH" /> - Jardueren erregistroa</translation>
<translation id="6997707937646349884">Gailu hauetan:</translation>
<translation id="6998793565256476099">Erregistratu gailua bideo-konferentziak egiteko</translation>
<translation id="6999956497249459195">Talde berria</translation>
<translation id="7000206553895739324"><ph name="PRINTER_NAME" /> konektatu da baina konfiguratu egin behar da</translation>
<translation id="7000347579424117903">Erabili Ktrl, Alt edo bilaketa-tekla</translation>
<translation id="7001036685275644873">Linux aplikazioen eta fitxategien babeskopia egiten</translation>
<translation id="7002055706763150362">Chromebook-erako Smart Lock konfiguratzeko, zeu zarela ziurtatu behar du Google-k. Eginbidea erabiltzen hasteko, idatzi pasahitza.</translation>
<translation id="7003339318920871147">Webguneetako datu-baseak</translation>
<translation id="7003454175711353260">{COUNT,plural, =1{{COUNT} fitxategi}other{{COUNT} fitxategi}}</translation>
<translation id="7003723821785740825">Konfiguratu gailua desblokeatzeko modu bizkorrago bat</translation>
<translation id="7003844668372540529"><ph name="VENDOR_NAME" /> saltzailearen <ph name="PRODUCT_ID" /> produktu ezezaguna</translation>
<translation id="7004402701596653846">MIDI gailuak erabil ditzake webguneak</translation>
<translation id="7004499039102548441">Azken fitxak</translation>
<translation id="7004969808832734860">Gehieneko deskontua: <ph name="DISCOUNT_UP_TO_AMOUNT" /></translation>
<translation id="7005496624875927304">Baimen gehigarriak</translation>
<translation id="7005812687360380971">Hutsegitea</translation>
<translation id="7005848115657603926">Orri-barrutiak ez du balio. Erabili <ph name="EXAMPLE_PAGE_RANGE" /></translation>
<translation id="7006438259896942210"><ph name="PROFILE_NAME" /> da <ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> kontuaren kudeatzailea</translation>
<translation id="700651317925502808">Ezarpenak berrezarri nahi dituzu?</translation>
<translation id="7006634003215061422">Beheko marjina</translation>
<translation id="7007648447224463482">Ireki guztiak beste leiho batean</translation>
<translation id="7008815993384338777">Ez zara ari ibiltaritza erabiltzen</translation>
<translation id="7009709314043432820"><ph name="APP_NAME" /> kamera erabiltzen ari da</translation>
<translation id="701080569351381435">Ikusi iturburua</translation>
<translation id="7014174261166285193">Ezin izan da instalatu.</translation>
<translation id="7014480873681694324">Kendu nabarmentzea</translation>
<translation id="7017004637493394352">Esan "Hey Google" berriro</translation>
<translation id="7017219178341817193">Gehitu orri berria</translation>
<translation id="7017354871202642555">Ezin da modua ezarri leihoa ezarri ondoren.</translation>
<translation id="7018275672629230621">Irakurri eta aldatu arakatze-historia</translation>
<translation id="7019805045859631636">Bizkorra</translation>
<translation id="7022562585984256452">Orri nagusia ezarri duzu.</translation>
<translation id="7025082428878635038">Keinuekin nabigatzeko modu berri bat aurkeztu nahi dizugu</translation>
<translation id="7025190659207909717">Datu-konexioaren zerbitzu-kudeaketa</translation>
<translation id="7025895441903756761">Segurtasuna eta pribatutasuna</translation>
<translation id="7026552751317161576">Ez eman fitxategi mota jakin batzuk irekitzeko baimena sareko aplikazioei</translation>
<translation id="7027258625819743915">{COUNT,plural, =0{Ireki guztiak &amp;ezkutuko moduko leiho batean}=1{Ireki &amp;ezkutuko moduko leiho batean}other{Ireki guztiak ({COUNT}) &amp;ezkutuko moduko leiho batean}}</translation>
<translation id="7029307918966275733">Crostini ez dago instalatuta. Zerrendak ikusi nahi badituzu, instalatu Crostini.</translation>
<translation id="7029809446516969842">Pasahitzak</translation>
<translation id="7031608529463141342"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Serieko ataka konektatuta</translation>
<translation id="7034692021407794547">Fakturazio-pribilegioak dituzten administratzaileek Google Meet-en hardwarearen Zerbitzu-baldintzak onartu behar dituzte lehendabizi administrazio-kontsolako Google Meet-en hardwarea atalean.</translation>
<translation id="7036706669646341689">Linux instalatzeko, gutxienez <ph name="DISK_SIZE" /> eduki behar dira libre. Tokia egiteko, ezabatu gailuan dauden fitxategiak.</translation>
<translation id="7037509989619051237">Aurreikusteko testua</translation>
<translation id="7038632520572155338">Erabilerraztasun-osagarria</translation>
<translation id="7038710352229712897">Gehitu <ph name="USER_NAME" /> erabiltzailearen Google-ko beste kontu bat</translation>
<translation id="7039326228527141150">Atzitu <ph name="VENDOR_NAME" /> saltzailearen USB bidezko gailuak</translation>
<translation id="7039912931802252762">Microsoft txartel adimendunen saio-hasiera</translation>
<translation id="7039951224110875196">Sortu Google-ko kontu bat haur batentzat</translation>
<translation id="7043108582968290193">Eginda! Ez da aurkitu aplikazio bateraezinik.</translation>
<translation id="7044124535091449260">Lortu informazio gehiago webguneetarako sarbideari buruz</translation>
<translation id="7044207729381622209">Webgune horietako saioa amaitu egingo da, baita irekita dauden fitxetakoa ere</translation>
<translation id="7044211973375150246">Esteka berak <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin irekitzeko konfiguratuta dago aplikazio bat. <ph name="APP_NAME_2" /> aplikazioak ezingo du ireki esteka bateragarririk.</translation>
<translation id="7044606776288350625">Sinkronizatu datuak</translation>
<translation id="7047059339731138197">Aukeratu atzeko plano bat</translation>
<translation id="7048457618657122233">Partekatu esteka hemen: <ph name="SHARE_TARGET" /></translation>
<translation id="7049293980323620022">Fitxategia gorde nahi duzu?</translation>
<translation id="7052237160939977163">Bidali errendimenduaren jarraipena egiteko datuak</translation>
<translation id="7053983685419859001">Blokeatu</translation>
<translation id="7055152154916055070">Birbideratze hau blokeatu da:</translation>
<translation id="7055451306017383754">Ezin izan da kendu partekatzeko aukera, aplikazio bat ari delako karpeta hau erabiltzen. Parallels Desktop ixten den hurrengoan utziko zaio karpeta partekatzeari.</translation>
<translation id="7056418393177503237">{0,plural, =1{Ezkutuko modua}other{Ezkutuko moduko # leiho daude irekita}}</translation>
<translation id="7056526158851679338">&amp;Aztertu gailuak</translation>
<translation id="7057184853669165321">{NUM_MINS,plural, =1{Duela minutu bat egin da segurtasun-egiaztapena}other{Duela {NUM_MINS} minutu egin da segurtasun-egiaztapena}}</translation>
<translation id="7057767408836081338">Ezin izan dira eskuratu aplikazioko datuak. Hala ere aplikazioa abiarazten saiatzen ari gara…</translation>
<translation id="7058024590501568315">Sare ezkutua</translation>
<translation id="7059858479264779982">Ezarri abiarazte automatikoa</translation>
<translation id="7062222374113411376">Baimendu berriki itxitako webguneei datuak bidaltzen eta jasotzen amaitzea (gomendatua)</translation>
<translation id="7063129466199351735">Lasterbideak prozesatzen…</translation>
<translation id="7063311912041006059">URLa <ph name="SPECIAL_SYMBOL" /> ikurrarekin kontsultaren ordez</translation>
<translation id="706342288220489463">Eman pantailako informazioa erabiltzeko baimena Laguntzailea eginbideari laguntza jasotze aldera</translation>
<translation id="7064734931812204395">Linux-en edukiontzia konfiguratzen. Baliteke 30 minutu behar izatea.</translation>
<translation id="7065223852455347715">Erakundeetan erregistratzea galarazten duen modu batean dago blokeatuta gailua. Gailua erregistratzeko, gailua berreskuratzeko prozesua gauzatu behar duzu.</translation>
<translation id="7065534935986314333">Sistemari buruz</translation>
<translation id="706626672220389329">Errore bat gertatu da fitxategiak partekatzeko biltegia muntatzean. Zehaztutako fitxategiak partekatzeko biltegia muntatuta dago jada.</translation>
<translation id="7066944511817949584">Ezin izan da konektatu "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailura.</translation>
<translation id="7067396782363924830">Inguruko koloreak</translation>
<translation id="7067725467529581407">Ez erakutsi berriro.</translation>
<translation id="7069811530847688087">Baliteke <ph name="WEBSITE" /> webguneak segurtasun-giltza berri edo desberdin bat behar izatea</translation>
<translation id="7070269827082111569">Ezin dituzte ireki fitxategi mota jakin batzuk</translation>
<translation id="7070484045139057854">Webguneko datuak irakurri eta alda ditzake</translation>
<translation id="7072010813301522126">Lasterbidearen izena</translation>
<translation id="707392107419594760">Hautatu teklatua:</translation>
<translation id="7075513071073410194">PKCS #1 MD5, RSA enkriptatzearekin</translation>
<translation id="7075625805486468288">Kudeatu HTTPS/SSL ziurtagiriak eta ezarpenak</translation>
<translation id="7076293881109082629">Saioa hasten</translation>
<translation id="7077829361966535409">Ezin izan da kargatu saioa hasteko orria oraingo proxy-ezarpenekin. <ph name="GAIA_RELOAD_LINK_START" />Saiatu saioa berriro hasten<ph name="GAIA_RELOAD_LINK_END" /> edo erabili beste <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />proxy-ezarpen<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" /> batzuk.</translation>
<translation id="7078120482318506217">Sare guztiak</translation>
<translation id="708060913198414444">K&amp;opiatu audioaren helbidea</translation>
<translation id="7085389578340536476">Audioa grabatzeko baimena eman nahi diozu Chrome-ri?</translation>
<translation id="7086672505018440886">Sartu Chrome-ren erregistro-fitxategiak artxiboan.</translation>
<translation id="7088434364990739311">Ezin izan da eguneratze-egiaztapena hasi (errore-kodea: <ph name="ERROR" />).</translation>
<translation id="7088674813905715446">Administratzaileak gailuaren hornikuntza kendu du. Erregistratzeko gaitzeko, eskatu administratzaileari gailua zain ezartzeko.</translation>
<translation id="7093220653036489319">Erantzun bizkorrak</translation>
<translation id="7093416310351037609">Datuen segurtasuna mantentzeko, deskarga egoki guztiak erakundearen <ph name="WEB_DRIVE" /> zerbitzuko kontuan gordetzea eskatzen du erakundeak.</translation>
<translation id="7093434536568905704">GTK+</translation>
<translation id="7093866338626856921">Partekatu datuak izen hauek dituzten gailuekin: <ph name="HOSTNAMES" /></translation>
<translation id="7098389117866926363">USB-C gailua (ezkerraldeko atzeko ataka)</translation>
<translation id="7098447629416471489">Hemen agertuko dira gordetako gainerako bilatzaileak</translation>
<translation id="7099337801055912064">Ezin da kargatu PPD fitxategia handiegia delako. Gehienez 250 kB-koa izan daiteke.</translation>
<translation id="7102687220333134671">Aktibatuta daude eguneratze automatikoak</translation>
<translation id="7102832101143475489">Gainditu egin da eskaeraren denbora-muga</translation>
<translation id="710640343305609397">Ireki sarearen ezarpenak</translation>
<translation id="7108338896283013870">Ezkutatu</translation>
<translation id="7108668606237948702">sartu tekla</translation>
<translation id="7108933416628942903">Blokeatu</translation>
<translation id="7109543803214225826">Kendu da lasterbidea</translation>
<translation id="7110644433780444336">{NUM_TABS,plural, =1{Gehitu fitxa taldean}other{Gehitu fitxak taldean}}</translation>
<translation id="7111822978084196600">Eman izena leihoari</translation>
<translation id="7113102733263608554"><ph name="ITEM_COUNT_ONE" /> produktu</translation>
<translation id="7113502843173351041">Jakin zure helbide elektronikoa</translation>
<translation id="7114054701490058191">Pasahitzak ez datoz bat</translation>
<translation id="7114648273807173152">Smart Lock erabili nahi baduzu Google-ko kontuan saioa hasteko, joan Ezarpenak &gt; Konektatutako gailuak &gt; Zure telefonoa &gt; Smart Lock atalera.</translation>
<translation id="7115361495406486998">Ez dago kontaktu eskuragarririk</translation>
<translation id="7117228822971127758">Saiatu berriro geroago</translation>
<translation id="7117247127439884114">Hasi saioa berriro…</translation>
<translation id="711840821796638741">Erakutsi kudeatutako laster-markak</translation>
<translation id="711902386174337313">Irakurri saioa hasita daukaten gailuen zerrenda</translation>
<translation id="711985611146095797">Orri honen bitartez, saioa hasita daukaten Google-ko kontuak kudea ditzakezu. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7120762240626567834">Chrome arakatzailea eta Android-eko trafikoa blokeatu egingo dira VPN bat konektatzen ez bada</translation>
<translation id="7120865473764644444">Ezin izan da konektatu sinkronizazio-zerbitzarira. Berriro saiatzen…</translation>
<translation id="7121438501124788993">Garatzaile modua</translation>
<translation id="7121728544325372695">Marra adimendunak</translation>
<translation id="7123030151043029868">Hainbat fitxategi deskarga ditzakete automatikoki</translation>
<translation id="7123360114020465152">Ez da onartzen jada</translation>
<translation id="7124013154139278147">Esleitu erabilerraztasun-etengailu bat "Aurrekoa" ekintzari</translation>
<translation id="7125148293026877011">Ezabatu Crostini</translation>
<translation id="7127980134843952133">Deskargen historia</translation>
<translation id="7128151990937044829">Jakinarazpenak blokeatuta badaude, erakutsi horren adierazle bat helbide-barran</translation>
<translation id="7131040479572660648">Irakurri <ph name="WEBSITE_1" />, <ph name="WEBSITE_2" /> eta <ph name="WEBSITE_3" /> webguneetan dituzun datuak</translation>
<translation id="713122686776214250">Gehitu &amp;orria…</translation>
<translation id="7133578150266914903">Administratzailea gailua leheneratzen ari da (<ph name="PROGRESS_PERCENT" />)</translation>
<translation id="7134098520442464001">Txikitu testua</translation>
<translation id="7135729336746831607">Bluetooth-a aktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="7136639886842764730"><ph name="DOMAIN" /> domeinuak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua berehala eguneratzea eskatzen du.</translation>
<translation id="7136694880210472378">Ezarri lehenetsi gisa</translation>
<translation id="7136993520339022828">Errore bat gertatu da. Saiatu berriro beste irudi batzuk hautatuta.</translation>
<translation id="7138515695467025690">Desaktibatuta / Ilunabarrean aktibatuko da automatikoki</translation>
<translation id="7138678301420049075">Beste bat</translation>
<translation id="7139627972753429585"><ph name="APP_NAME" /> mikrofonoa erabiltzen ari da</translation>
<translation id="7141105143012495934">Ezin izan da hasi saioa, ezin izan direlako eskuratu kontuaren xehetasunak. Jarri administratzailearekin harremanetan edo saiatu berriro.</translation>
<translation id="7144878232160441200">Saiatu berriro</translation>
<translation id="7149839598364933473">Bihurtu gailu hau <ph name="DEVICE_OS" /> darabilen gailu.</translation>
<translation id="7149893636342594995">Azken 24 orduetakoak</translation>
<translation id="7152478047064750137">Luzapen honek ez du baimen berezirik behar</translation>
<translation id="7154130902455071009">Aldatu hasiera-orria hau izan dadin: <ph name="START_PAGE" /></translation>
<translation id="7155171745945906037">Lehendik duzun kamerako argazkia edo fitxategia</translation>
<translation id="7163202347044721291">Aktibazio-kodea egiaztatzen…</translation>
<translation id="716640248772308851">"<ph name="EXTENSION" />" luzapenak markatutako kokapenetako irudiak, bideoak eta soinu-fitxategiak irakur ditzake.</translation>
<translation id="7167486101654761064">Ireki &amp;beti mota honetako fitxategiak</translation>
<translation id="716810439572026343"><ph name="FILE_NAME" /> deskargatzen</translation>
<translation id="7168109975831002660">Letra-tamaina minimoa</translation>
<translation id="7170236477717446850">Profileko argazkia</translation>
<translation id="7171000599584840888">Gehitu profil bat…</translation>
<translation id="7171259390164035663">Ez erregistratu</translation>
<translation id="7172470549472604877">{NUM_TABS,plural, =1{Gehitu fitxa talde berrian}other{Gehitu fitxak talde berrian}}</translation>
<translation id="7173114856073700355">Ireki Ezarpenak</translation>
<translation id="7174199383876220879">Berria! Kontrolatu musika, bideoak eta beste.</translation>
<translation id="7175037578838465313">Konfiguratu <ph name="NAME" /></translation>
<translation id="7175353351958621980">Hemendik kargatua:</translation>
<translation id="7180611975245234373">Freskatu</translation>
<translation id="7180865173735832675">Pertsonalizatu</translation>
<translation id="7182791023900310535">Eraman pasahitza</translation>
<translation id="7183420126213758623">Itxi edo ireki alboko bilaketa. Ez dago aktibatuta alboko bilaketa.</translation>
<translation id="7186088072322679094">Mantendu tresna-barran</translation>
<translation id="7186303001964993981"><ph name="ORIGIN" /> webguneak ezin du ireki karpeta sistemaren fitxategiak dituelako</translation>
<translation id="7187428571767585875">Erregistroan kendu edo aldatu beharreko sarrerak:</translation>
<translation id="7189234443051076392">Ziurtatu gailuan behar adina toki duzula</translation>
<translation id="7189451821249468368">Ez dituzu behar adina lizentzia gailua erregistratzeko. Gehiago erosteko, jarri salmenta sailarekin harremanetan. Mezu hau ikusi beharko ez zenukeela uste baduzu, jarri laguntza-zerbitzuarekin harremanetan.</translation>
<translation id="7189965711416741966">Gehitu da hatz-marka.</translation>
<translation id="7191159667348037">Inprimagailu ezezaguna (USB)</translation>
<translation id="7193051357671784796">Erakundeak gehitu du aplikazio hau. Instalatzen amaitzeko, berrabiarazi aplikazioa.</translation>
<translation id="7193374945610105795">Ez da gorde <ph name="ORIGIN" /> webguneko pasahitzik</translation>
<translation id="7196020411877309443">Zergatik ari naiz hau ikusten?</translation>
<translation id="7196913789568937443">Egin babeskopiak Google Drive-n; horrela, errazagoa izango da datuak leheneratzea edo beste gailu batera eramatea. Aplikazioetako datuak ere sartzen dira babeskopietan. Babeskopiak Google-ra kargatzen dira eta enkriptatu egiten dira Google-ko kontuko pasahitza erabilita. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="7197190419934240522">Izan Google Bilaketa eta Google eginbide aurreratuak zure alde sarea arakatzen duzun bakoitzean</translation>
<translation id="719791532916917144">Lasterbidea</translation>
<translation id="7198503619164954386">Enpresa batek erregistratutako gailu bat erabili behar duzu</translation>
<translation id="7199158086730159431">Lortu l&amp;aguntza</translation>
<translation id="7200083590239651963">Hautatu konfigurazioa</translation>
<translation id="720110658997053098">Ezarri gailu hau kiosko moduan betiko</translation>
<translation id="7201118060536064622">Ezabatu da "<ph name="DELETED_ITEM_NAME" />"</translation>
<translation id="7201420661433230412">Ikusi fitxategiak</translation>
<translation id="7203150201908454328">Zabalduta</translation>
<translation id="7206693748120342859"><ph name="PLUGIN_NAME" /> deskargatzen…</translation>
<translation id="720715819012336933">{NUM_PAGES,plural, =1{Irten orritik}other{Irten orrietatik}}</translation>
<translation id="7207457272187520234">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Gailu honek automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilera-datuak. Horri esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Jabeak konfiguratu du ezarpen hori. Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea.</translation>
<translation id="7207631048330366454">Bilatu aplikazioak</translation>
<translation id="7210499381659830293">Luzapen bidezko inprimagailuak</translation>
<translation id="7211783048245131419">Oraindik ez da esleitu erabilerraztasun-etengailurik</translation>
<translation id="7212097698621322584">PINa aldatzeko, idatzi unekoa lehendabizi. Ez badakizu PINa zein den, segurtasun-giltza berrezarri beharko duzu, eta beste PIN bat sortu.</translation>
<translation id="7213903639823314449">Helbide-barran egiten diren bilaketetarako erabiltzen den bilatzailea</translation>
<translation id="7216595297012131718">Zure hobespenen arabera ordenatuko dira hizkuntzak</translation>
<translation id="7219473482981809164">Deskarga daitezkeen profil bat baino gehiago aurkitu ditugu. Aurrera egin baino lehen, hautatu deskargatu nahi dituzunak.</translation>
<translation id="7219762788664143869">{NUM_WEAK,plural, =0{Ez dago segurua ez den pasahitzik}=1{1 pasahitz ez da segurua}other{{NUM_WEAK} pasahitz ez dira seguruak}}</translation>
<translation id="7220019174139618249">Ezin da esportatu pasahitza "<ph name="FOLDER" />" karpetara</translation>
<translation id="722055596168483966">Pertsonalizatu Google-ren zerbitzuak</translation>
<translation id="722099540765702221">Kargatzeko energia-iturburua</translation>
<translation id="7221869452894271364">Kargatu berriro orri hau</translation>
<translation id="7222204278952406003">Chrome da arakatzaile lehenetsia</translation>
<translation id="7222232353993864120">Helbide elektronikoa</translation>
<translation id="7225179976675429563">Sare mota falta da</translation>
<translation id="7227458944009118910">Zerrenda honetako aplikazioek protokoloen estekak ere erabil ditzakete. Gainerako aplikazioek baimena eskatuko dute.</translation>
<translation id="7228479291753472782">Doitu webguneek eginbide jakin batzuk (esaterako, kokapena, mikrofonoa, kamera, etab.) erabil ditzaketen zehazten duten ezarpenak.</translation>
<translation id="7228523857728654909">Saio-hasiera eta pantailaren blokeoa</translation>
<translation id="7230222852462421043">Leheneratu leihoa</translation>
<translation id="7230787553283372882">Pertsonalizatu testuaren tamaina</translation>
<translation id="7232750842195536390">Ezin izan da aldatu izena</translation>
<translation id="723343421145275488">Bilatu irudiak <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> erabilita</translation>
<translation id="7234010996000898150">Linux-eko leheneratzea bertan behera uzten</translation>
<translation id="7235716375204803342">Jarduerak eskuratzen…</translation>
<translation id="7235737137505019098">Segurtasun-giltzak ez dauka tokirik beste konturik gehitzeko.</translation>
<translation id="7235873936132740888">Esteka mota jakin batzuk sakatzean, webguneek zeregin bereziak bete ditzakete; esaterako, posta-bezeroan mezuak sortu edo sareko egutegian gertaerak gehitu</translation>
<translation id="7239108166256782787"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailuak transferentzia bertan behera utzi du</translation>
<translation id="7240339475467890413">Wifi-gune berrira konektatu nahi duzu?</translation>
<translation id="7241389281993241388">Bezero-ziurtagiria inportatzeko, hasi saioa <ph name="TOKEN_NAME" /> gailuan.</translation>
<translation id="7243632151880336635">Garbitu eta amaitu saioa</translation>
<translation id="7243784282103630670">Errore bat gertatu da Linux bertsio-berritzean. Babeskopia erabiliko dugu edukiontzia leheneratzeko.</translation>
<translation id="7245628041916450754"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /> (onena)</translation>
<translation id="7246230585855757313">Sartu segurtasun-giltza eta saiatu berriro</translation>
<translation id="7249777306773517303"><ph name="DOMAIN" /> domeinuak kudeatzen du gailu hau, eta zatozen bakoitzean saioa hastea eskatzen du.</translation>
<translation id="7250616558727237648">Edukia partekatzeko erabiltzen ari zaren gailuak ez dio erantzun fitxategia onartu edo baztertzeko eskaerari. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="725109152065019550">Administratzaileak kanpoko memoria kontu honetan erabiltzeko aukera desgaitu du.</translation>
<translation id="7251346854160851420">Horma-paper lehenetsia</translation>
<translation id="7251635775446614726">Administratzaileak hau dio: "<ph name="CUSTOM_MESSAGE" />".</translation>
<translation id="7251979364707973467"><ph name="WEBSITE" /> webguneak segurtasun-giltza jaulki du eta haren ID zenbakia jakin nahi du. Horrela, zer segurtasun-giltza darabilzun jakingo du zehatz-mehatz.</translation>
<translation id="7253521419891527137">&amp;Lortu informazio gehiago</translation>
<translation id="7254951428499890870">Ziur "<ph name="APP_NAME" />" diagnostiko moduan abiarazi nahi duzula?</translation>
<translation id="725497546968438223">Karpetaren laster-marka egiteko botoia</translation>
<translation id="7255002516883565667">Une honetan, gailu honetan soilik erabil daitekeen txartel bat duzu</translation>
<translation id="7255935316994522020">Aplikatu</translation>
<translation id="7256069762010468647">Webgunea zure kamera erabiltzen ari da</translation>
<translation id="7256710573727326513">Ireki fitxa batean</translation>
<translation id="7257173066616499747">Wi-Fi sareak</translation>
<translation id="725758059478686223">Inprimaketa-zerbitzua</translation>
<translation id="7257666756905341374">Irakurri kopiatzen eta itsasten dituzun datuak</translation>
<translation id="7258225044283673131">Aplikazioak ez du erantzuten. Ixteko, hautatu "Behartu ixtera".</translation>
<translation id="7262004276116528033">Saioa hasteko zerbitzuaren ostalaria <ph name="SAML_DOMAIN" /> da</translation>
<translation id="7264432249010320236">Webgune gehigarriak</translation>
<translation id="7264564921322372728"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Probatu urrats hauek egiten arazoa konpontzeko:
<ph name="BEGIN_LIST" />
<ph name="LIST_ITEM" />Ziurtatu gailuak ongi funtzionatzen duen barneko memoria bat duela (adibidez, HDD, SSD edo eMMC bat).
<ph name="LIST_ITEM" />Egiaztatu gailuaren barneko memoriak gutxienez 16 GB dituela.
<ph name="LIST_ITEM" />Egiaztatu barneko memoriarako konexioa behar bezala dabilela, hura fisikoki atzitzen ahal bada.
<ph name="LIST_ITEM" />Egiaztatu modelo ziurtatu bat darabilzula eta irakurri instalazio-oharrak.
<ph name="END_LIST" />
<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Informazio gehiago lortzeko, joan g.co/xxxxx helbidera<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="7267044199012331848">Ezin izan da instalatu makina birtuala. Saiatu berriro edo jarri harremanetan administratzailearekin. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7267875682732693301">Jarraitu hatza jasotzen hatz-markaren zati guztiak gehitzeko</translation>
<translation id="7268127947535186412">Gailuaren jabeak kudeatzen du ezarpen hau.</translation>
<translation id="7269736181983384521">Nearby Share-ko datuen erabilera</translation>
<translation id="7270858098575133036">Eskatu nire baimena webgune batek sistemaren mezu esklusiboak erabili nahi dituenean MIDI gailuak atzitzeko</translation>
<translation id="7272674038937250585">Ez da eman azalpenik</translation>
<translation id="7273110280511444812"><ph name="DATE" /> datan erantsi zen azkenezkoz</translation>
<translation id="727441411541283857">% <ph name="PERCENTAGE" /> - <ph name="TIME" /> guztiz kargatu arte</translation>
<translation id="727952162645687754">Deskarga-errorea</translation>
<translation id="7280041992884344566">Errore bat gertatu da Chrome-k software kaltegarria bilatu bitartean</translation>
<translation id="7280649757394340890">Testua ahots bihurtzeko eginbidearen ahots-ezarpenak</translation>
<translation id="7280877790564589615">Baimena behar da</translation>
<translation id="7282547042039404307">Leuna</translation>
<translation id="7282992757463864530">Informazio-barra</translation>
<translation id="7283555985781738399">Gonbidatu modua</translation>
<translation id="7284411326658527427">Bakoitzak bere kontua pertsonaliza dezake, eta datuak pribatu mantendu.</translation>
<translation id="7287143125007575591">Sarbidea ukatuta dago.</translation>
<translation id="7287411021188441799">Leheneratu atzeko plano lehenetsia</translation>
<translation id="7288676996127329262"><ph name="HORIZONTAL_DPI" /> × <ph name="VERTICAL_DPI" /> dpi</translation>
<translation id="7289225569524511578">Ireki horma-paperaren aplikazioa</translation>
<translation id="7289386924227731009"><ph name="WINDOW_TITLE" />. Baimena eskatu da. Erantzuteko, sakatu F6.</translation>
<translation id="7290242001003353852">Saioa hasteko zerbitzuaren ostalaria <ph name="SAML_DOMAIN" /> da eta zure kamera erabiltzen ari da.</translation>
<translation id="7295614427631867477">Datu-bilketari eta erabilerari buruzko gidalerro propioek arautzen dituzte Android Play eta harekin erlazionatutako aplikazioak.</translation>
<translation id="729583233778673644">Baimendu AES eta RC4 enkriptatzeak. Aukera honek arriskua areagotzen du, RC4 enkriptatze-kateak ez baitira seguruak.</translation>
<translation id="729761647156315797">Aukeratu hizkuntza eta teklatua</translation>
<translation id="7297726121602187087">Berde iluna</translation>
<translation id="7298195798382681320">Gomendatuak</translation>
<translation id="7299337219131431707">Gaitu gonbidatuek arakatzeko aukera</translation>
<translation id="7299515639584427954">Esteka bateragarriak irekitzeko aplikazio lehenetsia aldatu nahi duzu?</translation>
<translation id="7301470816294041580">Adibidez, galdetu "Hey Google, zer abesti da hau?" edo "Hey Google, zer dago pantailan?"</translation>
<translation id="730289542559375723">{NUM_APPLICATIONS,plural, =1{Baliteke aplikazio honek Chrome-ri behar bezala funtzionatzen ez uztea.}other{Baliteke aplikazio hauek Chrome-ri behar bezala funtzionatzen ez uztea.}}</translation>
<translation id="7303281435234579599">Arazoren bat izan da demo modua konfiguratzean.</translation>
<translation id="7303900363563182677">Webgune honi arbelean kopiatzen dituzun testuak eta irudiak ikusteko aukera blokeatu zaio</translation>
<translation id="7304030187361489308">Altua</translation>
<translation id="7305123176580523628">Konektatu da USB bidezko inprimagailua</translation>
<translation id="730515362922783851">Trukatu datuak tokiko sarera edo Internetera konektatutako edozein gailurekin</translation>
<translation id="7306521477691455105">Ireki ezarpenak <ph name="USB_DEVICE_NAME" /> <ph name="USB_VM_NAME" />-era konektatzeko</translation>
<translation id="7307129035224081534">Pausatuta</translation>
<translation id="7308643132139167865">Webguneen hizkuntzak</translation>
<translation id="7310598146671372464">Ezin izan da hasi saioa. Zerbitzariak ez ditu onartzen zehaztutako Kerberos enkriptatze motak. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="7320213904474460808">Lehenetsi sarea</translation>
<translation id="7321545336522791733">Ezin da konektatu zerbitzarira</translation>
<translation id="7324297612904500502">Beta foroa</translation>
<translation id="7325209047678309347">Papera trabatuta dago</translation>
<translation id="7326004502692201767">Konfiguratu <ph name="DEVICE_TYPE" /> hau haur batentzat</translation>
<translation id="7326025035243649350">ChromeVox (Chrome OS-en pantaila-irakurgailu integratua) aktibatu nahi duzu?</translation>
<translation id="7327989755579928735"><ph name="MANAGER" /> domeinuak ADB arazketa desgaitu du. <ph name="DEVICE_TYPE" /> berrabiarazi ondoren, ezingo dituzu instalatu iturburu ezezagunetako aplikazioak.</translation>
<translation id="7328119182036084494">Hemen gorde da: <ph name="WEB_DRIVE" /></translation>
<translation id="7328867076235380839">Konbinazioak ez du balio</translation>
<translation id="7329154610228416156">Ezin izan da hasi saioa, segurua ez den URL bat (<ph name="BLOCKED_URL" />) erabiltzeko konfiguratu delako. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="7332053360324989309">Langile espezifikoa: <ph name="SCRIPT_URL" /></translation>
<translation id="7334014994694414993">Aukeratu kolore-gaia Abiarazlea orri nagusirako, apalerako, Ezarpen bizkorrak menurako eta abarrerako</translation>
<translation id="7334274148831027933">Gaitu lupa ainguratzeko aukera</translation>
<translation id="7335974957018254119">Erabili ortografia-zuzentzailea hizkuntza hauetan:</translation>
<translation id="7336799713063880535">Jakinarazpenak blokeatuta.</translation>
<translation id="7338630283264858612">Gailuaren serie-zenbakiak ez du balio.</translation>
<translation id="7339763383339757376">PKCS #7, ziurtagiri bakarra</translation>
<translation id="7339785458027436441">Zuzendu ortografia idatzi bitartean</translation>
<translation id="7339898014177206373">Leiho berria</translation>
<translation id="7340431621085453413"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> pantaila osoan dago.</translation>
<translation id="7340650977506865820">Webgunea pantaila partekatzen ari da</translation>
<translation id="7341834142292923918">Webgunerako sarbidea nahi du</translation>
<translation id="7343372807593926528">Azaldu arazoa oharra bidali aurretik.</translation>
<translation id="7345706641791090287">Berretsi pasahitza</translation>
<translation id="7346909386216857016">Ados, ulertu dut</translation>
<translation id="7347452120014970266"><ph name="ORIGIN_NAME" /> webguneak eta hark instalatutako aplikazioek gorde dituzten datu eta cookie guztiak garbituko dira</translation>
<translation id="7347751611463936647">Salbuespena erabiltzeko, idatzi "<ph name="EXTENSION_KEYWORD" />", sakatu tabulazio tekla, eta idatzi agindua edo bilaketa.</translation>
<translation id="7347943691222276892">Egin klik hemen <ph name="SUBPAGE_TITLE" /> azpiorritik irteteko.</translation>
<translation id="7348093485538360975">Pantailako teklatua</translation>
<translation id="7349010927677336670">Bideoaren uniformetasuna</translation>
<translation id="7352651011704765696">Arazoren bat izan da</translation>
<translation id="7353261921908507769">Zure inguruan dauden kontaktuek edukia parteka dezakete zurekin. Transferentziak ez dira abiaraziko onartzen dituzun arte.</translation>
<translation id="735361434055555355">Linux instalatzen…</translation>
<translation id="7354341762311560488">Teklatuaren behealdean ezkerretara dagoen tekla da hatz-marken sentsorea. Uki ezazu edozein hatzekin leuntasunez.</translation>
<translation id="7356908624372060336">Sarearen erregistroak</translation>
<translation id="735745346212279324">VPN deskonektatu da</translation>
<translation id="7358324924540718595">Ezkutatu dira oroitzapenak gaurkoz</translation>
<translation id="7360233684753165754"><ph name="PAGE_NUMBER" /> orri <ph name="PRINTER_NAME" /> inprimagailura</translation>
<translation id="7361297102842600584"><ph name="PLUGIN_NAME" /> exekutatzeko, egin iezaiozu klik eskuineko botoiarekin</translation>
<translation id="7362387053578559123">Webguneek Bluetooth bidezko gailuetara konektatzea eska dezakete</translation>
<translation id="7364591875953874521">Sarbidea eskatu dutenak</translation>
<translation id="7364745943115323529">Igorri…</translation>
<translation id="7364796246159120393">Aukeratu fitxategia</translation>
<translation id="7365076891350562061">Monitorearen tamaina</translation>
<translation id="7366316827772164604">Inguruko gailuak bilatzen…</translation>
<translation id="7366415735885268578">Gehitu webgune bat</translation>
<translation id="7366909168761621528">Arakatze-datuak</translation>
<translation id="7367714965999718019">QR kodeen sortzailea</translation>
<translation id="7367758267317684635">Sinkronizatutako gailu guztietan ikusiko duzu Chrome-ko historia</translation>
<translation id="736877393389250337">Ezin izan da ireki <ph name="URL" /> <ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> arakatzailean. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="7370592524170198497">Ethernet EAP:</translation>
<translation id="7371006317849674875">Hasiera-ordua</translation>
<translation id="7371490947952970241">Kokapena desaktibatzeko, desaktibatu gailu honetako kokapen-ezarpen nagusia. Bestela, desaktibatu kokapena zehazteko wifi-sareak, sare mugikorrak eta sentsoreak erabiltzeko aukera kokapen-ezarpenetan.</translation>
<translation id="7371917887111892735">Fitxek fitxa ainguratuaren zabalera hartzen dute txikituz gero</translation>
<translation id="7374376573160927383">Kudeatu USB bidezko gailuak</translation>
<translation id="7375235221357833624">{0,plural, =1{Eguneratu gailua ordubeteko epean}other{Eguneratu gailua # orduko epean}}</translation>
<translation id="7376543451826039186">Arakatze azkarragoa; adibidez, eduki gehigarri espezifikoak proaktiboki kargatuko dira, unean uneko orrian oinarrituta</translation>
<translation id="7376553024552204454">Mugitzen ari denean, nabarmendu saguaren erakuslea</translation>
<translation id="737728204345822099">Baliteke webgune hau bisitatu izana erregistratzea segurtasun-giltzan.</translation>
<translation id="7377451353532943397">Jarraitu sentsoreetarako sarbidea blokeatzen</translation>
<translation id="7378611153938412599">Seguruak ez diren pasahitzak erraz asmatzen dira. Ziurtatu pasahitz seguruak sortzen dituzula. <ph name="BEGIN_LINK" />Ikusi segurtasun-aholku gehiago.<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="73786666777299047">Ireki Chrome Web Store</translation>
<translation id="7380622428988553498">Balio ez duten karaktereak ditu gailuaren izenak</translation>
<translation id="7380768571499464492">Eguneratu da <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="73843634555824551">Idazketa-metodoak eta teklatuak</translation>
<translation id="7384687527486377545">Teklatuaren errepikapen automatikoa</translation>
<translation id="7385490373498027129"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan gordeta dauden erabiltzaile guztien fitxategi eta gailuko datu guztiak betiko ezabatuko dira.</translation>
<translation id="7385854874724088939">Arazoren bat izan da inprimatzen saiatzean. Egiaztatu inprimagailua eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="7385896526023870365">Luzapen honek ez du webgunerako sarbide gehigarririk.</translation>
<translation id="7387273928653486359">Onargarria</translation>
<translation id="7388209873137778229">Onartutako gailuak soilik daude ikusgai.</translation>
<translation id="7392118418926456391">Birus-analisiak huts egin du</translation>
<translation id="7392915005464253525">Ir&amp;eki leihoa berriro</translation>
<translation id="7393073300870882456">{COUNT,plural, =1{1 elementu kopiatu da}other{{COUNT} elementu kopiatu dira}}</translation>
<translation id="7395774987022469191">Pantaila osoa</translation>
<translation id="7396017167185131589">Partekatutako karpetak agertuko dira hemen.</translation>
<translation id="7396845648024431313">Sistemarekin batera abiaraziko da <ph name="APP_NAME" /> aplikazioa, eta atzeko planoan funtzionatzen jarraituko du <ph name="PRODUCT_NAME" /> aplikazioaren beste leiho guztiak itxi ondoren ere.</translation>
<translation id="7397270852490618635">Desaktibatu gai argia</translation>
<translation id="7399045143794278225">Pertsonalizatu sinkronizazioa</translation>
<translation id="7400418766976504921">URLa</translation>
<translation id="7400447915166857470"><ph name="OLD_SEARCH_PROVIDER" /> bilaketa-hornitzailera itzuli nahi duzu?</translation>
<translation id="7400839060291901923">Konfiguratu konexioa <ph name="PHONE_NAME" /> gailuan</translation>
<translation id="7401778920660465883">Baztertu mezu hau</translation>
<translation id="7403642243184989645">Baliabideak deskargatzen</translation>
<translation id="7404065585741198296">Telefonoa eta USB kable bat</translation>
<translation id="7405938989981604410">{NUM_HOURS,plural, =1{Duela ordubete egin da segurtasun-egiaztapena}other{Duela {NUM_HOURS} ordu egin da segurtasun-egiaztapena}}</translation>
<translation id="740624631517654988">Leiho gainerakorra blokeatu da</translation>
<translation id="7407430846095439694">Inportatu eta lotu</translation>
<translation id="7407504355934009739">Jende gehienak blokeatu egiten ditu webgune honen jakinarazpenak</translation>
<translation id="740810853557944681">Gehitu inprimatze-zerbitzari bat</translation>
<translation id="7409549334477097887">Oso-oso handia</translation>
<translation id="7409599290172516453">Azken argazkiak</translation>
<translation id="7409735910987429903">Baliteke webguneek iragarkiak erakusteko leiho gainerakorrak bidaltzea edo birbideratzeak erabiltzea agian bisitatu nahi ez dituzun webguneetara joateko</translation>
<translation id="7409854300652085600">Inportatu dira laster-markak.</translation>
<translation id="7410344089573941623">Galdetu <ph name="HOST" /> webguneak kamera eta mikrofonoa atzitu nahi baditu</translation>
<translation id="741204030948306876">Bai, ados</translation>
<translation id="7412226954991670867">GPU memoria</translation>
<translation id="7414464185801331860">18x</translation>
<translation id="7415454883318062233">Konfiguratu da</translation>
<translation id="7416362041876611053">Sareko errore ezezaguna.</translation>
<translation id="741906494724992817">Aplikazio honek ez du baimen berezirik eskatzen.</translation>
<translation id="7419565702166471774">Erabili beti konexio seguruak</translation>
<translation id="742130257665691897">Laster-markak kendu dira</translation>
<translation id="7421925624202799674">&amp;Ikusi orriaren iturburua</translation>
<translation id="7422192691352527311">Hobespenak…</translation>
<translation id="7423098979219808738">Galdetu lehenbizi</translation>
<translation id="7423425410216218516">Ikusgai egongo da <ph name="MINUTES" /> minutuz</translation>
<translation id="7423513079490750513">Kendu <ph name="INPUT_METHOD_NAME" /></translation>
<translation id="7423807071740419372"><ph name="APP_NAME" /> exekutatu nahi baduzu, baimena eman behar diozu</translation>
<translation id="7424818322350938336">Gehitu da sarea</translation>
<translation id="7427315069950454694">gaurko oroitzapenak</translation>
<translation id="7427348830195639090">Atzeko planoko orria: <ph name="BACKGROUND_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="7427798576651127129">Deitu <ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik</translation>
<translation id="7431719494109538750">Ez da aurkitu HID gailurik</translation>
<translation id="7431991332293347422">Kontrolatu arakatze-historia nola erabiltzen den Bilaketa eta beste zerbitzu batzuk pertsonalizatzeko</translation>
<translation id="7432200167665670017">Administratzaileak "<ph name="EXTENSION_NAME" />" blokeatu du. Aplikazioaren IDa: <ph name="EXTENSION_ID" />.</translation>
<translation id="7433708794692032816">Sartu txartel adimenduna <ph name="DEVICE_TYPE" /> erabiltzen jarraitzeko</translation>
<translation id="7433957986129316853">Mantendu</translation>
<translation id="7434509671034404296">Garatzailea</translation>
<translation id="7434635829372401939">Sinkronizatu ezarpenak</translation>
<translation id="7434757724413878233">Saguaren erabilera bizkortua</translation>
<translation id="7434969625063495310">Ezin izan da gehitu inprimatze-zerbitzaria. Egiaztatu ongi konfiguratuta dagoela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="7436921188514130341">Errore bat gertatu da izena aldatzean.</translation>
<translation id="7438495332316988804">Abiarazlean "Chrome" idatzita aurkituko duzu arakatzaile lehenetsia.</translation>
<translation id="7439519621174723623">Idatzi gailu-izen bat aurrera egiteko</translation>
<translation id="7441736921018636843">Ezarpena aldatzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />berrezarri sinkronizazioa<ph name="END_LINK" /> sinkronizazio-pasaesaldia kentzeko</translation>
<translation id="7441830548568730290">Beste erabiltzaile batzuk</translation>
<translation id="744341768939279100">Sortu profila</translation>
<translation id="744366959743242014">Datuak kargatzen; baliteke segundo batzuk behar izatea.</translation>
<translation id="7443806024147773267">Pasahitzak eskura izango dituzu Google-ko kontuan saioa hasita badaukazu</translation>
<translation id="7444970023873202833">Arakatu oroitzapen gehiago Google Argazkiak zerbitzuan</translation>
<translation id="7444983668544353857">Desgaitu <ph name="NETWORKDEVICE" /></translation>
<translation id="7448430327655618736">Instalatu aplikazioak automatikoki</translation>
<translation id="7449752890690775568">Pasahitza kendu nahi duzu?</translation>
<translation id="7450761244949417357"><ph name="ALTERNATIVE_BROWSER_NAME" /> arakatzailean irekiko da orain</translation>
<translation id="7453008956351770337">Inprimagailu hau aukeratzean, inprimagailua erabiltzeko baimena ematen diozu luzapen honi:</translation>
<translation id="7454548535253569100">Ataria: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="7456142309650173560">dev</translation>
<translation id="7456847797759667638">Ireki kokapena…</translation>
<translation id="7457384018036134905">Kudeatu hizkuntzak Chrome OS-en ezarpenetan</translation>
<translation id="7457831169406914076">{COUNT,plural, =1{esteka bat}other{# esteka}}</translation>
<translation id="7458168200501453431">Google-ren bilaketetan erabiltzen den ortografia-zuzentzaile bera erabiltzen du. Arakatzailean idazten duzun testua Google-ri bidaltzen zaio.</translation>
<translation id="7458715171471938198">Aplikazioak leheneratu nahi dituzu?</translation>
<translation id="7460045493116006516">Instalatuta daukazun gaia</translation>
<translation id="7461924472993315131">Ainguratu</translation>
<translation id="746216226901520237">Hurrengoan, telefonoak desblokeatuko du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua. Smart Lock desaktibatzeko, joan ezarpenetara.</translation>
<translation id="7464637891177137294">Gorde ezazu <ph name="ACCOUNT" /> Google-ko kontuan</translation>
<translation id="7465522323587461835">{NUM_OPEN_TABS,plural, =1{# fitxa dago irekita. Sakatu hau fitxen zinta ikusgai jartzeko edo ezkutatzeko.}other{# fitxa daude irekita. Sakatu hau fitxen zinta ikusgai jartzeko edo ezkutatzeko.}}</translation>
<translation id="7465635034594602553">Arazoren bat izan da. Itxaron minutu batzuk eta exekutatu <ph name="APP_NAME" /> berriro.</translation>
<translation id="7465778193084373987">Netscape ziurtagiria ezeztatzeko URLa</translation>
<translation id="746861123368584540">Kargatu da luzapena</translation>
<translation id="7470424110735398630">Zure arbela ikus dezakete</translation>
<translation id="747114903913869239">Errorea: ezin izan da deskodetu luzapena</translation>
<translation id="7471520329163184433">Motelago</translation>
<translation id="7473891865547856676">Ez, eskerrik asko</translation>
<translation id="747459581954555080">Leheneratu guztiak</translation>
<translation id="747507174130726364">{NUM_DAYS,plural, =1{Berehala itzuli behar da}other{Itzuli <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua {NUM_DAYS} eguneko epean}}</translation>
<translation id="7475671414023905704">Netscape galdutako pasahitzaren URLa</translation>
<translation id="7476454130948140105">Ez daukazu eguneratzeko behar adina bateria (% <ph name="BATTERY_PERCENT" />)</translation>
<translation id="7476989672001283112">Automatikoki blokeatutako <ph name="PERMISSION" /> eta beste <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="7477748600276493962">Sortu orri honen QR kodea</translation>
<translation id="7477793887173910789">Kontrolatu musika, bideoak eta beste</translation>
<translation id="7478485216301680444">Ezin izan da instalatu aplikazio espezializatua.</translation>
<translation id="7478623944308207463">Aplikazioak eta ezarpenak Chrome OS-eko gailu guztietan sinkronizatuko dira, Google-ko kontuarekin saioa hasita badaukazu haietan. Arakatzailea sinkronizatzeko aukerak ikusteko, joan <ph name="LINK_BEGIN" />Chrome-ren ezarpenetara<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="7478658909253570368">Ez eman serieko ataketara konektatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="7479221278376295180">Memoriaren erabilerari buruzko informazio orokorra</translation>
<translation id="747981547666531654"><ph name="FIRST_DEVICE" /> eta <ph name="SECOND_DEVICE" /> izeneko Bluetooth bidezko gailuetara konektatuta</translation>
<translation id="7481312909269577407">Aurrera</translation>
<translation id="7481358317100446445">Prest</translation>
<translation id="748138892655239008">Oinarrizko murriztapenen ziurtagiria</translation>
<translation id="7487141338393529395">Aktibatu ortografia-zuzentzaile hobetua</translation>
<translation id="7487969577036436319">Ez dago osagairik instalatuta</translation>
<translation id="7488682689406685343">Webgune hau zu iruzurtzen saiatzen ari da jakinarazpen oztopatzaileak baimen ditzazun.</translation>
<translation id="7489761397368794366">Deitu zure gailutik</translation>
<translation id="749028671485790643">Pertsona: <ph name="VALUE" /></translation>
<translation id="7491962110804786152">tab</translation>
<translation id="7491963308094506985">{NUM_COOKIES,plural, =1{1 cookie}other{{NUM_COOKIES} cookie}}</translation>
<translation id="7493386493263658176">Baliteke <ph name="EXTENSION_NAME" /> luzapenak idazten duzun guztia bildu ahal izatea; besteak beste, datu pertsonalak (pasahitzak, kreditu-txartelak, etab.). Luzapen hori erabili nahi duzu?</translation>
<translation id="7494694779888133066"><ph name="WIDTH" /> × <ph name="HEIGHT" /></translation>
<translation id="7495778526395737099">Pasahitza ahaztu zaizu?</translation>
<translation id="7497981768003291373">Ez duzu duela gutxi hartutako WebRTC testu-erregistrorik.</translation>
<translation id="7503191893372251637">Netscape ziurtagiri mota</translation>
<translation id="7503985202154027481">Webgune hau bisitatu izana erregistratu egingo da segurtasun-giltzan.</translation>
<translation id="750509436279396091">Ireki deskargen karpeta</translation>
<translation id="7505717542095249632">Ezkutatu <ph name="MERCHANT" /></translation>
<translation id="7506093026325926984">Gailu honetan gordeko da pasahitza</translation>
<translation id="7506130076368211615">Konfiguratu beste sare bat</translation>
<translation id="7506242536428928412">Segurtasun-giltza berria erabiltzeko, konfiguratu PIN berri bat</translation>
<translation id="7506541170099744506">Erregistratu duzu <ph name="DEVICE_TYPE" /> enpresak kudeatzeko.</translation>
<translation id="7507207699631365376">Ikusi hornitzailearen <ph name="BEGIN_LINK" />pribatutasun-gidalerroak<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="7509097596023256288">Kudeaketa konfiguratzen</translation>
<translation id="7509246181739783082">Egiaztatu zeu zarela</translation>
<translation id="7509539379068593709">Desinstalatu aplikazioa</translation>
<translation id="7511415964832680006">Aktibatuta dagoenean, hemen agertzen diren pribatutasuna babesteko teknikak erabil ditzakete webguneek haien edukia eta zerbitzuak eskaintzeko. Besteak beste, webguneen arteko jarraipenaren ordezko aukerak hartzen dira barnean. Litekeena da beste probaldi batzuk gehitzea denborak aurrera egin ahala.</translation>
<translation id="7514239104543605883">Kopiatu zure gailuan</translation>
<translation id="7514365320538308">Deskargatu</translation>
<translation id="7514417110442087199">Gehitu esleipen bat</translation>
<translation id="751523031290522286">Administratzaileak <ph name="APP_NAME" /> aplikazioa blokeatu du. Eska iezaiozu baimena aplikazio hau erabiltzeko.</translation>
<translation id="7516981202574715431"><ph name="APP_NAME" /> pausatuta dago</translation>
<translation id="7517063221058203587">{0,plural, =1{Eguneratu gailua minutu bateko epean}other{Eguneratu gailua # minutuko epean}}</translation>
<translation id="7520766081042531487">Ezkutuko moduaren ataria: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="7522255036471229694">Esan "Hey Google"</translation>
<translation id="7523585675576642403">Aldatu profilaren izena</translation>
<translation id="7525067979554623046">Sortu</translation>
<translation id="7525625923260515951">Entzun hautatutako testua</translation>
<translation id="7526658513669652747">{NUM_DOWNLOADS,plural, =1{1 gehiago}other{{NUM_DOWNLOADS} gehiago}}</translation>
<translation id="7526989658317409655">Leku-marka</translation>
<translation id="7527758104894292229">Egunera ezazu <ph name="ACCOUNT" /> Google-ko kontuan</translation>
<translation id="7529411698175791732">Egiaztatu Internetera konektatuta zaudela. Arazoak badirau, probatu saioa amaitu eta berriro hasita.</translation>
<translation id="7529876053219658589">{0,plural, =1{Itxi gonbidatuentzako leiho guztiak}other{Itxi gonbidatuentzako leiho guztiak}}</translation>
<translation id="7530016656428373557">Deskarga-abiadura wattetan</translation>
<translation id="7531310913436731628">Kokapena erabiltzeko baimena desaktibatuta dago Mac sistemaren hobespenetan</translation>
<translation id="7531771599742723865">Gailua erabiltzen ari da</translation>
<translation id="7531779363494549572">Joan Ezarpenak &gt; Aplikazioak eta jakinarazpenak &gt; Jakinarazpenak atalera.</translation>
<translation id="7532009420053991888"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> aplikazioak ez du erantzuten. Ixteko, hautatu "Behartu ixtera".</translation>
<translation id="7535730537657706072">Gailuan gordetako ezkutuko moduko arakatze-historia ezabatzeko, itxi ezkutuko moduko fitxa guztiak</translation>
<translation id="7535791657097741517">Aktibatu gai argia</translation>
<translation id="7537451260744431038">Webguneek ezin dituzte erabili cookieak arakatze-zerbitzua hobetzeko; adibidez, saioa hasita mantentzeko edo erosketa-saskiko produktuak gogoratzeko.</translation>
<translation id="753769905878158714">Helbide-barran, idatzi bilatu nahi duzun webgunearen gako-hitza. Gero, aurrera egiteko, erabili lasterbide bat.</translation>
<translation id="7540972813190816353">Errore bat gertatu da eguneratzeak bilatzean: <ph name="ERROR" /></translation>
<translation id="7541773865713908457"><ph name="ACTION_NAME" />, <ph name="APP_NAME" /> aplikazioaren bidez</translation>
<translation id="754207240458482646">Kontuko beste gailu batzuekin sinkronizatuta dago. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="7543104066686362383">Gaitu arazketa-eginbideak <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> gailuan</translation>
<translation id="7543525346216957623">Galdetu gurasoei</translation>
<translation id="7545466883021407599">Ezin izan da konektatu zerbitzarira. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro. Horrela ere arazoak badituzu, berrabiarazi Chromebook-a. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="7547317915858803630">Abisua: <ph name="PRODUCT_NAME" /> programan dituzun ezarpenak sareko gailu batean gordeta daude. Ondorioz, sistema moteldu daiteke, hutsegiteak izan ditzake eta baliteke datuak ere galtzea.</translation>
<translation id="7548856833046333824">Limonada</translation>
<translation id="7550830279652415241">laster-markak_<ph name="DATESTAMP" />.html</translation>
<translation id="7551059576287086432">Ezin izan da deskargatu <ph name="FILE_NAME" /> fitxategia</translation>
<translation id="7551643184018910560">Ainguratu apalean</translation>
<translation id="7552846755917812628">Saiatu hauek egiten:</translation>
<translation id="7553012839257224005">Linux-en edukiontzia egiaztatzen</translation>
<translation id="7553242001898162573">Idatzi pasahitza</translation>
<translation id="7553347517399115470">Ez galdetu berriro fitxategi-formatu hauek aplikazioan irekitzean:
<ph name="FILE_FORMATS" /></translation>
<translation id="755472745191515939">Administratzaileak ez du onartzen hizkuntza hori</translation>
<translation id="7554791636758816595">Fitxa berria</translation>
<translation id="7556033326131260574">Smart Lock eginbideak ezin izan du kontua egiaztatu. Idatzi pasahitza sartzeko.</translation>
<translation id="7556242789364317684">Tamalez, <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> programak ezin ditu berreskuratu zure ezarpenak. Errorea konpontzeko, <ph name="SHORT_PRODUCT_NAME" /> programak gailuaren fabrikako ezarpenak berrezarri behar ditu Powerwash erabilita.</translation>
<translation id="7557194624273628371">Linux-en ataka-birbideratzea</translation>
<translation id="7557411183415085169">Toki gutxi geratzen da Linux-en diskoan</translation>
<translation id="7559719679815339381">Itxaron, mesedez… Kiosko-aplikazioa eguneratzen ari da. Ez kendu USB memoria.</translation>
<translation id="7560756177962144929">Sinkronizatu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua</translation>
<translation id="7561196759112975576">Beti</translation>
<translation id="756445078718366910">Ireki arakatzailearen leihoa</translation>
<translation id="7564847347806291057">Amaitu prozesua</translation>
<translation id="756503097602602175"><ph name="LINK_BEGIN" />Ezarpenak<ph name="LINK_END" /> atalean kudea ditzakezu saioa hasita daukaten Google-ko kontuak. Baliteke webguneei eta aplikazioei emandako baimenak kontu guztiei aplikatzea. Webguneek eta aplikazioek zure kontuko informazioa atzitzerik nahi ez baduzu, hasi saioa gonbidatu gisa <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan edo arakatu sarea <ph name="LINK_2_BEGIN" />ezkutuko moduko leiho<ph name="LINK_2_END" /> bat erabilita.</translation>
<translation id="7566118625369982896">Kudeatu Play-ko aplikazioen estekak</translation>
<translation id="756809126120519699">Garbitu dira Chrome-ko datuak</translation>
<translation id="756876171895853918">Pertsonalizatu abatarra</translation>
<translation id="7568790562536448087">Eguneratzen</translation>
<translation id="7569983096843329377">Beltza</translation>
<translation id="7571643774869182231">Ez dago eguneratzeko behar adina toki</translation>
<translation id="7573172247376861652">Bateriaren karga</translation>
<translation id="7573594921350120855">Webguneek bideo-kamera erabili ohi dute bideo-deiak eta antzeko komunikazio-eginbideak eskaintzeko</translation>
<translation id="7574650250151586813">Testua idazteko, eguneratu Daydream Keyboard aplikazioa</translation>
<translation id="7576690715254076113">Tartekatu</translation>
<translation id="7576976045740938453">Arazo bat izan da demo moduko kontuarekin.</translation>
<translation id="7578137152457315135">Hatz-markaren ezarpenak</translation>
<translation id="7578692661782707876">Idatzi berrespen-kodea.</translation>
<translation id="7580671184200851182">Erreproduzitu audio berbera bozgorailu guztietatik (audio monoa)</translation>
<translation id="7581007437437492586">Gidalerroak behar bezala konfiguratu behar dira</translation>
<translation id="7581462281756524039">Garbiketa-tresna</translation>
<translation id="7582582252461552277">Hobetsi sare hau</translation>
<translation id="7582844466922312471">Datu-konexioa</translation>
<translation id="7583948862126372804">Kopurua</translation>
<translation id="7586498138629385861">Chrome-ren aplikazioak irekita dauden bitartean, Chrome-k abian jarraituko du.</translation>
<translation id="7589461650300748890">Ene! Kontuz ibili.</translation>
<translation id="7593653750169415785">Automatikoki blokeatu dira, behin baino gehiagotan baztertu dituzulako jakinarazpenak</translation>
<translation id="7594725637786616550">Erabili Powerwash fabrikako ezarpenak berrezartzeko, <ph name="DEVICE_TYPE" /> hasierako egoerara lehenera dadin.</translation>
<translation id="7595453277607160340">Android-erako aplikazioak erabili ahal izan ditzazun eta zure <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuak behar bezala funtzionatzen jarrai dezan, hasi saioa berriro eta eguneratu gailuaren enkriptatzea.</translation>
<translation id="7595547011743502844"><ph name="ERROR" /> (<ph name="ERROR_CODE" /> errore-kodea).</translation>
<translation id="7598466960084663009">Berrabiarazi ordenagailua</translation>
<translation id="7599527631045201165">Gailuaren izena luzeegia da. Berriro saiatzeko, idatzi izen laburrago bat.</translation>
<translation id="7600054753482800821">&amp;Kudeatu bilatzaileak eta Webgune-bilaketa</translation>
<translation id="7600965453749440009">Ez itzuli <ph name="LANGUAGE" /> inoiz</translation>
<translation id="760197030861754408">Konektatzeko, joan <ph name="LANDING_PAGE" /> orrira.</translation>
<translation id="7602079150116086782">Ez dago beste gailuetako fitxarik</translation>
<translation id="7602173054665172958">Inprimatze-lanen kudeaketa</translation>
<translation id="7603785829538808504">Behean ageri diren webguneek ezarpen pertsonalizatu bat daukate</translation>
<translation id="7604942372593434070">Atzitu arakatze-jarduerak</translation>
<translation id="7605594153474022051">Sinkronizazioa ez dabil.</translation>
<translation id="7606992457248886637">Ziurtagiri-emaileak</translation>
<translation id="7607002721634913082">Pausatuta</translation>
<translation id="7608810328871051088">Android-eko hobespenak</translation>
<translation id="7609148976235050828">Konektatu Internetera eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="7612655942094160088">Gaitu konektatutako telefonoaren eginbideak.</translation>
<translation id="7614260613810441905">Galdetu webgune batek gailuko fitxategiak edo karpetak editatu nahi dituenean (gomendatua)</translation>
<translation id="761530003705945209">Egin babeskopiak Google Drive-n. Leheneratu gailuaren datuak edo aldatu gailua edonoiz. Aplikazioetako datuak sartzen dira babeskopietan. Babeskopiak Google-ra kargatzen dira, eta Google-ko kontuko pasahitza erabilita enkriptatzen.</translation>
<translation id="7615365294369022248">Errore bat gertatu da kontu bat gehitzean</translation>
<translation id="7616214729753637086">Gailua erregistratzen…</translation>
<translation id="7617263010641145920">Aktibatu Play Store</translation>
<translation id="7617366389578322136">"<ph name="DEVICE_NAME" />" gailura konektatzen</translation>
<translation id="7617648809369507487">Erabili jakinarazpenak</translation>
<translation id="7618774594543487847">Neutroa</translation>
<translation id="7621382409404463535">Sistemak ezin izan du gorde gailuaren konfigurazioa.</translation>
<translation id="7622114377921274169">Kargatzen.</translation>
<translation id="7622768823216805500">Webguneek ordainketa-kudeatzaileak instalatu ohi dituzte ordainketa erraza eta antzeko erosketa-eginbideak eskaintzeko</translation>
<translation id="7622903810087708234">Pasahitzaren xehetasunak</translation>
<translation id="7622966771025050155">Aldatu grabatutako fitxara</translation>
<translation id="7624337243375417909">maiuskulak desaktibatuta daude</translation>
<translation id="7625568159987162309">Ikusi webguneetan gordetako baimenak eta datuak</translation>
<translation id="7628201176665550262">Freskatze-abiadura</translation>
<translation id="7629827748548208700">Fitxa: <ph name="TAB_NAME" /></translation>
<translation id="7631014249255418691">Egin dira Linux aplikazioen eta fitxategien babeskopiak</translation>
<translation id="7631205654593498032">Gailuak konektatzen dituzunean, onartu egingo duzu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuak gaitasuna izango duela hauek egiteko:</translation>
<translation id="7631887513477658702">Ireki beti &amp;mota honetako fitxategiak</translation>
<translation id="7632948528260659758">Kiosko-aplikazio hauek ezin izan dira eguneratu:</translation>
<translation id="7633724038415831385">Hau da eguneratzeen zain egongo zaren aldi bakarra. Izan ere, atzeko planoan eguneratzen da softwarea Chromebook-etan.</translation>
<translation id="7634566076839829401">Arazoren bat izan da. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="7635048370253485243">Administratzaileak ainguratu du</translation>
<translation id="763632859238619983">Ez baimendu inongo webguneri ordainketa-kudeatzaileak instalatzea</translation>
<translation id="7636919061354591437">Instalatu gailu honetan</translation>
<translation id="7637593984496473097">Ez dago nahikoa tokirik memorian</translation>
<translation id="7639914187072011620">Ezin izan da eskuratu SAMLko birbideratze URLa zerbitzaritik</translation>
<translation id="764017888128728"><ph name="PASSWORD_MANAGER_BRAND" /> arakatzaileak automatikoki hasten du saioa webguneetan, gorde dituzun pasahitzak erabilita.</translation>
<translation id="7641513591566880111">Profilaren izen berria</translation>
<translation id="764178579712141045">Gehitu da <ph name="USER_EMAIL" /></translation>
<translation id="7642778300616172920">Ezkutatu kontuzko edukia</translation>
<translation id="7643842463591647490">{0,plural, =1{# leiho dago irekita}other{# leiho daude irekita}}</translation>
<translation id="7643932971554933646">Fitxategiak ikusteko baimena eman nahi diozu webguneari?</translation>
<translation id="7644543211198159466">Kolorea eta gaia</translation>
<translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (jabea)</translation>
<translation id="7645681574855902035">Linux-eko babeskopia bertan behera uzten</translation>
<translation id="7646772052135772216">Pasahitzen sinkronizazioa ez dabil</translation>
<translation id="7647403192093989392">Ez dago azkenaldiko jarduerarik</translation>
<translation id="7649070708921625228">Laguntza</translation>
<translation id="7650178491875594325">Leheneratu gailuko datuak</translation>
<translation id="7650511557061837441">"<ph name="TRIGGERING_EXTENSION_NAME" />" luzapenak "<ph name="EXTENSION_NAME" />" kendu nahi du.</translation>
<translation id="7650582458329409456">{COUNT,plural, =1{1 hatz-marka dago konfiguratuta}other{{COUNT} hatz-marka daude konfiguratuta}}</translation>
<translation id="7650677314924139716">Oraingo datuen erabileraren ezarpena "Wifi bidez soilik" da</translation>
<translation id="7650920359639954963">Ez dago gaituta: <ph name="REASON" /></translation>
<translation id="765293928828334535">Webgune honetatik ezin da gehitu aplikaziorik, luzapenik edo erabiltzaileen scriptik</translation>
<translation id="7652954539215530680">Sortu PIN bat</translation>
<translation id="7654941827281939388">Kontua ordenagailuan erabiltzen ari da dagoeneko.</translation>
<translation id="7655411746932645568">Webguneek serieko ataketara konektatzea eska dezakete</translation>
<translation id="7657218410916651670">Litekeena da <ph name="BEGIN_LINK_GOOGLE" />beste jarduera batzuk<ph name="END_LINK_GOOGLE" /> Google-ko kontuan gordetzea saioa hasita daukazun bitartean. Nahi duzunean ezaba ditzakezu.</translation>
<translation id="7658239707568436148">Utzi</translation>
<translation id="7659154729610375585">Ezkutuko modutik irten nahi duzu hala ere?</translation>
<translation id="7659297516559011665">Gailu honetan soilik gordetako pasahitzak</translation>
<translation id="7659584679870740384">Ez duzu gailua erabiltzeko baimenik. Saioa hasteko baimena lortzeko, jarri gailuaren administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="7661259717474717992">Baimendu webguneei cookieen datuak gordetzea eta irakurtzea</translation>
<translation id="7661451191293163002">Ezin izan da lortu erregistro-ziurtagiri bat.</translation>
<translation id="7662283695561029522">Sakatu konfiguratzeko</translation>
<translation id="7662419552544645985">Ikusi telefonoaren kamerako argazkiak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan</translation>
<translation id="7663719505383602579">Hartzailea: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="7663774460282684730">Lasterbideak erabil daitezke</translation>
<translation id="7663859337051362114">Gehitu eSIMaren profila</translation>
<translation id="7664620655576155379">Bluetooth bidezko gailu ez-bateragarria: "<ph name="DEVICE_NAME" />".</translation>
<translation id="7665082356120621510">Gorde tamaina</translation>
<translation id="7665369617277396874">Gehitu kontu bat</translation>
<translation id="7668002322287525834">{NUM_WEEKS,plural, =1{Itzuli <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua {NUM_WEEKS} asteko epean}other{Itzuli <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua {NUM_WEEKS} asteko epean}}</translation>
<translation id="7669825497510425694">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{PINa okerra da. Saiakera bakarra geratzen zaizu.}other{PINa okerra da. # saiakera geratzen zaizkizu.}}</translation>
<translation id="7671130400130574146">Erabili sistemaren izenaren barra eta ertzak</translation>
<translation id="767127784612208024">Ukitu berrezarri nahi duzula berresteko</translation>
<translation id="767147716926917172">Diagnostikoak eta erabilera-datuak automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri</translation>
<translation id="7672520070349703697"><ph name="HUNG_IFRAME_URL" />, <ph name="PAGE_TITLE" /> orrian.</translation>
<translation id="7674416868315480713">Desaktibatu Linux-en desbideratzen ari diren ataka guztiak</translation>
<translation id="7674537509496907005"><ph name="APP_COUNT" /> aplikazio</translation>
<translation id="7674542105240814168">Ukatu da kokapena atzitzeko baimena</translation>
<translation id="7676119992609591770"><ph name="NUM" /> fitxa aurkitu da "<ph name="SEARCH_TEXT" />" bilaketarako</translation>
<translation id="7676867886086876795">Bidali ahotsa Google-ri, testu-eremuetan diktatu ahal izateko.</translation>
<translation id="7679171213002716280">Kudeatutako <ph name="PRINTER_COUNT" /> inprimagailu daude.</translation>
<translation id="7680416688940118410">Ukipen-pantailaren kalibrazioa</translation>
<translation id="7681095912841365527">Webguneak Bluetooth-a erabil dezake</translation>
<translation id="7681597159868843240">Webguneek gailuko mugimendu-sentsoreak erabili ohi dituzte eginbide batzuk eskaintzeko; adibidez, errealitate birtuala edo fitnessaren jarraipena egiteko aukera</translation>
<translation id="7683164815270164555">Galdetu sareko aplikazio batek fitxategi mota jakin batzuk ireki nahi dituenean</translation>
<translation id="7683373461016844951">Aurrera egiteko, sakatu Ados eta sakatu Gehitu pertsona bat <ph name="DOMAIN" /> domeinuko zure helbide elektronikorako profila sortzeko.</translation>
<translation id="7684212569183643648">Administratzaileak instalatu du</translation>
<translation id="7684559058815332124">Joan saioa hasteko atari gatibuaren orrira</translation>
<translation id="7684718995427157417">Zeure aplikazioak sortu eta probatzeko, gaitu Android Debug Bridge (ADB). Kontuan izan ekintza honekin baimendu egiten dela Google-k egiaztatu ez dituen Android-erako aplikazioak instalatzeko aukera eta, inoiz tresna hori desgaitu nahi izanez gero, jatorrizko datuak berrezarri beharko direla.</translation>
<translation id="7685049629764448582">JavaScript memoria</translation>
<translation id="7685087414635069102">PINa behar da</translation>
<translation id="7686938547853266130"><ph name="FRIENDLY_NAME" /> (<ph name="DEVICE_PATH" />)</translation>
<translation id="7690294790491645610">Berretsi pasahitz berria</translation>
<translation id="7690378713476594306">Aukeratu zerrendatik</translation>
<translation id="7690853182226561458">Gehitu &amp;karpeta…</translation>
<translation id="7691073721729883399">Ezin izan da muntatu aplikazio espezializatuaren cryptohome-a.</translation>
<translation id="7691077781194517083">Ezin da berrezarri segurtasun-giltza. <ph name="ERROR_CODE" /> errorea.</translation>
<translation id="7691163173018300413">"Hey Google"</translation>
<translation id="7691698019618282776">Crostini-ren bertsio-berritzea</translation>
<translation id="7696063401938172191">"<ph name="PHONE_NAME" />" telefonoan:</translation>
<translation id="7697166915480294040">Xehetasunak ezkutatu egingo dira pantaila partekatzen ari zaren bitartean</translation>
<translation id="7698507637739331665">Zenbait elementu blokeatuta daude</translation>
<translation id="7701040980221191251">Bat ere ez</translation>
<translation id="7701869757853594372">Erabiltzailearen heldulekuak</translation>
<translation id="7702574632857388784">Kendu <ph name="FILE_NAME" /> zerrendatik</translation>
<translation id="7702907602086592255">Domeinua</translation>
<translation id="7704305437604973648">Zeregina</translation>
<translation id="7704317875155739195">Bete automatikoki bilaketak eta URLak</translation>
<translation id="7704521324619958564">Ireki Play Store</translation>
<translation id="7705276765467986571">Ezin izan da laster-marken modeloa kargatu.</translation>
<translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
<translation id="7707108266051544351">Webgune honi mugimendu-sentsoreak erabiltzeko aukera blokeatu zaio.</translation>
<translation id="7707922173985738739">Erabili datu-konexioa</translation>
<translation id="7709152031285164251">Bertan behera - <ph name="INTERRUPT_REASON" /></translation>
<translation id="7710568461918838723">&amp;Igorri…</translation>
<translation id="7711900714716399411">Telefonoa ordenagailura konektatzeko, erabili USB kable bat. Telefonoa konektatuta badaukazu dagoeneko, deskonekta ezazu. Gero, konekta ezazu berriro.</translation>
<translation id="7712739869553853093">Inprimatze-aurrebistaren leihoa</translation>
<translation id="7714307061282548371">Gaitu dira <ph name="DOMAIN" /> domeinuaren cookieak</translation>
<translation id="7714464543167945231">Ziurtagiria</translation>
<translation id="7716648931428307506">Hautatu non gorde nahi duzun pasahitza</translation>
<translation id="7716781361494605745">Netscape ziurtagiriaren autoritatearen gidalerroen URLa</translation>
<translation id="7717014941119698257">Deskargatzen: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="771721654176725387">Profila kenduz gero, betiko ezabatuko dira gailuko arakatze-datuak. Datuak berreskuratzeko, aktibatu sinkronizazioa kontu honekin:</translation>
<translation id="7717845620320228976">Bilatu eguneratzeak</translation>
<translation id="7719367874908701697">Orriaren zooma</translation>
<translation id="7719588063158526969">Luzeegia da gailuaren izena</translation>
<translation id="7721179060400456005">Onartu leihoak hainbat pantailatan hedatzeko aukera</translation>
<translation id="7721237513035801311"><ph name="SWITCH" /> (<ph name="DEVICE_TYPE" />)</translation>
<translation id="7721258531237831532">Zure erakundeak profil bat behar du</translation>
<translation id="7722040605881499779">Eguneratzeko behar dena: <ph name="NECESSARY_SPACE" /></translation>
<translation id="7724603315864178912">Ebaki</translation>
<translation id="7728465250249629478">Aldatu gailuaren hizkuntza</translation>
<translation id="7728570244950051353">Blokeatu pantaila bateria aurrezteko moduaren bidez</translation>
<translation id="7728668285692163452">Gero aplikatuko da kanalaren aldaketa</translation>
<translation id="7730449930968088409">Egin pantaila-argazkia</translation>
<translation id="7730683939467795481">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak aldaketak egin ditu orrian</translation>
<translation id="7737115349420013392">"<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuarekin parekatzen…</translation>
<translation id="7737846262459425222">Aukera hori aldatzeko, joan Ezarpenak &gt; Google-ren Laguntzailea &gt; Pantailaren testuingurua atalera.</translation>
<translation id="7737948071472253612">Ezin dute erabili kamera</translation>
<translation id="7740996059027112821">Estandarra</translation>
<translation id="7741307896921365578">Alboko panel bat gaitzen du arakatzailean, irakurketa-zerrenda eta laster-markak eskura izan ditzazun beti.</translation>
<translation id="7742558784808143689"><ph name="SITE_NAME" /> webguneko, haren mende dauden webgune guztietako eta harekin erlazionatuta instalatu dituzun aplikazioetako datuak eta baimenak garbitu nahi dituzu?</translation>
<translation id="7742706086992565332">Webgune jakin batzuetan webgunea zenbat handitzen edo txikitzen duzun ezartzeko aukera duzu</translation>
<translation id="7742879569460013116">Partekatu esteka honekin:</translation>
<translation id="774377079771918250">Aukeratu non gorde nahi duzun</translation>
<translation id="7744047395460924128">Ikusi inprimatze-historia</translation>
<translation id="7744192722284567281">Datuen isilpekotasunaren urratze batean aurkitu da</translation>
<translation id="7744649840067671761">Beste esleipen bat egiteko, sakatu beste erabilerraztasun-etengailu edo teklatuko tekla bat.
Esleipen bat kentzeko, berriz, sakatu esleipen bat daukan erabilerraztasun-etengailu edo teklatuko tekla bat.</translation>
<translation id="7750228210027921155">Pantaila txiki gainjarria</translation>
<translation id="7751260505918304024">Erakutsi guztiak</translation>
<translation id="7753735457098489144">Ezin izan da instalatu ez dagoelako behar adina toki. Tokia egiteko, ezabatu gailuko memorian dauden fitxategiak.</translation>
<translation id="7754347746598978109">Ezin dute erabili JavaScript</translation>
<translation id="7754704193130578113">Galdetu fitxategi bakoitza non gorde behar den deskargatu aurretik</translation>
<translation id="7755287808199759310">Gurasoek desblokea diezazukete</translation>
<translation id="7757592200364144203">Aldatu gailuaren izena</translation>
<translation id="7757787379047923882"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailutik partekatutako testua</translation>
<translation id="7758143121000533418">Family Link</translation>
<translation id="7758450972308449809">Doitu ikuspegiaren mugak</translation>
<translation id="7760004034676677601">Hau al da espero zenuen abioko orria?</translation>
<translation id="7764225426217299476">Gehitu helbidea</translation>
<translation id="7764256770584298012"><ph name="DOWNLOAD_RECEIVED" /> (domeinua: <ph name="DOWNLOAD_DOMAIN" />)</translation>
<translation id="7765158879357617694">Eraman</translation>
<translation id="7765507180157272835">Bluetooth-a eta wifia behar dira</translation>
<translation id="7766082757934713382">Sareko datuen erabilera murrizten laguntzen du, aplikazioen eta sistemaren eguneratze automatikoak pausatzen baititu</translation>
<translation id="7766807826975222231">Eman txangoa</translation>
<translation id="7766838926148951335">Eman baimenak</translation>
<translation id="7768507955883790804">Webguneetan sartzen zarenean, webguneek automatikoki jarraitzen diote ezarpen honi</translation>
<translation id="7768526219335215384"><ph name="FOLDERNAME" /> karpetako fitxategiak ikusteko gai izango da <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="7768770796815395237">Aldatu</translation>
<translation id="7768784765476638775">Hautatu ozen irakurtzeko</translation>
<translation id="7770612696274572992">Beste gailu batetik kopiatu da irudia</translation>
<translation id="7771452384635174008">Diseinua</translation>
<translation id="7772032839648071052">Berretsi pasaesaldia</translation>
<translation id="7772127298218883077"><ph name="PRODUCT_NAME" />-ri buruz</translation>
<translation id="7773726648746946405">Saioaren biltegiratzea</translation>
<translation id="7774365994322694683">Txoria</translation>
<translation id="7774792847912242537">Eskaera gehiegi daude.</translation>
<translation id="7775694664330414886">Talde izengabe batera eraman da fitxa (<ph name="GROUP_CONTENTS" />)</translation>
<translation id="7776156998370251340"><ph name="ORIGIN" /> webguneak <ph name="FOLDERNAME" /> karpetako fitxategiak ikusteko baimena izango du webguneko fitxa guztiak ixten dituzun arte</translation>
<translation id="7776701556330691704">Ez da aurkitu ahotsik</translation>
<translation id="7781335840981796660">Erabiltzaile-kontu guztiak eta gailuko datuak kendu egingo dira.</translation>
<translation id="7782102568078991263">Google-k ez du iradokizun gehiagorik</translation>
<translation id="7782717250816686129">Gorde datu iraunkorrak saio-hasierako pantailan eta idatzi kredentzialak saioa hasteko.</translation>
<translation id="778330624322499012">Ezin izan da kargatu <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="7784067724422331729">Fitxategia blokeatu da ordenagailuan dituzun segurtasun-ezarpenen ondorioz</translation>
<translation id="7784796923038949829">Ezin dira irakurri edo aldatu webguneko datuak</translation>
<translation id="778480864305029524">Konexioa bizkor partekatzeko eginbidea erabiltzeko, aktibatu Google Play Services-en jakinarazpenak.</translation>
<translation id="7785471469930192436">Behar izanez gero, joan bilatzailearen argibideetara bilaketa-historia ezabatzeari buruzko informazio gehiago lortzeko</translation>
<translation id="7786889348652477777">Kar&amp;gatu berriro aplikazioa</translation>
<translation id="7787308148023287649">Erakutsi beste pantaila batean</translation>
<translation id="7788298548579301890">Ordenagailuko beste programa batek Chrome-ren funtzionamenduari eragin diezaiokeen aplikazio bat gehitu du.
<ph name="EXTENSION_NAME" /></translation>
<translation id="7788668840732459509">Kokapena:</translation>
<translation id="7789963078219276159"><ph name="CATEGORY" /> jarri dira orri nagusiko atzeko planoan.</translation>
<translation id="7791543448312431591">Gehitu</translation>
<translation id="7792012425874949788">Arazoren bat izan da saioa hastean</translation>
<translation id="7792388396321542707">Utzi partekatzeari</translation>
<translation id="779308894558717334">Berde argia</translation>
<translation id="7793098747275782155">Urdin iluna</translation>
<translation id="7797246427375693110">Aktibatuta / Ordu honetan desaktibatuko da automatikoki: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="7797571222998226653">Desaktibatuta</translation>
<translation id="7798844538707273832"><ph name="PERMISSION" /> automatikoki blokeatu da</translation>
<translation id="7799299114731150374">Ezarri da horma-papera</translation>
<translation id="7799817062559422778">Modu argia</translation>
<translation id="7800159967992492578">Itxi edo ireki alboko bilaketa. Aktibatuta dago alboko bilaketa.</translation>
<translation id="7800518121066352902">Biratu &amp;erlojuaren orratzen aurka</translation>
<translation id="7801679634091975683">Lacros darabilen Chrome arakatzailean soilik aplikatuko dira hemen egiten dituzun aldaketak. Chrome arakatzailearen ezarpenetan aldaketak egiteko, ireki Chrome arakatzailea eta joan ezarpenetara.</translation>
<translation id="780301667611848630">Ez, eskerrik asko</translation>
<translation id="7804072833593604762">Itxi da fitxa</translation>
<translation id="7805768142964895445">Egoera</translation>
<translation id="7807067443225230855">Bilaketa eta Laguntzailea</translation>
<translation id="7807117920154132308"><ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileak beste gailu batean konfiguratu du Google-ren Laguntzailea. <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileak etekin handiagoa atera diezaioke Laguntzailea eginbideari gailu honetan Pantailaren testuingurua aktibatuta.</translation>
<translation id="7807711621188256451">Eman beti zure kamera erabiltzeko baimena <ph name="HOST" /> ostalariari</translation>
<translation id="7810202088502699111">Orri honetako popup-mezuak blokeatu dira.</translation>
<translation id="781167124805380294">Igorri <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="7814277578404816512">Ikusi <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren berritasunak</translation>
<translation id="7814458197256864873">&amp;Kopiatu</translation>
<translation id="7815680994978050279">Deskarga arriskutsu bat blokeatu da</translation>
<translation id="7817361223956157679">Pantailako teklatua ezin da erabili Linux-erako aplikazioetan oraindik</translation>
<translation id="7818135753970109980">Gai berria gehitu da (<ph name="EXTENSION_NAME" />)</translation>
<translation id="7819992334107904369">Chrome-ren sinkronizazioa</translation>
<translation id="7820561748632634942">Erabilerraztasun-etengailu gehiago esleitu nahi dizkiozu?</translation>
<translation id="782057141565633384">K&amp;opiatu bideoaren helbidea</translation>
<translation id="7822187537422052256">Ziur helbidea kendu nahi duzula?</translation>
<translation id="7824864914877854148">Ezin izan da osatu babeskopia errore bat gertatu delako</translation>
<translation id="782590969421016895">Erabili oraingo orriak</translation>
<translation id="7826249772873145665">Desgaitu da ADB arazketa</translation>
<translation id="7826254698725248775">Gailu-identifikatzailea gatazkatsua da.</translation>
<translation id="7826790948326204519"><ph name="BEGIN_H3" />Arazketa-eginbideak<ph name="END_H3" />
<ph name="BR" />
Chrome OS-eko gailuan arazketa-eginbideak gai ditzakezu, gailuan kode pertsonalizatuak instalatzeko eta probatzeko. Horri esker, honako hauek egin ahalko dituzu:<ph name="BR" />
<ph name="BEGIN_LIST" />
<ph name="LIST_ITEM" />Roofts egiaztapena kendu, sistema eragilearen fitxategiak aldatu ahal izateko.
<ph name="LIST_ITEM" />Gailurako SSH sarbidea gaitu, probako gako estandarrak erabilita, gailua atzitzeko tresnak (adibidez, <ph name="BEGIN_CODE" />"cros flash"<ph name="END_CODE" />) erabili ahal izateko.
<ph name="LIST_ITEM" />USB memorietatik abiarazteko aukera gaitu, USB memorian gordetako sistema eragilearen irudia instalatu ahal izateko.
<ph name="LIST_ITEM" />Garatzailearen eta sistemaren saioa hasteko erroko pasahitzari balio pertsonalizatua eman, SSH protokoloaren bidez gailua atzitu ahal izateko.
<ph name="END_LIST" />
<ph name="BR" />
Gaituz gero, arazketa-eginbide gehienek gaituta jarraituko dute, baita fabrikako ezarpenak Powerwash bidez berrezartzen edo enpresak kudeatutako gailuan datuak ezabatzen badira ere. Arazketa-eginbide guztiak erabat desgaitzeko, osatu Chrome OS berreskuratzeko prozesua (https://support.google.com/chromebook/answer/1080595).
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
Arazketa-eginbideei buruzko informazio gehiago nahi izanez gero, ikusi:<ph name="BR" />
https://www.chromium.org/chromium-os/how-tos-and-troubleshooting/debugging-features
<ph name="BR" />
<ph name="BR" />
<ph name="BEGIN_BOLD" />Oharra:<ph name="END_BOLD" /> sistema berrabiarazi egingo da prozesuan zehar.</translation>
<translation id="7828731929332799387">Cookie eta webguneetako datu guztiak ezabatuko ditu hirugarrenen testuinguruetatik. Aurrera egin nahi duzu?</translation>
<translation id="7829877209233347340">Eskatu guraso bati saioa hasteko, ikastetxeko kontu bat gehitzeko baimena eman diezazun</translation>
<translation id="7831754656372780761"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_MUTING" /></translation>
<translation id="7832084384634357321">Amaiera-ordua</translation>
<translation id="783229689197954457">Google-k deskontu bat aurkitzen badu, orri honetan ikusiko duzu</translation>
<translation id="7833720883933317473">Hemen agertuko dira gordetako hitz pertsonalizatuak</translation>
<translation id="7835178595033117206">Kendu da laster-marka</translation>
<translation id="7836850009646241041">Ukitu berriro segurtasun-giltza</translation>
<translation id="7837776265184002579"><ph name="URL" /> ezarri da orri nagusi gisa.</translation>
<translation id="7838971600045234625">{COUNT,plural, =1{<ph name="ATTACHMENTS" /> bidali da <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura}other{<ph name="ATTACHMENTS" /> bidali dira <ph name="DEVICE_NAME" /> gailura}}</translation>
<translation id="7839051173341654115">Ikusi baliabideak eta egin baliabideen babeskopiak</translation>
<translation id="7839192898639727867">Ziurtagiriaren gaiaren gakoaren IDa</translation>
<translation id="7841134249932030522">Gaitu modu iluna</translation>
<translation id="7842692330619197998">Kontu bat sortu behar baduzu, joan g.co/ChromeEnterpriseAccount helbidera.</translation>
<translation id="784273751836026224">Desinstalatu Linux</translation>
<translation id="7843786652787044762">Hasi saioa <ph name="WEB_DRIVE" /> zerbitzuan</translation>
<translation id="7844992432319478437">Aldea eguneratzen</translation>
<translation id="7846634333498149051">Teklatua</translation>
<translation id="7847212883280406910"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_OS_NAME" /> sistema eragilera aldatzeko, sakatu Ktrl + Alt + S</translation>
<translation id="7849264908733290972">I&amp;reki irudia beste fitxa batean</translation>
<translation id="784934925303690534">Denbora tartea</translation>
<translation id="7851021205959621355"><ph name="BEGIN_BOLD" />Oharra<ph name="END_BOLD" />: baliteke zurearen antzekoa den ahots bat edo zure ahotsaren grabaketa bat erabilita zure emaitza pertsonalak edo Laguntzailea atzitu ahal izatea. Bateria aurrezteko, hautatu "Hey Google" gailu hau energia-iturri batera konektatuta dagoenean soilik aktibatzeko aukera Laguntzailea eginbidearen ezarpenetan.</translation>
<translation id="7851457902707056880">Jabearen kontuarekin soilik has daiteke saioa. Berrabiarazi eta hasi saioa jabearen kontuarekin. Makina automatikoki berrabiaraziko da 30 segundo barru.</translation>
<translation id="7851716364080026749">Blokeatu beti kamerarako eta mikrofonorako sarbidea</translation>
<translation id="7851720427268294554">IPP analizatzailea</translation>
<translation id="78526636422538552">Google-ko kontuak gehitzeko aukera desgaituta dago</translation>
<translation id="7853747251428735">&amp;Tresna gehiago</translation>
<translation id="7855678561139483478">Eraman fitxa leiho berri batera</translation>
<translation id="7857093393627376423">Testuzko iradokizunak</translation>
<translation id="7857949311770343000">Espero zenuen fitxa berrien orria al da hau?</translation>
<translation id="7858328180167661092"><ph name="APP_NAME" /> (Windows)</translation>
<translation id="786073089922909430">Zerbitzua: <ph name="ARC_PROCESS_NAME" /></translation>
<translation id="7861215335140947162">&amp;Deskargak</translation>
<translation id="7861846108263890455">Google-ko kontuaren hizkuntza</translation>
<translation id="7864539943188674973">Desgaitu Bluetooth-a</translation>
<translation id="7865127013871431856">Itzultzeko aukerak</translation>
<translation id="7869143217755017858">Desgaitu modu iluna</translation>
<translation id="786957569166715433"><ph name="DEVICE_NAME" /> - Parekatu da</translation>
<translation id="7870730066603611552">Berrikusi sinkronizazio-aukerak konfigurazioaren ondoren</translation>
<translation id="7870790288828963061">Ez da aurkitu kiosko-aplikazio berriagorik. Ez dago ezer eguneratzeko. Kendu USB memoria.</translation>
<translation id="7871109039747854576">Erabili <ph name="COMMA" /> eta <ph name="PERIOD" /> teklak aukeren zerrenda erakusteko</translation>
<translation id="787268756490971083">Desaktibatuta</translation>
<translation id="7872758299142009420">Habiaratutako talde gehiegi daude: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="7874257161694977650">Chrome atzeko-planoak</translation>
<translation id="7876027585589532670">Ezin da editatu lasterbidea</translation>
<translation id="7877451762676714207">Zerbitzariko errore ezezaguna. Saiatu berriro edo jarri harremanetan zerbitzariaren administratzailearekin.</translation>
<translation id="7879631849810108578">Ezarri da lasterbidea: <ph name="IDS_SHORT_SET_COMMAND" /></translation>
<translation id="7880685873361171388">Teknologia abian denean eta aktibo dagoenean, azken zazpi egunetako arakatze-historia erabiltzen du Chrome-k zer talde demografikotan zauden zehazteko. Iragarleek talde horretarako iragarkiak hauta ditzakete. Arakatze-historia pribatu mantentzen da gailuan. <ph name="BEGIN_LINK" />Lurralde batzuetan<ph name="END_LINK" /> soilik dago aktibo probaldia.</translation>
<translation id="7880823633812189969">Gailuan dituzun datuak ezabatu egingo dira gailua berrabiarazten duzunean</translation>
<translation id="7881066108824108340">DNS</translation>
<translation id="7881483672146086348">Ikusi kontua</translation>
<translation id="7883792253546618164">Edonoiz ken dezakezu harpidetza.</translation>
<translation id="788453346724465748">Kontuari buruzko informazioa kargatzen…</translation>
<translation id="7885253890047913815">Azken inprimagailuak</translation>
<translation id="7886279613512920452">{COUNT,plural, =1{elementu bat}other{# elementu}}</translation>
<translation id="7886605625338676841">eSIM sareak</translation>
<translation id="7887334752153342268">Bikoiztu</translation>
<translation id="7887864092952184874">Bluetooth sagua parekatuta dago</translation>
<translation id="7889371445710865055">Aldatu diktaketaren hizkuntza</translation>
<translation id="7890147169288018054">Ikusi sarearen informazioa, hala nola IP helbidea edo MAC helbidea</translation>
<translation id="7893008570150657497">Atzitu ordenagailuko argazkiak, musika eta bestelako multimedia-edukia</translation>
<translation id="7893153962594818789">Bluetooth-a desaktibatuta dago <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan. Idatzi pasahitza eta aktibatu Bluetooth-a.</translation>
<translation id="7893393459573308604"><ph name="ENGINE_NAME" /> (lehenetsia)</translation>
<translation id="789722939441020330">Ez eman hainbat fitxategi automatikoki deskargatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="7897900149154324287">Aurrerantzean, gailu aldagarria desentxufatu aurretik, egiaztatu Fitxategiak aplikaziotik kanporatzen duzula. Bestela, baliteke datuak galtzea.</translation>
<translation id="7898725031477653577">Itzuli beti</translation>
<translation id="790040513076446191">Aldatu pribatutasunarekin erlazionatutako ezarpenak</translation>
<translation id="7901405293566323524">Phone Hub</translation>
<translation id="7901914889562552258">Chrome hobetua, orri-neurketak erabiliz</translation>
<translation id="7903345046358933331">Orri honek ez du erantzuten. Itxaron orriak erantzun arte, edo itxi ezazu.</translation>
<translation id="7903742244674067440">Ziurtagiri-emaile hauek identifikatzen dituzten ziurtagiriak dituzu erregistratuta</translation>
<translation id="7903925330883316394">Zerbitzu-aplikazioaren prozesua: <ph name="UTILITY_TYPE" /></translation>
<translation id="7904094684485781019">Kontu honen administratzaileak saio-hasiera anitzerako baimenak kendu ditu.</translation>
<translation id="7904526211178107182">Ezarri Linux-eko atakak sareko beste gailu batzuentzat erabilgarri.</translation>
<translation id="7907837847548254634">Erakutsi puntu argi bizkor bat fokuratutako objektuan</translation>
<translation id="7908378463497120834">Ezin izan da muntatu kanpoko biltegiratze-gailuaren partizio bat edo gehiago.</translation>
<translation id="7909324225945368569">Aldatu profilaren izena</translation>
<translation id="7909969815743704077">Ezkutuko moduan deskargatu da</translation>
<translation id="7909986151924474987">Baliteke profila berriro instalatu ezin izatea</translation>
<translation id="7910768399700579500">&amp;Karpeta berria</translation>
<translation id="7911118814695487383">Linux</translation>
<translation id="7912080627461681647">Pasahitza aldatu egin da zerbitzarian. Amaitu saioa eta has ezazu berriro.</translation>
<translation id="7912974581251770345">Itzulpena</translation>
<translation id="7915457674565721553">Konektatu Internetera gurasoen murriztapenak konfiguratzeko</translation>
<translation id="7918257978052780342">Erregistratu</translation>
<translation id="7919123827536834358">Itzuli automatikoki hizkuntza hauek</translation>
<translation id="7919210519031517829"><ph name="DURATION" /> s</translation>
<translation id="7920363873148656176"><ph name="ORIGIN" /> webguneak <ph name="FILENAME" /> ikus dezake</translation>
<translation id="7920482456679570420">Gehitu zer hitz nahi duzun ortografia-zuzentzaileak saltatzea</translation>
<translation id="7924358170328001543">Errore bat gertatu da ataka desbideratzean</translation>
<translation id="7925108652071887026">Bete datuak automatikoki</translation>
<translation id="792514962475806987">Ainguratzearen zoom-maila:</translation>
<translation id="7925285046818567682"><ph name="HOST_NAME" /> ostalariaren erantzunaren zain…</translation>
<translation id="7926423016278357561">Ez naiz ni izan.</translation>
<translation id="7926975587469166629">Txartelaren goitizena</translation>
<translation id="7928175190925744466">Aldatu al duzu pasahitza?</translation>
<translation id="7930294771522048157">Hemen agertuko dira gordetako ordainketa-metodoak</translation>
<translation id="79312157130859720"><ph name="APP_NAME" /> zure pantaila eta audioa partekatzen ari da.</translation>
<translation id="793293630927785390">"Wifi-sare berria" leihoa</translation>
<translation id="7932969338829957666">Karpeta partekatuak Linux-eko direktorio honetan daude: <ph name="BASE_DIR" />.</translation>
<translation id="7933314993013528982">{NUM_TABS,plural, =1{Aktibatu webguneko audioa}other{Aktibatu webguneetako audioa}}</translation>
<translation id="7933518760693751884">Orri bat gerorako gordetzeko, sakatu laster-markaren ikonoa</translation>
<translation id="7933634003144813719">Kudeatu karpeta partekatuak</translation>
<translation id="793531125873261495">Errore bat gertatu da makina birtuala deskargatzean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="7938594894617528435">Konektatu gabe</translation>
<translation id="7939062555109487992">Aukera aurreratuak</translation>
<translation id="7939412583708276221">Gorde hala ere</translation>
<translation id="7942349550061667556">Gorria</translation>
<translation id="7943368935008348579">Deskargatu PDFak</translation>
<translation id="7943837619101191061">Gehitu kokapena…</translation>
<translation id="7944772052836377867">Sinkronizazioak zure identitatea egiaztatu behar du</translation>
<translation id="7945031593909029181">"<ph name="CHROME_EXTENSION_NAME" />" luzapenak konektatu egin nahi du</translation>
<translation id="7946586320617670168">Jatorriak segurua izan behar du</translation>
<translation id="794676567536738329">Berretsi baimenak</translation>
<translation id="7947962633355574091">K&amp;opiatu bideoaren helbidea</translation>
<translation id="7951265006188088697">Google Pay-ko ordainketa-metodoak gehitzeko edo kudeatzeko, joan <ph name="BEGIN_LINK" />Google Kontua<ph name="END_LINK" /> atalera</translation>
<translation id="7952708427581814389">Webguneek arbeleko testua eta irudiak ikustea eska dezakete</translation>
<translation id="795282463722894016">Leheneratu da</translation>
<translation id="7952904276017482715">"<ph name="EXPECTED_ID" />" IDa espero zen, baina "<ph name="NEW_ID" />" da IDa</translation>
<translation id="7953669802889559161">Idazketa-metodoak</translation>
<translation id="7953955868932471628">Kudeatu lasterbideak</translation>
<translation id="7955105108888461311">Eska iezadazu zuzenean</translation>
<translation id="7956373551960864128">Gordetako inprimagailuak</translation>
<translation id="7957074856830851026">Ikusi gailuaren informazioa, hala nola serie-zenbakia edo baliabidearen IDa</translation>
<translation id="7957615753207896812">Ireki teklatuaren ezarpenak</translation>
<translation id="7959074893852789871">Fitxategiak ziurtagiri bat baino gehiago ditu eta horietako batzuk inportatu dira:</translation>
<translation id="7959665254555683862">Ezkutuko moduko beste fitxa bat</translation>
<translation id="7961015016161918242">Inoiz ez</translation>
<translation id="7963001036288347286">Ukipen-panelaren erabilera bizkortua</translation>
<translation id="7963608432878156675">Beste gailu batzuek Bluetooth bidezko edo sareko konexioak ezartzeko ikus dezakete izen hau</translation>
<translation id="7963826112438303517">Laguntzailea eginbideak grabaketa hauek eta ahozko eskaerak erabiliko ditu ahots-eredua sortzeko eta eguneratzeko, eta eredu hori Voice Match gaitu duzun gailuetan gordeko da. Ikusi edo trebatu berriro ahozko jarduerak Laguntzailea eginbidearen ezarpenetan.</translation>
<translation id="7966241909927244760">K&amp;opiatu irudiaren helbidea</translation>
<translation id="7966571622054096916">{COUNT,plural, =1{1 elementu dago laster-marken zerrendan}other{{COUNT} elementu daude laster-marken zerrendan}}</translation>
<translation id="7968072247663421402">Hornitzaileen aukerak</translation>
<translation id="7968742106503422125">Irakurri eta aldatu kopiatzen eta itsasten dituzun datuak</translation>
<translation id="7968833647796919681">Gaitu errendimenduari buruzko datuak biltzeko aukera</translation>
<translation id="7968982339740310781">Ikusi xehetasunak</translation>
<translation id="7969046989155602842">Command</translation>
<translation id="7970673414865679092">Ethernet sarearen xehetasunak</translation>
<translation id="7970882136539140748">Ezin da gorde txartela une honetan</translation>
<translation id="7972714317346275248">PKCS #1 SHA-384 RSA enkriptatzearekin</translation>
<translation id="7973776233567882054">Hauetako zeinek azaltzen du ongien zure sarea?</translation>
<translation id="797394244396603170">Hautatu zein gailurekin partekatu nahi dituzun fitxategiak</translation>
<translation id="7974566588408714340">Saiatu berriro <ph name="EXTENSIONNAME" /> erabilita</translation>
<translation id="7974713334845253259">Kolore lehenetsia</translation>
<translation id="7974936243149753750">Bilatu gainetik</translation>
<translation id="7975504106303186033">Chrome Education-eko gailu hau G Suite for Education-eko kontu batekin erregistratu behar duzu. Beste kontu bat erregistratzeko, joan g.co/workspace/edusignup helbidera.</translation>
<translation id="7978412674231730200">Gako pribatua</translation>
<translation id="7978450511781612192">Zure Google-ko kontuen saioa amaituko da. Aurrerantzean, ez dira sinkronizatuko laster-markak, historia, pasahitzak eta beste.</translation>
<translation id="7980084013673500153">Erreproduzigai IDa: <ph name="ASSET_ID" /></translation>
<translation id="7981313251711023384">Aurrekargatu orriak azkarrago arakatzeko eta bilatzeko</translation>
<translation id="798145602633458219">Erantsi <ph name="SUGGESTION_NAME" /> iradokizuna bilaketa-koadroan</translation>
<translation id="7981662863948574132">Erakutsi gailuaren EID zenbakiaren eta QR kodearen leiho gainerakorra</translation>
<translation id="7982083145464587921">Errorea konpontzeko, berrabiarazi gailua.</translation>
<translation id="7982789257301363584">Sarea</translation>
<translation id="7984068253310542383">Islatu <ph name="DISPLAY_NAME" /></translation>
<translation id="7986295104073916105">Irakurri eta aldatu gordetako pasahitzen ezarpenak</translation>
<translation id="7987814697832569482">Konektatu beti VPN honen bidez</translation>
<translation id="7988355189918024273">Gaitu erabilerraztasun-eginbideak</translation>
<translation id="7988805580376093356">Mantendu sistema eragilea eta exekutatu <ph name="DEVICE_OS" /> USB bidezko flash unitate baten bidez.</translation>
<translation id="7991296728590311172">Erabilerraztasun-osagarriaren ezarpenak</translation>
<translation id="7997826902155442747">Prozesuaren lehentasuna</translation>
<translation id="7999229196265990314">Fitxategi hauek sortu dira:
Luzapena: <ph name="EXTENSION_FILE" />
Gakoen fitxategia: <ph name="KEY_FILE" />
Gorde gakoen fitxategia leku seguru batean. Zure luzapenaren bertsio berriak sortzeko beharko duzu.</translation>
<translation id="8002274832045662704">Inprimagailuaren konfigurazio aurreratua</translation>
<translation id="8002670234429879764"><ph name="PRINTER_NAME" /> ez dago jada erabilgarri</translation>
<translation id="8004582292198964060">Arakatzailea</translation>
<translation id="8005600846065423578">Eman beti arbela ikusteko baimena <ph name="HOST" /> webguneari</translation>
<translation id="8006630792898017994">Zuriune-barra edo tabuladorea</translation>
<translation id="8008356846765065031">Internet deskonektatuta dago. Egiaztatu Internetera konektatuta zaudela.</translation>
<translation id="8009225694047762179">Kudeatu pasahitzak</translation>
<translation id="8012647001091218357">Ezin izan gara jarri harremanetan zure gurasoekin. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="8013993649590906847">Irudiren batek ez badu azalpen lagungarririk, halako bat lortzen ahaleginduko da Chrome. Azalpen horiek sortzeko, irudiak Google-ri bidaltzen zaizkio.</translation>
<translation id="8014154204619229810">Abian da eguneratzailea. Freskatu minutu bat barru eta begiratu berriro.</translation>
<translation id="8014206674403687691"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> ezin da aurretik instalatutako bertsiora itzuli. Saiatu Powerwash bidez fabrikako ezarpenak berrezartzen.</translation>
<translation id="8015163965024115122">Agortu egin zaizu gurasoak <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> edo <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> aplikazioak erabiltzeko ezarri dizun denbora.</translation>
<translation id="8016266267177410919">Aldi baterako memoria</translation>
<translation id="8017176852978888182">Linux-eko direktorio partekatuak</translation>
<translation id="8017679124341497925">Editatu da lasterbidea</translation>
<translation id="8018298733481692628">Profila ezabatu nahi duzu?</translation>
<translation id="8018313076035239964">Kontrolatu webguneek zer informazio erabil dezaketen eta zer eduki erakuts diezazuketen</translation>
<translation id="8023801379949507775">Eguneratu luzapenak</translation>
<translation id="8025151549289123443">Pantaila blokeatua eta saio-hasiera</translation>
<translation id="8026334261755873520">Garbitu arakatze-datuak</translation>
<translation id="8028060951694135607">Microsoft-en gakoak berreskuratzeko zerbitzua</translation>
<translation id="8028803902702117856"><ph name="SIZE" /> deskargatzen. Fitxategiaren izena: <ph name="FILE_NAME" /></translation>
<translation id="8028993641010258682">Tamaina</translation>
<translation id="8029492516535178472"><ph name="WINDOW_TITLE" />. Baimena eskatu da. Erantzuteko, sakatu ⌘, Aukera eta gora egiteko gezi-tekla.</translation>
<translation id="8030169304546394654">Deskonektatuta</translation>
<translation id="8030852056903932865">Onartu</translation>
<translation id="8032244173881942855">Ezin da igorri fitxa.</translation>
<translation id="8033827949643255796">hautatuta</translation>
<translation id="8033958968890501070">Gainditu egin da denbora-muga</translation>
<translation id="8035059678007243127">Aurreko orria cachean gordetzeko eginbidean gordetako ezkutuko moduko orria: <ph name="BACK_FORWARD_CACHE_INCOGNITO_PAGE_URL" /></translation>
<translation id="8037117027592400564">Irakurri testu idatzi guztiak ahots sintetizatua erabilita</translation>
<translation id="8037357227543935929">Galdetu (lehenetsia)</translation>
<translation id="803771048473350947">Fitxategia</translation>
<translation id="8041089156583427627">Bidali oharrak</translation>
<translation id="8042142357103597104">Testuaren opakutasuna</translation>
<translation id="8044262338717486897"><ph name="LINUX_APP_NAME" /> aplikazioak ez du erantzuten.</translation>
<translation id="8044899503464538266">Motela</translation>
<translation id="8045253504249021590">Sinkronizazioa gelditu egin da Google-ren Panela atalean.</translation>
<translation id="8045923671629973368">Idatzi aplikazioaren IDa edo sareko dendaren URLa</translation>
<translation id="8046132381940444654">Bezeroarentzako laguntza-zerbitzuko ordezkari batek zerbitzua aktibatzen laguntzeko erabil dezake zenbaki hori</translation>
<translation id="8047242494569930800">Eraman Google-ko kontura</translation>
<translation id="804786196054284061">Azken erabiltzailearen lizentzia-kontratua</translation>
<translation id="8048977114738515028">Profil hau zuzenean atzitzeko, sortu mahaigaineko lasterbide bat gailuan</translation>
<translation id="8049029041626250638">Konektatu teklatu edo sagu bat. Bluetooth bidezko gailuak erabiltzen ari bazara, ziurtatu parekatzeko prest daudela.</translation>
<translation id="8049705080247101012">Google-k intentzio txarreko programa gisa markatu du "<ph name="EXTENSION_NAME" />", eta hura instalatzea ekidin da</translation>
<translation id="8049948037269924837">Ukipen-panelarekin gora eta behera alderantziz egiteko aukera</translation>
<translation id="8050038245906040378">Microsoft kode komertzialen sinadurak</translation>
<translation id="8050191834453426339">Egiaztatu berriro</translation>
<translation id="8051193500142930381">Kamera bat behar duten eginbideek ez dute funtzionatuko</translation>
<translation id="8051390370038326517">Eman beti <ph name="HOST" /> ostalariari MIDI gailuak erabat kontrolatzeko baimena</translation>
<translation id="8053278772142718589">PKCS #12 fitxategiak</translation>
<translation id="8053390638574070785">Kargatu orria berriro</translation>
<translation id="8054517699425078995">Fitxategi mota honek gailuari kalte egin diezaioke. <ph name="FILE_NAME" /> mantendu nahi duzu halere?</translation>
<translation id="8054563304616131773">Idatzi balio duen helbide elektroniko bat</translation>
<translation id="8054883179223321715">Bideoen webgune zehatz batzuetarako eskuragarri</translation>
<translation id="8054921503121346576">USB teklatua konektatu da</translation>
<translation id="8058655154417507695">Iraungitze-urtea</translation>
<translation id="8058986560951482265">Behin eta berriro mozten da</translation>
<translation id="8059417245945632445">&amp;Aztertu gailuak</translation>
<translation id="8059456211585183827">Ez dago inprimagailurik gordetzeko.</translation>
<translation id="8059756367095071170">Berrikusi historia sinkronizatu behar den</translation>
<translation id="8061091456562007989">Leheneratu</translation>
<translation id="8061970399284390013">Ortografia- eta gramatika-zuzentzailea</translation>
<translation id="8061991877177392872">Voice Match konfiguratuta daukazu beste gailu batean Laguntzailea eginbidearen bidez. Lehendik zeneuzkan grabaketa horiekin ahots-eredu bat sortu da gailu honetan.</translation>
<translation id="8062844841289846053">{COUNT,plural, =1{1 orri}other{{COUNT} orri}}</translation>
<translation id="8063235345342641131">Abatar berde lehenetsia</translation>
<translation id="8063535366119089408">Ikusi fitxategia</translation>
<translation id="8064279191081105977"><ph name="GROUP_NAME" /> taldea. <ph name="GROUP_CONTENTS" />. <ph name="COLLAPSED_STATE" />.</translation>
<translation id="8066444921260601116">Konexioaren leihoa</translation>
<translation id="8068253693380742035">Saioa hasteko, ukitu hau</translation>
<translation id="8069615408251337349">Google Cloud Print</translation>
<translation id="8071432093239591881">Inprimatu irudi gisa</translation>
<translation id="8073499153683482226"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Aplikazioek gordetako datu guztiak sartzen dira aplikazioetako datuetan (garatzaileen ezarpenen arabera), kontaktuak, mezuak eta argazkiak barne.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Babeskopiek ez dute hartzen tokirik zure haurraren Drive-n.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Ezarpenak atalean desaktiba dezakezu zerbitzu hori.<ph name="END_PARAGRAPH3" /></translation>
<translation id="8074127646604999664">Baimendu berriki itxitako webguneei datuak bidaltzen eta jasotzen amaitzea</translation>
<translation id="8076492880354921740">Fitxak</translation>
<translation id="8076835018653442223">Administratzaileak zure gailuko fitxategi lokaletarako sarbidea blokeatu du</translation>
<translation id="808089508890593134">Google</translation>
<translation id="8081989000209387414">ADB arazketa desgaitu nahi duzu?</translation>
<translation id="8082106343289440791">"<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuarekin parekatu?</translation>
<translation id="8082390128630131497">ADB arazketa desgaitzen baduzu, <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren jatorrizko ezarpenak berrezarriko dira. Erabiltzaile-kontu guztiak eta gailuko datuak ezabatu egingo dira.</translation>
<translation id="8084114998886531721">Gordetako pasahitza</translation>
<translation id="8084510406207562688">&amp;Leheneratu fitxa guztiak</translation>
<translation id="8086015605808120405"><ph name="PRINTER_NAME" /> konfiguratzen…</translation>
<translation id="8086442853986205778">Konfiguratu <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="80866457114322936">{NUM_FILES,plural, =1{Fitxategia enkriptatuta dago. Eskatu jabeari hura desenkriptatzeko.}other{Fitxategi hauetako batzuk enkriptatuta daude. Eskatu jabeari haiek desenkriptatzeko.}}</translation>
<translation id="808894953321890993">Aldatu pasahitza</translation>
<translation id="8090234456044969073">Irakurri gehien bisitatzen dituzun webguneen zerrenda</translation>
<translation id="8093359998839330381"><ph name="PLUGIN_NAME" /> pluginak ez du erantzuten</translation>
<translation id="8095105960962832018"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Egin babeskopiak Google Drive-n; horrela, errazagoa izango da datuak leheneratzea edo beste gailu batera eramatea. Aplikazioetako datuak ere sartzen dira babeskopietan.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Babeskopiak Google-ra kargatzen dira eta enkriptatu egiten dira Google-ko kontuko pasahitza erabilita.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Aplikazioek gordetako datu guztiak sartzen dira aplikazioetako datuetan (garatzaileen ezarpenen arabera), kontaktuak, mezuak eta argazkiak barne.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Babeskopiek ez dute hartzen tokirik Drive-n.<ph name="END_PARAGRAPH4" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH5" />Ezarpenak atalean desaktiba dezakezu zerbitzu hori.<ph name="END_PARAGRAPH5" /></translation>
<translation id="8096740438774030488">Inaktibo bateria erabili bitartean</translation>
<translation id="80974698889265265">PIN kodeak ez datoz bat</translation>
<translation id="809792523045608178">Luzapen baten proxy-ezarpenak ari da erabiltzen <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /></translation>
<translation id="8097959162767603171">Administratzaileak Zerbitzu-baldintzak onartu behar ditu administrazio-kontsolaren Chrome-ko gailuen zerrendan.</translation>
<translation id="8098156986344908134"><ph name="DEVICE_OS" /> instalatu nahi duzu, eta disko gogorreko eduki guztia ezabatu?</translation>
<translation id="8098616321286360457">Sarera konektatuta egon behar duzu</translation>
<translation id="810068641062493918"><ph name="LANGUAGE" /> hautatu duzu. Desautatzeko, sakatu Bilaketa eta, gero, zuriune-barra.</translation>
<translation id="8100972288595615768"><ph name="SITE_NAME" /> webguneko datuak eta baimenak garbitu nahi dituzu?</translation>
<translation id="810185532889603849">Kolore pertsonalizatua</translation>
<translation id="8101987792947961127">Fabrikako ezarpenak berrezarri behar dira Powerwash bidez hurrengo aldiz berrabiaraztean</translation>
<translation id="81020759409809034">Gailuko kokapena</translation>
<translation id="8102139037507939978">Kendu jendea pertsonalki identifikatzeko balio duen informazioa system_logs.txt dokumentutik.</translation>
<translation id="8104088837833760645">Deskargatu eSIMaren profila</translation>
<translation id="8107015733319732394">Google Play Store <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan instalatzen ari gara. Minutu batzuk beharko ditugu.</translation>
<translation id="810728361871746125">Pantailaren bereizmena</translation>
<translation id="8108526232944491552">{COUNT,plural, =0{Ez dago hirugarrenen cookierik}=1{Hirugarrenen 1 cookie blokeatu da}other{Hirugarrenen # cookie blokeatu dira}}</translation>
<translation id="8109109153262930486">Abatar lehenetsia</translation>
<translation id="8110489095782891123">Kontaktuen zerrenda deskargatzen…</translation>
<translation id="8113476325385351118">Jarraitu blokeatzen webguneari MIDI gailuak erabat kontrolatzeko aukera</translation>
<translation id="8114199541033039755">Tableta moduan, erabili botoiak orri nagusira joateko, atzera egiteko eta aplikazioz aldatzeko. Aktibatuta egongo da ChromeVox edo klik automatikoak gaituta daudenean.</translation>
<translation id="8115139559594092084">Zure Google Drive-tik</translation>
<translation id="8116972784401310538">&amp;Laster-marken kudeatzailea</translation>
<translation id="8117752106453549166">Administratzailea Linux konfiguratzen ari da. Minutu batzuk beharko ditu horretarako.</translation>
<translation id="8118362518458010043">Chrome-k desgaitu du. Baliteke luzapena segurua ez izatea.</translation>
<translation id="8118488170956489476">Zure erakundeak <ph name="BEGIN_LINK" />kudeatzen du arakatzailea<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8118515372935001629">Pantailaren freskatze-abiadura</translation>
<translation id="8118860139461251237">Kudeatu deskargak</translation>
<translation id="8119438628456698432">Erregistro-fitxategiak sortzen…</translation>
<translation id="811994229154425014">Zuriune bikoitza puntua idazteko</translation>
<translation id="8120505434908124087">Instalatu eSIMaren profila</translation>
<translation id="812260729110117038">Iragarleek eta argitaratzaileek iragarkien eraginkortasuna azter dezakete, webguneetan zure jarraipena egin beharrik gabe.</translation>
<translation id="81238879832906896">Lore hori eta zuria</translation>
<translation id="8124313775439841391">Kudeatutako ONC propietateak</translation>
<translation id="813082847718468539">Ikusi webgunearen informazioa</translation>
<translation id="8131740175452115882">Berretsi</translation>
<translation id="8133297578569873332">Onargarria: FM</translation>
<translation id="8133676275609324831">&amp;Erakutsi karpetan</translation>
<translation id="8135557862853121765"><ph name="NUM_KILOBYTES" /> K</translation>
<translation id="8136269678443988272">Idatzi dituzun PIN kodeak ez datoz bat</translation>
<translation id="8137559199583651773">Kudeatu luzapenak</translation>
<translation id="8138082791834443598">Aukerakoa: idatzi gailu honekin erlazionatu nahi duzun informazio berria edo eguneratu lehendik dagoena.</translation>
<translation id="8138217203226449454">Bilaketa-hornitzailea aldatu nahi al zenuen?</translation>
<translation id="8138997515734480534"><ph name="VM_NAME" /> makina birtualaren egoera</translation>
<translation id="8139447493436036221">Google Drive-ko fitxategiak</translation>
<translation id="8140070492745508800"><ph name="FIRST_DEVICE" />, <ph name="SECOND_DEVICE" /></translation>
<translation id="8141584439523427891">Beste arakatzaile batean irekitzen</translation>
<translation id="8141725884565838206">Kudeatu pasahitzak</translation>
<translation id="814204052173971714">{COUNT,plural, =1{bideo bat}other{# bideo}}</translation>
<translation id="8143442547342702591">Aplikazioak ez du balio</translation>
<translation id="8143951647992294073">Hautatu <ph name="TOPIC_SOURCE" /> zerbitzuko <ph name="TOPIC_SOURCE_DESC" /> aukera</translation>
<translation id="8146177459103116374">Dagoeneko gailu honetan erregistratu bazara, <ph name="LINK2_START" />lehendik zegoen erabiltzaile gisa has dezakezu saioa<ph name="LINK2_END" />.</translation>
<translation id="8146287226035613638">Gehitu eta sailkatu gogoko dituzun hizkuntzak. Hizkuntza hobetsietan agertuko dira webguneak, ahal denean. Arakatzailearen ezarpenekin sinkronizatuta daude hobespen horiek. <ph name="BEGIN_LINK_LEARN_MORE" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK_LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8146793085009540321">Ezin izan da hasi saioa. Jarri harremanetan administratzailearekin edo saiatu berriro.</translation>
<translation id="8147900440966275470"><ph name="NUM" /> fitxa aurkitu da</translation>
<translation id="8148760431881541277">Mugatu saioa hasteko aukera</translation>
<translation id="8149564499626272569">Egiaztatu telefonoaren bidez USB kable bat erabilita</translation>
<translation id="8151638057146502721">Konfiguratu</translation>
<translation id="8154790740888707867">Ez dago fitxategirik</translation>
<translation id="8154912474061769055">Baliteke webgune askotako eginbideek ez funtzionatzea</translation>
<translation id="815491593104042026">Autentifikazioak huts egin du segurua ez den URL bat (<ph name="BLOCKED_URL" />) erabiltzeko konfiguratu delako. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="8155676038687609779">{COUNT,plural, =0{Ez da aurkitu arriskuan dagoen pasahitzik}=1{{COUNT} pasahitz arriskuan}other{{COUNT} pasahitz arriskuan}}</translation>
<translation id="8157248655669507702">eSIMaren profil bat instalatzeko, gaitu datu-konexioa</translation>
<translation id="8157704005178149728">Gainbegiratzea konfiguratzen</translation>
<translation id="8157954703669743215">Azken ikustaldia: <ph name="RELATIVE_TIME" /></translation>
<translation id="8158117992543756526">Data honetan utzi zitzaion softwarea eta segurtasun-eguneratzeak automatikoki jasotzeari: <ph name="MONTH_AND_YEAR" />. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="816055135686411707">Errore bat gertatu da ziurtagiriaren konfiantza-maila editatzean</translation>
<translation id="8160775796528709999">Audioaren eta bideoen azpitituluak lortzeko, gaitu Istanteko azpitituluak ezarpenetan</translation>
<translation id="816095449251911490"><ph name="SPEED" /> - <ph name="RECEIVED_AMOUNT" />, <ph name="TIME_REMAINING" /></translation>
<translation id="81610453212785426"><ph name="BEGIN_LINK" />Privacy Sandbox-arekin<ph name="END_LINK" />, Chrome teknologia berriak garatzen ari da sare irekia mantendu bitartean zu webguneen arteko jarraipenetik babesteko.</translation>
<translation id="8161293209665121583">Web-orrietarako irakurgailu modua</translation>
<translation id="8162984717805647492">{NUM_TABS,plural, =1{Eraman fitxa leiho berri batera}other{Eraman fitxak leiho berri batera}}</translation>
<translation id="8165997195302308593">Crostini-ren ataka-birbideratzea</translation>
<translation id="8166081708154635403">Fitxategia ireki nahi duzu?</translation>
<translation id="816704878106051517">{COUNT,plural, =1{telefono-zenbaki bat}other{# telefono-zenbaki}}</translation>
<translation id="8168435359814927499">Edukia</translation>
<translation id="8169165065843881617">{NUM_TABS,plural, =1{Gehitu fitxa irakurketa-zerrendan}other{Gehitu fitxak irakurketa-zerrendan}}</translation>
<translation id="8171334254070436367">Ezkutatu txartel guztiak</translation>
<translation id="8174047975335711832">Gailuaren informazioa</translation>
<translation id="8174876712881364124">Egin babeskopiak Google Drive-n; horrela, errazagoa izango da datuak leheneratzea edo beste gailu batera eramatea. Aplikazioetako datuak ere sartzen dira babeskopietan. Babeskopiak Google-ra kargatzen dira eta enkriptatu egiten dira haurraren Google-ko kontuko pasahitza erabilita. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8176332201990304395">Arrosa eta zuria</translation>
<translation id="8177196903785554304">Sarearen xehetasunak</translation>
<translation id="8177318697334260664">{NUM_TABS,plural, =1{Eraman fitxa leiho berri batera}other{Eraman fitxak leiho berri batera}}</translation>
<translation id="8179976553408161302">Sartu</translation>
<translation id="8180786512391440389">"<ph name="EXTENSION" />" luzapenak markatutako kokapenetako irudiak, bideoak eta soinu-fitxategiak irakur eta ezaba ditzake.</translation>
<translation id="8181215761849004992">Ezin da sartu domeinuan. Gailuak gehitzeko pribilegioak dituzula ziurtatzeko, egiaztatu kontua.</translation>
<translation id="8182105986296479640">Aplikazioak ez du erantzuten.</translation>
<translation id="8182412589359523143"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik datu guztiak ezabatzeko, <ph name="BEGIN_LINK" />sakatu hau<ph name="END_LINK" />.</translation>
<translation id="8182664696082410784"><ph name="REASON" />
Uste dut webguneak ez lukeela blokeatuta egon behar.</translation>
<translation id="8184288427634747179">Aldatu <ph name="AVATAR_NAME" /> profilera</translation>
<translation id="8184318863960255706">Informazio gehiago</translation>
<translation id="8184472985242519288">Uniformea</translation>
<translation id="8186609076106987817">Zerbitzariak ezin izan du fitxategia aurkitu.</translation>
<translation id="8186704951085064172">Bilatu orriaren zati bat <ph name="VISUAL_SEARCH_PROVIDER" /> bidez</translation>
<translation id="8188389033983459049">Aurrera egiteko, egiaztatu gailuaren ezarpenak eta aktibatu giltza</translation>
<translation id="8189306097519446565">Ikastetxeko kontuak</translation>
<translation id="8189750580333936930">Privacy Sandbox</translation>
<translation id="8190193592390505034"><ph name="PROVIDER_NAME" /> hornitzailera konektatzen</translation>
<translation id="8191230140820435481">Kudeatu aplikazioak, luzapenak eta gaiak</translation>
<translation id="8192944472786724289"><ph name="APP_NAME" /> aplikazioak pantailan duzun edukia partekatu nahi du.</translation>
<translation id="8193953846147532858"><ph name="BEGIN_LINK" />Zure gailuak<ph name="END_LINK" /> · <ph name="EMAIL" /></translation>
<translation id="8195027750202970175">Diskoko tamaina</translation>
<translation id="8195191503358432289">Gehitu pasahitz bat</translation>
<translation id="8198456017687137612">Edukia igortzen ari den fitxa</translation>
<translation id="8199300056570174101">Sarearen mantentze-zerbitzua eta gailuaren propietateak</translation>
<translation id="8200772114523450471">Berrekin</translation>
<translation id="8201717382574620700">Hautatu <ph name="TOPIC_SOURCE" /> iturburuko albumak</translation>
<translation id="8202160505685531999">Idatzi berriro pasahitza <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuko profila eguneratzeko.</translation>
<translation id="8203152941016626022">Nearby Share-ko gailuaren izena</translation>
<translation id="8203732864715032075">Jaso jakinarazpenak eta ezarri ordenagailua lehenetsi gisa Mezuak aplikazioan gogoratzeko. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8205432712228803050">Pantailak eta gailu periferikoak une batez berrabiarazi egingo dira agian. Aldaketak eragina izan dezan, deskonektatu eta konektatu berriro gailu periferikoak.</translation>
<translation id="820568752112382238">Gehien bisitatutako webguneak</translation>
<translation id="8206745257863499010">Blues-zalea</translation>
<translation id="8206859287963243715">Konexio mugikorra</translation>
<translation id="8210398899759134986">{MUTED_NOTIFICATIONS_COUNT,plural, =1{Jakinarazpen berria}other{# jakinarazpen berri}}</translation>
<translation id="8212008074015601248">{NUM_DOWNLOAD,plural, =1{Deskarga abian da}other{Deskargak abian dira}}</translation>
<translation id="8213449224684199188">Argazki moduan sartu zara</translation>
<translation id="8214489666383623925">Ireki fitxategia…</translation>
<translation id="8215129063232901118">Atzitu telefonoaren gaitasunak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik</translation>
<translation id="8216351761227087153">Ikusi</translation>
<translation id="8217399928341212914">Jarraitu blokeatzen fitxategi bat baino gehiagoren deskarga automatikoa</translation>
<translation id="8221491193165283816">Jakinarazpenak blokeatu ohi dituzu. Webgune honen jakinarazpenak jasotzeko, egin klik hemen.</translation>
<translation id="822347941086490485">HID gailuak bilatzen…</translation>
<translation id="8225265270453771718">Partekatu aplikazio baten leihoa</translation>
<translation id="8226222018808695353">Debekatuta</translation>
<translation id="8226619461731305576">Ezarri ilaran</translation>
<translation id="8226628635270268143">Aukeratu gogoko dituzun argazki eta albumak</translation>
<translation id="8227119283605456246">Erantsi fitxategia</translation>
<translation id="8230134520748321204"><ph name="ORIGIN" /> webguneko pasahitza gorde nahi duzu?</translation>
<translation id="8230446983261649357">Ez eman irudiak erakusteko baimena webguneei</translation>
<translation id="8234795456569844941">Lagundu arazoa konpontzen gure ingeniariei. Esan iezaguzu zer gertatu den profileko errore-mezua jaso baino lehen:</translation>
<translation id="8235418492073272647"><ph name="DEVICE_NAME" /> gailuaren bidez partekatu da orria</translation>
<translation id="8236911020904880539">irteteko</translation>
<translation id="8236917170563564587">Bestela, partekatu fitxa hau</translation>
<translation id="8237647586961940482">Arrosa iluna eta gorria</translation>
<translation id="8239032431519548577">Osatu da enpresaren erregistroa</translation>
<translation id="8239932336306009582">Ezin dute bidali jakinarazpenik</translation>
<translation id="8241040075392580210">Iluna</translation>
<translation id="8241806945692107836">Gailuaren konfigurazioa zehazten…</translation>
<translation id="8241868517363889229">Irakurri eta aldatu laster-markak</translation>
<translation id="8242370300221559051">Gaitu Play Store</translation>
<translation id="8242426110754782860">Egin aurrera</translation>
<translation id="8243948765190375130">Litekeena da multimedia-edukiaren kalitatea gutxitzea</translation>
<translation id="8244514732452879619">Laster itzali behar duzu argia</translation>
<translation id="8246776524656196770">Babestu segurtasun-giltza PIN (identifikazio-zenbaki pertsonal) batekin</translation>
<translation id="8248050856337841185">&amp;Itsatsi</translation>
<translation id="8249048954461686687">OEM karpeta</translation>
<translation id="8249615410597138718">Bidali zure gailuetara</translation>
<translation id="8249672078237421304">Eskaini zeure burua beste hizkuntzetan idatzitako orriak itzultzeko</translation>
<translation id="8251441930213048644">Freskatu</translation>
<translation id="8251578425305135684">Irudi txikia kendu egin da.</translation>
<translation id="825238165904109940">Erakutsi beti URL osoak</translation>
<translation id="8252569384384439529">Kargatzen…</translation>
<translation id="8253198102038551905">Sakatu "+" sarearen propietateak ikusteko</translation>
<translation id="8256319818471787266">Tximista</translation>
<translation id="8257950718085972371">Jarraitu kamerarako sarbidea blokeatzen</translation>
<translation id="8259239505248583312">Has gaitezen</translation>
<translation id="8260864402787962391">Sagua</translation>
<translation id="8261378640211443080">Luzapen hau ez dago <ph name="IDS_EXTENSION_WEB_STORE_TITLE" /> dendan, eta agian zuk jakin gabe gehitu da.</translation>
<translation id="8261506727792406068">Ezabatu</translation>
<translation id="8263336784344783289">Eman izena taldeari</translation>
<translation id="8263744495942430914"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> orriak saguaren kurtsorea desgaitu du.</translation>
<translation id="8264024885325823677">Administratzaileak kudeatzen du ezarpen hau.</translation>
<translation id="8264718194193514834">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" luzapenak pantaila osoa abiarazi du.</translation>
<translation id="826511437356419340">Leihoen ikuspegi orokorraren moduan sartu zara. Pasatu hatza nabigatzeko edo, teklatu bat erabiltzen ari bazara, sakatu tabuladorea.</translation>
<translation id="8266947622852630193">Idazketa-metodo guztiak</translation>
<translation id="8267539814046467575">Gehitu inprimagailu bat</translation>
<translation id="8267961145111171918"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Gailuari eta hura erabiltzeko moduari buruzko informazio orokorra da (adibidez, bateria-maila, sistemako eta aplikazioetako jarduerak, eta erroreak). Android hobetzeko erabiliko dira datuok. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei (adibidez, Android garatzaileei) euren aplikazio eta produktuak hobetzen laguntzeko.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Eginbidea desaktibatuta ere, gailuak beharrezko informazioa bidaltzen jarraitu ahal izango du funtsezko zerbitzuak jasotzeko, hala nola sistemaren eguneratzeak eta segurtasun-neurriak.<ph name="END_PARAGRAPH2" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH3" />Jabeak kontrolatu nahi badu, atal honetara joan beharko du: Ezarpenak &gt; Aurreratuak &gt; Bidali Google-ri diagnostikoak eta erabilera-datuak automatikoki.<ph name="END_PARAGRAPH3" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH4" />Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago haurrarentzat, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea. Lortu informazio gehiago ezarpenei eta haiek doitzeko moduari buruz families.google.com helbidean.<ph name="END_PARAGRAPH4" /></translation>
<translation id="826905130698769948">Bezero-ziurtagiriak ez du balio</translation>
<translation id="827097179112817503">Erakutsi Hasiera botoia</translation>
<translation id="8271268254812352141">Eskuratu definizioak, itzulpenak edo unitate-bihurketak testua eskuineko botoiarekin sakatzean edo sakatuta edukitzean. Aldatu xede-hizkuntzak <ph name="LINK_BEGIN" />Webguneen hizkuntzak<ph name="LINK_END" /> atalean.</translation>
<translation id="8271379370373330993">Hurrengo pausoak gurasoek egin behar dituzte. Kontua konfiguratzen amaitutakoan itzuli ahalko diozu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua haurrari.</translation>
<translation id="8272443605911821513">Luzapenak kudeatzeko, sakatu "Tresna gehiago" menuaren Luzapenak aukera.</translation>
<translation id="8274332263553132018">Igorri fitxategia</translation>
<translation id="8274921654076766238">Teklatuan fokuratutakoari jarraitzen dio lupak</translation>
<translation id="8274924778568117936">Eguneratzen amaitu arte, ez itzali edo itxi <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua. Instalatzen amaitutakoan, berrabiarazi egingo da <ph name="DEVICE_TYPE" />-a.</translation>
<translation id="8275038454117074363">Inportatu</translation>
<translation id="8275080796245127762">Deitu zure gailutik</translation>
<translation id="8275339871947079271">Eraman pasahitza Google-ko kontura, modu seguruan sartu ahal izateko saioa hasita daukazunean</translation>
<translation id="8276560076771292512">Hustu cachea eta kargatu berriro cachea erabili gabe</translation>
<translation id="8281886186245836920">Saltatu</translation>
<translation id="8283475148136688298">Autentifikazioa baztertu egin da "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailura konektatzean.</translation>
<translation id="8284279544186306258"><ph name="WEBSITE_1" /> webguneak</translation>
<translation id="8284326494547611709">Azpitituluak</translation>
<translation id="8286036467436129157">Hasi saioa</translation>
<translation id="8287902281644548111">Bilatu API deiaren edo URLaren arabera</translation>
<translation id="8288032458496410887">Desinstalatu <ph name="APP" /></translation>
<translation id="8289128870594824098">Diskoaren tamaina</translation>
<translation id="8289509909262565712">Ongi etorri <ph name="DEVICE_OS" /> sistemara</translation>
<translation id="8293206222192510085">Gehitu laster-marka</translation>
<translation id="8294431847097064396">Iturburua</translation>
<translation id="8298429963694909221">Telefonoko jakinarazpenak jaso ditzakezu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan. <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan jakinarazpenak baztertzen badituzu, telefonoan ere baztertu egingo dituzu. Ziurtatu telefonoa hurbil dagoela, eta Bluetooth-a eta wifia aktibatuta dauzkala.</translation>
<translation id="8299319456683969623">Ez duzu konexiorik.</translation>
<translation id="8300011035382349091">Editatu fitxa honen laster-marka</translation>
<translation id="8300374739238450534">Urdin iluna</translation>
<translation id="8303616404642252802">{COUNT,plural, =1{Helbidea}other{# helbide}}</translation>
<translation id="8304383784961451596">Ez duzu baimenik gailu hau erabiltzeko. Jarri harremanetan administratzailearekin saioa hasteko baimena lortzeko, edo hasi saioa Family Link-ek gainbegiratutako Google-ko kontu batean.</translation>
<translation id="8308016398665340540">Gailu honen beste erabiltzaile batzuekin ari zara partekatzen sarea</translation>
<translation id="8308179586020895837">Galdetu <ph name="HOST" /> ostalariak zure kamera atzitu nahi duenean</translation>
<translation id="830868413617744215">Beta</translation>
<translation id="8309458809024885768">Ziurtagiria badago lehendik</translation>
<translation id="8310409247509201074"><ph name="NUM" /> fitxa</translation>
<translation id="831207808878314375">Definizioa</translation>
<translation id="8314089908545021657">Parekatu beste telefono batekin</translation>
<translation id="8314381333424235892">Luzapena ez dago edo instalatu gabe dago</translation>
<translation id="831440797644402910">Ezin da ireki karpeta</translation>
<translation id="8314835274931377415">Erabilerraztasun-osagarriak konfiguratzen hasi nahi duzu?</translation>
<translation id="8316618172731049784">Bidali <ph name="DEVICE_NAME" /> helbidera</translation>
<translation id="8317671367883557781">Gehitu sareko konexioa</translation>
<translation id="8319414634934645341">Teklen erabilera hedatua</translation>
<translation id="8321837372750396788"><ph name="MANAGER" /> domeinuak kudeatuko du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua.</translation>
<translation id="8322814362483282060">Orriari zure kamera atzitzeko aukera blokeatu zaio.</translation>
<translation id="8323167517179506834">Idatzi URLa</translation>
<translation id="8323317289166663449">Ordenagailuan eta edozein webgunetan dauzkazun datu guztiak irakurri eta aldatu</translation>
<translation id="8324784016256120271">Webguneek cookieak erabil ditzakete beste webguneetan egiten dituzun arakatze-jarduerak ikusteko, hala nola iragarkiak pertsonalizatzeko.</translation>
<translation id="8325413836429495820">Ezin dute ikusi arbela</translation>
<translation id="8326478304147373412">PKCS #7, ziurtagiri-katea</translation>
<translation id="8327039559959785305">Errore bat gertatu da Linux fitxategiak muntatzean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="8327676037044516220">Baimenak eta edukiaren ezarpenak</translation>
<translation id="833256022891467078">Crostini-ko karpeta partekatuak</translation>
<translation id="8335587457941836791">Desainguratu apaletik</translation>
<translation id="8336407002559723354">Data honetan amaituko dira eguneratzeak: <ph name="MONTH_AND_YEAR" /></translation>
<translation id="8336739000755212683">Aldatu gailuko kontuaren irudia</translation>
<translation id="8337047789441383384">Dagoeneko erregistratu duzu segurtasun-giltza hau. Ez duzu berriro erregistratu behar.</translation>
<translation id="8338952601723052325">Garatzaileen webgunea</translation>
<translation id="8339059274628563283"><ph name="SITE" /> webgunearen datuak gailuan gorde dira</translation>
<translation id="833986336429795709">Esteka hau irekitzeko, aukeratu aplikazio bat</translation>
<translation id="8340768003824753944">Hemen agertzen dira Google Argazkiak zerbitzuko oroitzapenak. Zeuk soilik ikus ditzakezu, saioa hasita daukazunean.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Oroitzapenetan zer ikusiko duzun kudeatzeko, joan <ph name="BEGIN_LINK" />photos.google.com/settings<ph name="END_LINK" /> helbidera.</translation>
<translation id="8342221978608739536">Ez naiz saiatu</translation>
<translation id="8342861492835240085">Hautatu bilduma bat</translation>
<translation id="8347227221149377169">Inprimatze-lanak</translation>
<translation id="834785183489258869">Ezkutuko moduan zaudenean, webguneek ezin dituzte erabili cookieak beste webguneetan egiten dituzun arakatze-jarduerak ikusteko, hala nola iragarkiak pertsonalizatzeko. Baliteke webgune batzuetako eginbideek ez funtzionatzea.</translation>
<translation id="8350789879725387295">Arkatzaren tresnak oinarrian</translation>
<translation id="8351316842353540018">Erakutsi beti erabilerraztasun-aukerak</translation>
<translation id="8351419472474436977">Luzapen honek zure proxy-ezarpenen kontrola hartu du; alegia, sarean egiten duzun edozer alda, honda edo zelata dezake. Aldaketa zergatik gertatu den ziur ez badakizu, baliteke aldaketa nahi ez izatea.</translation>
<translation id="8351630282875799764">Bateria ez da ari kargatzen</translation>
<translation id="835238322900896202">Errore bat gertatu da desinstalatu bitartean. Desinstalatu terminala erabilita.</translation>
<translation id="8352772353338965963">Gehitu kontu bat saio-hasiera anitzean. Saioa hasita daukaten kontu guztiak pasahitzik gabe atzi daitezkeenez, kontu fidagarriekin soilik erabili behar da eginbide hori.</translation>
<translation id="8353683614194668312">Hau egin dezake:</translation>
<translation id="8354034204605718473">Gehitu da haurraren PINa</translation>
<translation id="8356197132883132838"><ph name="TITLE" /> - <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8357388086258943206">Errore bat gertatu da Linux instalatzean</translation>
<translation id="8358685469073206162">Orriak leheneratu nahi dituzu?</translation>
<translation id="8358912028636606457">Edukia igortzen ari den fitxako audioa ez da bateragarria gailu honekin.</translation>
<translation id="835951711479681002">Gorde Google-ko kontuan</translation>
<translation id="8363095875018065315">egonkorra</translation>
<translation id="8363142353806532503">Mikrofonoa blokeatua dago</translation>
<translation id="8366396658833131068">Sareko konexioa leheneratu da. Hautatu beste sare bat edo sakatu hemen behean dagoen "Jarraitu" botoia kiosko-aplikazioa abiarazteko.</translation>
<translation id="8366694425498033255">Hautatze-teklak</translation>
<translation id="8368859634510605990">I&amp;reki laster-marka guztiak</translation>
<translation id="8370294614544004647">Ixtean, ezarri ordenagailu eramangarria inaktibo</translation>
<translation id="8371695176452482769">Hitz egin</translation>
<translation id="8371925839118813971">{NUM_TABS,plural, =1{Desaktibatu webguneko audioa}other{Desaktibatu webguneetako audioa}}</translation>
<translation id="8373652277231415614">Crostini-ko direktorio partekatuak</translation>
<translation id="8376137163494131156">Esan iezaguzu zer moduz dabilen Google Cast.</translation>
<translation id="8376384591331888629">Webgune honetako hirugarrenen cookieak barne</translation>
<translation id="8376451933628734023">Sareko aplikazio hau beste aplikazio baten plantak egiten ari bada, desinstala ezazu.</translation>
<translation id="8378714024927312812">Erakundeak kudeatzen du</translation>
<translation id="8379156816349755485">Saioa hasi ondoren, autentifikazio-token esklusibo bat gordeko da, eta baldintzak betetzen dituzten aurrerantzeko deskargetarako erabiliko.</translation>
<translation id="8379878387931047019">Gailuak ez du onartzen webgune honek eskatzen duen segurtasun-giltzaren mota</translation>
<translation id="8379991678458444070">Hona bizkor itzuli ahal izateko, egin fitxa honen laster-marka</translation>
<translation id="8382913212082956454">Kopiatu &amp;helbide elektronikoa</translation>
<translation id="8386091599636877289">Ez da aurkitu gidalerroa.</translation>
<translation id="8387361103813440603">Ezin dute ikusi zure kokapena</translation>
<translation id="8388770971141403598">Ez dira onartzen bigarren mailako profilak</translation>
<translation id="8389492867173948260">Bisitatzen dituzun webguneetan dituzun datu guztiak irakurri eta aldatzeko, baimendu luzapen hau:</translation>
<translation id="8389930402285404246">Baliteke informazioa gailuaren fabrikatzailearekin partekatzea. Google ez beste erakundeek beren pribatutasun-gidalerroei jarraikiz kudeatuko dituzte datuak.</translation>
<translation id="8390449457866780408">Zerbitzaria ez dago erabilgarri.</translation>
<translation id="8391218455464584335">Biniloa</translation>
<translation id="8392364544846746346">Galdetu webgune batek gailuko fitxategiak edo karpetak editatu nahi dituenean</translation>
<translation id="8392451568018454956"><ph name="USER_EMAIL_ADDRESS" /> erabiltzailearen aukeren menua</translation>
<translation id="8393511274964623038">Gelditu plugina</translation>
<translation id="839363317075970734">Bluetooth bidezko gailuaren xehetasunak</translation>
<translation id="8393700583063109961">Bidali mezua</translation>
<translation id="8397825320644530257">Deskonektatu konektatutako telefonoa</translation>
<translation id="8398877366907290961">Jarraitu, hala ere</translation>
<translation id="8401432541486058167">Eman txartel adimendunarekin lotutako PINa.</translation>
<translation id="8404893580027489425"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuaren eskuineko aldean dago hatz-marken sentsorea. Uki ezazu edozein hatzekin leuntasunez.</translation>
<translation id="8405046151008197676">Irakurri azken eguneratzeari buruzko datu aipagarriak</translation>
<translation id="8407199357649073301">Erregistro-maila:</translation>
<translation id="8410775397654368139">Google Play</translation>
<translation id="8412136526970428322">Baimendutako <ph name="PERMISSION" /> eta beste <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8413385045638830869">Galdetu lehenbizi (gomendatua)</translation>
<translation id="8417548266957501132">Gurasoaren pasahitza</translation>
<translation id="8418445294933751433">&amp;Erakutsi fitxa gisa</translation>
<translation id="8419098111404128271">"<ph name="SEARCH_TEXT" />" bilaketaren emaitzak</translation>
<translation id="8420308167132684745">Editatu hiztegiko sarrerak</translation>
<translation id="8421361468937925547">Istanteko azpitituluak (ingelesez bakarrik daude erabilgarri)</translation>
<translation id="8422787418163030046">Erretilua falta da</translation>
<translation id="8425213833346101688">Aldatu</translation>
<translation id="8425492902634685834">Ainguratu zereginen barran</translation>
<translation id="8425768983279799676">Gailua desblokeatzeko erabil dezakezu PINa.</translation>
<translation id="8426111352542548860">Gorde taldea</translation>
<translation id="8426713856918551002">Gaitzen</translation>
<translation id="8427213022735114808">Diktaketak ahotsa bidaltzen dio Google-ri, testu-eremuetan diktatu ahal izateko.</translation>
<translation id="8427292751741042100">edozein ostalaritan kapsulatuta</translation>
<translation id="8428213095426709021">Ezarpenak</translation>
<translation id="8428271547607112339">Gehitu ikastetxeko kontua</translation>
<translation id="8428628598981198790">Daukazun segurtasun-giltza ezin da erabili webgune honetan</translation>
<translation id="8428634594422941299">Ados</translation>
<translation id="84297032718407999">Saioa amaituko egingo da <ph name="LOGOUT_TIME_LEFT" /> igarotakoan</translation>
<translation id="8431190899827883166">Erakutsi sakatutakoa</translation>
<translation id="8434480141477525001">NaCl arazketa-ataka</translation>
<translation id="8435395510592618362">Egiaztatu identitatea <ph name="APP_NAME" /> aplikazioa erabilita</translation>
<translation id="8437209419043462667">US</translation>
<translation id="8438328416656800239">Aldatu arakatzaile adimendun batera</translation>
<translation id="8438566539970814960">Hobetu bilaketak eta arakatze-jarduerak</translation>
<translation id="8439506636278576865">Eskaini hizkuntza honetako orriak itzultzea</translation>
<translation id="8440630305826533614">Linux aplikazioak</translation>
<translation id="8446884382197647889">Lortu informazio gehiago</translation>
<translation id="8447409163267621480">Erabili Ktrl edo Alt</translation>
<translation id="8448729345478502352">Handitu edo txikitu pantailako elementuak</translation>
<translation id="8449008133205184768">Itsatsi eta bat etorrarazi estiloarekin</translation>
<translation id="8449036207308062757">Kudeatu memoria</translation>
<translation id="8456512334795994339">Aurkitu lan egiteko eta jolasteko aplikazioak</translation>
<translation id="8456761643544401578">Gai ilun automatikoa</translation>
<translation id="845702320058262034">Ezin da konektatu. Ziurtatu telefonoaren Bluetooth-a aktibatuta dagoela.</translation>
<translation id="8457451314607652708">Inportatu laster-markak</translation>
<translation id="8458341576712814616">Lasterbidea</translation>
<translation id="8458627787104127436">Ireki guztiak (<ph name="URL_COUNT" />) beste leiho batean</translation>
<translation id="8460490661223303637">Memoria aurrezteko, Chrome-k eduki batzuk kendu ditu</translation>
<translation id="8460932807646981183">Kudeatu bilatzaileak eta webgune-bilaketa</translation>
<translation id="84613761564611563">Sarea konfiguratzeko erabiltzaile-interfazea behar da. Itxaron, mesedez…</translation>
<translation id="8461914792118322307">Proxya</translation>
<translation id="8463215747450521436">Agian kudeatzaileak erabiltzaile gainbegiratua ezabatu edo desgaitu du. Jarri kudeatzailearekin harremanetan erabiltzaile hori gisa saioa hasten jarraitu nahi baduzu.</translation>
<translation id="846374874681391779">Deskargen barra</translation>
<translation id="8463955938112983119"><ph name="PLUGIN_NAME" /> desgaituta dago.</translation>
<translation id="8464132254133862871">Ezin da erabiltzaile-kontu honekin zerbitzua erabili.</translation>
<translation id="8465252176946159372">Ez du balio</translation>
<translation id="8465444703385715657"><ph name="PLUGIN_NAME" /> pluginak zure baimena behar du exekutatzeko</translation>
<translation id="8466417995783206254">Fitxa honetan, bideo bat pantaila txiki gainjarriko moduan erreproduzitzen ari da.</translation>
<translation id="8467326454809944210">Aukeratu beste hizkuntza bat</translation>
<translation id="8470513973197838199"><ph name="ORIGIN" /> webgunean gordetako pasahitzak</translation>
<translation id="8471525937465764768">Webguneak USB bidezko gailuetara konektatu ohi dira dokumentu bat inprimatzeko edo biltegiratze-gailu batean gordetzeko, eta antzeko eginbideak eskaintzeko</translation>
<translation id="8471959340398751476">Deskontuak aurkitzeko eginbidea desaktibatuta dago. Aktiba ezazu Pertsonalizatu menuan.</translation>
<translation id="8472623782143987204">hardwarean gordeak</translation>
<translation id="8473863474539038330">Helbideak eta beste</translation>
<translation id="8475313423285172237">Ordenagailuan duzun beste programa batek Chrome-ren funtzionamendua alda dezakeen luzapen bat gehitu du.</translation>
<translation id="8477241577829954800">Ordeztua</translation>
<translation id="8477384620836102176">&amp;Orokorra</translation>
<translation id="8479109005219657634"><ph name="DEVICE_COUNT" />gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Audio-gailua, Bateria: ehuneko <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /></translation>
<translation id="8479176401914456949">Kodeak ez du balio. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="8480082892550707549">Aurretik webgune honetatik fitxategiak deskargatu badituzu ere, baliteke webgunea aldi baterako segurtasunik ez izatea (hackeatuta egotea). Saiatu geroago deskargatzen fitxategia.</translation>
<translation id="8480869669560681089"><ph name="VENDOR_NAME" /> saltzailearen identifikatu ezin den gailua</translation>
<translation id="8481187309597259238">Berretsi USB gailuak atzitzeko baimena</translation>
<translation id="8481980314595922412">Probako eginbideak aktibatuta daude</translation>
<translation id="848666842773560761">Aplikazio bat kamera atzitu nahian dabil. Baimena emateko, desaktibatu kameraren pribatutasun-etengailua.</translation>
<translation id="8487678622945914333">Handitu</translation>
<translation id="8489156414266187072">Iradokizun pertsonalak zure kontuan soilik agertzen dira</translation>
<translation id="8490896350101740396">"<ph name="UPDATED_APPS" />" kiosko-aplikazioak eguneratu egin dira. Berrabiarazi gailua eguneratze-prozesua osatzeko.</translation>
<translation id="8492685019009920170">Ukitu hatz-marken sentsorea hatzarekin. Zure datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="8492822722330266509">Webguneek leiho gainerakorrak bidali, eta birbideratzeak erabil ditzakete</translation>
<translation id="8492960370534528742">Google Cast-i buruzko oharrak</translation>
<translation id="8493236660459102203">Mikrofonoa:</translation>
<translation id="84959976576210191">Helbide-barran, idatzi zer webgunetan egin nahi duzun bilaketa; adibidez, "@gmail". Ondoren, sakatu nahi duzun lasterbidea eta idatzi bilaketa-hitza.</translation>
<translation id="8496717697661868878">Abiarazi plugin hau</translation>
<translation id="8497219075884839166">Windows-en zerbitzu-aplikazioak</translation>
<translation id="8498214519255567734">Ez zaizu egingo horren nekagarria argi gutxiko inguruetan pantailari begira egotea</translation>
<translation id="8498395510292172881">Jarraitu irakurtzen Chrome-n</translation>
<translation id="8499083585497694743">Aktibatu mikrofonoa</translation>
<translation id="8502536196501630039">Google Play-ko aplikazioak erabiltzeko, zure aplikazioak leheneratu behar dituzu. Baliteke datu batzuk galdu izatea.</translation>
<translation id="8503813439785031346">Erabiltzaile-izena</translation>
<translation id="850382998924680137">Gaur ikusia</translation>
<translation id="8507227974644337342">Pantailaren bereizmena</translation>
<translation id="850875081535031620">Ez da aurkitu software kaltegarririk</translation>
<translation id="8509177919508253835">Berrezarri segurtasun-giltzak eta sortu PIN kodeak</translation>
<translation id="8509646642152301857">Ezin izan da deskargatu ortografia-zuzenketarako hiztegia.</translation>
<translation id="8509967119010808787">Fitxak bilatzeko, sakatu hau</translation>
<translation id="8512396579636492893">{COUNT,plural, =0{Ez da aurkitu segurua ez den pasahitzik}=1{Segurua ez den {COUNT} pasahitz aurkitu da}other{Seguruak ez diren {COUNT} pasahitz aurkitu dira}}</translation>
<translation id="8512476990829870887">Amaitu prozesua</translation>
<translation id="851263357009351303">Eman beti irudiak erakusteko baimena <ph name="HOST" /> webguneari</translation>
<translation id="8513108775083588393">Biratu auto.</translation>
<translation id="8514746246728959655">Erabili beste segurtasun-giltza bat</translation>
<translation id="8523493869875972733">Mantendu aldaketak</translation>
<translation id="8523849605371521713">Gidalerroei jarraikiz gehitu da</translation>
<translation id="8524783101666974011">Gorde txartelak Google-ko kontuan</translation>
<translation id="8525306231823319788">Pantaila osoa</translation>
<translation id="8526666462501866815">Linux- bertsio-berritzeko prozesua bertan behera uzten</translation>
<translation id="8526813720153458066">SSH</translation>
<translation id="8528074251912154910">Gehitu hizkuntzak</translation>
<translation id="8528962588711550376">Saioa hasten.</translation>
<translation id="8529925957403338845">Ezin izan da konektatu Konexioa bizkor partekatzeko eginbidearekin</translation>
<translation id="8534656636775144800">Arazoren bat izan da domeinuan sartzen saiatzean. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="8535005006684281994">Netscape ziurtagiria berritzeko URLa</translation>
<translation id="8536956381488731905">Aktibatu soinua teklak sakatzean</translation>
<translation id="8539727552378197395">Ez (Http soilik)</translation>
<translation id="8539766201049804895">Bertsio-berritu</translation>
<translation id="8540136935098276800">Idatzi formatu egokia duen URL bat</translation>
<translation id="8540503336857689453">Segurtasuna bermatzeko, ez da gomendatzen sare ezkutu bat erabiltzea.</translation>
<translation id="854071720451629801">Markatu irakurritako gisa</translation>
<translation id="8541462173655894684">Ez da aurkitu inprimagailurik inprimatze-zerbitzarian</translation>
<translation id="8541838361296720865">Sakatu erabilerraztasun-etengailu bat edo teklatuko tekla bat hura "<ph name="ACTION" />" ekintzari esleitzeko</translation>
<translation id="8542618328173222274">Eskatu zure baimena webguneren batek errealitate birtualeko gailuak eta datuak erabili nahi dituenean</translation>
<translation id="8543556556237226809">Galderak dituzu? Jarri harremanetan zure profila gainbegiratzen duen pertsonarekin.</translation>
<translation id="8546186510985480118">Toki gutxi dago gailuan</translation>
<translation id="8546306075665861288">Irudien cachea</translation>
<translation id="8546930481464505581">Pertsonalizatu ukipen-barra</translation>
<translation id="8547013269961688403">Gaitu pantaila osoko lupa</translation>
<translation id="85486688517848470">Goiko errenkadako teklen portaera aldatzeko, eduki sakatuta Bilaketa tekla</translation>
<translation id="8549316893834449916">Chromebook-en saioa hasteko Google-ko kontua erabiliko duzu; hots, Gmail, Drive, YouTube eta zerbitzu gehiagotan erabiltzen duzun kontu bera.</translation>
<translation id="8551388862522347954">Lizentziak</translation>
<translation id="8551588720239073785">Data- eta ordu-ezarpenak</translation>
<translation id="8553342806078037065">Kudeatu beste pertsona batzuk</translation>
<translation id="8554899698005018844">Ez da zehaztu hizkuntzarik</translation>
<translation id="8557022314818157177">Jarraitu segurtasun-giltza sakatzen, hatz-marka hauteman arte</translation>
<translation id="8557180006508471423">Aktibatu "Google Chrome" Mac-eko Kokapen-zerbitzuak ezarpenean</translation>
<translation id="8557930019681227453">Manifestua</translation>
<translation id="8560327176991673955">{COUNT,plural, =0{Ireki guztiak &amp;beste leiho batean}=1{Ireki &amp;beste leiho batean}other{Ireki guztiak ({COUNT}) &amp;beste leiho batean}}</translation>
<translation id="8561206103590473338">Elefantea</translation>
<translation id="8561565784790166472">Kontuz ibili</translation>
<translation id="8561853412914299728"><ph name="TAB_TITLE" /> <ph name="EMOJI_PLAYING" /></translation>
<translation id="8565650234829130278">Aplikazioaren aurreko bertsio bat instalatzen saiatu zara.</translation>
<translation id="8569682776816196752">Ez da aurkitu inprimagailurik</translation>
<translation id="8571213806525832805">Azken lau asteetakoak</translation>
<translation id="8571687764447439720">Gehitu Kerberos-eko zerbitzu-eskaera bat</translation>
<translation id="8574990355410201600">Eman beti soinua <ph name="HOST" /> webgunean erreproduzitzeko baimena</translation>
<translation id="8575286410928791436">Irteteko, eduki sakatuta <ph name="KEY_EQUIVALENT" /></translation>
<translation id="8576885347118332789">{NUM_TABS,plural, =1{Gehitu fitxa irakurketa-zerrendan}other{Gehitu fitxak irakurketa-zerrendan}}</translation>
<translation id="8578639784464423491">Gehienez 99 hizki izan ditzake</translation>
<translation id="857943718398505171">Baimenduta (gomendatua)</translation>
<translation id="8581809080475256101">Sakatu aurrera egiteko, laster-menua historia ikusteko</translation>
<translation id="8584280235376696778">&amp;Ireki bideoa fitxa berrian</translation>
<translation id="8584427708066927472">Ezabatu da pasahitza gailu honetatik</translation>
<translation id="8585480574870650651">Kendu Crostini</translation>
<translation id="8585841788766257444">Behean aipatutako webguneek ezarpen pertsonalizatuei jarraitzen diete, eta ez lehenetsitakoei</translation>
<translation id="8588866096426746242">Erakutsi profilaren estatistikak</translation>
<translation id="8588868914509452556"><ph name="WINDOW_TITLE" />: errealitate birtuala erakusten ikustailean</translation>
<translation id="8590375307970699841">Konfiguratu eguneratze automatikoak</translation>
<translation id="8591783563402255548">1 segundo</translation>
<translation id="8592141010104017453">Ez erakutsi jakinarazpenik</translation>
<translation id="859246725979739260">Webgune honi blokeatu egin zaio kokapena atzitzeko aukera.</translation>
<translation id="8593121833493516339">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Bidali diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilerari buruzko datuak Google-ri automatikoki haurrak darabiltzan Android zerbitzuak hobetzen laguntzeko. Informazio hori ez da erabiliko haurra identifikatzeko eta, hari esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea. <ph name="BEGIN_LINK1" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8594908476761052472">Grabatu bideoa</translation>
<translation id="8596540852772265699">Fitxategi pertsonalizatuak</translation>
<translation id="8597845839771543242">Propietatearen formatua:</translation>
<translation id="8599681327221583254">Gidalerro bat edo gehiago ez dira behar bezala konfiguratu. Jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="8601206103050338563">TLS WWW bezero-autentifikazioa</translation>
<translation id="8601611099293226919">Bilatu pantailako edukia Google Lens bidez</translation>
<translation id="8602851771975208551">Ordenagailuko beste programa batek Chrome-ren funtzionamenduari eragin diezaiokeen aplikazio bat gehitu du.</translation>
<translation id="8605428685123651449">SQLite memoria</translation>
<translation id="8608618451198398104">Gehitu Kerberos-eko zerbitzu-eskaera bat</translation>
<translation id="8609465669617005112">Eraman gora</translation>
<translation id="8610103157987623234">Formatua okerra da. Saiatu berriro.</translation>
<translation id="8611682088849615761">Jarraitu baimena ematen webguneari MIDI gailuak erabat kontrolatzeko</translation>
<translation id="8613164732773110792">Minuskulak, digituak, azpimarrak edo marratxoak bakarrik</translation>
<translation id="8613786722548417558"><ph name="FILE_NAME" /> handiegia da segurtasun-egiaztapena egiteko. Gehienez 50 MB dituzten fitxategiak ireki ditzakezu.</translation>
<translation id="8615618338313291042">Ezkutuko aplikazioa: <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="8616441548384109662">Gehitu <ph name="CONTACT_NAME" /> kontaktuetan</translation>
<translation id="8617748779076050570">Konexio seguruaren IDa: <ph name="CONNECTION_ID" /></translation>
<translation id="8619803522055190423">Itzal paraleloa</translation>
<translation id="8619892228487928601"><ph name="CERTIFICATE_NAME" />: <ph name="ERROR" /></translation>
<translation id="8620436878122366504">Gurasoek ez dute onartu eskaera oraindik</translation>
<translation id="8621866727807194849">Software kaltegarria duzu ordenagailuan. Hura kentzen, ezarpenak leheneratzen eta luzapenak desgaitzen ari da Chrome. Horrela, arakatzailea ohiko moduan ibiliko da berriro.</translation>
<translation id="8621979332865976405">Partekatu pantaila osoa</translation>
<translation id="8624354461147303341">Lortu deskontuak</translation>
<translation id="8624944202475729958"><ph name="PROFILE_NAME" />: <ph name="ERROR_DESCRIPTION" /></translation>
<translation id="862542460444371744">&amp;Luzapenak</translation>
<translation id="8625663000550647058">Ezin dute erabili mikrofonoa</translation>
<translation id="8625916342247441948">Ez eman HID gailuetara konektatzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="862727964348362408">Inaktibo</translation>
<translation id="862750493060684461">CSS cachea</translation>
<translation id="8627795981664801467">Konexio seguruak soilik</translation>
<translation id="8630338733867813168">Ezarri gailua inaktibo kargatzen ari denean</translation>
<translation id="8631032106121706562">Petaloak</translation>
<translation id="863109444997383731">Webguneei ez zaie utziko jakinarazpenak erakusteko baimenik eskatzen. Webguneren batek jakinarazpenak erakustea eskatzen badu, blokeatuta egotearen adierazle bat agertuko da helbide-barran.</translation>
<translation id="8633025649649592204">Azken jarduerak</translation>
<translation id="8635628933471165173">Berriro kargatzen…</translation>
<translation id="8636284842992792762">Luzapenak hasieratzen…</translation>
<translation id="8636500887554457830">Ez eman leiho gainerakorrak bidaltzeko edo birbideratzeak erabiltzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="8637542770513281060">Ordenagailuak segurtasun-modulu bat du, Chrome OS-en ezinbesteko segurtasun-eginbideak inplementatzeko erabiltzen dena. Informazio gehiago lortzeko, joan Chromebook-en Laguntza-zentroa atalera: https://support.google.com/chromebook/?p=sm</translation>
<translation id="8637688295594795546">Sistemaren eguneratzea erabilgarri duzu. Deskargatzeko prestatzen…</translation>
<translation id="8639047128869322042">Software kaltegarria bilatzen…</translation>
<translation id="8639635302972078117">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Gailu honek automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilera-datuak. Informazio hori ez da erabiliko haurra identifikatzeko eta, hari esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea.</translation>
<translation id="8642900771896232685">2 segundo</translation>
<translation id="8642947597466641025">Handitu testua</translation>
<translation id="8643443571868262066">Baliteke <ph name="FILE_NAME" /> arriskutsua izatea. Google-ren Babes aurreratua programara bidali nahi duzu aztertzeko?</translation>
<translation id="8644047503904673749">{COUNT,plural, =0{Ez da blokeatu cookierik}=1{1 cookie blokeatu da}other{# cookie blokeatu dira}}</translation>
<translation id="8644655801811752511">Ezin da berrezarri segurtasun-giltza. Saiatu giltza sartu eta berehala berrezartzen.</translation>
<translation id="8645354835496065562">Jarraitu sentsoreetarako sarbidea baimentzen</translation>
<translation id="8645920082661222035">Gertaera arriskutsuak iragartzen ditu eta haien berri ematen dizu gertatu aurretik.</translation>
<translation id="8646209145740351125">Desgaitu sinkronizazioa</translation>
<translation id="864637694230589560">Webguneek jakinarazpenak bidali ohi dituzte azken orduko albiste edo txat-mezuen berri emateko</translation>
<translation id="8647385344110255847">Zure baimenarekin, haurrak Google Play erabil dezake aplikazioak instalatzeko</translation>
<translation id="8647834505253004544">Web-helbide horrek ez du balio</translation>
<translation id="8648252583955599667"><ph name="GET_HELP_LINK" /> edo <ph name="RE_SCAN_LINK" /></translation>
<translation id="8648408795949963811">Gaueko argiaren koloreen tenperatura</translation>
<translation id="8648544143274677280"><ph name="SITE_NAME" /> webguneak hauetarako baimena nahi du: <ph name="FIRST_PERMISSION" />, <ph name="SECOND_PERMISSION" />, etab.</translation>
<translation id="8650543407998814195">Ezin duzu atzitu jada profil zaharra, baina baduzu hura kentzeko aukera.</translation>
<translation id="8651585100578802546">Behartu orria berriro kargatzera.</translation>
<translation id="8652400352452647993">Paketearen luzapenaren errorea</translation>
<translation id="8654151524613148204">Fitxategia handiegia da ordenagailuak kudeatu ahal izateko.</translation>
<translation id="8655295600908251630">Kanala</translation>
<translation id="8655972064210167941">Ezin izan da hasi saioa, ezin izan delako egiaztatu pasahitza. Jarri administratzailearekin harremanetan edo saiatu berriro.</translation>
<translation id="8657393004602556571">Oharrak baztertu nahi dituzu?</translation>
<translation id="8658645149275195032"><ph name="APP_NAME" /> pantaila eta audioa partekatzen ari da <ph name="TAB_NAME" /> fitxarekin.</translation>
<translation id="8661290697478713397">Ireki esteka &amp;ezkutuko moduko leihoan</translation>
<translation id="8662671328352114214">Sartu <ph name="TYPE" /> sarean</translation>
<translation id="8662795692588422978">Jendea</translation>
<translation id="8662811608048051533">Webgune gehienetako saioa amaitzen du.</translation>
<translation id="8662911384982557515">Aldatu orri nagusia hau izan dadin: <ph name="HOME_PAGE" /></translation>
<translation id="8662978096466608964">Chrome-k ezin du horma-papera ezarri.</translation>
<translation id="8663099077749055505">Blokeatu beti <ph name="HOST" /> ostalariko deskarga automatiko anitzak</translation>
<translation id="8664389313780386848">&amp;Ikusi orriaren iturburua</translation>
<translation id="8665180165765946056">Egin dira babeskopiak</translation>
<translation id="866611985033792019">Jo fidagarritzat posta elektronikoaren erabiltzaileak identifikatzeko ziurtagiri hau</translation>
<translation id="8666584013686199826">Eskatu nire baimena webguneren batek USB bidezko gailuak atzitu nahi dituenean</translation>
<translation id="8667328578593601900"><ph name="FULLSCREEN_ORIGIN" /> pantaila osoan dago eta saguaren kurtsorea desgaitu du.</translation>
<translation id="8668052347555487755">Kolore modua</translation>
<translation id="8669284339312441707">Beroagoa</translation>
<translation id="8670537393737592796">Hona bizkor itzuli ahal izateko, instalatu <ph name="APP_NAME" /> instalatzeko botoia sakatuta</translation>
<translation id="867085395664725367">Aldi baterako errore bat gertatu da zerbitzarian.</translation>
<translation id="8673026256276578048">Bilatu Interneten…</translation>
<translation id="8673383193459449849">Zerbitzariaren arazoa</translation>
<translation id="8675704450909805533">Instalatzaileak ezin izan du aurkitu <ph name="DEVICE_OS" /> instalatzeko balio duen helmugarik.</translation>
<translation id="8676152597179121671">{COUNT,plural, =1{Bideoa}other{# bideo}}</translation>
<translation id="8676313779986170923">Eskerrik asko oharrak bidaltzeagatik.</translation>
<translation id="8676374126336081632">Garbitu idatzitakoa</translation>
<translation id="8676770494376880701">Potentzia txikiko kargagailua konektatu da</translation>
<translation id="8677212948402625567">Tolestu guztiak…</translation>
<translation id="867767487203716855">Hurrengo eguneratzea</translation>
<translation id="8677859815076891398">Ez dago albumik. Sortu bat <ph name="LINK_BEGIN" />Google Argazkiak<ph name="LINK_END" /> zerbitzuan.</translation>
<translation id="8678538439778360739">Sinkronizazio-pasaesaldiarekin enkriptatu dira datuak (<ph name="TIME" />). Kanpoan utzi dira Google Pay-ko ordainketa-metodoak eta helbideak.</translation>
<translation id="8678582529642151449">Fitxak ez dira txikitzen</translation>
<translation id="8678933587484842200">Nola abiarazi behar da aplikazio hau?</translation>
<translation id="8680251145628383637">Hasi saioa laster-markak, historia eta bestelako ezarpenak gailu guztietan sinkronizatuta izateko. Google-ren zerbitzuetan ere automatikoki hasiko duzu saioa.</translation>
<translation id="8681614230122836773">Chrome-k software kaltegarria aurkitu du ordenagailuan</translation>
<translation id="8682730193597992579">Konektatu da eta prest dago <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="8683081248374354009">Berrezarri taldea</translation>
<translation id="8683526617475118045">Zer lortuko duzu?</translation>
<translation id="8688672835843460752">Erabilgarri</translation>
<translation id="8690129572193755009">Webguneek protokoloak kudeatzea eska dezakete</translation>
<translation id="8695139659682234808">Gehitu gurasoen murriztapenak konfiguratzen amaitzen duzunean</translation>
<translation id="8695825812785969222">Ireki &amp;kokapena…</translation>
<translation id="8698269656364382265">Aurreko pantailara itzultzeko, pasatu hatza ezkerraldeko albotik erdialdera.</translation>
<translation id="869884720829132584">Aplikazioen menua</translation>
<translation id="869891660844655955">Iraungitze-data</translation>
<translation id="8699120352855309748">Ez eskaini hizkuntza hauek itzultzea</translation>
<translation id="8702825062053163569"><ph name="DEVICE_TYPE" /> blokeatu egin da.</translation>
<translation id="8703346390800944767">Saltatu iragarkia</translation>
<translation id="8705331520020532516">Serie-zenbakia</translation>
<translation id="8705580154597116082">Telefonoaren bidez erabil dezakezu Wi-Fi konexioa</translation>
<translation id="8705629851992224300">Ezin izan da irakurri segurtasun-giltza</translation>
<translation id="8706111173576263877">Eskaneatu da QR kodea.</translation>
<translation id="8708000541097332489">Garbitu irteterakoan</translation>
<translation id="870805141700401153">Microsoft-en kode-sinadura esklusiboak</translation>
<translation id="8708671767545720562">Infor&amp;mazio gehiago</translation>
<translation id="8711402221661888347">Hanburgesa</translation>
<translation id="8712637175834984815">Ados</translation>
<translation id="8713570323158206935">Bidali <ph name="BEGIN_LINK1" />sistemaren informazioa<ph name="END_LINK1" /></translation>
<translation id="8714838604780058252">Atzeko planoko grafikoak</translation>
<translation id="871515167518607670">Aukeratu gailu bat. Ondoren, orria ikusteko, ireki Chrome gailu horretan.</translation>
<translation id="8715480913140015283">Atzeko planoko fitxa bat kamera erabiltzen ari da</translation>
<translation id="8716931980467311658">Linux aplikazio guztiak eta Linux-eko fitxategien karpetako datu guztiak ezabatu nahi dituzu <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik?</translation>
<translation id="8717864919010420084">Kopiatu esteka</translation>
<translation id="8718994464069323380">Ukipen-pantaila bat hauteman da</translation>
<translation id="8719472795285728850">Luzapenaren jarduerarik dagoen entzuten…</translation>
<translation id="8719653885894320876">Ezin izan da deskargatu <ph name="PLUGIN_NAME" /></translation>
<translation id="8720200012906404956">Sare mugikorraren bila. <ph name="BEGIN_LINK" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK" /></translation>
<translation id="8720816553731218127">Instalazio-denboraren atributuak hasieratzeko denbora-muga gainditu da.</translation>
<translation id="8722912030556880711">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Gailu honek automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilerari buruzko datuak. Horri esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="8724405322205516354">Ikono hau ikusten duzunean, erabili hatz-marka zeure burua identifikatzeko edo erosketak onartzeko.</translation>
<translation id="8724409975248965964">Gehitu da hatz-marka</translation>
<translation id="8724859055372736596">&amp;Erakutsi karpetan</translation>
<translation id="8725066075913043281">Saiatu berriro</translation>
<translation id="8725178340343806893">Gogokoak/Laster-markak</translation>
<translation id="8726206820263995930">Errore bat gertatu da gidalerroen ezarpenak zerbitzaritik eskuratzean: <ph name="CLIENT_ERROR" />.</translation>
<translation id="8728351286589123703">Aukeratu dituzun baimenak berrezarri egingo dira.</translation>
<translation id="8729133765463465108">Erabili kamera QR kodea eskaneatzeko</translation>
<translation id="8730621377337864115">Eginda</translation>
<translation id="8731629443331803108"><ph name="SITE_NAME" /> webguneak honetarako baimena nahi du: <ph name="PERMISSION" /></translation>
<translation id="8731787661154643562">Ataka-zenbakia</translation>
<translation id="8731851055419582926">Egiaztatu dira pasahitzak</translation>
<translation id="8732030010853991079">Luzapena erabiltzeko, sakatu ikonoa.</translation>
<translation id="8732212173949624846">Irakurri eta aldatu saioa hasita daukaten gailu guztietako arakatze-historia</translation>
<translation id="8732844209475700754">Pribatutasunarekin, segurtasunarekin eta datu-bilketarekin erlazionatutako ezarpen gehiago</translation>
<translation id="8734073480934656039">Ezarpen hori gaituz gero, aplikazio espezializatuak automatikoki abiaraz daitezke gailua piztean.</translation>
<translation id="8734674662128056360">Hirugarrenen cookieen blokeoa</translation>
<translation id="873545264931343897"><ph name="PLUGIN_NAME" /> eguneratzen amaitzean aktiba dadin, kargatu orria berriro</translation>
<translation id="8736288397686080465">Webgunea atzeko planoan eguneratu da.</translation>
<translation id="8737685506611670901">Ireki <ph name="PROTOCOL" /> estekak <ph name="REPLACED_HANDLER_TITLE" /> maneiatzailearen ordez</translation>
<translation id="8737709691285775803">Bateragarritasun-zuzenketa</translation>
<translation id="8737914367566358838">Aukeratu zer hizkuntzatara itzuli nahi duzun orria</translation>
<translation id="8737916108453753541">URLak Google-rekin partekatzen dira zure arakatze-portaera ulertzeko</translation>
<translation id="8740247629089392745">Eman Chromebook-a <ph name="SUPERVISED_USER_NAME" /> erabiltzaileari. Ia amaitu duzue konfiguratzen. Arakatzen hasteko moduan izango zara laster.</translation>
<translation id="8741944563400125534">Erabilerraztasun-osagarria konfiguratzeko gida</translation>
<translation id="8742998548129056176">Gailuari eta hura erabiltzeko moduari buruzko informazio orokorra da hau (adibidez, bateria-maila, sistemako eta aplikazioetako jarduerak, eta erroreak). Android hobetzeko erabiliko dira datuok. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei (adibidez, Android-en garatzaileei) euren aplikazio eta produktuak hobetzen laguntzeko.</translation>
<translation id="8746654918629346731">Eskatu duzu "<ph name="EXTENSION_NAME" />" dagoeneko</translation>
<translation id="874689135111202667">{0,plural, =1{Fitxategi bat kargatu nahi duzu webgune honetara?}other{# fitxategi kargatu nahi dituzu webgune honetara?}}</translation>
<translation id="8749805710397399240">Ezin da igorri pantaila. Egiaztatu pantaila grabatzeko baimena sistemaren hobespenetan.</translation>
<translation id="8749826920799243530">Gailua ez dago erregistratuta</translation>
<translation id="8749863574775030885">Atzitu saltzaile ezezagunaren USB bidezko gailuak</translation>
<translation id="8750155211039279868"><ph name="ORIGIN" /> webguneak serieko ataka batera konektatu nahi du</translation>
<translation id="8750346984209549530">APN mugikorra</translation>
<translation id="8752451679755290210">Mugitu automatikoki elementu batetik bestera</translation>
<translation id="8753868764580670305">Ikusi eta kudeatu gailuan gordetako pasahitzak</translation>
<translation id="8754200782896249056">&lt;p&gt;Ordenagailu-ingurune bateragarri batean <ph name="PRODUCT_NAME" /> abiarazten duzunean, sistemaren proxy-ezarpenak erabiliko dira. Dena den, zure sistema ez da bateragarria edo arazo bat izan da sistemaren konfigurazioa kargatzean.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hala ere, agindu-lerroaren bidez konfigura dezakezu. Etengailuei eta ingurune-aldagaiei buruzko informazio gehiago lortzeko, ikusi &lt;code&gt;man <ph name="PRODUCT_BINARY_NAME" />&lt;/code&gt;.&lt;/p&gt;</translation>
<translation id="8755175579224030324">Gauzatu segurtasunari lotutako zereginak erakundean, hala nola gailuan gordetako ziurtagirien eta gakoen kudeaketa</translation>
<translation id="8755376271068075440">&amp;Handiagoa</translation>
<translation id="875604634276263540">Irudiaren URLak ez du balio</translation>
<translation id="8756969031206844760">Pasahitza eguneratu nahi duzu?</translation>
<translation id="8757090071857742562">Ezin da igorri mahaigaina. Egiaztatu berretsi duzula pantaila partekatzen hasteko abisua.</translation>
<translation id="8757203080302669031">Une honetan, fitxa hau Bluetooth bidezko gailuak bilatzen ari da.</translation>
<translation id="8757368836647541092">Kendu da <ph name="USER_NAME_OR_EMAIL" /></translation>
<translation id="8758418656925882523">Gaitu diktaketa (esan ozen idatzi nahi duzuna)</translation>
<translation id="8759408218731716181">Ezin da saio-hasiera anitza konfiguratu</translation>
<translation id="8759753423332885148">Lortu informazio gehiago.</translation>
<translation id="8761945298804995673">Erabiltzaile hau badago jada</translation>
<translation id="8762886931014513155"><ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua eguneratu egin behar da</translation>
<translation id="8763927697961133303">USB bidezko gailua</translation>
<translation id="87646919272181953">Google Argazkiak zerbitzuko albuma</translation>
<translation id="8767621466733104912">Eguneratu Chrome automatikoki erabiltzaile guztiei</translation>
<translation id="8770406935328356739">Luzapenaren erroko direktorioa</translation>
<translation id="8771300903067484968">Atzeko plano lehenetsia berrezarri da orri nagusian.</translation>
<translation id="8773302562181397928">Gorde <ph name="PRINTER_NAME" /></translation>
<translation id="8774379074441005279">Berretsi leheneratu nahi duzula</translation>
<translation id="8774934320277480003">Goiko marjina</translation>
<translation id="8775144690796719618">URLak ez du balio</translation>
<translation id="8775653927968399786">{0,plural, =1{<ph name="DEVICE_TYPE" /> # segundo barru blokeatuko da automatikoki.
Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.}other{<ph name="DEVICE_TYPE" /> # segundo barru blokeatuko da automatikoki.
Txartel adimenduna sartuta edukitzea eskatzen du <ph name="DOMAIN" /> domeinuak.}}</translation>
<translation id="8777628254805677039">erroko pasahitza</translation>
<translation id="8778328560035799409">Garbitu egingo dira esleituta dauzkazun erabilerraztasun-etengailuak</translation>
<translation id="8780123805589053431">Lortu Google-ren irudi-azalpenak</translation>
<translation id="8780443667474968681">Desaktibatuta dago ahozko bilaketa.</translation>
<translation id="8781834595282316166">Gehitu fitxa bat taldean</translation>
<translation id="8782565991310229362">Aplikazio espezializatua abiarazteari utzi zaio.</translation>
<translation id="8783834180813871000">Idatzi Bluetooth bidezko konexioaren parekatze-kodea eta sakatu Itzuli edo Sartu.</translation>
<translation id="8784626084144195648">Denbora-tartetan adierazitako batezbestekoa</translation>
<translation id="8785622406424941542">Arkatza</translation>
<translation id="8786824282808281903">Haurrak ikono hau ikusten duenean, hatz-marka bat erabil daiteke identitatea identifikatzeko edo erosketak onartzeko.</translation>
<translation id="8787575090331305835">{NUM_TABS,plural, =1{Talde izengabea: 1 fitxa}other{Talde izengabea: # fitxa}}</translation>
<translation id="8791534160414513928">Arakatze-trafikoari buruzko informazioarekin batera, bidali "Ez egin jarraipena" eskaera</translation>
<translation id="879413103056696865">Wifi-gunea aktibatuta dagoen bitartean, <ph name="PHONE_NAME" /> telefonoak hau egingo du:</translation>
<translation id="8795916974678578410">Leiho berria</translation>
<translation id="8797459392481275117">Ez itzuli inoiz webgune hau</translation>
<translation id="8798099450830957504">Lehenetsia</translation>
<translation id="8800004011501252845">Honetarako inprimagailuak erakusten</translation>
<translation id="8800034312320686233">Ez al du funtzionatzen webguneak?</translation>
<translation id="880004380809002950">Ez utzi sareko aplikazioei fitxategi mota jakin batzuk irekitzen</translation>
<translation id="8803953437405899238">Ireki fitxa berri bat klik bakarrarekin</translation>
<translation id="8804999695258552249">{NUM_TABS,plural, =1{Eraman fitxa beste leiho batera}other{Eraman fitxak beste leiho batera}}</translation>
<translation id="8805140816472474147">Sinkronizatzen hasteko, berretsi sinkronizazio-ezarpenak.</translation>
<translation id="8806680466228877631">Fitxaren bat nahi gabe ixten baduzu, <ph name="SHORTCUT" /> sakatuta ireki dezakezu berriro</translation>
<translation id="8807632654848257479">Egonkorra</translation>
<translation id="8808478386290700967">Web Store</translation>
<translation id="8808686172382650546">Katua</translation>
<translation id="8809147117840417135">Anil argia</translation>
<translation id="8811862054141704416">Crostini-ren mikrofonorako sarbidea</translation>
<translation id="8812593354822910461">Garbitu arakatze-datuak ere (<ph name="URL" />); hala, <ph name="DOMAIN" /> webguneko saioa amaituko da. <ph name="LEARN_MORE" /></translation>
<translation id="8813277370772331957">Gogorarazi geroago</translation>
<translation id="8813698869395535039">Ezin da hasi saioa <ph name="USERNAME" /> kontuan</translation>
<translation id="8813872945700551674">Eskatu guraso bati "<ph name="EXTENSION_NAME" />" onartzeko</translation>
<translation id="8814190375133053267">Wi-Fi konexioa</translation>
<translation id="8814319344131658221">Hobetsitako hizkuntzan oinarritzen dira ortografia-zuzentzailea erabil dezaketen hizkuntzak</translation>
<translation id="8814644416678422095">Disko gogorra</translation>
<translation id="881782782501875829">Gehitu ataka-zenbakia</translation>
<translation id="881799181680267069">Ezkutatu besteak</translation>
<translation id="8818152010000655963">Horma-papera</translation>
<translation id="8818958672113348984">Egiaztatu telefonoaren bidez</translation>
<translation id="8820817407110198400">Laster-markak</translation>
<translation id="8821045908425223359">Konfiguratu automatikoki IP helbidea</translation>
<translation id="8821268776955756404"><ph name="APP_NAME" /> erabiltzeko prest dago.</translation>
<translation id="882204272221080310">Segurtasun handiagoa izateko, eguneratu firmwarea.</translation>
<translation id="8823514049557262177">Kopiatu estekaren te&amp;stua</translation>
<translation id="8823559166155093873">Blokeatu cookieak</translation>
<translation id="8823704566850948458">Iradoki pasahitza…</translation>
<translation id="8824701697284169214">Gehitu &amp;orria…</translation>
<translation id="8826773185686617320"><ph name="DEVICE_OS" /> erabiltzen hasteko, kendu USB bidezko flash unitatea eta berrabiarazi gailua. Bestela, <ph name="TIME_LEFT" /> barru itzaliko da gailua.</translation>
<translation id="8827125715368568315">Blokeatutako <ph name="PERMISSION" /> eta beste <ph name="COUNT" /></translation>
<translation id="8827289157496676362">Ainguratu luzapena</translation>
<translation id="8827752199525959199">Ekintza gehiago. <ph name="USERNAME" /> kontuaren pasahitza <ph name="DOMAIN" /> domeinuan.</translation>
<translation id="882854468542856424">Ez baimendu inongo webguneri inguruko Bluetooth bidezko gailuak bilatzea</translation>
<translation id="8828933418460119530">DNS izena</translation>
<translation id="883062543841130884">Ordezkapenak</translation>
<translation id="8830779999439981481">Gailua berrabiarazten, eguneratzeak aplikatzeko</translation>
<translation id="8830796635868321089">Ezin izan da egiaztatu eguneratzerik dagoen oraingo proxy-ezarpenak erabilita. Doitu <ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_START" />proxy-ezarpenak<ph name="PROXY_SETTINGS_LINK_END" />.</translation>
<translation id="8832781841902333794">Zure profilak</translation>
<translation id="8834039744648160717"><ph name="USER_EMAIL" /> erabiltzaileak kontrolatzen du sarearen konfigurazioa.</translation>
<translation id="8835786707922974220">Izan beti gordetako pasahitzetarako sarbidea</translation>
<translation id="8836360711089151515">Astebeteko epean datuen babeskopiak egiteko eta <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua itzultzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak. <ph name="LINK_BEGIN" />Ikusi xehetasunak<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8836782447513334597">aurrera egiteko</translation>
<translation id="8838234842677265403"><ph name="WEB_DRIVE_MESSAGE" /> (<ph name="SUPPORT_INFO" />)</translation>
<translation id="8838601485495657486">Opakua</translation>
<translation id="8838770651474809439">Hanburgesa</translation>
<translation id="883911313571074303">Egin oharpenak irudian</translation>
<translation id="8841843049738266382">Ikusi eta aldatu onartutakoen zerrendako erabiltzaileak</translation>
<translation id="8842594465773264717">Ezabatu hatz-marka</translation>
<translation id="8845001906332463065">Lortu laguntza</translation>
<translation id="8846132060409673887">Irakurri ordenagailuaren fabrikatzaileari eta modeloari buruzko informazioa</translation>
<translation id="8846163936679269230">Berrezarri eSIMaren profilak</translation>
<translation id="8847523528195140327">Amaitu saioa estalkia ixtean</translation>
<translation id="8847988622838149491">USB</translation>
<translation id="8849001918648564819">Ezkutatuta</translation>
<translation id="8849219423513870962">Utzi <ph name="PROFILE_NAME" /> izeneko eSIMaren profila kentzeari</translation>
<translation id="8850251000316748990">Ikusi gehiago…</translation>
<translation id="885246833287407341">API funtzioaren argumentuak</translation>
<translation id="8853586775156634952">Gailu honetan soilik gordeko da txartela</translation>
<translation id="8855977033756560989">Chromebook Enterprise-ko gailuak Chrome Enterprise-ren bertsio berria dakar. Enpresaren eginbideak erabiltzeko, erregistratu gailua Google-ren administratzaile-kontu batekin.</translation>
<translation id="8856028055086294840">Leheneratu aplikazioak eta orriak</translation>
<translation id="885701979325669005">Biltegia</translation>
<translation id="8859057652521303089">Hautatu hizkuntza:</translation>
<translation id="8859174528519900719">Azpimarkoa: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8859402192569844210">Ezin izan dira kargatu Zerbitzu-baldintzak</translation>
<translation id="8859662783913000679">Gurasoaren kontua</translation>
<translation id="8862003515646449717">Aldatu arakatzaile bizkor batera</translation>
<translation id="8863170912498892583">Gaitu gai iluna</translation>
<translation id="8863753581171631212">Ireki esteka <ph name="APP" /> aplikazio berrian</translation>
<translation id="8864055848767439877"><ph name="TAB_NAME" /> fitxa <ph name="APP_NAME" /> aplikazioarekin dago partekatuta</translation>
<translation id="8864458770072227512">Kendu da <ph name="EMAIL" /> gailu honetatik</translation>
<translation id="8865112428068029930">Ordenagailua jende gehiagok erabiltzen du? Erabili ezkutuko moduko leihoak.</translation>
<translation id="8867228703146808825">Kopiatu konpilazioaren xehetasunak arbelean</translation>
<translation id="8868333925931032127">Demo modua abiarazten</translation>
<translation id="8868626022555786497">Erabilita</translation>
<translation id="8868821499058099047">Kargatu orria berriro edo saiatu berriro geroago</translation>
<translation id="8868838761037459823">Sare mugikorraren xehetasunak</translation>
<translation id="8868964574897075186">Eraman dira pasahitzak Google-ko kontura</translation>
<translation id="8870413625673593573">Itxitako azkenak</translation>
<translation id="8871551568777368300">Administratzaileak ainguratu du</translation>
<translation id="8871696467337989339">Agindu-lerroko etengailu ez-onartu bat erabiltzen ari zara: <ph name="BAD_FLAG" />. Egonkortasunak eta segurtasunak okerrera egingo dute.</translation>
<translation id="8871974300055371298">Edukiaren ezarpenak</translation>
<translation id="8872155268274985541">Kiosk kanpoko eguneratze-manifestuaren fitxategi baliogabea aurkitu da. Ezin izan da eguneratu kiosko-aplikazioa. Kendu USB memoria.</translation>
<translation id="8872777911145321141">Eskatu zure baimena webguneren batek errealitate birtualeko gailuak eta datuak erabili nahi dituenean (gomendatua)</translation>
<translation id="8874184842967597500">Konektatu gabe</translation>
<translation id="8875520811099717934">Linux-en bertsio-berritzea</translation>
<translation id="8875736897340638404">Aukeratu ikusgaitasuna</translation>
<translation id="8876307312329369159">Ezarpen hau ezin da aldatu demo saioetan.</translation>
<translation id="8877448029301136595">[direktorio nagusia]</translation>
<translation id="8879284080359814990">&amp;Erakutsi fitxa gisa</translation>
<translation id="8879921471468674457">Gogoratu saioa hasteko informazioa</translation>
<translation id="8880054210564666174">Ezin da deskargatu kontaktuen zerrenda. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta <ph name="LINK_BEGIN" />saiatu berriro<ph name="LINK_END" />.</translation>
<translation id="8881020143150461183">Saiatu berriro. Laguntza teknikoa behar baduzu, jarri <ph name="CARRIER_NAME" /> operadorearekin harremanetan.</translation>
<translation id="8883273463630735858">Gaitu ukipen-panelaren erabilera bizkortua</translation>
<translation id="8884570509232205463">Aurrerantzean, ordu honetan blokeatuko da gailua: <ph name="UNLOCK_TIME" />.</translation>
<translation id="8888253246822647887">Bertsio-berritzen amaitzen denean irekiko da aplikazioa. Agian minutu batzuk beharko dira bertsioa berritzeko.</translation>
<translation id="8888432776533519951">Kolorea:</translation>
<translation id="8889651696183044030"><ph name="ORIGIN" /> webguneak fitxategi eta karpeta hauek edita ditzake</translation>
<translation id="8890170499370378450">Baliteke datuen erabilera ordaindu behar izatea</translation>
<translation id="8890516388109605451">Iturburuak</translation>
<translation id="8890529496706615641">Ezin izan da aldatu profilaren izena. Saiatu berriro edo jarri operadorearekin harremanetan laguntza teknikoa lortzeko.</translation>
<translation id="8892168913673237979">Dena prest!</translation>
<translation id="8893801527741465188">Desinstalatu da</translation>
<translation id="8893928184421379330">Ezin izan da ezagutu <ph name="DEVICE_LABEL" /> gailua.</translation>
<translation id="8894761918470382415">Periferikoen aurreko datu-sarbidearen babesa</translation>
<translation id="8895454554629927345">Laster-marken zerrenda</translation>
<translation id="8898786835233784856">Hautatu hurrengo fitxa</translation>
<translation id="8898822736010347272">Erabiltzen dituzun orri batzuen URLak, sistemari buruzko informazio mugatua eta orrietako eduki batzuk bidaltzen dizkio Google-ri mehatxuak aurkitzeko eta sarearen erabiltzaile guztiak babesteko.</translation>
<translation id="8899851313684471736">Ireki esteka &amp;leiho berrian</translation>
<translation id="8900413463156971200">Gaitu sare mugikorra</translation>
<translation id="8902059453911237649">{NUM_DAYS,plural, =1{Gaur datuen babeskopiak egiteko eta <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua itzultzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak.}other{Epemuga baino lehen datuen babeskopiak egiteko eta <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua itzultzeko eskatzen du <ph name="MANAGER" /> domeinuak.}}</translation>
<translation id="8902667442496790482">Ireki "Hautatu ozen irakurtzeko" eginbidearen ezarpenak</translation>
<translation id="8903263458134414071">Hautatu saioa hasteko kontua</translation>
<translation id="890616557918890486">Aldatu iturburua</translation>
<translation id="8907787635362884532">Argitaratzailea: <ph name="APP_ORIGIN" /></translation>
<translation id="8907906903932240086">Software kaltegarria bila dezake Chrome-k ordenagailuan</translation>
<translation id="8909298138148012791">Desinstalatu da <ph name="APP_NAME" /></translation>
<translation id="8909833622202089127">Webgunea zure kokapenaren jarraipena egiten ari da</translation>
<translation id="8910222113987937043">Aurrerantzean, ez dira sinkronizatuko Google-ko kontuarekin laster-marketan, historian, pasahitzetan eta bestelako ezarpenetan egindako aldaketak. Hala ere, Google-ko kontuan biltegiratuko dira lehendik dauden datuak, eta <ph name="BEGIN_LINK" />Google-ren Panela<ph name="END_LINK" /> atalaren bidez kudea daitezke.</translation>
<translation id="8910987510378294980">Ezkutatu gailuen zerrenda</translation>
<translation id="8912362522468806198">Google-ko kontua</translation>
<translation id="8912793549644936705">Zabaldu</translation>
<translation id="8912810933860534797">Gaitu pantailan automatikoki mugitzeko aukera</translation>
<translation id="8915370057835397490">Iradokizuna kargatzen</translation>
<translation id="8916476537757519021">Ezkutuko moduko azpimarkoa: <ph name="SUBFRAME_SITE" /></translation>
<translation id="8918637186205009138"><ph name="GIVEN_NAME" /> erabiltzailearen <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua</translation>
<translation id="8922624386829239660">Mugitu pantaila sagua pantailaren ertzera iristen denean</translation>
<translation id="8923880975836399332">Anil iluna</translation>
<translation id="8925458182817574960">&amp;Ezarpenak</translation>
<translation id="8926389886865778422">Ez galdetu berriro</translation>
<translation id="892706138619340876">Ezarpen batzuk berrezarri dira</translation>
<translation id="8929696694736010839">Oraingo ezkutuko moduko saioan soilik</translation>
<translation id="8930351635855238750">Orria berriro kargatu ondoren aplikatuko dira cookieen ezarpen berriak</translation>
<translation id="8930622219860340959">Hari gabekoa</translation>
<translation id="8931076093143205651">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Bidali diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilera-datuak Google-ri automatikoki darabiltzazun Android-en zerbitzuak hobetzeko. Horri esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Jabeak konfiguratu du ezarpen hori. Gailu honen diagnostikoak eta erabilera-datuak Google-ri bidaltzea aukera dezake jabeak. Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea.</translation>
<translation id="8931475688782629595">Kudeatu zer sinkronizatzen duzun</translation>
<translation id="8932654652795262306">Konexioa bizkor partekatzeko eginbidearen xehetasunak</translation>
<translation id="8932894639908691771">Erabilerraztasun-osagarriaren aukerak</translation>
<translation id="893298445929867520">Ezkutatu dira saskiak. Aldaketak egiten dituzunean agertuko dira berriro.</translation>
<translation id="8933960630081805351">&amp;Erakutsi Finder-en</translation>
<translation id="8934732568177537184">Egin aurrera</translation>
<translation id="8938800817013097409">USB-C gailua (eskuinaldeko atzeko ataka)</translation>
<translation id="8940081510938872932">Ordenagailua gauza gehiegi egiten ari da. Saiatu berriro geroago.</translation>
<translation id="8940381019874223173">Google Argazkiak zerbitzukoak</translation>
<translation id="8941173171815156065">Baliogabetu "<ph name="PERMISSION" />" baimena</translation>
<translation id="894360074127026135">Nazioarteko Netscape Step-Up ziurtagiria</translation>
<translation id="8944099748578356325">Bateria gehiago kontsumitu (% <ph name="BATTERY_PERCENTAGE" /> geratzen zaizu)</translation>
<translation id="8944964446326379280"><ph name="APP_NAME" /> leiho bat partekatzen ari da <ph name="TAB_NAME" /> fitxarekin.</translation>
<translation id="8945274638472141382">Ikonoaren tamaina</translation>
<translation id="8946359700442089734">Arazketa-eginbideak ez dira guztiz gaitu <ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> gailu honetan.</translation>
<translation id="894763922177556086">ona</translation>
<translation id="8948939328578167195"><ph name="WEBSITE" /> webguneak zure segurtasun-giltzaren marka eta modeloa ikusi nahi ditu</translation>
<translation id="895054485242522631">Webguneek mugimendu-sentsoreak erabil ditzakete</translation>
<translation id="8951256747718668828">Ezin izan da leheneratu errore bat gertatu delako</translation>
<translation id="8951465597020890363">Gonbidatu modutik irten nahi duzu hala ere?</translation>
<translation id="8952831374766033534">Konfigurazio-aukera ez da onartzen: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="8953476467359856141">Kargatzen ari denean</translation>
<translation id="895347679606913382">Hasten…</translation>
<translation id="8953654039337655940">Onarpen-eskaera bat bidali zaio guraso bati; Google-ren Family Link aplikazioan eta families.google.com helbidean ikus dezake eskaera. Onartzen badu, jakinarazpen bat jasoko duzu.</translation>
<translation id="8957757410289731985">Pertsonalizatu profila</translation>
<translation id="895944840846194039">JavaScript memoria</translation>
<translation id="8960208913905765425">Erantzun bizkorrak, unitate-bihurketa</translation>
<translation id="8962051932294470566">Fitxategi bakarra parteka dezakezu aldiko. Saiatu berriro oraingo transferentzia osatu denean.</translation>
<translation id="8962083179518285172">Ezkutatu xehetasunak</translation>
<translation id="8962918469425892674">Mugimenduaren edo argiaren sentsoreak erabiltzen ari da webgune hau.</translation>
<translation id="8964943308070692533">Webgune inaktibo gehigarriak</translation>
<translation id="8965037249707889821">Idatzi aurreko pasahitza</translation>
<translation id="89667524227025535">Eskaneatu QR kode bat gailuaren kamera erabiliz edo idatzi operadoreak emandako aktibazio-kodea</translation>
<translation id="8966809848145604011">Beste profil batzuk</translation>
<translation id="8966870118594285808">Ireki berriro nahi gabe itxi duzun fitxa</translation>
<translation id="8967427617812342790">Gehitu zerrendan</translation>
<translation id="8968766641738584599">Gorde txartela</translation>
<translation id="89720367119469899">Ihes-tekla</translation>
<translation id="8972513834460200407">Galdetu sarearen administratzaileari suebakia Google-ren zerbitzariaren deskargak blokeatzen ari den.</translation>
<translation id="8973557916016709913">Kendu zooma</translation>
<translation id="8973596347849323817">Doitu gailua zure beharretara. Ezarpenak atalean alda ditzakezu Erabilerraztasun-eginbideak.</translation>
<translation id="897414447285476047">Helmugako fitxategia ez dago osorik konexio-arazo bat izan delako.</translation>
<translation id="897525204902889653">Berrogeialdi-zerbitzua</translation>
<translation id="8975396729541388937">Harpidetza kentzeko, sakatu horretarako esteka jasotzen dituzun mezu elektronikoetan.</translation>
<translation id="8975562453115131273">{NUM_OTHER_TABS,plural, =0{"<ph name="TAB_TITLE" />"}=1{"<ph name="TAB_TITLE" />" eta beste fitxa bat}other{"<ph name="TAB_TITLE" />" eta beste # fitxa}}</translation>
<translation id="897659847306974642">Sinkronizatutako gailu guztietan jarrai dezakezu arakatze-saioarekin</translation>
<translation id="8977175149983066223"><ph name="DEVICE_COUNT" /> gailutatik <ph name="DEVICE_INDEX" />garrena, <ph name="DEVICE_NAME" />, Sagua</translation>
<translation id="8977811652087512276">Pasahitza okerra da edo fitxategia hondatuta dago</translation>
<translation id="8978154919215542464">Aktibatuta: sinkronizatu guztia</translation>
<translation id="897939795688207351"><ph name="ORIGIN" /> webgunean</translation>
<translation id="8980345560318123814">Oharren txostenak</translation>
<translation id="8980951173413349704"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Huts eginda</translation>
<translation id="8981825781894055334">Paper gutxi dago</translation>
<translation id="8983632908660087688"><ph name="ORIGIN" /> webguneak <ph name="FILENAME" /> edita dezake</translation>
<translation id="8984694057134206124">Guztientzat egongo zara ikusgai <ph name="MINUTES" /> minutuz. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="8985264973231822211">Aktibo duela <ph name="DEVICE_LAST_ACTIVATED_TIME" /> egun</translation>
<translation id="8985661493893822002">Konektatu Internetera <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailuan saioa hasteko.</translation>
<translation id="8986362086234534611">Ahaztu</translation>
<translation id="8986494364107987395">Bidali automatikoki erabilera-estatistikak eta hutsegite-txostenak Google-ra</translation>
<translation id="8987927404178983737">Hilabetea</translation>
<translation id="8988879467270412492">ChromeVox (Chrome OS-en pantaila-irakurgailu integratua) aktibatu nahi duzu? Hala bada, eduki sakatuta bi bolumen-botoiak bost segundoz.</translation>
<translation id="8991520179165052608">Webguneak mikrofonoa erabil dezake</translation>
<translation id="899384117894244799">Kendu murriztapenak dituen erabiltzaile bat</translation>
<translation id="899403249577094719">Netscape ziurtagiriaren oinarrizko URLa</translation>
<translation id="8995603266996330174">Kudeatzailea: <ph name="DOMAIN" /></translation>
<translation id="8996526648899750015">Gehitu kontu bat…</translation>
<translation id="899657321862108550">Zeure Chrome, edonon</translation>
<translation id="899676909165543803">Teklatuaren behealdean eskuinetara dagoen tekla da hatz-marken sentsorea. Saka ezazu edozein hatzekin leuntasunez.</translation>
<translation id="8999560016882908256">Sintaxi-errore bat dago atal honetan: <ph name="ERROR_LINE" /></translation>
<translation id="9003647077635673607">Baimendu webgune guztietan</translation>
<translation id="9003677638446136377">Egiaztatu berriro</translation>
<translation id="9004754973617721124"><ph name="SITE_NAME" /> webguneko, haren mende dauden webgune guztietako eta harekin erlazionatuta instalatu duzun aplikazioko datuak eta baimenak garbitu nahi dituzu?</translation>
<translation id="9004952710076978168">Inprimagailu ezezagun baterako jakinarazpena jaso da.</translation>
<translation id="9008201768610948239">Egin ez ikusi</translation>
<translation id="9009369504041480176">Kargatzen (% <ph name="PROGRESS_PERCENT" />)…</translation>
<translation id="9009708085379296446">Aldaketak egin nahi zenizkion orriari?</translation>
<translation id="9011163749350026987">Erakutsi beti ikonoa</translation>
<translation id="9011393886518328654">Bertsioaren oharrak</translation>
<translation id="9012122671773859802">Mugitu pantaila saguari jarraikiz</translation>
<translation id="9013037634206938463"><ph name="INSTALL_SIZE" /> eduki behar dira libre Linux instalatzeko. Tokia egiteko, ezabatu gailuan dauden fitxategiak.</translation>
<translation id="9013707997379828817">Administratzaileak gailua leheneratu du. Gorde fitxategi garrantzitsuak eta berrabiarazi gailua. Bertako datu guztiak ezabatu egingo dira.</translation>
<translation id="901668144954885282">Egin babeskopia Google Drive-n</translation>
<translation id="9018218886431812662">Instalatu da</translation>
<translation id="901834265349196618">helbide elektronikoa</translation>
<translation id="9019062154811256702">Irakurri eta aldatu betetze automatikoaren ezarpenak</translation>
<translation id="9019894137004772119">Erabili kokapena. Baimendu kokapena atzi dezaketen aplikazio eta zerbitzuei gailu honen kokapena erabiltzea. Google-k kokapen-datu anonimoak biltzen ditu noizean behin, kokapenaren zehaztasuna eta kokapenean oinarritutako zerbitzuak hobetzeko.</translation>
<translation id="9019956081903586892">Ezin izan da deskargatu ortografia-zuzentzailearen hiztegia</translation>
<translation id="9020362265352758658">4x</translation>
<translation id="9021662811137657072">Birus bat hauteman da</translation>
<translation id="902236149563113779">Webguneek kameraren posizioaren jarraipena egin ohi dute errealitate areagotua darabilten eginbideak eskaintzeko, hala nola jokoak edo errealitate areagotuko jarraibideak</translation>
<translation id="9022847679183471841"><ph name="AVATAR_NAME" /> ari da dagoeneko kontu hau erabiltzen ordenagailuan.</translation>
<translation id="9023015617655685412">Egin fitxa honen laster-marka…</translation>
<translation id="9023909777842748145">Eginbidea desaktibatuta ere, gailuak beharrezko informazioa bidaltzen jarraitu ahal izango du funtsezko zerbitzuak jasotzeko, hala nola sistemaren eguneratzeak eta segurtasuna.</translation>
<translation id="9024127637873500333">&amp;Ireki fitxa berri batean</translation>
<translation id="9024158959543687197">Errore bat gertatu da partekatzea muntatzean. Egiaztatu fitxategiak partekatzeko biltegiaren URLa eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="9024692527554990034">Webgune zehatz batean bilatzeko edo beste bilatzaile bat erabiltzeko erabil ditzakezu helbide-barrako lasterbideak</translation>
<translation id="9026731007018893674">deskargatu</translation>
<translation id="9026852570893462412">Baliteke prozesuak minutu batzuk behar izatea. Makina birtuala deskargatzen.</translation>
<translation id="9027459031423301635">Ireki esteka &amp;fitxa berri batean</translation>
<translation id="9030515284705930323">Zure erakundeak ez dizu gaitu kontuan Google Play Store erabiltzeko aukera. Informazio gehiago lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan.</translation>
<translation id="9030754204056345429">Bizkorragoa</translation>
<translation id="9030785788945687215">Gmail</translation>
<translation id="9030855135435061269"><ph name="PLUGIN_NAME" /> ez da onartzen jada</translation>
<translation id="9031549947500880805">Egin babeskopiak Google Drive-n. Leheneratu gailuaren datuak edo aldatu gailua edonoiz. Aplikazioetako datuak sartzen dira babeskopietan.</translation>
<translation id="9031811691986152304">berriro saiatzeko</translation>
<translation id="9033765790910064284">Jarraitu, halere</translation>
<translation id="9033857511263905942">It&amp;satsi</translation>
<translation id="903480517321259405">Idatzi berriro PINa</translation>
<translation id="9037054491984310631"><ph name="DEVICE" /> izeneko Bluetooth bidezko gailura konektatuta</translation>
<translation id="9037640663275993951">Ez da onartzen gailua</translation>
<translation id="9037818663270399707">Konexioa ez da pribatua sareko trafiko guztirako</translation>
<translation id="9037965129289936994">Ikusi jatorrizkoa</translation>
<translation id="9039014462651733343">{NUM_ATTEMPTS,plural, =1{Saiakera bakarra geratzen zaizu.}other{# saiakera geratzen zaizkizu.}}</translation>
<translation id="9040661932550800571"><ph name="ORIGIN" /> webguneko pasahitza eguneratu nahi duzu?</translation>
<translation id="9041692268811217999">Administratzaileak ordenagailuko fitxategi lokaletarako sarbidea desgaitu du</translation>
<translation id="904224458472510106">Ezin da desegin eragiketa</translation>
<translation id="9042893549633094279">Pribatutasuna eta segurtasuna</translation>
<translation id="904451693890288097">Idatzi "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailurako pasagakoa:</translation>
<translation id="9044646465488564462">Ezin izan da sarera konektatu: <ph name="DETAILS" /></translation>
<translation id="9045160989383249058">Irakurketa-zerrenda alboko panel berrira eraman da. Proba ezazu hemen.</translation>
<translation id="9045430190527754450">Atzitu nahi duzun orriaren web-helbidea bidaltzen dio Google-ri</translation>
<translation id="9048745018038487540">Hautatu letra guztiak</translation>
<translation id="9050666287014529139">Pasaesaldia</translation>
<translation id="9052208328806230490">Inprimagailuak <ph name="CLOUD_PRINT_NAME" /> zerbitzuan erregistratu dituzu <ph name="EMAIL" /> kontuarekin</translation>
<translation id="9052404922357793350">Jarraitu blokeatzen</translation>
<translation id="9053563360605707198">Inprimatu bi aldeetatik</translation>
<translation id="9053893665344928494">Gogoratu nire aukera</translation>
<translation id="9055636786322918818">Aplikatu RC4 enkriptatzea. Aukera honek arriskua areagotzen du, RC4 enkriptatze-kateak ez baitira seguruak.</translation>
<translation id="9056810968620647706">Ez da emaitzarik aurkitu.</translation>
<translation id="9057354806206861646">Eguneratu programazioa</translation>
<translation id="9062468308252555888">14x</translation>
<translation id="9063208415146866933">Errore bat gertatu da <ph name="ERROR_LINE_START" />. eta <ph name="ERROR_LINE_END" />. lerroen artean</translation>
<translation id="9063800855227801443">Ezin da kapturatu isilpeko edukia</translation>
<translation id="9064275926664971810">Gaitu betetze automatikoa inprimakiak klik bakarrarekin betetzeko</translation>
<translation id="9065203028668620118">Editatu</translation>
<translation id="9066394310994446814">Google-ren zerbitzuak erabiltzean egin dituzun jardueretan oinarrituta ari gara erakusten produktua. Jarduera horiei buruzko datuak ikusi eta ezabatu nahi badituzu edo haiei buruzko ezarpenak aldatu, joan <ph name="BEGIN_LINK1" />myactivity.google.com<ph name="END_LINK1" /> webgunera.
<ph name="BREAK" />
<ph name="BREAK" />
Google-k zer datu eta zergatik biltzen dituen jakin nahi baduzu, berriz, joan <ph name="BEGIN_LINK2" />policies.google.com<ph name="END_LINK2" /> webgunera.</translation>
<translation id="9066777626153702300">Webgune inaktiboak</translation>
<translation id="9066782832737749352">Testua ahots bihurtzeko eginbidea</translation>
<translation id="9068878141610261315">Fitxategi mota hau ez da onartzen</translation>
<translation id="9070342919388027491">Ezkerrera eraman da fitxa</translation>
<translation id="9074739597929991885">Bluetooth-a</translation>
<translation id="9074836595010225693">USB sagua konektatu da</translation>
<translation id="9075413375877487220">"Arakatze seguru hobetua" eginbideak ez du jotzen fidagarritzat luzapena.</translation>
<translation id="9076283476770535406">Helduentzako edukia izan dezake</translation>
<translation id="9076523132036239772">Ezin izan da helbide elektronikoa edo pasahitza egiaztatu. Saiatu sare batera konektatzen lehendabizi.</translation>
<translation id="9076977315710973122">SMB bidez partekatzea</translation>
<translation id="9078193189520575214">Aldaketak aplikatzen…</translation>
<translation id="9078316009970372699">Desgaitu Konexioa bizkor partekatzeko eginbidea</translation>
<translation id="9078842827190780028">Ikusi emaitza gehiago alboko panelean</translation>
<translation id="9079267182985899251">Laster ez da onartuko aukera hau. Fitxa bat bistaratzeko, erabili <ph name="GOOGLE_MEET" />.</translation>
<translation id="9081543426177426948">Bisitatzen dituzun webguneak ez dira gordetzen ezkutuko moduan</translation>
<translation id="9084064520949870008">Ireki leiho gisa</translation>
<translation id="9085256200913095638">Bikoiztu hautatutako fitxa</translation>
<translation id="9085776959277692427"><ph name="LANGUAGE" /> ez da hautatu. Hautatzeko, sakatu Bilaketa eta, gero, zuriune-barra.</translation>
<translation id="9087949559523851360">Gehitu murriztapenak dituen erabiltzaile bat</translation>
<translation id="9088234649737575428"><ph name="PLUGIN_NAME" /> blokeatuta dago enpresaren gidalerroengatik</translation>
<translation id="9088446193279799727">Ezin izan da konfiguratu Linux. Konektatu Internetera eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="9088917181875854783">Berretsi pasagakoa "<ph name="DEVICE_NAME" />" gailuan erakusten dela:</translation>
<translation id="9089416786594320554">Idazketa-metodoak</translation>
<translation id="9090044809052745245">Besteek zure gailua nola ikusten duten</translation>
<translation id="9094033019050270033">Aldatu pasahitza</translation>
<translation id="9094038138851891550">Erabiltzaile-izenak ez du balio</translation>
<translation id="9094859731829297286">Ziur tamaina finkoko disko bat erreserbatu nahi duzula Linux-erako?</translation>
<translation id="9094982973264386462">Kendu</translation>
<translation id="9095253524804455615">Kendu</translation>
<translation id="909554839118732438">Itxi ezkutuko moduko leiho guztiak</translation>
<translation id="9100416672768993722">Erabili duzun azken idazketa-metodora itzultzeko, sakatu <ph name="BEGIN_SHORTCUT" /><ph name="BEGIN_CTRL" />Ktrl<ph name="END_CTRL" /><ph name="SEPARATOR" /><ph name="BEGIN_SPACE" />zuriune-barra<ph name="END_SPACE" /><ph name="END_SHORTCUT" /></translation>
<translation id="9100765901046053179">Ezarpen aurreratuak</translation>
<translation id="9101691533782776290">Abiarazi aplikazioa</translation>
<translation id="9102610709270966160">Gaitu luzapena</translation>
<translation id="9103479157856427471">Teklatuan fokuratutakoari jarraitzen dio handitutako pantailak</translation>
<translation id="9103868373786083162">Sakatu itzultzeko, laster-menua historia ikusteko</translation>
<translation id="9108035152087032312">Eman izena &amp;leihoari…</translation>
<translation id="9108072915170399168">Oraingo datuen erabileraren ezarpena "Internetera konektatu gabe" da</translation>
<translation id="9108692355621501797"><ph name="LINK_BEGIN" />G Suite for Education zerbitzuaren Pribatutasun-oharraren bidez,<ph name="LINK_END" /> G Suite for Education zerbitzuko erabiltzaileei eta gurasoei jakinarazten zaie produktuak zer datu biltzen dituen, zergatik biltzen diren eta zer egiten den haiekin.</translation>
<translation id="9108808586816295166">Baliteke DNS segurua beti erabilgarri ez egotea</translation>
<translation id="9109122242323516435">Tokia egiteko, ezabatu gailuko memorian dauden fitxategiak.</translation>
<translation id="9109283579179481106">Konektatu sare mugikor batera</translation>
<translation id="9111102763498581341">Desblokeatu</translation>
<translation id="9111305600911828693">Ez dago konfiguratuta lizentzia</translation>
<translation id="9111395131601239814"><ph name="NETWORKDEVICE" />: <ph name="STATUS" /></translation>
<translation id="9111668656364922873">Ongi etorri profil berrira</translation>
<translation id="9112748030372401671">Aldatu horma-papera</translation>
<translation id="9112786533191410418">Baliteke <ph name="FILE_NAME" /> arriskutsua izatea. Google-ra bidali nahi duzu aztertzeko?</translation>
<translation id="9112987648460918699">Bilatu…</translation>
<translation id="9113240369465613386">Orri bakoitiak bakarrik</translation>
<translation id="9113469270512809735">Zabaldu/Tolestu itxitako azken elementuak</translation>
<translation id="9114663181201435112">Hasi saioa erraz</translation>
<translation id="9115675100829699941">&amp;Laster-markak</translation>
<translation id="9116465289595958864">Azken aldatze-data</translation>
<translation id="9116799625073598554">Oharrak idazteko aplikazioa</translation>
<translation id="9117030152748022724">Kudeatu aplikazioak</translation>
<translation id="9120693811286642342"><ph name="BEGIN_PARAGRAPH1" />Zerbitzurik onena izateko, instalatu <ph name="DEVICE_OS" /> barneko diskoan. Saioa hasteko pantailan ere instala dezakezu geroago.<ph name="END_PARAGRAPH1" />
<ph name="BEGIN_PARAGRAPH2" />Alabaina, instalatzeko prest ez bazaude, USB bidezko flash unitate baten bidez exekuta dezakezu, probatu ahal izateko. Aukera hori hautatuz gero, lehendik dauden sistema eragilea eta datuak mantenduko dira, baina baliteke memoria eta errendimendua murriztea.<ph name="END_PARAGRAPH2" /></translation>
<translation id="9121814364785106365">Ireki fitxa ainguratu gisa</translation>
<translation id="9122176249172999202"><ph name="IDS_SHORT_PRODUCT_NAME" /> pausatuta dago</translation>
<translation id="9124003689441359348">Hemen agertuko dira gordetako pasahitzak</translation>
<translation id="9126149354162942022">Kurtsorearen kolorea</translation>
<translation id="9128317794749765148">Ezin izan da osatu konfigurazioa</translation>
<translation id="9128335130883257666">Ireki <ph name="INPUT_METHOD_NAME" /> idazketa-metodoaren ezarpenen orria</translation>
<translation id="9128870381267983090">Konektatu sarera</translation>
<translation id="9130015405878219958">Sartutako moduak ez du balio.</translation>
<translation id="9131487537093447019">Bidali mezuak Bluetooth bidezko gailuetara eta jaso haien mezuak.</translation>
<translation id="9134066738478820307">Webguneek identifikatzaileak erabil ditzakete eduki babestua erreproduzitzeko</translation>
<translation id="913411432238655354">Leheneratu aplikazioak abioan</translation>
<translation id="9137013805542155359">Ikusi jatorrizkoa</translation>
<translation id="9137157311132182254">Bilatzaile hobetsia</translation>
<translation id="9137248913990643158">Aplikazio hau erabili aurretik, ireki Chrome eta hasi saioa.</translation>
<translation id="9137916601698928395">Ireki esteka <ph name="USER" /> gisa</translation>
<translation id="9138978632494473300">Gehitu toki hauetarako lasterbideak:</translation>
<translation id="9139258866388561662">Deskargatzen amaitzeko, hasi saioa <ph name="WEB_DRIVE" /> zerbitzuan</translation>
<translation id="9139988741193276691">Linux konfiguratzen</translation>
<translation id="9140067245205650184">Onartzen ez den gaitasun-etengailu bat darabilzu: <ph name="BAD_FLAG" />. Egonkortasunak eta segurtasunak okerrera egingo dute.</translation>
<translation id="9143298529634201539">Kendu egin nahi duzu iradokizuna?</translation>
<translation id="9147392381910171771">&amp;Aukerak</translation>
<translation id="9148058034647219655">Irten</translation>
<translation id="9148126808321036104">Hasi saioa berriro</translation>
<translation id="9148963623915467028">Webgune honek zure kokapena atzi dezake.</translation>
<translation id="9149529198050266366">Modu iluna automatikoki desaktibatuko da egunsentian</translation>
<translation id="9149866541089851383">Editatu…</translation>
<translation id="9150045010208374699">Erabili zure kamera</translation>
<translation id="9150079578948279438">Ezin izan da kendu profila. Saiatu berriro edo jarri operadorearekin harremanetan laguntza teknikoa lortzeko.</translation>
<translation id="9150860646299915960">Bertsio-berritu Linux-en edukiontzia</translation>
<translation id="9154194610265714752">Eguneratuta</translation>
<translation id="91568222606626347">Sortu lasterbidea…</translation>
<translation id="9157096865782046368">0,8 segundo</translation>
<translation id="9157697743260533322">Ezin izan dira konfiguratu eguneratze automatikoak erabiltzaile guztientzat (hasierako proba-eskaeraren abiarazte-errorea: <ph name="ERROR_NUMBER" />)</translation>
<translation id="9157915340203975005">Inprimagailuaren estalkia irekita dago</translation>
<translation id="9158715103698450907">Sareko komunikazioko arazo bat gertatu da autentifikatzean. Egiaztatu sarera konektatuta zaudela eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="9159643062839240276">Hona hemen egin ditzakezun gauza batzuk:
<ph name="BEGIN_LIST" />
<ph name="LIST_ITEM" />Sareko kableak, modema eta bideratzailea ikusi.
<ph name="LIST_ITEM" />Wifi-sarera berriro konektatu.
<ph name="LIST_ITEM" />Chrome-ren Konexioen diagnostikoak exekutatu.
<ph name="END_LIST" /></translation>
<translation id="916607977885256133">Pantaila txiki gainjarria</translation>
<translation id="9166813363879986425">Gordetako hobespenak eta jarduerak prest egongo dira Chrome OS-eko gailuetan Google-ko kontuarekin saioa hasten duzunean. Zer sinkronizatu nahi duzun aukeratzeko, joan Ezarpenak atalera.</translation>
<translation id="9167063903968449027">Erakutsi irakurketa-zerrenda</translation>
<translation id="9167450455589251456">Ez da onartzen profila</translation>
<translation id="9168436347345867845">Geroago</translation>
<translation id="9169496697824289689">Ikusi laster-teklak</translation>
<translation id="916964310188958970">Zergatik jaso dut iradokizun hau?</translation>
<translation id="9170048603158555829">Thunderbolt</translation>
<translation id="9170061643796692986">Oraingo ikusgaitasun-ezarpena: Kontaktu guztiak</translation>
<translation id="9170848237812810038">&amp;Desegin</translation>
<translation id="9170884462774788842">Ordenagailuko beste programa batek Chrome-ren funtzionamenduari eragin diezaiokeen gai bat gehitu du.</translation>
<translation id="917350715406657904">Iritsi zara gurasoak <ph name="APP_NAME" /> erabiltzeko ezarritako denbora-mugara. Bihar, <ph name="TIME_LIMIT" /> izango dituzu hura erabiltzeko.</translation>
<translation id="9174401638287877180">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Bidali diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilera-datuak Google-ri automatikoki haurrak Android-en darabiltzan zerbitzuak hobetzeko. Informazio hori ez da erabiliko haurra identifikatzeko eta, hari esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea.</translation>
<translation id="917510707618656279">Eskatu nire baimena webguneren batek Bluetooth bidezko gailuak atzitu nahi dituenean</translation>
<translation id="9176476835295860688">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Gailu honek automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilerari buruzko datuak. Horri esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Jabeak konfiguratu du <ph name="BEGIN_LINK1" />ezarpen<ph name="END_LINK1" /> hori. Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek Google-ko kontuan gordetzea. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="9176611096776448349"><ph name="WINDOW_TITLE" /> - Bluetooth bidezko gailu bat konektatu da</translation>
<translation id="9179524979050048593">Saioa hasteko pantailako erabiltzaile-izena</translation>
<translation id="9180281769944411366">Baliteke prozesuak minutu batzuk behar izatea. Linux edukiontzia abiarazten.</translation>
<translation id="9180380851667544951">Webguneak pantaila parteka dezake</translation>
<translation id="9182556968660520230">Ez eman eduki babestua erreproduzitzeko baimena webguneei</translation>
<translation id="918352324374649435">{COUNT,plural, =1{Aplikazioa}other{# aplikazio}}</translation>
<translation id="9186963452600581158">Hasi saioa haurraren Google-ko kontuan</translation>
<translation id="9187967020623675250">Teklak ez datoz bat. Sakatu edozein tekla <ph name="RESPONSE" />.</translation>
<translation id="9188732951356337132">Bidali erabilera- eta diagnostiko-datuak. Gailu honek automatikoki bidaltzen dizkio Google-ri diagnostikoak eta gailu zein aplikazioen erabilerari buruzko datuak. Informazio hori ez da erabiliko haurra identifikatzeko eta, hari esker, sistemaren eta aplikazioen egonkortasuna hobetuko da, besteak beste. Gainera, multzokatutako datu batzuk oso baliagarriak izango dira Google-ren aplikazioak hobetzeko eta bazkideei laguntzeko (adibidez, Android-en garatzaileei). Haurraren kontuko Sareko eta aplikazioetako jarduera gehigarriak ezarpena aktibatuta badago, baliteke datu horiek haren Google-ko kontuan gordetzea. <ph name="BEGIN_LINK2" />Lortu informazio gehiago<ph name="END_LINK2" /></translation>
<translation id="9198090666959937775">Erabili Android-eko telefonoa segurtasun-giltza gisa</translation>
<translation id="9200339982498053969"><ph name="FOLDERNAME" /> karpetako fitxategiak editatzeko gai izango da <ph name="ORIGIN" /></translation>
<translation id="920045321358709304">Bilatu <ph name="SEARCH_ENGINE" /> zerbitzuaren bidez</translation>
<translation id="9201023452444595544">Garbitu egingo dira konexiorik gabe erabiltzeko datu guztiak</translation>
<translation id="9201220332032049474">Pantaila blokeatzeko aukerak</translation>
<translation id="9201842707396338580">Arazoren bat izan da. Jarri harremanetan gailuaren jabearekin edo administratzailearekin. Errore-kodea: <ph name="ERROR_CODE" />.</translation>
<translation id="9203398526606335860">&amp;Profilen sorrera gaituta</translation>
<translation id="9203904171912129171">Hautatu gailua</translation>
<translation id="9203962528777363226">Gailuaren administratzaileak erabiltzaile berriak gehitzeko aukera desgaitu du</translation>
<translation id="9206889157914079472">Pantaila blokeatuan arkatzarekin oharrak idazteko aukera</translation>
<translation id="9209563766569767417">Linux-en edukiontziaren konfigurazioa egiaztatzen</translation>
<translation id="9209689095351280025">Webguneek ezin dituzte erabili sarean jarraipena egiten dizuten cookieak</translation>
<translation id="9211177926627870898">Eguneratu egin behar da</translation>
<translation id="9214520840402538427">Instalazioko atributuak abiarazteko denbora-muga gainditu da. Jarri harremanetan laguntza emateko ordezkariarekin.</translation>
<translation id="9214695392875603905">Pasteltxoa</translation>
<translation id="9215293857209265904">"<ph name="EXTENSION_NAME" />" gehitu da</translation>
<translation id="9215742531438648683">Desinstalatu Google Play Store</translation>
<translation id="9218430445555521422">Ezarri lehenetsi gisa</translation>
<translation id="9218842937876577955"><ph name="APP_NAME" /> (aplikazio bateraezina)</translation>
<translation id="9220525904950070496">Kendu kontua</translation>
<translation id="9220820413868316583">Jaso hatza eta saiatu berriro.</translation>
<translation id="923467487918828349">Erakutsi guztiak</translation>
<translation id="929117907539171075">Garbitu egingo dira instalatutako aplikazioko konexiorik gabe erabiltzeko datu guztiak</translation>
<translation id="930268624053534560">Denbora-zigilu xehatua</translation>
<translation id="930893132043726269">Ibiltaritza erabiltzen ari zara</translation>
<translation id="932327136139879170">Hasiera</translation>
<translation id="932508678520956232">Ezin izan da hasi inprimatzen.</translation>
<translation id="933427034780221291">{NUM_FILES,plural, =1{Fitxategia handiegia da haren segurtasuna egiaztatzeko. Gehienez 50 MB dituzten fitxategiak karga ditzakezu.}other{Fitxategi batzuk handiegiak dira haien segurtasuna egiaztatzeko. Gehienez 50 MB dituzten fitxategiak karga ditzakezu.}}</translation>
<translation id="93343527085570547">Legezko arrazoiak direla-eta edukian aldaketak eskatzeko, joan <ph name="BEGIN_LINK1" />legezko laguntzari buruzko orrira<ph name="END_LINK1" />. Baliteke kontuari eta sistemari buruzko datu batzuk bidaltzea Google-ri. Arazo teknikoei ekiteko eta gure zerbitzuak hobetzeko erabiliko dugu ematen diguzun informazioa, <ph name="BEGIN_LINK2" />Pribatutasun-gidalerroetan<ph name="END_LINK2" /> eta <ph name="BEGIN_LINK3" />Zerbitzu-baldintzetan<ph name="END_LINK3" /> zehaztutakoari jarraikiz.</translation>
<translation id="93393615658292258">Pasahitza bakarrik</translation>
<translation id="934244546219308557">Eman izena taldeari</translation>
<translation id="934503638756687833">Hemen agertzen ez diren zenbait elementu ere kenduko dira, hala behar izanez gero. Lortu informazio gehiago &lt;a href="<ph name="URL" />"&gt;nahi ez den softwarearekiko babesari&lt;/a&gt; buruz Chrome-ren pribatutasunaren liburu zurian.</translation>
<translation id="93480724622239549">Akatsa edo errorea</translation>
<translation id="935490618240037774">Laster-markak, historia, pasahitzak eta bestelako ezarpenak Google-ko kontuarekin sinkronizatuko dira, gailu guztietan eskura izan ditzazun.</translation>
<translation id="935854577147268200">Aldatu da Smart Lock telefonoa. Smart Lock eguneratzeko, idatzi pasahitza. Hurrengoan, telefonoak desblokeatuko du <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua. Smart Lock desaktibatzeko, joan ezarpenetara.</translation>
<translation id="93610034168535821">Webguneek erabilitako memoria, guztira:</translation>
<translation id="936646668635477464">Kamera eta mikrofonoa</translation>
<translation id="936801553271523408">Sistemaren diagnostikoaren datuak</translation>
<translation id="93766956588638423">Konpondu luzapena</translation>
<translation id="938568644810664664">Galdetu "Hey Google, zer abesti da hau?" edo "Hey Google, zer dago pantailan?"</translation>
<translation id="939252827960237676">Ezin izan da pantaila-argazkia gorde</translation>
<translation id="939598580284253335">Idatzi pasaesaldia</translation>
<translation id="939736085109172342">Karpeta berria</translation>
<translation id="942532530371314860"><ph name="APP_NAME" /> Chrome-ko fitxa bat eta audioa partekatzen ari da.</translation>
<translation id="945522503751344254">Bidali oharrak</translation>
<translation id="947329552760389097">&amp;Aztertu elementuak</translation>
<translation id="947526284350604411">Zure erantzuna</translation>
<translation id="947667444780368238"><ph name="ORIGIN" /> webguneak ezin ditu ireki karpeta honetako fitxategiak, sistemaren fitxategiak daudelako bertan</translation>
<translation id="950307215746360464">Konfigurazio-gida</translation>
<translation id="951991426597076286">Baztertu</translation>
<translation id="953434574221655299">Gailua noiz erabiltzen ari zaren jakin dezakete</translation>
<translation id="956500788634395331">Luzapen kaltegarrien aurka babestuta zaude</translation>
<translation id="957960681186851048">Hainbat fitxategi automatikoki deskargatzen saiatu da webgunea</translation>
<translation id="960987915827980018">Gutxi gorabehera, ordubete falta da</translation>
<translation id="962802172452141067">Laster-marken karpetaren zuhaitza</translation>
<translation id="964286338916298286">IKT saileko administratzaileak desgaitu egin ditu zure gailurako osagarriak.</translation>
<translation id="964439421054175458">{NUM_APLLICATIONS,plural, =1{Aplikazioa}other{Aplikazioak}}</translation>
<translation id="964790508619473209">Pantailaren antolaketa</translation>
<translation id="965211523698323809">Bidali eta jaso testu-mezuak <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailua erabilita. <ph name="LINK_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK_END" /></translation>
<translation id="967398046773905967">Ez eman HID gailuak atzitzeko baimena inongo webguneri</translation>
<translation id="967624055006145463">Gordetako datuak</translation>
<translation id="96774243435178359">Kudeatutako inprimagailuak</translation>
<translation id="968000525894980488">Aktibatu Google Play Services.</translation>
<translation id="968037381421390582">It&amp;satsi eta bilatu "<ph name="SEARCH_TERMS" />"</translation>
<translation id="968174221497644223">Aplikazioen cachea</translation>
<translation id="969096075394517431">Aldatu hizkuntza</translation>
<translation id="970047733946999531">{NUM_TABS,plural, =1{Fitxa bat}other{# fitxa}}</translation>
<translation id="971510864672937292"><ph name="SITE_NAME" /> webguneko eta haren mendeko webgune guztietako datuak eta baimenak garbitu nahi dituzu?</translation>
<translation id="971774202801778802">Laster-markaren URLa</translation>
<translation id="972996901592717370">Sakatu etengailua hatzarekin. Zure datuak modu seguruan gordeko dira eta ez dira inoiz aterako <ph name="DEVICE_TYPE" /> gailutik.</translation>
<translation id="973473557718930265">Irten</translation>
<translation id="975893173032473675">Itzulpenaren xede-hizkuntza</translation>
<translation id="976499800099896273">Zuzentzaile automatikoaren aldaketa desegiteko leihoa ageri da, "<ph name="TYPED_WORD" />" hitzaren ordez "<ph name="CORRECTED_WORD" />" idatzi delako. Sakatu Gora gezi-tekla hura atzitzeko edo Ihes tekla hari ez ikusi egiteko.</translation>
<translation id="978146274692397928">Hasiera puntuazioaren zabalera osoa da</translation>
<translation id="97905529126098460">Bertan behera uzteko prozesua amaitzen denean itxiko da leihoa.</translation>
<translation id="980731642137034229">Ekintza-menuaren botoia</translation>
<translation id="981121421437150478">Konexiorik gabekoak</translation>
<translation id="982684081337630214">Onarpen-eskaera bat bidali zaio gurasoei; Google-ren Family Link aplikazioan eta families.google.com helbidean ikus dezakete eskaera. Haietakoren batek onartzen badu, jakinarazpen bat jasoko duzu.</translation>
<translation id="983511809958454316">Eginbide hau ezin da erabili errealitate birtualean</translation>
<translation id="984275831282074731">Ordainketa-metodoak</translation>
<translation id="984705303330760860">Gehitu hizkuntzak ortografia-zuzentzailean</translation>
<translation id="98515147261107953">Horizontala</translation>
<translation id="987068745968718743">Parallels Desktop: <ph name="PLUGIN_VM_NAME" /></translation>
<translation id="987264212798334818">Orokorra</translation>
<translation id="987363316774788151">Desaktibatuta / Ordu honetan aktibatuko da automatikoki: <ph name="TIME" /></translation>
<translation id="987897973846887088">Ez dago irudirik</translation>
<translation id="988320949174893488">Noizbehinka moztu egiten da</translation>
<translation id="988978206646512040">Pasaesaldia ezin da hutsik utzi</translation>
<translation id="992032470292211616">Luzapenek, aplikazioek eta gaiek gailua kalte diezazukete. Ziur aurrera jarraitu nahi duzula?</translation>
<translation id="992256792861109788">Arrosa</translation>
<translation id="992592832486024913">Desgaitu ChromeVox (ahozko argibideak)</translation>
<translation id="992778845837390402">Linux-en edukiontziaren babeskopia egiten</translation>
<translation id="993540765962421562">Instalatzen</translation>
<translation id="994289308992179865">&amp;Errepikatu behin eta berriz</translation>
<translation id="995782501881226248">YouTube</translation>
<translation id="996250603853062861">Konexio segurua ezartzen…</translation>
<translation id="99731366405731005">Aktibatu <ph name="LINK1_BEGIN" />Chrome-ren Sinkronizazioa<ph name="LINK1_END" /> Wifi-sinkronizazioa erabiltzeko. <ph name="LINK2_BEGIN" />Lortu informazio gehiago<ph name="LINK2_END" /></translation>
<translation id="998747458861718449">I&amp;kuskatu</translation>
</translationbundle>