abend rot31
他の方の評価が高いので、半信半疑だったがインストールして使ってみた。翻訳の精度は素晴らしい。長文を正しく訳す事ができる。使い始めるに当たって、マイクロソフトのポリシー等に合意し、権限を与えた。使い始めて1時間後だが、この間、広告が一切出て来なかった。大変快適な使い心地だ。これが無料ソフトなら申し分ない。急に音声入力を受け付けなくなったので、入力を止めて、ちょっと触っているうちに、評価と感想入力を求められたので、それに応じて記入している。auch、auf、Wörter、Passivのような簡単な単語も侮れない。正しく発音しなければ、間違ったドイツ文と間違った日本語翻訳ができる。自分の発音のチェックもできる。音声入力により、長文の翻訳時間が大きく短縮できるだろう。今日はこのアプリに出会えて嬉しくて仕方がない。
32 人のユーザーが、このレビューが役立ったと評価しました
Tomomi watch
翻訳は色々あるが、一番自分の希望に沿ったもの、一番使い易い、一番翻訳が使える。酷いものは「○が△をした。」を逆に入れ替えて英訳する。 英単語を入力すると、動詞、名詞、形容詞、副詞等、どんなパターンがあるのかを表示してくれる。この機能が案外他にはなくて便利。 あるにはあるが非常に重い。 これは網羅している割にサクサク動く。 勿論、日本語単語も云えている。 一番適していると思われる単語も然り、色々な英単語を表示してくれる。 意外とないんだよね。 なので、10年以上、家庭教師のツールとして使わせてもらっている。
71 人のユーザーが、このレビューが役立ったと評価しました
K H
インドで使用していました。以前は少々長いフレーズでも途中でカットされることもなくGoogleのアプリよりとても良く翻訳してくれていたのですが、アップデートしてからは音声を認識してくてないばかりか、何も反応しない事がとても多くなり使用に耐えません。またボタンが小さくなり、言語の反転も左に寄ってしまうなどとても使用しにくくなりました。画面上で翻訳した内容を直接コピー出来ないのも不便です。率直に言うと、使い物になりません。以前の仕様に戻してください。
81 人のユーザーが、このレビューが役立ったと評価しました