Galego
gal
false
109
IDC_CoreTempMenu
CORETEMP
103
IDS_APP_TITLE
Core Temp
104
IDS_APP_TITLE_VER
Versión Core Temp
168
IDS_CoreTempMiscRegistryEntryNotFound
Atopouse unha entrada no rexistro.
Non se gravará a acción "Iniciar Core Temp con Windows".
167
IDS_CoreTempMiscScheduledTask
A tarefa programada para iniciar automaticamente con Windows Core Temp non se puido crear / a configuración non se gardará.
162
IDS_InitializeMessageDataInitFailed
Core Temp non puido iniciar os datos internos.
Este programa interromperase.
161
IDS_InitializeMessageDriverFailed
O controlador non se carga correctamente.
Este programa interromperase.
164
IDS_InitializeMessageDriverOutdated
O controlador cargado nese momento non está actualizado.
Asegúrese de non ter outro software de ALCPU execuntándose e trate de reiniciar Core Temp. Core Temp non continuará.
157
IDS_InitializeMessageDuplicateInstance
Outra instancia de Core Temp xa se está executando!
165
IDS_InitializeMessageInternalError
Core Temp atopou un erro interno.
Deterase o programa.
166
IDS_InitializeMessageOsNotSupported
Este programa require Windows 2000/XP/2003/Vista/7.
O programa interromperase.
163
IDS_InitializeMessageProcessorNotFound
Core Temp non atopou procesadores soportados.
Este programa non vai continuar.
Se está seguro de que a CPU está na lista de procesadores soportados, ¿gustaríalle crear un arquivo de copia de rexistro para axudar aos desenvolvedores informáticos a solucionar este problema?
159
IDS_InitializeMessageUnsupportedCpuAmd
Este procesador AMD non está soportado.
Este programa non continuará
160
IDS_InitializeMessageUnsupportedCpuIntel
Este procesador Intel non está soportado.
Este programa non continuará
158
IDS_InitializeMessageUnsupportedVendor
A marca deste procesador non está soportada.
Este programa non continuará
124
IDS_MainGuiCoreLoad
Carga
129
IDS_MainGuiCoreNum
Núcleo #%d:
105
IDS_MainGuiCores
Núcleo(s)
108
IDS_MainGuiCpuid
CPUID:
128
IDS_MainGuiCpuNum
CPU #%d:
193
IDS_MainGuiDataClockSpeed
Reloxo
194
IDS_MainGuiDataLoad
Carga
196
IDS_MainGuiDataShortTemperature
Temp
195
IDS_MainGuiDataToTjMax
a TjMax
126
IDS_MainGuiFreq
Frec #%d:
114
IDS_MainGuiFrequency
Frecuencia:
113
IDS_MainGuiLithography
Litografía:
123
IDS_MainGuiMaxTemp
Máx.
122
IDS_MainGuiMinTemp
Mín.
112
IDS_MainGuiModel
Modelo:
120
IDS_MainGuiModulation
Modulación:
111
IDS_MainGuiPlatform
Plataforma:
118
IDS_MainGuiPowerDraw
Potencia:
125
IDS_MainGuiProcessorNum
Procesador #%d
121
IDS_MainGuiProcInfo
Información do procesador
115
IDS_MainGuiRevision
Revisión:
107
IDS_MainGuiSelectCpu
Elixa a CPU:
117
IDS_MainGuiTCaseMax
TCase Max:
110
IDS_MainGuiTdp
TDP:
127
IDS_MainGuiTemperatureReadings
Lecturas de temperatura do procesador #%d:
130
IDS_MainGuiTemperatureReadings2
Lecturas de temperatura
106
IDS_MainGuiThreads
Procesos
116
IDS_MainGuiTjMax
Tj. Max:
212
IDS_MainGuiTooltipEstimatedPowerConsumption
Estimación aproximada do consumo de enerxía actual
119
IDS_MainGuiVid
VID:
150
IDS_MsgBoxTitleError
Core Temp: Erro
152
IDS_MsgBoxTitleInfo
Core Temp: Información
153
IDS_MsgBoxTitleQuestion
Core Temp: Pregunta
151
IDS_MsgBoxTitleWarning
Core Temp: Atención
203
IDS_OverheatProtectionCritical
é crítica!
189
IDS_OverheatProtectionDelay
¿Quixera retrasar esta acción durante 1 minuto?
187
IDS_OverheatProtectionHibernate
O seu ordenador hibernará en %lu segundos.
204
IDS_OverheatProtectionHot
está quente.
185
IDS_OverheatProtectionOverheatDetected
Sobrequentamento detectado!
188
IDS_OverheatProtectionShutDown
Apagarase o ordenador en %lu segundos.
186
IDS_OverheatProtectionStandby
O seu ordenador porase en modo espera en %lu segundos.
205
IDS_OverheatProtectionThreshold
supera o limiar especificado polo usuario.
182
IDS_PluginErrorHandlerErrorInvalidPlugin
Plug-in inválido.
181
IDS_PluginErrorHandlerErrorLoad
Falla ao cargar o plug-in
184
IDS_PluginErrorHandlerErrorNameUnknown
Descoñecido
180
IDS_PluginErrorHandlerErrorPath
Ruta incorrecta ao plug-in
183
IDS_PluginErrorHandlerErrorUnknown
Error descoñecido
176
IDS_PluginErrorHandlerOnConfig
Deuse unha excepción ao configurar o plug-in
177
IDS_PluginErrorHandlerOnDeinit
Deuse unha excepción ao finalizar o plug-in
179
IDS_PluginErrorHandlerOnException
Deuse unha excepción en
170
IDS_PluginErrorHandlerOnInitiate
Deuse unha excepción ao iniciar o plug-in
171
IDS_PluginErrorHandlerOnLoad
Deuse unha excepción ao cargar o plug-in
178
IDS_PluginErrorHandlerOnRemove
Deuse unha excepción ao eliminar o plug-in
173
IDS_PluginErrorHandlerOnStart
Deuse unha excepción ao iniciar o plug-in
174
IDS_PluginErrorHandlerOnStop
Deuse unha excepción ao deter o plug-in
172
IDS_PluginErrorHandlerOnUnload
Deuse unha excepción ao descargar o plug-in
175
IDS_PluginErrorHandlerOnUpdate
Deuse unha excepción ao actualizar o plug-in
169
IDS_PluginErrorHandlerSystemError
Erro do sistema
190
IDS_PluginManagerConfigurationNotImplemented
Este plug-in non ten opcións
192
IDS_PluginManagerConfirmRemove
Confirmar borrado do plug-in
132
IDS_PluginManagerDescription
Descrición
131
IDS_PluginManagerName
Nome
135
IDS_PluginManagerPath
Ruta
191
IDS_PluginManagerRemovePlugin
Seguro que desexa eliminar este plug-in?
136
IDS_PluginManagerStarted
Iniciado
134
IDS_PluginManagerStatus
Estatus
137
IDS_PluginManagerStopped
Detido
133
IDS_PluginManagerVersion
Version
142
IDS_SettingsDialogAdvanced
Avanzado
200
IDS_SettingsDialogAdvancedK8Unsupported
Esta característica non é compatible en procesadores AMD K8.
201
IDS_SettingsDialogAdvancedSnmp
Relevante na súa maioría para procesadores múltiples e servidores
139
IDS_SettingsDialogDisplay
Pantalla
138
IDS_SettingsDialogGeneral
Xeral
140
IDS_SettingsDialogSystemTray
Bandexa do sistema
145
IDS_SettingsDialogSystemTrayCpu
CPU %d
144
IDS_SettingsDialogSystemTrayCpuCore
CPU %d / Núcleo %d
147
IDS_SettingsDialogSystemTrayFrequency
Frecuencia
148
IDS_SettingsDialogSystemTrayLoad
Carga
146
IDS_SettingsDialogSystemTrayTemperature
Temperatura
141
IDS_SettingsDialogWin7Taskbar
Barra de tarefas de Windows
155
IDS_SharedMemoryAccessMappingFailed
Non se puido acceder ao arquivo de mapeo.
154
IDS_SharedMemoryCreateMappingFailed
Non se puido crear o arquivo de mapeo.
149
IDS_SharedMemoryCreateMutexFailed
Non se pode crear obxecto Mutex
202
IDS_SystemTrayBackground
Fondo
198
IDS_SystemTrayCore
Núcleo
199
IDS_SystemTrayCpu
Cpu
206
IDS_TaskbarButoonTemperature
Temperatura
208
IDS_TaskbarButtonClockSpeed
Velocidade de reloxo
207
IDS_TaskbarButtonCpuLoad
Carga de CPU
156
IDS_TxtDumpFileCreateFailed
Non se puido crear o arquivo!
216
IDS_UnitsAmpere
Un
217
IDS_Unitsbyte
byte
218
IDS_Unitsbytes
Bytes
211
IDS_UnitsGHz
GHz
221
IDS_UnitsGigabytes
GiB
214
IDS_UnitsGTs
GT/s
219
IDS_UnitsKilobytes
KiB
220
IDS_UnitsMegabytes
MiB
210
IDS_UnitsMHz
MHz
213
IDS_UnitsMTs
MT/s
209
IDS_UnitsNanometers
nm
223
IDS_UnitsPetabytes
PiB
222
IDS_UnitsTerabytes
TiB
215
IDS_UnitsVolts
v
197
IDS_UnitsWatts
Watts
143
IDS_UserOffsetProcessorNum
Procesador #%d
233
IDS_CheckDriverUpdate
Buscar actualizacións de drivers
234
IDS_CheckIntelDriverUpdate
Buscar actualizacións de drivers de Intel
235
IDS_CheckAmdDriverUpdate
Buscar actualizacións de drivers de AMD
247
IDS_CheckBiosUpdate
Buscar actualizacións da BIOS