Hungarian
hu-HU
false
109
IDC_CoreTempMenu
CORETEMP
103
IDS_APP_TITLE
Core Temp
104
IDS_APP_TITLE_VER
Core Temp verziója
168
IDS_CoreTempMiscRegistryEntryNotFound
Rendszerleíró bejegyzés nem található.
'Indítsa a Core Temp-et Ablakban' beállítások nem lesznek elmentve.
167
IDS_CoreTempMiscScheduledTask
Ütemezett feladat, hogy automatikusan elinduljon Core Temp a Windows-al nem hozható létre /nem elérhető, a beállítás nem lesz elmentve.
162
IDS_InitializeMessageDataInitFailed
Core Temp nem tudta elindítani a belső adatokat.
A program leáll.
161
IDS_InitializeMessageDriverFailed
Illesztőprogram betöltése sikertelen.
A program leáll.
164
IDS_InitializeMessageDriverOutdated
A jelenleg betöltött illesztőprogram régi.
Nézze meg, hogy nem futtat e egyéb szoftvert az ALCPU-tól, és próbálja újraindítani a Core Temp-et.
Core Temp leáll.
157
IDS_InitializeMessageDuplicateInstance
A Core Temp egy másik példánya már fut!
165
IDS_InitializeMessageInternalError
Core Temp indításakor belső hiba lépett fel!
A program leáll.
166
IDS_InitializeMessageOsNotSupported
A program futtatásához 2000/XP/2003/Vista/7 szükséges.
A program leáll.
163
IDS_InitializeMessageProcessorNotFound
Core Temp nem talált támogatott processzort.
A program leáll.
Ha biztos benne, hogy a CPU-ja a támogatott processzorok listáján van, akkor, létrehozna egy memóriaképfájlt, hogy ezzel segítsen a fejlesztőnek a gond megoldásában?
159
IDS_InitializeMessageUnsupportedCpuAmd
Ez az AMD processzor nem támogatott.
A program leáll.
160
IDS_InitializeMessageUnsupportedCpuIntel
Ez az Intel processzor nem támogatott.
A program leáll.
158
IDS_InitializeMessageUnsupportedVendor
Ez a processzor gyártó nem támogatott.
A program leáll.
124
IDS_MainGuiCoreLoad
Használat
129
IDS_MainGuiCoreNum
Mag #%d:
105
IDS_MainGuiCores
Mag
108
IDS_MainGuiCpuid
CPUID:
128
IDS_MainGuiCpuNum
Mag #%d:
193
IDS_MainGuiDataClockSpeed
Órajel
194
IDS_MainGuiDataLoad
Használat
196
IDS_MainGuiDataShortTemperature
Hőmérséklet
195
IDS_MainGuiDataToTjMax
TjMax
126
IDS_MainGuiFreq
Órajel #%d:
114
IDS_MainGuiFrequency
Órajel:
113
IDS_MainGuiLithography
Litográfia:
123
IDS_MainGuiMaxTemp
Max.
122
IDS_MainGuiMinTemp
Min.
112
IDS_MainGuiModel
Modell:
120
IDS_MainGuiModulation
Moduláció:
111
IDS_MainGuiPlatform
Foglalat:
118
IDS_MainGuiPowerDraw
Teljesítmény:
125
IDS_MainGuiProcessorNum
Processzor #%d
121
IDS_MainGuiProcInfo
Processzorról Információk
115
IDS_MainGuiRevision
Verzió:
107
IDS_MainGuiSelectCpu
CPU kiválasztása:
117
IDS_MainGuiTCaseMax
TCase Max:
110
IDS_MainGuiTdp
TDP:
127
IDS_MainGuiTemperatureReadings
Processzor #%d: Hőmérséklet Adatok
130
IDS_MainGuiTemperatureReadings2
Hőmérsékleti adatok
106
IDS_MainGuiThreads
Szál
116
IDS_MainGuiTjMax
Tj. Max:
212
IDS_MainGuiTooltipEstimatedPowerConsumption
Ez egy becslés a jelenlegi fogyasztásról
119
IDS_MainGuiVid
VID:
150
IDS_MsgBoxTitleError
Core Temp: Hiba
152
IDS_MsgBoxTitleInfo
Core Temp: Információk
153
IDS_MsgBoxTitleQuestion
Core Temp: Kérdések
151
IDS_MsgBoxTitleWarning
Core Temp: Figyelmeztetés
203
IDS_OverheatProtectionCritical
kritikusl!
189
IDS_OverheatProtectionDelay
Szeretné késleltetni a következő lépést 60 mp-ig?
187
IDS_OverheatProtectionHibernate
A számítógép hibernálása %lu mp múlva.
204
IDS_OverheatProtectionHot
forró.
185
IDS_OverheatProtectionOverheatDetected
Túlmelegedés észlelhető!
188
IDS_OverheatProtectionShutDown
A számítógép kikapcsol %lu mp múlva.
186
IDS_OverheatProtectionStandby
A számítógép készenléti módba vált %lu mp múlva.
205
IDS_OverheatProtectionThreshold
meghaladja a felhasználó által meghatározott küszöböt.
182
IDS_PluginErrorHandlerErrorInvalidPlugin
Hibás bővítmény.
181
IDS_PluginErrorHandlerErrorLoad
Bővitmény betöltése nem sikerült.
184
IDS_PluginErrorHandlerErrorNameUnknown
Ismeretlen
180
IDS_PluginErrorHandlerErrorPath
Út a bővítményhez nincs megadva, vagy hibás.
183
IDS_PluginErrorHandlerErrorUnknown
Ismeretlen hiba.
176
IDS_PluginErrorHandlerOnConfig
Egy megszakítás történt a beépülő konfigurálása közben
177
IDS_PluginErrorHandlerOnDeinit
Egy megszakítás történt a beépülő véglegesítésekor
179
IDS_PluginErrorHandlerOnException
Egy megszakítás történt a következőben
170
IDS_PluginErrorHandlerOnInitiate
Egy megszakítás történt a beépülő inicializálásakor
171
IDS_PluginErrorHandlerOnLoad
Egy megszakítás történt a beépülő betöltésekor
178
IDS_PluginErrorHandlerOnRemove
Egy megszakítás történt a beépülő eltávolításakor
173
IDS_PluginErrorHandlerOnStart
Egy megszakítás történt a beépülő elindításakor
174
IDS_PluginErrorHandlerOnStop
Egy megszakítás történt a beépülő leállításakor
172
IDS_PluginErrorHandlerOnUnload
Egy megszakítás történt a beépülő eltávolításakor
175
IDS_PluginErrorHandlerOnUpdate
Egy megszakítás történt a beépülő frissítésekor
169
IDS_PluginErrorHandlerSystemError
Rendszer hiba
190
IDS_PluginManagerConfigurationNotImplemented
Ez a beépülő nem hajt végre semmilyen konfigurációs beállítást.
192
IDS_PluginManagerConfirmRemove
Beépülő eltávolítás megerősítése
132
IDS_PluginManagerDescription
Leírás
131
IDS_PluginManagerName
Név
135
IDS_PluginManagerPath
Útvonal
191
IDS_PluginManagerRemovePlugin
Biztos benne, hogy eltávolítja ezt a beépülőt?
136
IDS_PluginManagerStarted
Elindítva
134
IDS_PluginManagerStatus
Státusz
137
IDS_PluginManagerStopped
Megállítva
133
IDS_PluginManagerVersion
Verzió
142
IDS_SettingsDialogAdvanced
Haladó
200
IDS_SettingsDialogAdvancedK8Unsupported
Ez a funkció nem támogatott AMD K8-alapú processzoroknál.
201
IDS_SettingsDialogAdvancedSnmp
Releváns főként többprocesszoros és/vagy a kiszolgáló rendszerekhez.
139
IDS_SettingsDialogDisplay
Megjelenítés
138
IDS_SettingsDialogGeneral
Általános
140
IDS_SettingsDialogSystemTray
Tálca
145
IDS_SettingsDialogSystemTrayCpu
CPU %d
144
IDS_SettingsDialogSystemTrayCpuCore
CPU %d / Mag %d
147
IDS_SettingsDialogSystemTrayFrequency
Órajel
148
IDS_SettingsDialogSystemTrayLoad
Használat
146
IDS_SettingsDialogSystemTrayTemperature
Hőmérséklet
141
IDS_SettingsDialogWin7Taskbar
Windows Tálca
155
IDS_SharedMemoryAccessMappingFailed
Nem sikerült elérni a fájl feltérképezés objektumot.
154
IDS_SharedMemoryCreateMappingFailed
Nem sikerült létrehozni a fájl feltérképezés objektumot.
149
IDS_SharedMemoryCreateMutexFailed
Nem sikerült létrehozni a mutex objektumot.
202
IDS_SystemTrayBackground
Háttér
198
IDS_SystemTrayCore
Mag
199
IDS_SystemTrayCpu
Cpu
206
IDS_TaskbarButoonTemperature
Hőmérséklet
208
IDS_TaskbarButtonClockSpeed
Órajel
207
IDS_TaskbarButtonCpuLoad
CPU Használat
156
IDS_TxtDumpFileCreateFailed
Fájlt nem lehetett létrehozni!
216
IDS_UnitsAmpere
A
217
IDS_Unitsbyte
bájt
218
IDS_Unitsbytes
Bájt
211
IDS_UnitsGHz
GHz
221
IDS_UnitsGigabytes
GiB
214
IDS_UnitsGTs
GT/s
219
IDS_UnitsKilobytes
KiB
220
IDS_UnitsMegabytes
MiB
210
IDS_UnitsMHz
MHz
213
IDS_UnitsMTs
MT/s
209
IDS_UnitsNanometers
nm
223
IDS_UnitsPetabytes
PiB
222
IDS_UnitsTerabytes
TiB
215
IDS_UnitsVolts
v
197
IDS_UnitsWatts
Watt
143
IDS_UserOffsetProcessorNum
Processzor #%d
233
IDS_CheckDriverUpdate
Check for Driver Updates
234
IDS_CheckIntelDriverUpdate
Check for Intel Driver Updates
235
IDS_CheckAmdDriverUpdate
Check for AMD Driver Updates
247
IDS_CheckBiosUpdate
Check for BIOS Updates