[go: up one dir, main page]

Updating XTBs based on .GRDs from branch 4664

Change-Id: Icab43da51ccf53fbb7124ff87aea811670375a0b
Reviewed-on: https://chromium-review.googlesource.com/c/chromium/src/+/3301031
Auto-Submit: Ben Mason <benmason@chromium.org>
Commit-Queue: Rubber Stamper <rubber-stamper@appspot.gserviceaccount.com>
Bot-Commit: Rubber Stamper <rubber-stamper@appspot.gserviceaccount.com>
Cr-Commit-Position: refs/branch-heads/4664@{#1153}
Cr-Branched-From: 24dc4ee75e01a29d390d43c9c264372a169273a7-refs/heads/main@{#929512}
diff --git a/ash/shortcut_viewer/strings/shortcut_viewer_strings_gu.xtb b/ash/shortcut_viewer/strings/shortcut_viewer_strings_gu.xtb
index 437b3c6..6d299a8 100644
--- a/ash/shortcut_viewer/strings/shortcut_viewer_strings_gu.xtb
+++ b/ash/shortcut_viewer/strings/shortcut_viewer_strings_gu.xtb
@@ -45,7 +45,7 @@
 <translation id="2424073332829844142">Caps Lock ચાલુ અને બંધ કરો</translation>
 <translation id="2441202986792279177">વિંડોને ઝડપથી સ્વિચ કરો</translation>
 <translation id="2454251766545114447">ડિસ્પ્લે ઝૂમ ઘટાડો</translation>
-<translation id="2478303094958140141">ChromeVox (બોલાયેલ પ્રતિસાદ) ચાલુ અથવા બંધ કરો</translation>
+<translation id="2478303094958140141">ChromeVox (બોલાયેલો પ્રતિસાદ) ચાલુ અથવા બંધ કરો</translation>
 <translation id="2480851840841871861">Google Assistant ખોલો</translation>
 <translation id="2488661730534396940">ડાબી બાજુના ડેસ્કને સક્રિય કરો</translation>
 <translation id="2515586267016047495">Alt</translation>
diff --git a/ash/strings/ash_strings_gu.xtb b/ash/strings/ash_strings_gu.xtb
index c2151c75..f887c10 100644
--- a/ash/strings/ash_strings_gu.xtb
+++ b/ash/strings/ash_strings_gu.xtb
@@ -388,7 +388,7 @@
 <translation id="385051799172605136">પાછળ</translation>
 <translation id="385300504083504382">શરૂઆત</translation>
 <translation id="3891340733213178823">સાઇન આઉટ કરવા માટે બે વાર Ctrl+Shift+Q દબાવો.</translation>
-<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (બોલાયેલ પ્રતિસાદ)</translation>
+<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (બોલાયેલો પ્રતિસાદ)</translation>
 <translation id="3897533311200664389">ટેક્સ્ટ ક્વેરી શરૂ કરો</translation>
 <translation id="3899995891769452915">વૉઇસ ઇનપુટ</translation>
 <translation id="3900355044994618856">તમારું સત્ર <ph name="SESSION_TIME_REMAINING" />માં સમાપ્ત થશે</translation>
@@ -624,7 +624,7 @@
 <translation id="5577281275355252094">ફોન હબનો ઉપયોગ કરવા માટે, ચેક કરો કે તમારા ફોન પર બ્લૂટૂથ ચાલુ કરવામાં આવ્યું છે</translation>
 <translation id="558849140439112033">કૅપ્ચર કરવાના વિસ્તારને પસંદ કરવા માટે ખેંચો</translation>
 <translation id="5597451508971090205"><ph name="SHORT_WEEKDAY" />, <ph name="DATE" /></translation>
-<translation id="5600837773213129531">બોલાયેલ પ્રતિસાદને બંધ કરવા માટે Ctrl + Alt + Z દબાવો.</translation>
+<translation id="5600837773213129531">બોલાયેલા પ્રતિસાદને બંધ કરવા માટે Ctrl + Alt + Z દબાવો.</translation>
 <translation id="5601503069213153581">PIN</translation>
 <translation id="5619862035903135339">વ્યવસ્થાપક પૉલિસીને કારણે સ્ક્રીન કૅપ્ચરની સુવિધા બંધ કરવામાં આવે છે</translation>
 <translation id="5620281292257375798">માત્ર આંતરિક</translation>
@@ -896,7 +896,7 @@
 <translation id="7645176681409127223"><ph name="USER_NAME" /> (માલિક)</translation>
 <translation id="7647488630410863958">તમારી સૂચનાઓ જોવા માટે ડિવાઇસને અનલૉક કરો</translation>
 <translation id="7649070708921625228">સહાય</translation>
-<translation id="7654687942625752712">બોલાયેલ પ્રતિસાદ બંધ કરવા પાંચ સેકન્ડ માટે બન્ને વૉલ્યૂમ કીને દબાવી રાખો.</translation>
+<translation id="7654687942625752712">બોલાયેલો પ્રતિસાદ બંધ કરવા પાંચ સેકન્ડ માટે બન્ને વૉલ્યૂમ કીને દબાવી રાખો.</translation>
 <translation id="7658239707568436148">રદ કરો</translation>
 <translation id="7662283695561029522">ગોઠવવા માટે ટૅપ કરો</translation>
 <translation id="7705524343798198388">VPN</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb
index 5f7642e0..0dfe944 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_gu.xtb
@@ -2024,7 +2024,7 @@
 <translation id="3060952009917586498">ડિવાઇસની ભાષા બદલો. હાલની ભાષા <ph name="LANGUAGE" /> છે.</translation>
 <translation id="3060987956645097882">તમારા ફોન સાથે અમે કોઈ સંપર્ક સ્થાપિત કરી શક્યા નથી. ખાતરી કરો કે તમારો ફોન નજીકમાં હોય, અનલૉક કરેલો હોય અને તેમાં બ્લૂટૂથ અને વાઇ-ફાઇની સુવિધા ચાલુ હોય.</translation>
 <translation id="3064871050034234884">સાઇટ સાઉન્ડ વગાડી શકે છે</translation>
-<translation id="3065041951436100775">ટેબ ફરજિયાત બંધ કરવાનો પ્રતિસાદ.</translation>
+<translation id="3065041951436100775">ટૅબ ફરજિયાત બંધ કરવાનો પ્રતિસાદ.</translation>
 <translation id="3065522099314259755">કીબોર્ડ પુનરાવર્તનની વિલંબતા</translation>
 <translation id="3067198179881736288">ઍપ ઇન્સ્ટૉલ કરીએ?</translation>
 <translation id="3067198360141518313">આ પ્લગિન ચલાવો</translation>
@@ -2809,7 +2809,7 @@
 <translation id="389313931326656921">“આગળ” માટે સ્વિચની સોંપણી કરો</translation>
 <translation id="3893295674388762059">ડેટા સાફ કરવા માટે, બધી છુપી વિન્ડો બંધ કરો</translation>
 <translation id="3893536212201235195">તમારા ઍક્સેસિબિલિટી સેટિંગને વાંચો અને બદલો</translation>
-<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (બોલાયેલ પ્રતિસાદ)</translation>
+<translation id="3893630138897523026">ChromeVox (બોલાયેલો પ્રતિસાદ)</translation>
 <translation id="3893764153531140319"><ph name="DOWNLOADED_SIZE" />/<ph name="DOWNLOAD_SIZE" /></translation>
 <translation id="3894123633473837029">Sherlog મારફત તાજેતરના Assistant ઇતિહાસનો સમાવેશ કરો. આમાં તમારી ઓળખ, સ્થાન અને ડિબગ માહિતીનો સમાવેશ હોઈ શકે છે. <ph name="BEGIN_LINK" />વધુ જાણો<ph name="END_LINK" /></translation>
 <translation id="3894427358181296146">ફોલ્ડર ઉમેરો</translation>
diff --git a/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb b/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb
index 91a8682..23b83dd 100644
--- a/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb
+++ b/chrome/app/resources/generated_resources_no.xtb
@@ -5848,7 +5848,7 @@
 <translation id="7211783048245131419">Ingen bryter er tilordnet ennå</translation>
 <translation id="7212097698621322584">Skriv inn den nåværende PIN-koden for å endre den. Hvis du ikke kan PIN-koden, må du tilbakestille sikkerhetsnøkkelen og deretter opprette en ny PIN-kode.</translation>
 <translation id="7213903639823314449">Søkemotoren som brukes i adressefeltet</translation>
-<translation id="7216595297012131718">Bestill språk basert på innstillingene dine</translation>
+<translation id="7216595297012131718">Velg ønsket språkrekkefølge</translation>
 <translation id="7219473482981809164">Vi fant flere profiler som er tilgjengelige for nedlasting. Velg de du vil laste ned, før du går videre.</translation>
 <translation id="7219762788664143869">{NUM_WEAK,plural, =0{Ingen svake passord}=1{1 svakt passord}other{{NUM_WEAK} svake passord}}</translation>
 <translation id="7220019174139618249">Kan ikke eksportere passord til «<ph name="FOLDER" />»</translation>
diff --git a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_gu.xtb b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_gu.xtb
index e51096d..b92fbc3 100644
--- a/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_gu.xtb
+++ b/chrome/browser/resources/chromeos/accessibility/strings/accessibility_strings_gu.xtb
@@ -6,7 +6,7 @@
 <translation id="1012173283529841972">સૂચિ આઇટમ</translation>
 <translation id="1013742170491673792">srched</translation>
 <translation id="1014370462248694370">બે આંગળી જમણી બાજુ સ્વાઇપ કરો</translation>
-<translation id="1022586497894531524">શું તમે ChromeVoxના બોલાયેલ પ્રતિસાદનો પહેલી વાર ઉપયોગ કરી રહ્યા છો? આ ઝડપી ટ્યૂટૉરિઅલ ChromeVox શરૂ કરવા માટેની જરૂરી બાબતો સમજાવે છે.</translation>
+<translation id="1022586497894531524">શું તમે ChromeVoxના બોલાયેલા પ્રતિસાદનો પહેલી વાર ઉપયોગ કરી રહ્યા છો? આ ઝડપી ટ્યૂટૉરિઅલ ChromeVox શરૂ કરવા માટેની જરૂરી બાબતો સમજાવે છે.</translation>
 <translation id="1025074108959230262">સ્ટીકી મોડ અક્ષમ કર્યો</translation>
 <translation id="1031961866430398710">પછી</translation>
 <translation id="1038643060055067718">લાઇનો:</translation>
@@ -472,7 +472,7 @@
 <translation id="4148180433151187540">{COUNT,plural, =1{જમણો છગડિયો કૌંસ}one{# જમણા છગડિયા કૌંસ}other{# જમણા છગડિયા કૌંસ}}</translation>
 <translation id="4159784952369912983">જાંબલી</translation>
 <translation id="4161104397932142764">{COUNT,plural, =1{સેકન્ડ}one{સેકન્ડ}other{સેકન્ડ}}</translation>
-<translation id="4161663686871496107">ChromeVox બોલાયેલ પ્રતિસાદ તૈયાર છે</translation>
+<translation id="4161663686871496107">ChromeVox બોલાયેલો પ્રતિસાદ તૈયાર છે</translation>
 <translation id="4176463684765177261">અક્ષમ કરેલું</translation>
 <translation id="4187322598335821254">પંક્તિ દર પંક્તિ ઉપર અથવા નીચે કરવા માટે સ્વાઇપ કરો</translation>
 <translation id="4188530942454211480">પાછલું વાક્ય</translation>
diff --git a/chromeos/components/camera_app_ui/resources/strings/camera_strings_gu.xtb b/chromeos/components/camera_app_ui/resources/strings/camera_strings_gu.xtb
index 79b2952a..f959c4c 100644
--- a/chromeos/components/camera_app_ui/resources/strings/camera_strings_gu.xtb
+++ b/chromeos/components/camera_app_ui/resources/strings/camera_strings_gu.xtb
@@ -88,7 +88,7 @@
 <translation id="6233780560267770709">3 બાય 3</translation>
 <translation id="6243827288366940320">ગોલ્ડન રેશિયો</translation>
 <translation id="6248749904681914629">બાહ્ય કૅમેરો</translation>
-<translation id="6353688143752491039">કૅમેરા ઍપ વિશે પ્રતિસાદ આપવા બદલ આપનો આભાર.
+<translation id="6353688143752491039">Camera ઍપ વિશે પ્રતિસાદ આપવા બદલ આપનો આભાર.
 
 જો તમારો પ્રતિસાદ કોઈ છબી અથવા વીડિયો ક્વૉલિટી વિશે હોય, તો કૃપા કરીને ફોટો અથવા વીડિયોનો કોઈ નમૂનો શામેલ કરો અને સમસ્યાનું વર્ણન કરો. (ઉદાહરણ તરીકે, ફોટો ઘણા ઓછા પ્રકાશમાં લેવામાં આવ્યો છે અથવા તે ફોકસમાં નથી.)</translation>
 <translation id="6420689864531458495">(<ph name="ASPECT_RATIO_WIDTH" />:<ph name="ASPECT_RATIO_HEIGHT" /> - <ph name="WIDTH" />x<ph name="HEIGHT" />) <ph name="MEGAPIXEL" /> મેગાપિક્સેલ</translation>
diff --git a/components/strings/components_strings_mr.xtb b/components/strings/components_strings_mr.xtb
index 0edcacf..c926d546 100644
--- a/components/strings/components_strings_mr.xtb
+++ b/components/strings/components_strings_mr.xtb
@@ -1426,7 +1426,7 @@
 <translation id="5541546772353173584">ईमेल जोडा</translation>
 <translation id="5542280138350899197">सुरक्षा सेटिंग्ज व्यवस्थापित करा बटण, Chrome सेटिंग्जमध्ये तुमचे सुरक्षित ब्राउझिंग आणि आणखी बरेच काही व्यवस्थापित करण्यासाठी एंटर दाबा</translation>
 <translation id="5545756402275714221">तुमच्यासाठी लेख</translation>
-<translation id="5552137475244467770">ऑनलाइन प्रकाशित केलेल्या सूचींनुसार Chrome ठराविक काळाने तुमचे पासवर्ड तपासते. हे करत असताना, तुमचे पासवर्ड आणि वापरकर्ता नावे एंक्रिप्ट केली जातात जेणेकरून Google च्या समावेशासह इतर कोणाकडून ती वाचली जाऊ नयेत.</translation>
+<translation id="5552137475244467770">ऑनलाइन प्रकाशित केलेल्या सूचींनुसार Chrome ठरावीक काळाने तुमचे पासवर्ड तपासते. हे करत असताना, तुमचे पासवर्ड आणि वापरकर्ता नावे एंक्रिप्ट केली जातात जेणेकरून Google च्या समावेशासह इतर कोणाकडून ती वाचली जाऊ नयेत.</translation>
 <translation id="5556459405103347317">रीलोड करा</translation>
 <translation id="5560088892362098740">एक्सपायर होण्याची तारीख</translation>
 <translation id="55635442646131152">दस्तऐवज आउटलाइन</translation>
diff --git a/ui/chromeos/translations/ui_chromeos_strings_gu.xtb b/ui/chromeos/translations/ui_chromeos_strings_gu.xtb
index 40c19e70..44235a5 100644
--- a/ui/chromeos/translations/ui_chromeos_strings_gu.xtb
+++ b/ui/chromeos/translations/ui_chromeos_strings_gu.xtb
@@ -614,7 +614,7 @@
 <translation id="6327785803543103246">વેબ પ્રૉક્સીની ઑટોમૅટિક ખોજ</translation>
 <translation id="6339145975392024142">US આંતરરાષ્ટ્રીય (PC)</translation>
 <translation id="6346310558342052870">ઍક્સેસ પ્રતિબંધિત</translation>
-<translation id="6356685157277930264">ફાઇલોનો પ્રતિસાદ આપતી વિંડો</translation>
+<translation id="6356685157277930264">ફાઇલોનો પ્રતિસાદ આપતી વિન્ડો</translation>
 <translation id="6358884629796491903">ડ્રેગન</translation>
 <translation id="636254897931573416">ડોમેન સફિક્સના મૂલ્યનો અમાન્ય મેળ</translation>
 <translation id="6367976544441405720">વેન</translation>